Código de
Conduta
da Valmet
Código de Conduta da Valmet
Caro colega e parceiro da Valmet,
O Código de Conduta da Valmet consiste num conjunto de
regras que definem a moral e a ética, as responsabilidades,
bem como as práticas adequadas para cada um de nós - não
só como indivíduos e equipas, mas também como empresa.
O objetivo do Código é proteger os negócios da Valmet, informando todos os
colaboradores da Valmet, assim como os nossos parceiros e fornecedores, sobre
os requisitos e expectativas da empresa.
A Valmet opera num ambiente empresarial muito competitivo, pelo que,
por vezes, estamos sujeitos a uma grande pressão para aumentar a nossa
flexibilidade em lidar com as exigências que nos rodeiam. As pessoas também
podem tentar persuadir-nos a agir de uma forma que viole o nosso Código
de Conduta. Mas a Valmet apenas age de forma honesta e verdadeira, que é
também a única forma sustentável.
Para além disso, com mais de 200 anos de história industrial e uma reputação
de líder mundial nas nossas áreas de negócio, somos bastante admirados. Esse
respeito é um bem muito valioso para a Valmet enquanto empresa e para
cada um de nós individualmente, pelo que queremos garantir que seremos
merecedores da confiança e das expectativas de todos também no futuro.
Apoiado pelos nossos Valores, o Código de Conduta é a nossa
principal ferramenta e orientação para assegurar isso mesmo.
Este folheto resume o Código e serve para recordar o que fazer e
não fazer ao trabalhar para a Valmet. O Código de Conduta da
Valmet é válido em todas as partes da nossa organização, em
todo o mundo, todos os dias. Sem exceção.
O nosso Código de Conduta é comunicado a todos os
cantos do mundo Valmet - os nossos colaboradores, os
nossos parceiros, fornecedores e contactos empresarias.
Agora chegou o momento de cada um de nós ficar a
conhecê-lo melhor, aplicá-lo e torná-lo parte do nosso
trabalho diário.
PASI LAINE
Presidente e CEO
Valmet
2
”
Mas a Valmet apenas
age de forma honesta e
verdadeira, que é também
a única forma sustentável.
Índice
5
Princípios empresariais
•
•
•
•
Integridade
Cumprimento de leis e regulamentos
Qualidade de produtos e serviços
Concorrência leal e cumprimento da
legislação anti-trust
•
•
•
•
Transparência e abertura
Propriedade intelectual e bens da
empresa
Rejeição de corrupção e suborno
Cadeia de fornecimento sustentável
13
Pessoas e sociedade
•
•
•
Direitos humanos
Igualdade de oportunidades e nãodiscriminação
Ambiente de trabalho respeitoso e sem
qualquer tipo de assédio
•
•
Saúde, segurança e bem-estar
Envolvimento da comunidade e
patrocínios
19
Responsabilidade ambiental
•
Gestão ambiental
•
Produtos e serviços sustentáveis
22
Denúncia de má conduta
3
Os nossos valores
Os valores partilhados da Valmet constituem a base de tudo o que fazemos na nossa
empresa e apoiam fortemente o nosso Código de Conduta.
Os nossos valores orientam e moldam o nosso comportamento, ligando-nos à nossa
missão, estratégia, vitórias obrigatórias e visão – a Estratégia para o Futuro da Valmet.
Cliente
Renovação
Excelência
Pessoas
Nós melhoramos a
performance
de nossos clientes.
Promovemos novas ideias
para criar o futuro.
Melhoramos todos os
dias para apresentar
resultados.
Trabalhamos juntos para
fazer a diferença.
Uma vez que os nossos valores foram criados a nível interno, também nós os vivemos
internamente, nas nossas próprias funções e tarefas.
Desafie-se a descobrir o que os nossos valores significam no seu próprio trabalho diário
e desafie os seus colegas a vivê-los!
4
Princípios
empresariais
5
Integridade
A integridade é
fundamental para
todas as nossas
ações, declarações
e relatórios, sendo
um aspeto essencial
da sustentabilidade.
Respeitamos as
nossas promessas e
compromissos.
Somos honestos
e justos em
todas as nossas
negociações.
Para a Valmet, integridade é sinónimo de honestidade e de fortes
princípios morais.
6
Cumprimento de leis e regulamentos
• Estamos empenhados em cumprir plenamente todas as leis e regulamentos nacionais e internacionais aplicáveis.
• Esperamos que os nossos parceiros de negócios cumpram integralmente todas as leis e regulamentos aplicáveis.
• Caso se revelem insuficientes ou passíveis de várias interpretações, consultaremos junto dos mossos
especialistas.
Qualidade de produtos e serviços
• Esforçamo-nos sempre por oferecer a qualidade que prometemos.
• Estamos empenhados na melhoria contínua da qualidade e fiabilidade dos nossos produtos e serviços.
• Também esperamos um elevado nível de qualidade no nosso trabalho interno e a interação com os nossos
colegas de trabalho.
Fazer e não fazer:
•
Oferecer a qualidade prometida.
•
7
Não aceitar má qualidade.
Concorrência leal e cumprimento
da legislação anti-trust
• Apoiamos e esforçamo-nos por uma concorrência justa de mercados livres, pelo que recusamos entrar
em discussões ou acordos com concorrentes em matéria de preços, quota de mercado ou quaisquer
outras atividades semelhantes.
• Não nos envolvemos em relações de negócios que possam levar a conflitos de interesses.
Fazer e não fazer:
•
Cumprir a legislação em matéria de concorrência
dos países onde operamos, bem como as
nossas Diretrizes de Concorrência Internas.
•
Familiarizar-se com todas as oportunidades de
e-learning adequadas.
Transparência e abertura
• Fornecemos às partes interessadas informações sobre o nosso estado e desempenho,
simultaneamente e de forma igual, transparente e aberta, sem preferência ou favorecimento de
qualquer grupo ou indivíduo, e em conformidade com a lei, as normas e regulamentos da bolsa de
valores, assim como com as práticas aceites dos mercados de ações e de capitais de dívida.
• Promovemos uma cultura de transparência e de abertura na forma como trabalhamos.
Fazer e não fazer:
•
Não utilizar informações privilegiadas, direta
ou indiretamente, na negociação de ações.
•
Falar e incentivar terceiros a expressar as
suas opiniões.
•
8
Interagir continuamente com as autoridades
e organizações não-governamentais, a fim
de desenvolver e manter contacto direto e
aberto com a sociedade.
9
Propriedade intelectual
e bens da empresa
Fazer e não fazer:
•
Tratar cuidadosamente qualquer
tipo de informação delicada ou
confidencial.
•
Utilizar equipamento eletrónico
fornecido pela Valmet para as
atividades de negócios da empresa.
•
Não utilizar de forma irresponsável
equipamento eletrónico
fornecido pela Valmet. Analisar
cuidadosamente antes de publicar,
guardar, transmitir, fazer download
ou distribuir conteúdo ou material
que possa ser considerado
ameaçador, abusivo, difamatório
ou obsceno.
•
Familiarizar-se com a Política de
Utilização de TI.
• Valorizamos a criação e proteção de conhecimentos e
propriedade intelectual.
• Atuamos para proteger a propriedade intelectual da Valmet
e não permitimos acesso não autorizado a esta.
• Respeitamos a propriedade intelectual de terceiros e não
tentamos obtê-la através de meios ilegais.
• Incentivamos e apoiamos o empenho, os esforços e a
contribuição dos colaboradores, a fim de aumentar a nossa
propriedade intelectual.
• Protegemos informações confidenciais, sistemas de
informação e tecnologia, bem como os bens físicos da
Valmet, contra perda, roubo e utilização indevida.
• Utilizamos tecnologia de comunicações eletrónicas de
forma responsável e profissional.
10
Rejeição de corrupção e suborno
• Temos uma abordagem de tolerância zero relativamente a todas as formas de corrupção e suborno.
• Estamos empenhados em realizar as nossas atividades de acordo com todas as leis anticorrupção aplicáveis.
• Não negociamos com consultores, agentes, fornecedores ou quaisquer outros parceiros que não cumpram
totalmente as leis e regulamentos antissuborno.
Fazer e não fazer:
•
Familiarizar-se com a nossa Política
Anticorrupção.
•
Não se envolver em relações de negócios que
possam levar a conflitos de interesses.
•
Não aceitar presentes de parceiros comerciais
que excedam os padrões normais de
hospitalidade. Caso a aceitação de um
presente ou favor inclua a remota ou a
possibilidade de um conflito de interesses,
esclarecer sempre antecipadamente a
situação com a direção.
11
•
Não pagar ou subornar, nem realizar
pagamentos ilegais para obter ou manter
negócios.
•
Não fornecer nem aceitar, direta ou
indiretamente, presentes sob a forma de
dinheiro ou respetivos equivalentes, por
exemplo, vouchers.
•
Não pagar para obter decisões favoráveis ou
serviços por parte das autoridades.
•
Recusar participar ou apoiar branqueamento
de capitais em circunstância alguma nas
nossas operações a nível mundial.
Cadeia de fornecimento responsável
• Esperamos que os nossos fornecedores e empresas contratadas demonstrem elevados padrões éticos e
cumpram a nossa Política de Cadeia de Fornecimento Sustentável.
• Monitorizamos ativamente a conformidade dos nossos fornecedores com a sustentabilidade.
• Esforçamo-nos por minimizar o impacto ambiental da nossa cadeia de valores juntamente com os nossos
fornecedores.
Fazer e não fazer:
•
Esperamos que todos os parceiros e
fornecedores cumpram a Política de Cadeia
de Fornecimento Sustentável da Valmet.
•
12
Avaliar os fornecedores com base nos seus
possíveis níveis de risco para a Valmet.
Pessoas e
Sociedade
13
Direitos humanos
• Apoiamos e respeitamos a proteção dos direitos humanos expressos na Declaração dos Direitos Humanos
das Nações Unidas, estando comprometidos com a abordagem ”Protect, Respect and Remedy” (proteger,
respeitar e remediar) das Nações Unidas, bem como com os respetivos Princípios Orientadores sobre
Empresas e Direitos Humanos.
• Enquanto entidade empregadora, a Valmet apoia os direitos básicos de trabalho estabelecidos pela
Organização Internacional do Trabalho (OIT): liberdade de associação, reconhecimento efetivo do direito à
negociação coletiva, abolição do trabalho forçado e igualdade de oportunidades e de tratamento.
• Não recorremos a trabalho infantil, nem temos empresas subcontratadas ou fornecedores para tal.
Fazer e não fazer:
•
Respeitar as culturas e costumes locais, bem
como os valores das pessoas e sociedades
dos locais onde operamos.
•
14
Participar ativamente no diálogo com as
partes localmente interessadas.
Igualdade de oportunidades e não-discriminação
• Promovemos igualdade de oportunidades, diversidade e inclusão.
• Selecionamos e empregamos os nossos colaboradores de acordo com as suas qualificações e competências
para o trabalho.
• Não nos envolvemos, nem apoiamos atos de discriminação em nenhuma das nossas práticas de gestão
ou de recursos humanos, independentemente do sexo, idade, raça, religião ou crença, origem étnica ou
nacionalidade, estado civil, sexualidade ou incapacidade.
• Apreciamos a diversidade na formação, talento, perceção, educação e experiência dos nossos colaboradores,
e acreditamos que isso contribui para o nosso sucesso e sustentabilidade através da melhoria da inovação,
flexibilidade e capacidade de comunicação com as nossas partes interessadas.
Fazer e não fazer:
•
Familiarizar-se com a nossa Política de
Igualdade de Oportunidades e Diversidade.
•
Constituir equipas de indivíduos com
diferentes formações e competências.
•
15
Não discriminar qualquer colaborador com
base no sexo, idade, raça, religião ou crença,
origem étnica ou nacionalidade, estado civil,
sexualidade ou incapacidade.
Ambiente de
trabalho respeitoso
e sem qualquer
tipo de assédio
• Valorizamos o trabalho em equipa como uma
parte importante do sucesso da nossa organização.
Trabalhando em conjunto, todos serão tratados com
respeito, cortesia e justiça.
• Salvaguardamos o nosso direito a trabalhar num
ambiente sem qualquer tipo de assédio.
• Não toleramos qualquer tipo de comportamento
por parte de qualquer colaborador ou pessoa
associada às nossas atividades empresariais que
possa assediar, ameaçar, interromper ou interferir
no desempenho laboral de outra pessoa ou criar um
ambiente de trabalho intimidante, ofensivo, abusivo
ou hostil.
Fazer e não fazer:
•
Respeitar o ponto de vista de outras
pessoas nas suas atividades diárias.
•
Respeitar as diferenças culturais.
•
Não tolerar qualquer forma de assédio,
incluindo violência, assédio sexual ou
qualquer tipo de abuso.
16
Saúde, segurança e bem-estar no trabalho
• Estamos empenhados em proporcionar um ambiente de trabalho seguro, saudável e bem gerido, com enfoque
na melhoria contínua de sistemas de trabalho seguros, eliminando riscos de acordo com as melhores práticas.
• Acreditamos que incidentes, lesões e doenças no local de trabalho podem ser evitados e eliminados. O nosso
objetivo é ”zero danos”, onde quer que operemos.
• Esperamos que o nosso pessoal assuma a responsabilidade pela sua própria segurança e pela segurança dos seus
colegas de trabalho.
Fazer e não fazer:
•
Cumprir as leis e regulamentos de saúde e
segurança aplicáveis, a Política de Saúde,
Segurança e Ambiente, bem como as Normas
e Procedimentos de Segurança Mínimos.
•
Não realizar qualquer ação que não ofereça
segurança ou para a qual não possui
formação, e informar o seu supervisor caso a
mesma lhe seja solicitada.
•
Utilizar equipamentos de proteção individual
de acordo com as instruções, e certificarse de que recebe a formação de segurança
adequada para o trabalho.
•
Não possuir nem consumir drogas ilegais, e
não estar sob a influência de álcool ou drogas
no local de trabalho.
•
•
Trabalhar de forma segura, sem riscos para si
próprio, para outros ou para o ambiente.
Reportar todos os incidentes, casos de quase
acidente ou riscos para a Saúde, Segurança e
Ambiente.
17
Envolvimento da comunidade e patrocínios
• Incentivamos todas as nossas unidades e todo o pessoal a participar em programas comunitários
que promovam o bem comum.
• Apoiamos programas relacionados com atividades para jovens, ciência e investigação, cultura,
proteção ambiental e conservação da natureza.
• Não realizamos pagamentos ou doações a partidos políticos ou a políticos individuais.
Fazer e não fazer:
•
Cumprir a nossa Política de Patrocínio.
•
Patrocinar projetos que sejam amplamente
aceites e respeitados.
•
Não patrocinar atividades que entrem
em conflito com os princípios de
desenvolvimento sustentável.
•
18
Não patrocinar projetos ou iniciativas
relacionadas com política, religião ou
outras organizações ideológicas que sejam
controversas. Não patrocinar competições
nacionais ou internacionais e desportos
profissionais.
Responsabilidade
ambiental
19
Gestão ambiental
• Estamos empenhados em gerir as nossas operações de forma ambientalmente responsável.
• Estamos focados em melhorar continuamente a eficiência das nossas operações, reduzindo o
nosso impacto ambiental, de acordo com as melhores práticas.
• Agimos como cidadãos e administradores responsáveis ao cumprir as leis e regulamentos
ambientais, e esperamos que os nossos fornecedores e empresas contratadas façam o mesmo.
• Estabelecemos e aderimos a políticas e práticas ambientalmente saudáveis no que toca ao
design, engenharia e fabrico de produtos.
Fazer e não fazer:
•
•
Cumprir a nossa política de Saúde, Segurança
e Ambiente, bem como outras políticas
relacionadas.
Contribuir para os nossos objetivos
ambientais e para a utilização sustentável
de recursos naturais através do seu próprio
comportamento.
20
•
Reportar riscos e incidentes ambientais.
•
Discutir ativamente a forma de reduzir os
impactos ambientais das nossas operações e
cadeia de valor com fornecedores, clientes e
outros parceiros.
•
Não violar leis e regulamentos ambientais.
Produtos e serviços sustentáveis
• Estamos empenhados em fornecer aos nossos clientes produtos e serviços seguros e fiáveis.
• Esforçamo-nos por reconhecer ativamente as necessidades dos nossos clientes e aumentar a eficiência da produção
e a segurança no trabalho, alargar a base de matérias-primas, melhorar a qualidade e a sustentabilidade dos
produtos finais, assim como desenvolver totalmente novas inovações.
• Estamos continuamente a melhorar a eficiência energética das nossas soluções nos nossos centros tecnológicos.
• Oferecemos aos nossos clientes apoio ao ciclo de vida do produto, garantindo o melhor desempenho ambiental a
longo prazo.
• Educamos e incentivamos os nossos clientes a utilizar de forma ambientalmente responsável os produtos
adquiridos à Valmet.
• Incentivamos todos os nossos colaboradores a participar, a inovar e a encontrar formas de reduzir o impacto
ambiental dos nossos produtos e serviços.
Fazer e não fazer:
•
•
Trabalhar todos os dias para oferecer aos
nossos clientes soluções que requeiram
menos água, energia, resíduos e matériasprimas, e permitam a utilização de recursos
renováveis.
Focamo-nos em melhorar o desempenho e a
eficiência de custos do portfólio de produtos
existente.
21
•
Estamos atentos aos sinais dos clientes
quanto a necessidades futuras e ajudamo-los
a inovar de novas formas.
•
Envolvemo-nos e cooperamos ativamente
com os nossos clientes, instituições de
investigação e universidades para recolher
informações sobre as necessidades de
sustentabilidade dos clientes, a fim de
desenvolver novas soluções para o mercado.
Denúncia de má conduta
• Incentivamos os nossos colaboradores e partes interessadas a falar e expressar as suas graves
preocupações. Os colaboradores são encorajados a contactar os seus supervisores, diretores ou outro
pessoal adequado em caso de dúvida sobre a melhor linha de procedimento numa determinada
situação. Pergunte antes de agir.
• Os colaboradores são obrigados a comunicar eventuais violações do nosso Código de Conduta ao seu
superior, ao departamento jurídico, de RH ou de auditoria interna.
• A Valmet oferece um canal anónimo, baseado na Web, para reportar violações do nosso Código
de Conduta, permitindo aos colaboradores da Valmet e outras partes interessadas proceder a uma
denúncia de forma anónima e na sua língua nativa. Na China, também é possível contactar um centro
de atendimento. O canal na Web é mantido por uma entidade externa e foi concebido para garantir o
anonimato.
• Todos os casos reportados serão levados a sério, investigados e resolvidos de forma adequada.
• Não toleramos qualquer tipo de retaliação contra pessoas que expressem as suas preocupações ou
ajudem na investigação de possíveis violações.
• Asseguraremos a confidencialidade para qualquer pessoa que reporte suspeitas de violação. Não
haverá retaliação ou punição para qualquer pessoa que, de boa fé, reporte uma suspeita de violação.
• Nos casos em que seja considerado que houve violação das nossas políticas e/ou deste Código de
Conduta, bem como falha na deteção ou denúncia da situação, os indivíduos receberão uma ação
disciplinar adequada, até e incluindo a cessação da relação laboral.
22
Este Código de Conduta
destina-se a todos, em todos os
locais do mundo, todos os dias.
A Valmet é líder global no fornecimento
e desenvolvimento de tecnologia,
automação e serviços para os
segmentos de celulose, papel e energia.
www.valmet.com
©Valmet Corporation, 08/2015 PT
Os nossos profissionais em todo o
mundo trabalham junto dos nossos
clientes e estão comprometidos em
levar o seu desempenho mais longe –
Todos os dias.
Download

Código de Conduta da Valmet