© 2004 Cintia Cecília Barreto I. ACENTUAÇÃO GRÁFICA Na língua portuguesa, quase todas as palavras apresentam uma sílaba tônica, ou seja, uma sílaba que é pronunciada com mais força, com mais tom. Em alguns casos, a mudança de posição da sílaba tônica implica mudança de significado. Dependendo da posição da sílaba tônica na palavra, podemos ter três casos: Oxítonas: quando a última sílaba da palavra é a tônica, porém serão acentuadas somente as palavras oxítonas terminadas em: a(s), e(s), o(s): vatapá, café, xilindró em, ens: armazém, parabéns Paroxítonas: quando a penúltima sílaba da palavra é tônica, no entanto, acentuam-se apenas as palavras paroxítonas terminadas em: em ditongo crescente: ânsia, mágoa, tênue... ã, ão: órgão, órfã i(s): júri, lápis on(s): próton, íons um, uns, us: álbum, álbuns, bônus l, n, r, ps, x: fácil, éden, líder, bíceps, tórax macete: para memorizar as terminações das paroxítonas, podemos usar as palavras e expressões abaixo: ROUXINOL / PSIU! NÃO RELAXEIS! / RÃ NUM LIXÃO! LONA ROXA! (não se aproveitam as vogais) Proparoxítonas: quando a antepenúltima sílaba é acentuada. Todas são acentuadas. árido, lâmpada, xícara, sílaba... A palavra “superávit” (de origem latina), ainda que não devesse receber acento gráfico é normalmente grafada conforme registra o trecho “ ‘Ingratidão’ porque imagino a baixa remuneração que, obedientes à lógica do ‘superávit primário’,...”. O acento serve apenas para marcar a sílaba tônica assim como em outras palavras latinas como álibi, hábitat e déficit, constituindo-se num caso à parte em relação à acentuação. Acentuam-se os monossílabos tônicos terminados em: a(s), e(s), o(s): pá, pé, pó Este texto está disponível via Internet no endereço http://www.cintiabarreto.com.br Seu uso está sujeito à condição de que ele não pode, por nenhum meio, ser reproduzido em todo ou em parte ou comercializado sem a autorização escrita da autora. Impressão para uso pessoal é permitida assim como o empréstimo para fins de divulgação. © 2004 Cintia Cecília Barreto Acentuam-se os ditongos abertos: éu, éi, ói: chapéu, fiéis, herói Ditongos abertos Ditongos fechados Geléia Geleira Herói Coisa Fogaréu Museu Os ditongos fechados ei , oi, eu , NÃO são acentuados! Hiatos tônicos : acentua-se a segunda vogal tônica do hiato (i ou u), quando forma sílaba sozinha ou com s. sa-í, ca-ís-te, ba-ú, ba-la-ús-tre, con-tra-í-la, dis-tri-bu-í-lo, pe-ú-ga, tim-bo-ú-va, etc. OBS.: não se acentua a segunda vogal tônica do hiato quando formar sílaba com L, M, N, R, Z, ou vier seguida de NH. paul (pântano), ruim, ainda, sair, juiz e rainha Hiatos êem e ôo(s): êem: crêem, dêem, lêem, vêem (e derivados) ôo: abençôo, vôo(s), enjôo usa-se o trema na letra U dos grupos GUE, GUI, QUE e QUI, quando é pronunciada e átona. Ex.: agüentar, pingüim, seqüência, tranqüilo, lingüiça, qüinqüênio, sagüi, freqüência Obs.: em palavras como quilo, guerra, quente e quieto não ocorre trema, porque o u não é pronunciado, formando dígrafo com as letras g e q. Se a letra u dos grupos gue, gui, que, qui for pronunciada com bastante intensidade, isto é, se for tônica, ela receberá acento agudo. Nesse caso, a letra u é uma vogal: averigúe, apazigúe, argúi, argúis, obliqúe. Acentuação dos verbos TER e VIR: os verbos ter e vir recebem acento circunflexo na 3ª pessoa do plural do presente do indicativo. Ele tem Eles têm Ele vem Eles vêm Obs.: os verbos derivados de ter e vir recebem acento agudo ( ´ ) na 3ª pessoa do singular e acento circunflexo ( ^ ) na 3ª pessoa do plural do presente do indicativo. Este texto está disponível via Internet no endereço http://www.cintiabarreto.com.br Seu uso está sujeito à condição de que ele não pode, por nenhum meio, ser reproduzido em todo ou em parte ou comercializado sem a autorização escrita da autora. Impressão para uso pessoal é permitida assim como o empréstimo para fins de divulgação. © 2004 Cintia Cecília Barreto s Assim, os verbos deter, conter, porvir e convir, por exemplo, nas 3ª pessoas do singular e do plural do presente do indicativo ficam: Ele detém Eles detêm Ele contém Eles contêm Ele provém Eles provêm Ele contém Eles contêm Acentuação dos verbos LER, CRER, VER e DAR: acentua-se a primeira vogal do grupo EE, quando tônica, bem como de seus derivados. Ele lê Eles lêem Ele crê Eles crêem Ele vê Eles vêem (Que ) Ele dê (Que) Eles dêem s Obs1.: o verbo dar recebe esse tipo de acentuação somente nas 3ª pessoas do singular e do s plural do presente do subjuntivo. Já os verbos ler, crer e ver recebem nas 3ª pessoas do singular e do plural do presente do indicativo. Obs2.: não confundir o verbo prover com o verbo provir. Prover: derivado de ver. Significa ver com antecedência; tomar providências acerca de. Segue, portanto, as formas de conjugação do verbo ver. Provir: derivado de vir. Significa proceder, originar-se. Segue, portanto, as formas de conjugação do verbo vir. Ex1.: Ela provê a despensa de alimentos. / Elas provêem a despensa de alimentos. Ex2.: A língua portuguesa provém do latim. / O espanhol, o italiano e o francês também provêm do latim. Acento diferencial côa: verbo coar e substantivo pára: verbo parar (3ª pessoa do presente do ind.) pôr: verbo pôde: verbo poder (pretérito perfeito do ind.) pêlo(s): substantivo péla: verbo e substantivo pêra: substantivo / péra: substantivo (pedra – péra-fita) pôlo(s): substantivo (gavião menor de um ano) / polo: contração pôla: substantivo (broto de árvore) / póla: substantivo pancadaria coa: contração para: preposição por: preposição pode: verbo (presente do ind.) pélo: verbo pela: contração pera: preposição (antiga) pólo(s): substantivo pola: contração Este texto está disponível via Internet no endereço http://www.cintiabarreto.com.br Seu uso está sujeito à condição de que ele não pode, por nenhum meio, ser reproduzido em todo ou em parte ou comercializado sem a autorização escrita da autora. Impressão para uso pessoal é permitida assim como o empréstimo para fins de divulgação.