Código de Conduta da Valmet Código de Conduta da Valmet Caro colega e parceiro da Valmet, O Código de Conduta da Valmet consiste num conjunto de regras que definem a moral e a ética, as responsabilidades, bem como as práticas adequadas para cada um de nós - não só como indivíduos e equipas, mas também como empresa. O objetivo do Código é proteger os negócios da Valmet, informando todos os colaboradores da Valmet, assim como os nossos parceiros e fornecedores, sobre os requisitos e expectativas da empresa. A Valmet opera num ambiente empresarial muito competitivo, pelo que, por vezes, estamos sujeitos a uma grande pressão para aumentar a nossa flexibilidade em lidar com as exigências que nos rodeiam. As pessoas também podem tentar persuadir-nos a agir de uma forma que viole o nosso Código de Conduta. Mas a Valmet apenas age de forma honesta e verdadeira, que é também a única forma sustentável. Para além disso, com mais de 200 anos de história industrial e uma reputação de líder mundial nas nossas áreas de negócio, somos bastante admirados. Esse respeito é um bem muito valioso para a Valmet enquanto empresa e para cada um de nós individualmente, pelo que queremos garantir que seremos merecedores da confiança e das expectativas de todos também no futuro. Apoiado pelos nossos Valores, o Código de Conduta é a nossa principal ferramenta e orientação para assegurar isso mesmo. Este folheto resume o Código e serve para recordar o que fazer e não fazer ao trabalhar para a Valmet. O Código de Conduta da Valmet é válido em todas as partes da nossa organização, em todo o mundo, todos os dias. Sem exceção. O nosso Código de Conduta é comunicado a todos os cantos do mundo Valmet - os nossos colaboradores, os nossos parceiros, fornecedores e contactos empresarias. Agora chegou o momento de cada um de nós ficar a conhecê-lo melhor, aplicá-lo e torná-lo parte do nosso trabalho diário. PASI LAINE Presidente e CEO Valmet 2 ” Mas a Valmet apenas age de forma honesta e verdadeira, que é também a única forma sustentável. Índice 5 Princípios empresariais • • • • Integridade Cumprimento de leis e regulamentos Qualidade de produtos e serviços Concorrência leal e cumprimento da legislação anti-trust • • • • Transparência e abertura Propriedade intelectual e bens da empresa Rejeição de corrupção e suborno Cadeia de fornecimento sustentável 13 Pessoas e sociedade • • • Direitos humanos Igualdade de oportunidades e nãodiscriminação Ambiente de trabalho respeitoso e sem qualquer tipo de assédio • • Saúde, segurança e bem-estar Envolvimento da comunidade e patrocínios 19 Responsabilidade ambiental • Gestão ambiental • Produtos e serviços sustentáveis 22 Denúncia de má conduta 3 Os nossos valores Os valores partilhados da Valmet constituem a base de tudo o que fazemos na nossa empresa e apoiam fortemente o nosso Código de Conduta. Os nossos valores orientam e moldam o nosso comportamento, ligando-nos à nossa missão, estratégia, vitórias obrigatórias e visão – a Estratégia para o Futuro da Valmet. Cliente Renovação Excelência Pessoas Nós melhoramos a performance de nossos clientes. Promovemos novas ideias para criar o futuro. Melhoramos todos os dias para apresentar resultados. Trabalhamos juntos para fazer a diferença. Uma vez que os nossos valores foram criados a nível interno, também nós os vivemos internamente, nas nossas próprias funções e tarefas. Desafie-se a descobrir o que os nossos valores significam no seu próprio trabalho diário e desafie os seus colegas a vivê-los! 4 Princípios empresariais 5 Integridade A integridade é fundamental para todas as nossas ações, declarações e relatórios, sendo um aspeto essencial da sustentabilidade. Respeitamos as nossas promessas e compromissos. Somos honestos e justos em todas as nossas negociações. Para a Valmet, integridade é sinónimo de honestidade e de fortes princípios morais. 6 Cumprimento de leis e regulamentos • Estamos empenhados em cumprir plenamente todas as leis e regulamentos nacionais e internacionais aplicáveis. • Esperamos que os nossos parceiros de negócios cumpram integralmente todas as leis e regulamentos aplicáveis. • Caso se revelem insuficientes ou passíveis de várias interpretações, consultaremos junto dos mossos especialistas. Qualidade de produtos e serviços • Esforçamo-nos sempre por oferecer a qualidade que prometemos. • Estamos empenhados na melhoria contínua da qualidade e fiabilidade dos nossos produtos e serviços. • Também esperamos um elevado nível de qualidade no nosso trabalho interno e a interação com os nossos colegas de trabalho. Fazer e não fazer: • Oferecer a qualidade prometida. • 7 Não aceitar má qualidade. Concorrência leal e cumprimento da legislação anti-trust • Apoiamos e esforçamo-nos por uma concorrência justa de mercados livres, pelo que recusamos entrar em discussões ou acordos com concorrentes em matéria de preços, quota de mercado ou quaisquer outras atividades semelhantes. • Não nos envolvemos em relações de negócios que possam levar a conflitos de interesses. Fazer e não fazer: • Cumprir a legislação em matéria de concorrência dos países onde operamos, bem como as nossas Diretrizes de Concorrência Internas. • Familiarizar-se com todas as oportunidades de e-learning adequadas. Transparência e abertura • Fornecemos às partes interessadas informações sobre o nosso estado e desempenho, simultaneamente e de forma igual, transparente e aberta, sem preferência ou favorecimento de qualquer grupo ou indivíduo, e em conformidade com a lei, as normas e regulamentos da bolsa de valores, assim como com as práticas aceites dos mercados de ações e de capitais de dívida. • Promovemos uma cultura de transparência e de abertura na forma como trabalhamos. Fazer e não fazer: • Não utilizar informações privilegiadas, direta ou indiretamente, na negociação de ações. • Falar e incentivar terceiros a expressar as suas opiniões. • 8 Interagir continuamente com as autoridades e organizações não-governamentais, a fim de desenvolver e manter contacto direto e aberto com a sociedade. 9 Propriedade intelectual e bens da empresa Fazer e não fazer: • Tratar cuidadosamente qualquer tipo de informação delicada ou confidencial. • Utilizar equipamento eletrónico fornecido pela Valmet para as atividades de negócios da empresa. • Não utilizar de forma irresponsável equipamento eletrónico fornecido pela Valmet. Analisar cuidadosamente antes de publicar, guardar, transmitir, fazer download ou distribuir conteúdo ou material que possa ser considerado ameaçador, abusivo, difamatório ou obsceno. • Familiarizar-se com a Política de Utilização de TI. • Valorizamos a criação e proteção de conhecimentos e propriedade intelectual. • Atuamos para proteger a propriedade intelectual da Valmet e não permitimos acesso não autorizado a esta. • Respeitamos a propriedade intelectual de terceiros e não tentamos obtê-la através de meios ilegais. • Incentivamos e apoiamos o empenho, os esforços e a contribuição dos colaboradores, a fim de aumentar a nossa propriedade intelectual. • Protegemos informações confidenciais, sistemas de informação e tecnologia, bem como os bens físicos da Valmet, contra perda, roubo e utilização indevida. • Utilizamos tecnologia de comunicações eletrónicas de forma responsável e profissional. 10 Rejeição de corrupção e suborno • Temos uma abordagem de tolerância zero relativamente a todas as formas de corrupção e suborno. • Estamos empenhados em realizar as nossas atividades de acordo com todas as leis anticorrupção aplicáveis. • Não negociamos com consultores, agentes, fornecedores ou quaisquer outros parceiros que não cumpram totalmente as leis e regulamentos antissuborno. Fazer e não fazer: • Familiarizar-se com a nossa Política Anticorrupção. • Não se envolver em relações de negócios que possam levar a conflitos de interesses. • Não aceitar presentes de parceiros comerciais que excedam os padrões normais de hospitalidade. Caso a aceitação de um presente ou favor inclua a remota ou a possibilidade de um conflito de interesses, esclarecer sempre antecipadamente a situação com a direção. 11 • Não pagar ou subornar, nem realizar pagamentos ilegais para obter ou manter negócios. • Não fornecer nem aceitar, direta ou indiretamente, presentes sob a forma de dinheiro ou respetivos equivalentes, por exemplo, vouchers. • Não pagar para obter decisões favoráveis ou serviços por parte das autoridades. • Recusar participar ou apoiar branqueamento de capitais em circunstância alguma nas nossas operações a nível mundial. Cadeia de fornecimento responsável • Esperamos que os nossos fornecedores e empresas contratadas demonstrem elevados padrões éticos e cumpram a nossa Política de Cadeia de Fornecimento Sustentável. • Monitorizamos ativamente a conformidade dos nossos fornecedores com a sustentabilidade. • Esforçamo-nos por minimizar o impacto ambiental da nossa cadeia de valores juntamente com os nossos fornecedores. Fazer e não fazer: • Esperamos que todos os parceiros e fornecedores cumpram a Política de Cadeia de Fornecimento Sustentável da Valmet. • 12 Avaliar os fornecedores com base nos seus possíveis níveis de risco para a Valmet. Pessoas e Sociedade 13 Direitos humanos • Apoiamos e respeitamos a proteção dos direitos humanos expressos na Declaração dos Direitos Humanos das Nações Unidas, estando comprometidos com a abordagem ”Protect, Respect and Remedy” (proteger, respeitar e remediar) das Nações Unidas, bem como com os respetivos Princípios Orientadores sobre Empresas e Direitos Humanos. • Enquanto entidade empregadora, a Valmet apoia os direitos básicos de trabalho estabelecidos pela Organização Internacional do Trabalho (OIT): liberdade de associação, reconhecimento efetivo do direito à negociação coletiva, abolição do trabalho forçado e igualdade de oportunidades e de tratamento. • Não recorremos a trabalho infantil, nem temos empresas subcontratadas ou fornecedores para tal. Fazer e não fazer: • Respeitar as culturas e costumes locais, bem como os valores das pessoas e sociedades dos locais onde operamos. • 14 Participar ativamente no diálogo com as partes localmente interessadas. Igualdade de oportunidades e não-discriminação • Promovemos igualdade de oportunidades, diversidade e inclusão. • Selecionamos e empregamos os nossos colaboradores de acordo com as suas qualificações e competências para o trabalho. • Não nos envolvemos, nem apoiamos atos de discriminação em nenhuma das nossas práticas de gestão ou de recursos humanos, independentemente do sexo, idade, raça, religião ou crença, origem étnica ou nacionalidade, estado civil, sexualidade ou incapacidade. • Apreciamos a diversidade na formação, talento, perceção, educação e experiência dos nossos colaboradores, e acreditamos que isso contribui para o nosso sucesso e sustentabilidade através da melhoria da inovação, flexibilidade e capacidade de comunicação com as nossas partes interessadas. Fazer e não fazer: • Familiarizar-se com a nossa Política de Igualdade de Oportunidades e Diversidade. • Constituir equipas de indivíduos com diferentes formações e competências. • 15 Não discriminar qualquer colaborador com base no sexo, idade, raça, religião ou crença, origem étnica ou nacionalidade, estado civil, sexualidade ou incapacidade. Ambiente de trabalho respeitoso e sem qualquer tipo de assédio • Valorizamos o trabalho em equipa como uma parte importante do sucesso da nossa organização. Trabalhando em conjunto, todos serão tratados com respeito, cortesia e justiça. • Salvaguardamos o nosso direito a trabalhar num ambiente sem qualquer tipo de assédio. • Não toleramos qualquer tipo de comportamento por parte de qualquer colaborador ou pessoa associada às nossas atividades empresariais que possa assediar, ameaçar, interromper ou interferir no desempenho laboral de outra pessoa ou criar um ambiente de trabalho intimidante, ofensivo, abusivo ou hostil. Fazer e não fazer: • Respeitar o ponto de vista de outras pessoas nas suas atividades diárias. • Respeitar as diferenças culturais. • Não tolerar qualquer forma de assédio, incluindo violência, assédio sexual ou qualquer tipo de abuso. 16 Saúde, segurança e bem-estar no trabalho • Estamos empenhados em proporcionar um ambiente de trabalho seguro, saudável e bem gerido, com enfoque na melhoria contínua de sistemas de trabalho seguros, eliminando riscos de acordo com as melhores práticas. • Acreditamos que incidentes, lesões e doenças no local de trabalho podem ser evitados e eliminados. O nosso objetivo é ”zero danos”, onde quer que operemos. • Esperamos que o nosso pessoal assuma a responsabilidade pela sua própria segurança e pela segurança dos seus colegas de trabalho. Fazer e não fazer: • Cumprir as leis e regulamentos de saúde e segurança aplicáveis, a Política de Saúde, Segurança e Ambiente, bem como as Normas e Procedimentos de Segurança Mínimos. • Não realizar qualquer ação que não ofereça segurança ou para a qual não possui formação, e informar o seu supervisor caso a mesma lhe seja solicitada. • Utilizar equipamentos de proteção individual de acordo com as instruções, e certificarse de que recebe a formação de segurança adequada para o trabalho. • Não possuir nem consumir drogas ilegais, e não estar sob a influência de álcool ou drogas no local de trabalho. • • Trabalhar de forma segura, sem riscos para si próprio, para outros ou para o ambiente. Reportar todos os incidentes, casos de quase acidente ou riscos para a Saúde, Segurança e Ambiente. 17 Envolvimento da comunidade e patrocínios • Incentivamos todas as nossas unidades e todo o pessoal a participar em programas comunitários que promovam o bem comum. • Apoiamos programas relacionados com atividades para jovens, ciência e investigação, cultura, proteção ambiental e conservação da natureza. • Não realizamos pagamentos ou doações a partidos políticos ou a políticos individuais. Fazer e não fazer: • Cumprir a nossa Política de Patrocínio. • Patrocinar projetos que sejam amplamente aceites e respeitados. • Não patrocinar atividades que entrem em conflito com os princípios de desenvolvimento sustentável. • 18 Não patrocinar projetos ou iniciativas relacionadas com política, religião ou outras organizações ideológicas que sejam controversas. Não patrocinar competições nacionais ou internacionais e desportos profissionais. Responsabilidade ambiental 19 Gestão ambiental • Estamos empenhados em gerir as nossas operações de forma ambientalmente responsável. • Estamos focados em melhorar continuamente a eficiência das nossas operações, reduzindo o nosso impacto ambiental, de acordo com as melhores práticas. • Agimos como cidadãos e administradores responsáveis ao cumprir as leis e regulamentos ambientais, e esperamos que os nossos fornecedores e empresas contratadas façam o mesmo. • Estabelecemos e aderimos a políticas e práticas ambientalmente saudáveis no que toca ao design, engenharia e fabrico de produtos. Fazer e não fazer: • • Cumprir a nossa política de Saúde, Segurança e Ambiente, bem como outras políticas relacionadas. Contribuir para os nossos objetivos ambientais e para a utilização sustentável de recursos naturais através do seu próprio comportamento. 20 • Reportar riscos e incidentes ambientais. • Discutir ativamente a forma de reduzir os impactos ambientais das nossas operações e cadeia de valor com fornecedores, clientes e outros parceiros. • Não violar leis e regulamentos ambientais. Produtos e serviços sustentáveis • Estamos empenhados em fornecer aos nossos clientes produtos e serviços seguros e fiáveis. • Esforçamo-nos por reconhecer ativamente as necessidades dos nossos clientes e aumentar a eficiência da produção e a segurança no trabalho, alargar a base de matérias-primas, melhorar a qualidade e a sustentabilidade dos produtos finais, assim como desenvolver totalmente novas inovações. • Estamos continuamente a melhorar a eficiência energética das nossas soluções nos nossos centros tecnológicos. • Oferecemos aos nossos clientes apoio ao ciclo de vida do produto, garantindo o melhor desempenho ambiental a longo prazo. • Educamos e incentivamos os nossos clientes a utilizar de forma ambientalmente responsável os produtos adquiridos à Valmet. • Incentivamos todos os nossos colaboradores a participar, a inovar e a encontrar formas de reduzir o impacto ambiental dos nossos produtos e serviços. Fazer e não fazer: • • Trabalhar todos os dias para oferecer aos nossos clientes soluções que requeiram menos água, energia, resíduos e matériasprimas, e permitam a utilização de recursos renováveis. Focamo-nos em melhorar o desempenho e a eficiência de custos do portfólio de produtos existente. 21 • Estamos atentos aos sinais dos clientes quanto a necessidades futuras e ajudamo-los a inovar de novas formas. • Envolvemo-nos e cooperamos ativamente com os nossos clientes, instituições de investigação e universidades para recolher informações sobre as necessidades de sustentabilidade dos clientes, a fim de desenvolver novas soluções para o mercado. Denúncia de má conduta • Incentivamos os nossos colaboradores e partes interessadas a falar e expressar as suas graves preocupações. Os colaboradores são encorajados a contactar os seus supervisores, diretores ou outro pessoal adequado em caso de dúvida sobre a melhor linha de procedimento numa determinada situação. Pergunte antes de agir. • Os colaboradores são obrigados a comunicar eventuais violações do nosso Código de Conduta ao seu superior, ao departamento jurídico, de RH ou de auditoria interna. • A Valmet oferece um canal anónimo, baseado na Web, para reportar violações do nosso Código de Conduta, permitindo aos colaboradores da Valmet e outras partes interessadas proceder a uma denúncia de forma anónima e na sua língua nativa. Na China, também é possível contactar um centro de atendimento. O canal na Web é mantido por uma entidade externa e foi concebido para garantir o anonimato. • Todos os casos reportados serão levados a sério, investigados e resolvidos de forma adequada. • Não toleramos qualquer tipo de retaliação contra pessoas que expressem as suas preocupações ou ajudem na investigação de possíveis violações. • Asseguraremos a confidencialidade para qualquer pessoa que reporte suspeitas de violação. Não haverá retaliação ou punição para qualquer pessoa que, de boa fé, reporte uma suspeita de violação. • Nos casos em que seja considerado que houve violação das nossas políticas e/ou deste Código de Conduta, bem como falha na deteção ou denúncia da situação, os indivíduos receberão uma ação disciplinar adequada, até e incluindo a cessação da relação laboral. 22 Este Código de Conduta destina-se a todos, em todos os locais do mundo, todos os dias. A Valmet é líder global no fornecimento e desenvolvimento de tecnologia, automação e serviços para os segmentos de celulose, papel e energia. www.valmet.com ©Valmet Corporation, 08/2015 PT Os nossos profissionais em todo o mundo trabalham junto dos nossos clientes e estão comprometidos em levar o seu desempenho mais longe – Todos os dias.