DEMAND DEPOSIT ACCOUNT APPLICATION (DDA) Formulário de Solicitação de Conta para Pessoas Físicas NEW ACCOUNT EXISTING ACCOUNT DDA FTD (Time Deposit) Investment Products Conta Corrente Deposito à prazo Produtos de Investimento Type of Account / Tipo de Conta Individual Joint w/ Rights of survivorship Individual Reason for opening the Account/ Razão para abertura da conta Conjunta com direitos por sobrevivência ACCOUNT HOLDER INFORMATION / Informações sobre o Titular da conta Personal Information / Informações Pessoais Name Middle Name (s) Last Name Nome Nomes Intermediários Sobrenome Father’s Full Name Mother’s Full Name Nome Completo do Pai Nome Completo da Mãe Date of Birth Place of Birth Data de Nascimento Month / Day / Year Mês / Dia / Ano CPF Localidade Nationality Sex Nacionalidade Sexo Passport / ID Number Issue Date Passaporte / No. doc. identidade Data de Emissão F M Issued by Month / Day / Year Mês / Dia / Ano Emitido por Addresses & Telephones / Endereços e Telefones Home Address City Endereço Residêncial Cidade State Zip Country Phone Number Estado Código Postal País Telefone Cellphone Fax E-mail Celular Civil Status / Estado Civil Married Single Widow/er Divorced Other Casado(a) Solteiro(a) Viúvo(a) Divorciado(a) Outro Degree / Escolaridade High School Bachelor’s Degree Master’s Degree PHD Colegial Universidade Mestrado Doutorado 2 Professional Information / Dados Profissionais Date of Hiring Employer Empregador Occupation Profissão Month/ Day / Year Mês / Dia / Ano Data de Admissão Business Address City Endereço Comercial Cidade State Zip Country Phone Number Estado Código Postal País Telefone Fax ______________________________E-mail _____________________________________________ Monthly Income US$ _____________ Salário Mensal Other Income US$ ________ Outros Rendimentos In em Origem Month Year Mês Ano Origem Mailing Instructions / Correspondência Statements: Ordinarily, statements of accounts will be made available to you, electronically only, utilizing BBUSA Electronic Address, www.bb.com.br/miami . Paper statements will not be delivered to you unless you specifically request this service by checking the appropriate box below (service fee apply): Extratos: Geralmente, os extratos de conta serão disponibilizados e entregues a você somente em forma eletrônica, através do BB Internet Banking. Você não receberá extratos impressos, exceto se solicitar especificamente esse serviço, marcando a caixa abaixo: Please deliver paper statements to the general mail instructions below. Por favor entregar os extratos impressos no endereço de correspondência abaixo especifícado. Home Residencial ____ Business ____ Comercial Other Outro Please Initial Favor rúbricar 3 INVESTMENT PROFILE / Perfil de Investimento Describe Yourself / Descreva seu Perfil Conservative Investor Moderate Investor Agressive Investor Investidor Conservador Investidor Moderado Investidor Arrojado Return Requirements / Retorno de Investimento a. What are the primary investment objectives of your account? Quais são os princípais objetivos de investimento da sua conta? Create Current Income Meet a short-term investment goal Preservation of Capital Criar Renda Corrente Satisfazer meta de investimento a curto prazo Presrvação de capital Diversification Long-term Capital Appreciation Diversificação Valorização de Capital a Longo Prazo b. Are you comfortable investing in the emerging markets? Yes No V.sa. sente-se trânqüilo investindo em mercados emergentes? Sim Não Total Portfolio Allocation / Total de Alocação de carteira que pretende investir: a. In seeking your investment goals, what amount do you intend to invest? Check “4”one / Selecionar “4”um Quanto aos seus objetivos de investimento, qual quantia visa investir? From US$0,00 – 100K From US$100K – 500K From US$500K – 1MM From US$1MM – UP b. What is the size (expressed in US$) of your total investment portfolio (including cash and financial instruments)? Qual o montante (expresso em dólares) do total da sua carteira de investimentos? (incluindo moeda em espécie e instrumentos financeiros) Liquidity Requirements / Requisitos de Liquidez Do you have specific needs for cash from this account at some point in the near future? V.sa. efetuará retiradas especifícas desta conta em algum dado momento em futuro próximo? Yes No Minimal Moderate Significant Sim Não Miníma Moderada Significativa Investment Experience / Experiência de Investimentos Do you have any international investment experience? (Describe) V.sa. possui alguma experiência com investimentos internacionais? (Descrever) Minimal Moderate Significant Mínima Moderada Significativa Expected Activity / Movimentação Esperada Deposits Number of Transactions Year Month Depósitos No. de transações Ano Mês Withdrawals Number of Transactions Year Month Saques No. de transações Ano Mês Wire Transfers Number of Transactions Year Month Transferências No. de transações Ano Mês Checks Number of Transactions Year Month Cheques No. de transações Ano Mês 4 Initial Deposit / Depósito Inicial Initial Deposit Amount US$ Wire transfer from Banco do Brasil Wire transfer from another bank By check Other Acknowledgements / Confirmações All Account Holders must sign. Todos os titulares da Conta devem assinar. By signing below, you confirm that you have received and agree to the terms and conditions set forth in this Account Application, the General Terms and Conditions for accounts, the Investment Profile, the Bank’s Current Fee Schedule and you and each Authorized Person signing below consents to the taping or other recording by or on behalf of the Bank of any or all telephone communications that you or such Authorized Person may have with representatives of the Bank and waives any notice other than this paragraph that such telephone conversations may be recorded at any time. Ao firmar abaixo, V.Sa.(s) confirma (m) haver recebido e concorda(m) com os termos e condições estipulados neste Formulário de Solicitação de Conta, com os Termos e Condições Gerais para Contas, com o Perfil de Investimento, com a Atual Tabela de Encargos do Banco e também, V.Sa. e cada signatário autorizado deste documento, consentem na gravação em fita ou em outro meios, que o Banco, ou alguém em nome dele, realize de todas e qualquer de suas comunicações telefônicas com representantes do Banco renunciando expressamente a qualquer outra notificação, quenão este paragráfo, de que tais conversações telefônicas possam ser gravadas a qualquer tempo. DEPOSITS MAINTAINED WITH BANCO DO BRASIL, ARE NOT INSURED BY THE FDIC. DEPÓSITOS COM O BANCO DO BRASIL NÃO ESTÃO SEGURADOS PELO FDIC. First Account Holder Name (Please Print) Second Account Holder Name (Please Print) Nome do primeiro titular (Favor usar letra de imprensa) Nome do segundo titular (Favor usar letra de imprensa) Signature Signature Assinatura Assinatura Third Account Holder Name (Please Print) Fourth Account Holder Name (Please Print) Nome do terceiro titular (Favor usar letra de imprensa) Nome do quarto titular (Favor usar letra de imprensa) Signature Signature Assinatura Assinatura For Bank Use Only / Para uso exclusive do Banco Identified and signature verified by: / Identidade e Date(DD/MM/YYYY):/Data Management Signature: / assinatura conferida por: (dia/mês/ano) Assinatura da Gerencia 5