ES Õ Ç STRA !!! N O DEM TUITAS GRA Produtos para trabalhar o inox e o ferro // LIXAS ... Desbaste, acabamento e polimento em qualquer perímetro e largura. // DISCOS DE ALTO RENDIMENTO ... Lamelados ... Abrasivos ... Corte ... Rebarbar ... Vários diâmetros, granulométricas e espessuras. // REMOVER RISCOS, REBARBAS E QUEIMADOS ... Discos, borrachas abrasivas ... Rebarbador para planos e redondos ... Escovas de nylon e inox // DISCOS E LAMELAS ... Sisal e feltro ... Respetivos sabões para efetuar alto brilho. // FITA AUTOCOLANTE DE INOX ... 20 x 0,2 mm para efetuar esquadrias perfeitas Fornecemos equipamentos portáteis e fixos para superfícies planas, redondas, zonas de difícil acesso e multifunções. Todos os nossos produtos são compatíveis com as máquinas existentes no mercado. Outros produtos disponiveis // LAMELAS ... Acabamento uniforme de superfícies planas e rolo de borracha // ACESSÓRIOS EM INOX ... Vários modelos em inox para a construção de corrimões, gradeamentos, etc. // PONTEIRAS E MACHOS ... Furacão térmica para efetuar roscas em tubos de parede fina. // PRODUTOS PARA A PROTEÇÃO DO INOX ... Limpeza e tratamento SOS após o aparecimento da oxidação. CONSULTE-NOS PARA MAIS INFORMAÇÕES OU PEÇA UMA DEMONSTRAÇÃO/FORMAÇÃO GRATUITA. Rua Basílio Teles, Lote 322 B - 2975-317 Quinta do Conde Tel.: (00351) 212 101 699 ... Fax: (00351) 212 101 702 ... Tlm. (00351) 964 060 452 ... (00351) 918 618 720 / Polidora manual // UKC 3-R … transmissão directa sem correias … discos até 150 m/m … trabalha com qualquer tipo de disco … variador de velocidades … rpm 1400 a 3300 … peso 1.8 kg … 230 volts … 500 watts A solução perfeita para trabalhar cantos e espaços estreitos. Desbaste, acabamento e polimento das soldaduras. / Polidora manual // UPK 5R / UPK 4R … transmissão directa sem correias … rolo 100x100x19 m/m para qualquer tipo de lixa … trabalha com qualquer tipo de lamela com núcleo de 100x100x19 m/m … variador de velocidades … com resguardo … rpm 1900 a 4000 … peso 3.600 kg … 230 volts … 1530 watts Desbaste, acabamento e polimento / Polidora manual // UTG 9-R … transmissão directa sem correias … lixa 610x30 m/m … até tubos de 90 m/m … trabalha com qualquer tipo de lixa … ângulo máximo 220º … variador de velocidades … rpm 4000 a 9000 de 7 a 15.5 m/s … peso 3 kg … 230 volts … 1050 watts ROTOFIX ROTOFERA Il Genio dalle sette velocità n Macchina a 7 velocità, cambio ad ingranaggi: per un reale risparmio d’energia e di costi n Vita lunghissima e grandi prestazioni, col motore trifase da 1 kW n Macchina multiuso molto versatile, grazie alla vasta gamma di accessori n Cassa solidissima in alluminio, per impegnativi usi industriali n Disponibile in tre versioni F: su base di banco HM: con dispositivo di sospensione STM: su carrello a quattro ruote pivottanti Applicazioni: Molare, sbavare, tagliare, lucidare, forare, nella costruzione di stampi, nelle officine meccaniche, nelle fabbriche di stampi, industrie dell’acciaio inox (attrezzature alimentari, chimiche, ospedaliere, banchi bar etc.) 160 El genio de siete velocidades O génio das 7 velocidades c Máquina de engranajes con siete velocidades – ahorra energía y costos c Larga vida y máximo desempeño con su motor trifásico de 1,0 kW c Versátil máquina de propósito múltiple, apoyada con la amplia gama de accesorios de calidad c Carcaza de aluminio sólida para uso industrial sin problemas c Tres modelos a escoger F: con base circular, HM: con aditamento para colgar, STM: montado en un carrito v Máquina de 7 velocidades – uma verdadeira economia de energia e custos v Longa vida de trabalho e rendimento máximo com motor trifásico de 1.00 kW v Polivalente , apoiada por uma vasta gama de ferramentas e acessórios de grande qualidade v Em caixa robusta de alumínio perfeitamente compatível com a utilização industrial. v 3 modelos à disposição: F: com base HM: com acessório para trabalhar suspensa STM: em estrado com rodas Aplicaciones: Corte, desbastado, esmerilado, fresado, desincrustado, cepillado y pulido. Para trabajos demandantes en talleres mecánicos. Para trabajar metal, patrones y herramientas, procesar acero inoxidable (en equipos procesadores de alimentos y equipos de hospital.) Aplicações: Cortar, rebarbar, esmerilar, furar, desbastar, escovar, polir, etc., para trabalhos exigentes em oficinas mecanicas, trabalhos em metais, fabrico de moldes e ferramentas, tratamento de aço inoxidável (equipamentos para cozinhas e hospitais). Caratteristiche tecniche: Motore trifase, chiuso ventilato esterno, protezione in classe IP41 44, Potenza assorbita 1,00 kW, Tensione 400 V, 50 Hz, Velocità 850 – 1600 – 2100 – 3200 – 5700 – 8000 – 12000 g/min–1. Attacchi per albero flessibile: per la Svizzera e l’export in genere: G28 per Germania, Danimarca e Olanda DIN 10 Motore e scatola ingranaggi, chiusi, con ventilazione esterna, con interruttore, maniglia per il trasporto, 3 m di cavo, cambio di velocità manuale, a macchina ferma, su supporto orientabile in ogni direzione. Disponibile anche con giunto isolante. Datos técnicos: Motor de Corriente Alterna trifásico con protección clase IP 44 Potencia de entrada 1.00 kW Voltaje: 400 V, 60 Hz Velocidad 850 – 1600 – 2100 – 3200 – 5700 – 8000 – 12000 g/min–1. Conexión para el eje flexible: En Suiza y para exportación en general: G 28 (Tipo HM, DIN 10); Alemania, Dinamarca y Holanda: DIN 10. La unidad del motor y los engranes totalmente encapsulados, con carcaza ventilada, manija para cargarla, con interruptor integrado, 3 m de cable, cambio de velocidades manual con la máquina apagada, montaje giratorio. Disponible también con acoplamiento aislado. Dados técnicos: Motor trifásico, tipo de protecção IP 44, Entrada 1,00 kW, Voltagem 400 V, 50 Hz, Velocidades 850, 1600, 2100, 3200, 5700, 8000 et 12 000 min–1. Acoplamentos para veios flex.: Suíça e exportação em geral: G 28 (tipo HM DIN 10); Alemanha, Dinamarca e Holanda: DIN 10. Motor e caixa de velocidades completamente blindados com revestimento ventilado, com punho de transporte, interruptor embutido, cabo de 3 m, comando manual de mudança de velocidade na parte traseira, orientável em todos os sentidos. Possibilidade de acoplamento isolado. Protezione 1 Protección 1 Protecção 1 ROTOFERA F STM G 28 Codice No. No. parte Enc. No. DIN 10 HM G 28 DIN 10 DIN 10 110 022 400 V, 50 Hz, 3 Phase 110 019 110 020 110 023 110 024 42 V, 50 Hz, 3 Phase 110 019 05 110 020 10 110 023 26 110 024 09 16,800 kg 16,800 kg 37,700 kg 37,700 kg Peso Combinazioni possibili Combinaciones posibles 16,600 kg Combinações possíveis FH 10 (6 mm) NA 10 x 1500 G 28/G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 30 015 02 NA 10 x 2000 G 28/G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 30 015 03 pag. 177 NA 12 x 2000 G 28/G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 30 028 02 pag. 177 pag. 177 Codice / No. parte 57 170 01 G 28 ROTOFERA G 28 pag. 169 FSM 1,00 kW 850, 1600, 2100, 3200, 5700, 8000 & 12 000 min–1 1:1 nur mit NA 12 only with NA 12 seulement avec NA 12 Codice / Enc. No. 57 891 01 pag. 173 G 28 FTM RG G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 10 510 01 pag. 177 NA 10 x 1500 DIN 10/G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 30 026 02 pag. 177 1,00 kW 850, 1600, 2100, 3200, 5700, 8000 & 12 000 min–1 NA 10 x 2000 DIN 10/G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 30 026 03 NA 12 x 2000 DIN 10/G 28 Codice / No. parte / Enc. No. 30 029 02 pag. 173 FH 12 (12 mm) Codice / Enc. No. 48 265 01 DIN 10 ROTOFERA DIN 10 Codice / No. parte 110 223 pag. 169 WI 10 (6 mm) pag. 177 Codice / No. parte 57 645 03 pag. 169 pag. 177 WB10 RG DIN 10 Disattivazione manuale sull'impunatura vedi pag. 180–183. Codice / No. parte / Enc. No. 10 510 03 Codice / No. parte 110 222 pag. 177 solo con NA 12 sólo con NA 12 apenas com NA 12 Desconexión manual en el portaherramientas ver pág. 180–183. Desactivação manual no elemento manual, consultar pag. 180–183. Codice / Enc. No. 52 630 01 pag. 175 BSG 10/50 pag. 175 Moltiplicatore RG per grandi velocità, oltre 12 000 g/min–1 con alberi NA 4 ed NA 7 Aditamento de engranajes RG para producir velocidades por encima de 12 000 RPM con ejes NA 4 y NA 7 Multiplicador RG de grandes velocidades para velocidades superiores a 12000 min-1 com veios NA4 e NA7. Altre possibili combinazioni, accessori ed applicazioni speciali, vedere Pagine 169–183 o a richiesta Posibilidades de combinaciones, accesorios y aplicaciones especiales adicionales: Páginas 169–183 o a pedido Possibilidade de outras combinações, acessórios e aplicações especiais : Ver pág. 169–183 ou a pedido 161