Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 BusinessPhone Communication Platform Quick Reference Guide Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics > Properties and make the following settings: • Width: 15,4 cm (Important!) • Height: 11,2 cm (May be smaller) • Top: 5,3 cm (Important!) • Left: -0,3 cm (Important!) This text should then be hidden. LZTBS 170 322 R2A © Aastra Telecom Sweden AB 2008. All rights reserved. 2 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Česky ............................................................... 4 Dansk .............................................................. 6 Deutsch ........................................................... 8 English ........................................................... 10 Español .......................................................... 12 Français ......................................................... 14 Italiano ........................................................... 16 Magyar ........................................................... 18 Nederlands .................................................... 20 Norsk ............................................................. 22 Polski ............................................................. 24 Português do Brasil ........................................ 26 Русский ......................................................... 28 Slovensky ....................................................... 30 Suomi ............................................................ 32 Svenska ......................................................... 34 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 3 Česky Stručná příručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Tato Stručná příručka obsahuje stručný popis způsobu použití základních funkcí. Více informací o všech dostupných funkcích naleznete v příslušné Uživatelské příručce. Přijetí hovoru Přijetí: u nebo Line 1 ÖÔ Odpověď na volání jiných linek: Linka číslo Uložení vnějšího čísla: save Vnitřní hovory: Linka číslo Vnější hovory: Přístupový kód linky + Vnější číslo Společné zkrácené číslo: Zkrácené číslo Samostatné zkrácené číslo: 2nd Airport Dotaz Přepnout zpět Ô Ô Ukončení hovoru: redial camp-on Přepojení hovoru: d intrusion Přesměrování hovoru Přepnutí na sluchátko: Skupinový odposlech: 4 Âd u Â Ô Ô Pevné přesměrování: 2nd Vnitřní přesměrování: 2nd Diversion nové číslo 2nd Diversion Při hovoru Přepnutí na hlasitý odposlech: Ô Ô Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka transfer nebo (Před nebo po přijetí volání) d Po zpětném volání zvedněte sluchátko Vyvěste sluchátko Rušení: Ô Ô conf Přepojení Je obsazeno nebo volaný účastník neodpovídá Zachycení: Ö nebo Ô ÖÔ nebo ÖÔ Pokračující konverzace: Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka save call-back í Konferenční hovor *** Automatické zpětné volání: Ô Ô Přepínání mezi hovory: Line 1 Line 2 Inquiry (Před dokončením hovoru) Opakované vytáčení: Ô Line 1 V hovoru pokračujte stiskem tlačítka s blikajícím indikátorem Pokračující konverzace: Inquiry nebo Line 2 Volejte jiného účastníka Volání Uložení vnějšího čísla: Při hovoru Pozastavení jednoho hovoru: pick-up (Před dokončením hovoru) Opakované vytočení posledního vnějšího čísla: Kompletní uživatelská příručka je k dispozici v elektronickém formátu k online prohlížení nebo vytisknutí na přiloženém CD-ROM Telephone Toolbox nebo na stránce http://www.aastra.com. Zrušení: Přesměrování vlastního čísla:  2nd Ô Ô *21* nové číslo Diversion Ô Ô Diversion #í Õ Ô ÕÔ vlastní číslo * BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Česky Stručná příručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Přesměrování hovoru Zrušení: #21* #í *22* #í #22#í *22*#í vlastní číslo Vnější přesměrování: Zrušení: Opětovná aktivace: Změna hesla Výběr nového hesla: Přístupový kód linky + Vnější číslo #*72* * #í aktuální heslo (výchozí: 0000) nové heslo Zprávy Odeslání zprávy: Kontrola přijatých zpráv: listování seznamem next volání: odstranění položky seznamu: erase volání položky seznamu: call Procházení zpět: backward Volání: call Ukončení telefonního seznamu: disconn Informace Zadání informací (přednastavený text): 2nd Ô pre-text Vyberte na displeji next-info Doplňte informace (viz tabulka) activate Vymazání informací: 2nd Ô erase Kód informace Čas návratu Datum návratu Oběd Porada Dovolená Nemoc Tlačítko Vymazat Sluchátka s mikrofonem Reproduktor internal Zadejte první písmeno (písmena) jména directory Info absc 1 2 3 4 5 6 Info Ô absence Doplňující informace hodina (00-23) minuta (00-59) měsíc (01-12) den (01-31) zpět v, hodina minuta zpět v, hodina minuta zpět, měsíc den zpět, měsíc den Tlačítka na telefonu í directory Ô leave V této tabulce je uveden přehled odlišných tlačítek na telefonu Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Tato Stručná příručka obsahuje pouze obrázky s tlačítky na telefonu Dialog 4223. V následující tabulce lze najít příslušnou kombinaci tlačítek pro telefon Dialog 3213. Telefonní seznam systému Přístup k obecně zkráceným číslům: search Procházení dopředu: forward ÖÔ receive Message Vyberte jednu ze zobrazených možností Seznam volání Přístup k interním číslům: Vyhledávání: Ô Message send číslo linky send Výběr typu zprávy Přístup k seznamu volání:list Opuštění seznamu volání: Telefonní seznam systému external Funkční tlačítko Ztlumit Hlasitost Zadejte první písmeno (písmena) jména BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Headset Varování: Horní část sluchátka může přitahovat malé kovové předměty a ty se zde mohou zachycovat. 5 Betjeningsoversigt Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dansk Denne betjeningsoversigt indeholder en kort vejledning i brugen af de grundlæggende funktioner. Se den tilhørende brugervejledning for at få yderligere oplysninger om de tilgængelige funktioner. Besvare opkald Besvare: u eller Besvare opkald til et andet lokalnr.: Lokalnr. Gemme eksternt nummer: gem nr. Linie 1 ÖÔ Individuel parkering: (Inden opkaldet afsluttes) Eksterne opkald: Linieadgangskode + Eksternt nr. Gemme eksternt nummer: Genopkalde: Forespørgsel Vende tilbage Skifte mellem opkald: Kortnr. Ô *** Ô Linie 1 Tryk på den blinkende tast for at tilbagetage Ô Lokalnr. Individuelt kortnummer: 2. Lufthavn Â Ô Afslutte opkald: Ö Ô ÖÔ Linie 1 eller eller Linie 2 Forespørgsel í Konference gem nr. (Inden opkaldet afsluttes) notering d Løft håndsættet ved tilbagekald Indbrydning: Under et opkald Skifte til håndfri: Skifte til håndsæt: 6 Ô Igangværende samtale: Forespørgsel eller Linie 2 Kald 3. part konf Ô Transportere Vente: ÖÔ gentag nr. Du hører en optagettone eller intet svar Automatisk notering: Ô Igangværende samtale: Forespørgsel eller Kald 3. part Linie 2 Interne opkald: Genopkalde sidste eksterne nummer: Under et opkald Medhør: indtræk Kalde op Fælles kortnummer: Den komplette brugervejledning er tilgængelig i elektronisk format til online-læsning eller udskrivning på den vedlagte cd-rom Telefon Toolbox eller på internettet under http://www.aastra.com. Ô d Viderestilling af opkald vent Hold håndsættet løftet af Fast viderestilling: indbryd Intern viderestilling: Annuller:  d u Ô Transportere et opkald: Forespørgsel eller Kald 3. part Linie 2 transport eller (Før eller efter besvarelse) Medflytning: Ô Viderestilling Ô Â 2. Ô Viderestilling Ô Nyt nr. 2. Ô Viderestilling ÕÔ 2. Ô Viderestilling ÕÔ 2. *21* * #í #21* #í Eget nr. Nyt nr. Annuller: Eget nr. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 *22* Viderestilling af opkald Ekstern viderestilling: Systemtelefonbog #í Linieadgangskode Eksternt nr. Annuller: Genaktiver: #22#í *22*#í #*72* * #í Ring op: kald Afslut telefonbogen: afbryd Oplysninger Indtaste oplysninger (prædef.): 2. Send meddelelse: Kontrollér modtagne meddelelser: Ô Ö Meddelelse modtag Vælg funktion i display Opkaldsliste Forlad opkaldslisten: Slette information: næste Returtidspunkt Returdato Frokost Møde Ferie Sygdom kald Info-kode 1 2 3 4 5 6 Tast í Clear Systemtelefonbog Adgang til fælles kortnumre: navnekat Højttaler intern Indtast det/de første bogstav/-er i navnet navnekat ekstern Funktionstaster Mute Lydstyrke Indtast det/de første bogstav/-er i navnet Søg: søg Rul frem: kald Rul tilbage: næste Ô Info Ô slet fravær Headset Adgang til interne numre: 2. Fuldfører info time (00–23) minutter (00–59) måned (01–12) dag (01–31) tilbage kl., time minutter tilbage kl., time minutter tilbage, måned dag tilbage, måned dag Denne tabel giver dig en oversigt over de forskellige taster på Dialog 4223 Professional- og Dialog 3213-telefonen. Denne betjeningsoversigt indeholder kun illustrationer af Dialog 4223tasterne. Hvis du bruger Dialog 3213, skal du se nedenstående tabel for at finde den relevante tastkombination. Fjern en listeindførelse: slet Ring op til en listeindførelse: aktivere Telefontaster Adgang til opkaldslisten liste Rul igennem listen: Ô Vælg i display næste Fuldfør info (se tabel) Ô Meddelelse send Lokalnr. send Vælg meddelelsestype Info predæf Nuværende password (standard: 0000) Nyt password Meddelelser Ô indlæg fravær Ændre password Vælge nyt password: Dansk Betjeningsoversigt Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Headset Advarsel: Håndsættet kan tiltrække små metaldele i området ved ørehætten. 7 Kurzanleitung Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 In dieser Kurzanleitung finden Sie kurze Beschreibungen zu den grundlegenden Funktionen. Eine ausführliche Beschreibung aller verfügbaren Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. Deutsch Anrufe annehmen Annehmen: u oder Leitung 1 ÖÔ Die vollständige Bedienungsanleitung steht im elektronischen Format auf der mitgelieferten Toolbox-CD-ROM und online unter http://www.aastra.com zum Nachschlagen oder Ausdrucken zur Verfügung. Rückfrage Laufendes Gespräch: Anrufe anderer Rufnummer der Nebenstelle Nebenstelle annehmen: übernahme Externe Rufnummer speichern: speichern Makeln (Bevor Sie auflegen) Wechseln zwischen zwei Anrufen: Anrufe tätigen Interngespräche: Rufnummer der Nebenstelle Externgespräche: Amtskennziffer + Externe Rufnummer Ô Shift Flughafen Wahlwiederholung letzte ext. Rufnummer: *** Externe Rufnummer speichern: Wahlwiederholung: Laufendes Gespräch: Ô Anruf übergeben: (Bevor Sie auflegen) d Anklopfen: anklopfen Hörer bei Rückruf abheben Hörer nicht auflegen Interne Rufumleitung: aufsch. Zum Hörer wechseln: Lauthören: Gespräch individuell halten: 8 Âd u  Leitung 1 Ô Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen übergabe oder (Vor/nach Annahme) Anrufweiterschaltung Feste Rufumleitung: Ô Shift Rufumleitung  Aufheben: Ô Ô Ô Neue Nr. Shift Rufumleitung Shift Rufumleitung Ô Während Sie telefonieren Zum Freisprechen wechseln: Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen d wahlwiederholung rückruf ÖÔ konferenz speichern Besetzt / Keine Antwort í Übergabe Automatischer Rückruf: Aufschalten: Anruf beenden: Ö Ô ÖÔ Leitung 1 oder Leitung 2 oder Rückfrage Konferenz Allgemeine Kurzwahlnr.: Kurzwahlnummer Individuelle Kurzwahlnummer: Ô Ô Rückfrage oder Leitung 2 2. Teilnehmer anrufen Ô Shift Rufumleitung ÕÔ ÕÔ *21* * #í #21* #í Follow me (Rufnummer Eigene Nr. für Rufmitnahme): Neue Nr. Aufheben: Für Wiederaufn. blinkende Leitungstaste betätigen Eigene Nr. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Kurzanleitung Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Externe Rufumleitung: Aufheben: Erneut aktivieren: Amtskennziffer Externe Rufnr. #*72* * Passwort ändern Neues Passwort auswählen: Aktuelles Passwort (Standard: 0000) Neues Passwort Nachrichten Nachricht senden: Empfangene Nachrichten abfragen: #í Ô Nachricht senden Rufnr. d. Nebenst. senden Nachrichtentyp wählen Nachricht ÖÔ empfangen Option im Display auswählen Anrufliste Anrufliste anzeigen durch Liste blättern: rufliste weitere Anrufer informieren Information eingeben (Menütext): Information löschen: Code Abwesend/ Besuch Reise/Seminar Mittagspause Besprechung Urlaub Krank Programmierbare Funktionstaste MikrofonStummschaltung Lautstärke Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben suchen Vorwärts blättern: vorwärts Rückwärts blättern: rückwärts Anrufen: anrufen 1 2 3 4 5 6 Info Ô info Abwesenheitsinformationen Stunde (00-23) Minute (00-59) Monat (01-12) Tag (01-31) zurück um, Stunde Minute zurück um, Stunde Minute zurück am, Monat Tag zurück am, Monat Tag Telefontasten extern Suchen: Ô Die nachfolgende Tabelle vermittelt Ihnen einen Überblick über das unterschiedliche Design, das die Tasten des Dialog 4223 Professional und des Dialog 3213 aufweisen. In dieser Kurzanleitung sind ausschließlich die Tasten des Dialog 4223 abgebildet. Wenn Sie mit dem Dialog 3213 Executive arbeiten, entnehmen Sie die für Sie geltenden Tastenkombinationen bitte der nachstehenden Tabelle. Hörsprechgarnitur telbuch Shift löschen Lautsprecher Allg. Kurzwahlnr. aufrufen: menü speichern Listeneintrag anrufen: anrufen Interne Rufnr. aufrufen: telbuch intern Anfangsbuchstaben d. Namens eingeben Ô info weitere Taste Systemtelefonbuch Info Info ergänzen (siehe Tabelle) C-Taste (Löschen/ Trennen) í Ô eingeben Im Display wählen Listeneintrag entfernen: löschen Anrufliste verlassen: Shift Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Kopfhörertaste h s g m V Warnung: Unter Umständen kann der Hörer kleine magnetische Metallobjekte anziehen, die sich in der Hörmuschel verfangen. Telefonbuch verlassen: ende BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 9 Deutsch *22* #í #22#í *22*#í Anrufweiterschaltung Quick Reference Guide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 This Quick Reference Guide includes short descriptions on how to use the basic functions. To learn more about all available functions, please see the related User Guide. Answer calls Answer: u or Line 1 Inquiry ÖÔ Ongoing conversation: Inquiry Line 2 Answer calls to another Ext. No. pick-up extension: English Save external number: save (Before you finish the call) Make calls Refer Back Switch between calls: End call: Internal calls: Ext. No. External calls: Line access code + External No. Common Abbreviated Number: Abbreviated No. Individual Abbreviated Number: 2nd Airport Last external number redial: The complete User Guide is available in electronic format for online viewing or printout on the attached Telephone Toolbox CD-ROM and on http://www.aastra.com. Conference Ô Ô Transfer Transfer a call: *** call-back d Lift handset when called back Camp-on: camp-on During calls Switch to handsfree: Switch to handset: Group Listening: Individual Hold: Ô Ô Fixed Diversion: 2nd Internal Diversion: 2nd Diversion New No. Diversion 2nd Cancel:  2nd Ô Ô Diversion Ô Ô Diversion Õ Ô ÕÔ *21* * #í #21* #í *22* #í #22#í *22*#í Own No. New No. intrusion Cancel: External Diversion: Âd u  Line 1 Ô Ô or Ô Call 3rd party transfer or d Inquiry Line 2 (Before or after answer) Follow me: Keep handset off hook Intrusion: Ô Ô Call Forwarding redial You get busy tone or no answer Automatic Callback: í Ö Ô or ÖÔ or ÖÔ Ongoing conversation: Inquiry or Line 2 Call 3rd party conf Save external number: save (Before you finish the call) Redial: Line 1 Line 2 Inquiry Ô or Ô Call 3rd party Own No. Line access code External No. Cancel: Re-activate: Press flashing key to retake 10 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Quick Reference Guide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Select new password: Present Password (default: 0000) New password Messages Send Message: Check received messages: Information #í Scroll through: Exit the call list: ÖÔ Access common abbreviated numbers: next activate Erase information: forward Scroll backward: backward Call: call Info Code 1 2 3 4 5 6 Info Ô absence Completing Info hour (00-23) minute (00-59) month (01-12) day (01-31) back at, hour minute back at, hour minute back, month day back, month day internal external Enter the first letter(s) of the name Scroll forward: Ô erase Key Enter the first letter(s) of the name search 2nd This table gives you an overview of the different key design of the Dialog 4223 Professional and the Dialog 3213 . In this Quick Reference Guide you will only find illustrations of the Dialog 4223 keys. If you are using the Dialog 3213, please refer to the table below to find out the appropriate key combination. í Search: Exit the phonebook: Complete Info (see table) Phone Keys call directory Ô absc Select in display Time of return Date of return Lunch Meeting Vacation Illness list directory Info pre-text receive Message Select options in display System Phonebook Access internal numbers: Ô leave next-info Remove a list entry: erase Call a list entry: 2nd Ô Message send Ext. No. send Select message type Call List Access the call list Enter information (pre-text): English #*72* * Change Password Clear Headset Loudspeaker Function key Mute Volume disconn BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Warning: The handset may attract and retain small metal objects in the earcap region. 11 Guía de referencia rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Esta Guía incluye breves descripciones de cómo usar las funciones básicas. Para saber más acerca de las funciones disponibles, consulte la Guía de Usuario correspondiente. Contestar llamadas Contestar: uo Línea 1 Contestar llamadas a otra extensión: Nº extensión Guardar número externo: guardar ÖÔ La Guía de Usuario completa está disponible en formato electrónico para su visualización en línea o como copia impresa en el CD-ROM «Telephone Toolbox» adjunto, o en http://www.aastra.com. Durante las llamadas Escucha por altavoz: Retención individual: captura (Antes de finalizar la llamada) Español Llamadas internas: Nº extensión Llamadas externas: Cód. acceso a línea + Nº externo Consulta Número abreviado Conmutar entre llamadas: Número abreviado individual: 2º Aeropuerto Terminar una llamada: Volver a marcar el último nº externo marcado: *** Volver a marcar: Ô Ô Volver a la primera llamada Número abreviado común: Guardar número externo: Ô guardar (Antes de finalizar la llamada) í Ô Ô Conversación en curso: Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero conf rellamada Transferencia d Rellamada automática: rellamada Descolgar el microteléfono cuando la reciba en espera Mantener el microteléfono descolgado Intrusión: intrusion d Desvío de llamadas Desvío fijo: Desvío interno: Cambio a manos libres: Âd Cambio a microteléfono: u Ô Ô Transferir una llamada: Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero transfer o (Antes o después de contestar) Durante las llamadas 12 Ö Ô o ÖÔ o ÖÔ Línea 1 Línea 2 Consulta Conferencia Cuando reciba tono de ocupado o no respondan Puesta en espera: Ô Línea 1 Pulsar la tecla parpadeante para retomar Conversación en curso: Consulta o Línea 2 Llamada a un tercero Realizar llamadas Ô Â Cancelar: Sígueme: Ô Desvío Ô Â 2º Ô Desvío Ô Nuevo nº 2º Ô Desvío ÕÔ 2º Ô Desvío ÕÔ 2º *21* Nuevo nº #í Nº propio * BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Guía de referencia rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Cancelar: Desvío externo: Nº propio #í #í Cód. acceso a línea Nº externo Cancelar: Volver a activar: #22#í *22*#í #*72* * #í Cambiar contraseña Seleccionar nueva contraseña: Ô recibir Mensaje Seleccionar opciones en pantalla ÖÔ Lista de llamadas llamar Información Introducir información (texto predefinido): Llamar a número de lista:llamar Ô Info dejar Ô ausencia predefin Seleccionar en pantalla siguiente 2º Ô borrar Hora de regreso Fecha de regreso Almuerzo Reunión Vacaciones Enfermo í Tecla Borrar Agenda del sistema Auriculares interno Introducir primera(s) letra(s) del nombre director. 2º Código de información 1 2 3 4 5 6 Info Ô ausencia Información complementaria hora (00-23) minuto (00-59) mes (01-12) día (01-31) regreso a las, hora minuto regreso a las, hora minuto regreso el, mes día regreso el, mes día Esta tabla le ofrece una descripción general de los diferentes diseños de teclas de los modelos Dialog 4223 Professional y Dialog 3213. En esta Guía de referencia rápida sólo encontrará ilustraciones de las teclas del modelo Dialog 4223. Si está utilizando el modelo Dialog 3213, consulte la tabla de abajo para conocer la combinación de teclas apropiada. Eliminar entrada de lista:borrar director. desconec Teclas de teléfono lista Desplazarse por la lista: siguiente Buscar: Llamar: Salir de la agenda: activar Comprobar mensajes recibidos: Acceder a números abrev. comunes: atras Borrar información: Mensaje enviar Nº extensión enviar Seleccionar tipo de mensaje Acceder a números internos: Desplazar atrás: Info completa (ver tabla) Enviar mensaje: Salir de la lista de llamadas: Desplazar adelante: adelante Contraseña actual (predef.: 0000) Nueva contraseña Mensajes Acceder a la lista de llamadas: Agenda del sistema Español #21* *22* Desvío de llamadas Altavoz Tecla de función Mute externo Introducir primera(s) letra(s) del nombre Volumen propuesta BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Auriculares h s g m V Advertencia: El microteléfono podría atraer y retener pequeños objetos metálicos en la zona de audición. 13 Guide de référence Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Ce guide vous indique comment utiliser les fonctions de base. Pour plus d'informations sur les fonctions disponibles, reportezvous au manuel de l'utilisateur concerné. Répondre aux appels Répondre : Pendant un appel u ou Line 1 ÖÔ Écoute de groupe : Répondre aux appels N° ext. d'une autre extension : pick-up Mémoriser un n° externe : Mise en attente indiv. : save (avant la fin de l'appel) Français Appels internes : N° ext. Appels externes : Code accès ligne + N° externe N° abrégé commun : N° abrégé N° abrégé individuel : 2nd Aéroport Mémoriser un n° externe : Recomposer : Ô *** Â Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne Appel courtier Passer d'un appel à l'autre : Ô Mettre fin à l'appel : ÖÔ Line 1 ou Line 2 ou Inquiry í Conférence Conversation en cours : save (avant la fin de l'appel) call-back d Transférer un appel : Décrochez lorsque vous êtes rappelé Ô Ô intrusion Déviation d'appels Mode combiné : Âd u Ô 2nd Déviation interne : 2nd Diversion Nouveau n° Diversion 2nd Annuler : Suivez-moi : Annuler : 14 Ô Déviation fixe : Pendant un appel Mode mains libres : Ô Ô Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne transfer ou (avant ou après la réponse) d camp-on Gardez le combiné décroché Intrusion : ÖÔ Inquiry ou Line 2 Appel 3e personne conf Transfert Appel en attente : ÖÔ redial Tonalité occupé ou pas de réponse Rappel automatique : Ô Line 1 Touche clignotante pour reprendre appel Appel interne Conversation en cours : Effectuer des appels Recomposer dernier n° externe : Le manuel complet est disponible au format électronique pour un affichage en ligne ou une impression sur le CD-ROM Guide de référence joint ou sur http://www.aastra.com.  2nd Ô Ô Diversion Ô Ô Diversion Õ Ô ÕÔ *21* * #í #21* #í Votre n° Nouveau n° Votre n° BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Guide de référence Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 *22* Déviation d'appels #í Code accès ligne N° externe Annuler : Réactiver : #22#í *22*#í Appeler : call Quitter l'annuaire : Informations #*72* * #í Vérifier les messages reçus : faire défiler la liste : Ô Message send N° ext. send Sélectionner type de message ÖÔ receive Message Options de l'écran next í Effacer des informations : Heure de retour Date de retour Déjeuner Réunion Congé Malade 2nd Ô erase Code info 1 2 3 4 5 6 Touche Clear (Effacer) Annuaire système directory Headset (Casque) internal Entrez la/les 1e(s) lettre(s) du nom Accès numéros abrégés directory external Entrez la/les 1e(s) lettre(s) du communs : nom Recherche : next-info Infos complémentaires (voir tableau) Info Ô absence Infos complémentaires heure (00-23) minute (00-59) mois (01-12) jour (01-31) de retour à, heure minute de retour à, heure minute retour, mois jour retour, mois jour Ce tableau vous donne une vue générale des différentes touches des modèles Dialog 4223 Professional et Dialog 3213. Ce guide de référence contient uniquement des illustrations des touches du Dialog 4223. Si vous utilisez le modèle Dialog 3213, référez-vous au tableau ci-dessous pour trouver la combinaison de touches appropriée. appeler une entrée : call Accès numéros internes : Sélection sur l'écran Touches du téléphone list supprimer une entrée :erase Quitter la liste : Ô absc activate Liste des appels Accéder à la liste Info pre-text Mot passe actuel (par défaut : 0000) Nouveau mot passe Messages Envoyer message : Ô Entrer des informations 2nd leave (texte prédéfini) : Modifier le mot de passe Nouveau mot de passe : disconn Haut-parleur Touche de fonction Mute (Secret) search Feuilleter vers le bas : forward Volume Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Headset Attention : De petits objets métalliques peuvent rester accrochés dans la région du combiné. Feuilleter vers le haut :backward BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 15 Français Déviation externe : Annuaire système Guida rapida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Questa Guida rapida contiene brevi descrizioni sull'utilizzo delle funzioni di base. Per ulteriori informazioni su tutte le funzioni disponibili, consultare la Guida utente. Risposta a chiamate Risposta: La guida completa è disponibile in formato elettronico per la consultazione in linea o per la stampa, sul CD del telefono fornito o al sito http://www.aastra.com. Richiesta u o Linea 1 ÖÔ Chiamata in arrivo: Risposta a chiamate per N. est. prel.ch. un altro interno: Memorizzazione di un numero esterno: mem.num. (prima di Riferimento indietro terminare la chiamata) Esecuzione di chiamate Chiamate interne: N. est. Chiamate esterne: Codice accesso linea + N. esterno Italiano N. abbreviato Numero individuale abbreviato: 2° Aeroporto Riselezione ultimo n. esterno: *** Riselezione: Ô Linea 1 Linea 2 Richiesta Conclusione della chiamata: í Chiamata in arrivo: Ô Trasferimento Trasferimento di una chiamata: mem.num. (prima di terminare la chiamata) d Inoltro della chiamata Deviazione fissa: Deviazione interna: attesa Tenere sganciato l'handset inclus. Annullamento: Follow-me: Durante le chiamate Passare a vivavoce: Passare a handset: Ascolto di gruppo: Tenuta individuale: Âd u  Linea 1 Ô Ô Deviazione Ô Â 2° Ô Deviazione Ô Nuovo n. 2° Ô Deviazione ÕÔ 2° Ô Deviazione ÕÔ 2° *21* * #í #21* #í *22* #í Proprio n. Nuovo n. Annullamento: Deviazione esterna: Premere il tasto lampeggiante 16 Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore trasferta o (prima o dopo la risposta) d riselez. Richiamata automatica: prenotaz. Sganciare alla richiamata Intrusione: Ô Ô Richiesta o Chiamare il Linea 2 terzo interlocutore conferen. Si ascolta il tono di occupato o non si riceve risposta Attesa: Ö Ô o ÖÔ o ÖÔ Commutazione tra chiamate: Conferenza Numero abbreviato comune: Memorizzazione di un numero esterno: Ô Ô Richiesta o Linea 2 Chiamare il terzo interlocutore Proprio n. Codice accesso linea N. esterno BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Guida rapida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 #22#í *22*#í Annullamento: Riattivazione: #*72* * Rubrica di sistema Chiamata: Uscita dalla rubrica: Modifica della password Selezione della nuova password: Messaggio disconn. Informazioni Password corrente (default: 0000) Nuova password Messaggi Invio messaggio: mess.rich #í Inserimento di informazioni (testo preprogrammato): 2° ÖÔ Elenco delle chiamate Accede all'elenco delle lista chiamate scorre attraverso la lista:avanti info suc. Specificare (vedere tabella) att.info Cancellazione informazioni: Ora di rientro Data di rientro Intervallo pranzo In riunione In ferie In malattia cancella chiama una voce della lista: mess.rich í elenco Accesso a numeri abbreviati comuni: elenco Ricerca: Ô inf.ass. Ô cancella info ass. Codice 1 2 3 4 5 6 Info completamento ora (00–23) minuto (00–59) mese (01–12) giorno (01–31) fino a, ora minuto fino a, ora minuto fino a, mese giorno fino a, mese giorno In questa tabella viene fornita una panoramica dei tasti presenti sia sul telefono Dialog 4223 Professional che sul telefono Dialog 3213. Nella Guida rapida sono riportate solo illustrazioni dei tasti del telefono Dialog 4223. Se si utilizza il telefono Dialog 3213, fare riferimento alla tabella riportata di seguito per individuare la combinazione di tasti corretta. Tasto Cancellazione Cuffia Rubrica di sistema Accesso a numeri interni: 2° Tasti del telefono rimuove una voce della lista: Abbandona l'elenco delle chiamate: Ô ass. testo pr. trasmiss. N. est. ricez. Controllo dei messaggi Messaggio Selezionare le opzioni sul ricevuti: display inf.ass. Selezionare sul display Ô Selezione tipo messaggio Ô imm.info info ass. interni Immettere le prime lettere del nome Altoparlante Tasto di funzione esterni Immettere le prime lettere del nome proposta Scorrimento avanti: avanti Muto Volume Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Cuffia h s g m V Avviso: l'handset può attirare e trattenere piccoli oggetti metallici nella regione dell'auricolare. Scorrimento indietro: indietro BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 17 Italiano Inoltro della chiamata Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 – Rövid kézikönyv Ez a kézikönyv röviden ismerteti az alapvető funkciók használatát. Az összes funkció részletes leírását a használati útmutató tartalmazza. Hívás fogadása Fogadás: u vagy Line 1 Hívás fogadása más melléken: mellék száma Külső hívószám mentése: save ÖÔ A teljes felhasználói kézikönyv elektronikus formátumban rendelkezésre áll online megtekintés vagy kinyomtatás céljára a mellékelt Telefon eszköztár CD-ROM-on vagy a http://www.aastra.com. Hívás közben Hívásvisszatartás (saját): pick-up (még a hívás bontása előtt) Átkérdezés Beszélgetés közben: Hívás kezdeményezése Belső hívás: mellék száma Külső hívás: vonal-hozzáférési kód + külső hívószám Közös rövidített hívószám: rövidített hívószám Egyéni rövidített hívószám: 2-dik Airport Legutóbbi külső szám újratárcsázása: *** Magyar Külső hívószám mentése: Újratárcsázás: Ô Ô Visszakapcsolás Hívás bontása: í Konferencia Beszélgetés közben: save Ö vagy Ô ÖÔ vagy ÖÔ Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása conf (még a hívás bontása előtt) Átadás redial Hívás átadása: d Automatikus visszahívás: call-back Vonal tartása: camp-on félretett kagyló Hívás közben Váltás kagyló nélküli beszélgetésre: Âd Váltás kagylóhasználatra: u Â Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása transfer vagy (a hívás fogadása előtt vagy után) d visszahíváskor a kagyló felemelése Belépés beszélgetésbe: intrusion 18 Ô Ô Inquiry vagy Line 2 harmadik fél hívása Váltás a vonalak között: Line 1 Line 2 Inquiry A hívott fél foglalt vagy nem válaszol Kihangosítás: Ô Line 1 folytatás a villogó billentyű megnyomásával Hívásátirányítás Ô Ô Fix elterelés: 2-dik Belső elterelés:  2-dik Diversion új szám Diversion 2-dik Visszavonás: 2-dik Követés: Diversion Ô Ô Ô ÕÔ Ô Diversion ÕÔ *21* * #í saját szám új szám BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 – Rövid kézikönyv Visszavonás: Külső elterelés: #21* í *22* saját szám # #í #22#í *22*#í vonal-hozzáférési kód külső hívószám Visszavonás: Újraaktiválás: Jelszó megváltoztatása Új jelszó választása: #*72* * #í Ô Híváslista Lista bejegyzés hívása: call Tájékoztatás Tájékoztatás bevitele (magyarázat): 2-dik Ô Info Ô leave absc pre-text kiválasztás a kijelzőn next-info kiegészítő információ (ld. táblázat) activate 2-dik erase Kód Visszatérés időpontja Visszatérés napja Ebéd Gyűlés Szabadság Betegség Ô Info absence Ô Kiegészítő információ 1 óra (00–23) perc (00–59) 2 3 4 5 6 hónap (01–12) nap (01–31) visszatérés időpontja: óra perc visszatérés időpontja: óra perc visszatérés napja: hónap nap visszatérés napja: hónap nap Az alábbi táblázat a Dialog 4223 Professional és a Dialog 3213 készülék eltérő alakú billentyűit ismerteti. E kézikönyv ábráin csak a Dialog 4223 billentyűi szerepelnek. Dialog 3213 használata esetén a táblázat alapján találhatók meg a megfelelő billentyűk. Billentyű í Bontás Fejhallgató Rendszer telefonkönyv Belföldi telefonszámok directory internal elérése: Írja be a név első betűjét (betűit) Keresés: call A telefon billentyűi next erase Általános rövidített számok elérése: Hívás: Kilépés a telefonkönyvből:disconn list Lista bejegyzés eltávolítása: Kilépés a híváslistából: backward Message send mellék száma send Üzenet típus kiválasztása ÖÔ A lista legördítése: forward Lapozás vissza: Tájékoztatás törlése: receive Üzenet kézbesítésének Message lehetőségek kiválasztása ellenőrzése: a kijelzőn A híváslista elérése Lapozás előre: jelenlegi jelszó (alapértelmezés: 0000) új jelszó Üzenetek Üzenet elküldése: Rendszer telefonkönyv directory external Írja be a név első betűjét (betűit) Kihangosítás Funkcióbillentyű Elnémítás Hangerő search BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Headset Figyelem! A kagyló hallgatórésze vonzhatja vagy taszíthatja a kis fémtárgyakat. 19 Magyar Hívásátirányítás Snelle referentiegids Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 De snelle referentiegids bevat korte beschrijvingen van de basisfuncties. Meer over alle beschikbare functies vindt u in het desbetreffende gebruikershandboek. Het volledige Oproepen beantwoorden Beantwoorden: u of Gesprekken naar een andere aansluiting beantwoorden: Toestelnr. Extern nummer opslaan: Lijn 1 Tijdens gesprekken ÖÔ gesprek beëindigt) Toestelnr. Lijntoegangscode + Extern nr. Afgekort nr. Individueel afgekort nummer: 2de Luchthaven Ô Gesprek beëindigen: *** gesprek beëindigt) Nederlands nr-herh Wacht indien bezet: wait Gesprek doorverbinden: d Naar hoorn: 20 Âd u í Ô ÖÔ Ô Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij conf Ô Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij doorverb. of (Voor of na het beantwoorden) Ô Ô d Laat de hoorn van de haak Tijdens gesprekken ÖÔ ÖÔ Lijn 1 of Lijn 2 of Informatieverzoek Doorverbinden Bij terugbellen hoorn opnemen opschakel Ô Conferentie Lopend gesprek: bewaar (voor u het bel-terug Informatieverzoek of Lijn 2 Gesprek 3de partij Ruggespraak houden Ô Automatisch terugbellen: Ô Informatieverzoek Bezettoon of geen antwoord Naar handsfree: Lijn 1 Druk de knippertoets om opnieuw te nemen Tussen gesprekken: Algemeen afgekort nummer: Opschakeling: Individueel wachten: Lopend gesprek: Externe gesprekken: Opnieuw kiezen:  bewaar (voor u het Interne oproepen: Extern nummer opslaan: Meeluisteren met een groep: pick-up Gesprekken voeren Het laatste externe nummer opnieuw kiezen: Gebruikershandboek is als elektronisch formaat voor on line raadpleging of als uitdraai beschikbaar op de bijgevoegde Telefoon Toolbox CD-ROM of op http://www.aastra.com. Gesprek doorverbinden Ô Ô Vaste omleiding: 2de Interne omleiding: 2de Omleiding Nieuw nr. 2de Omleiding Annuleren:  2de Ô Ô Omleiding Ô Ô Omleiding Õ Ô ÕÔ BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Snelle referentiegids Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 *21* * #í #21* #í *22* #í #22#í *22*#í Gesprek doorverbinden Eigen nr. Nieuw nr. Annuleren: Externe omleiding: Eigen nr. Lijntoegangscode Extern nr. Annuleren: Opnieuw activeren: #*72* * Wachtwoord wijzigen Nieuw wachtwoord kiezen: Ontvangen berichten nakijken: #í Scrol achteruit: retour Bel: gesp Verlaat het telefoonboek:afsluiten Informatie Informatie invoeren (vaste tekst): 2de afw ÖÔ Bericht ontvang Kies opties op het display lijst volgende een lijstingang verwijderen: wissen een lijstingang opbellen: gesp Toegang algemene verkorte nummers: tellijst Ô Volledige informatie (zie tabel) activaer Informatie wissen: 2de Ô Retourtijd Datum van terugkomst Lunch Vergadering Vakantie Ziekte info Ô afwezig Info code 1 Informatie aanvullen uur (00-23) minuten (00-59) 2 3 4 5 6 maand (01-12) dag (01-31) terug om, uur minuten terug om, uur minuten terug, maand dag terug, maand dag Telefoontoetsen Deze tabel geeft u een overzicht van de verschillende toetsen van de Dialog 4223 Professional en de Dialog 3213. In deze snelle referentiegids vindt u enkel afbeeldingen van de Dialog 4223 toetsen. Indien u de Dialog 3213 gebruikt, gelieve de onderstaande tabel te raadplegen om de passende toetscombinatie te vinden. Toets Wis Koptelefoon Systeemtelefoonboek tellijst info afwezig volgende í Toegang interne nummers: Ô vast Kies op het display Ô Bericht zend Toestelnr. zend Kies berichttype door de lijst rollen: De bellijst verlaten: verder wissen Bellijst Toegang tot de bellijst voorstel Scrol voorwaarts: Huidig wachtwoord (standaard: Nieuw 0000) wachtwoord Berichten Bericht zenden: Zoek: intern Voer de eerste letter(s) van de naam in extern Voer de eerste letter(s) van de naam in Luidspreker Functietoets Uitschakelen Volume BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Koptelefoon h s g m V Waarschuwing: De hoorn kan kleine metalen voorwerpen in het bereik van de ontvanger aantrekken en vasthouden. 21 Nederlands Volg mij: Systeemtelefoonboek Hurtigreferanse Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Denne Hurtigreferansen inkluderer korte beskrivelser om hvordan du bruker de grunnleggende funksjonene. For å lære mer om alle de tilgjengelige funksjonene, se den relevante Besvare anrop Svare: u eller Linje 1 ÖÔ Besvare samtaler for et annet internnummer: Internnr. innhent Brukerveiledningen. Den komplette Brukerveiledningen er tilgjengelig i elektronisk format på Internet, kan skrives ut fra den vedlagte Telephone Toolbox CD-ROM-en, eller kan fås ved å gå til http://www.aastra.com. Under samtaler Gruppelytting: Individuell Parkering: Lagre eksternnummer: lagre (Før du avslutter samtalen) Â Ô Linje 1 Trykk på blinkende tast for å svare på nytt Spørreanrop Ringe Pågående samtale: Interne samtaler: Internnr. Eksterne samtaler: Kode for eksternlinje + Eksternnr. Felles kortnummer: Kortnummer Individuelt kortnummer: 2. Flyplass Ring siste eksternnr. på nytt: Ô *** Ô Avslutte samtale: Lagre eksternnummer: lagre (Før du avslutter samtalen) Ringe på nytt: Ô Pendle Veksle mellom samtaler: Ö Ô ÖÔ Linje 1 eller eller Linje 2 Spørreanrop í Konferanse Pågående samtale: gjenta Ô Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner ÖÔ Ô Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Ô konf Ved opptatt eller ikke svar Automatisk tilbakeringing: tilbakering Sette over d Løft håndsettet når du ringes tilbake Norsk Venting: Sette over en samtale: Under samtaler Bytte til høyttalende: Bytte til håndsett: bryt inn Medflytting Fast Viderekobling: Âd u Ô d vente på Hold håndsettet avløftet Bryte inn: Ô Spørreanrop eller Linje 2 Ringe 3dje samtalepartner Sette over eller (Før eller etter svar) Intern Viderekobling: Oppheve: Medflytting: Ô Viderekobling Ô Â 2. Ô Viderekobling Ô Nytt nr. 2. Ô Viderekobling ÕÔ 2. Ô Viderekobling ÕÔ 2. *21* * #í Eget nr. Nytt nr. 22 BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Hurtigreferanse Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Oppheve: Ekstern Viderekobling: #21* *22* Eget nr. #í #í Kode for eksternlinje Eksternnr. Oppheve: Reaktivere: Endre Passord Velg nytt passord: #22#í *22*#í System-telefonliste Søke forover: neste Søke bakover: forrige Ringe: ring til Gå ut av telefonlisten: kople fra Informasjon Taste inn informasjon (forhåndstekst): #*72* 2. * Sende beskjed: Kontrollere innkommende beskjeder: bla igjennom listen: Ô Beskjed send Internnr. send Velg beskjedstype ÖÔ motta Beskjed Velg alternativer i tegnrute liste Gå ut av telefonlisten: activere Slette informasjon: 2. Ô slette Info Kode 1 2 3 4 5 6 Tilbake kl. Returdato Lunsj Møte Ferie Sykdom Info Ô fravær Tilleggs informasjon time (00-23) minutt (00-59) måned (01-12) dag (01-31) tilbake kl., time minutt tilbake kl., time minutt tilbake, måned dag tilbake, måned dag ring til í Tast Slett Hodesett Hente internt nummer: katalog intern Tast inn første bokstav(er) i navnet Søke: Tilleggs informasjon (se tabell) Denne tabellen gir deg en oversikt over de forskjellige tastene på Dialog 4223 Professional og Dialog 3213-modellene. I denne Hurtigreferansen vil du kun finne illustrasjoner av tastene på Dialog 4223-modellen. Hvis du bruker Dialog 3213, se tabellen nedenfor for å finne den rette kombinasjonen av taster. System-telefonliste Hente felles kortnummer: neste-info Telefontaster neste slette en oppføring i slett listen: ringe en oppføring i listen: fravær Velg i tegnrute #í Telefonliste Gå inn i telefonlisten Ô Info pre-tekst Nåværende passord (standard: 0000) Nytt passord Beskjeder Ô etterlate katalog ekstern Høyttaler Funksjonstast Bortkobling av høyttaler Tast inn første bokstav(er) i navnet søk BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Volum Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Hodesett Varsel: Små metallobjekter kan trekkes til og samle seg i ørestykket på telefonen. 23 Norsk Medflytting Polski Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Niniejsza skrócona instrukcji obsługi zawiera krótkie wskazówki dotyczące korzystania z podstawowych funkcji telefonu. Więcej informacji na temat wszystkich dostępnych funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi. Odbieranie wywołań Odbieranie wywołania: u lub Linia 1 ÖÔ Odbierz połączenie z innym numerem wewnętrznym: Nr wewn. przejmij Zapamiętywanie numeru zachowaj zewnętrznego: (przed zakończeniem połączenia) Wykonywanie połączeń Kompletny podręcznik użytkownika jest dostępny w formacie elektronicznym do przeglądania online lub wydrukowania z załączonej płyty CD-ROM Telephone Toolbox CD-ROM lub na stronie http://www.aastra.com. Podczas połączeń Przełączenie na urządzenie głośnomówiące: u Odsłuchiwanie grupowe:  należy nacisnąć migający przycisk Kod dostępu do linii zewnętrznej + Nr zewn. Wspólny numer skrócony: Nr skrócony Indywidualny numer skrócony: 2F Lotnisko Powtarzanie ostatnio wybranego numeru zewnętrznego: *** Ô Ô powtórz Kolejkowanie: oddzwoń d Podnieś słuchawkę po usłyszeniu sygnału oddzwonienia Połącz się z osobą trzecią í Konferencja ÖÔ lub ÖÔ lub ÖÔ Ô Ô Zapytanie lub Linia 2 Połącz się z osobą trzecią konf Połączenie (przekazanie) rozmowy Przekazanie rozmowy: czekanie Ô Ô d Zapytanie lub Linia 2 Połącz się z osobą trzecią transfer lub (przed odebraniem połączenia lub po jego odebraniu) Przenoszenie wywołań Stałe przekierowanie: Przekierowanie wewnętrzne: 24 lub Przełączanie się między rozmowami Trzymaj słuchawkę podniesioną Ingerencja w połączenie: ingerencja Ô Ô Zapytanie Linia 2 Przełączanie się między Linia 1 połączeniami: Linia 2 Zapytanie Podczas trwającej rozmowy: Słychać sygnał zajętości lub abonent nie odpowiada Automatyczne oddzwanianie: Zapytanie Podczas trwającej rozmowy: Kończenie połączenia: Zapamiętywanie numeru zachowaj zewnętrznego: (przed zakończeniem połączenia) Powtarzanie numeru: Ô Indywidualne Linia 1 zawieszanie połączenia: Aby wznowić połączenie, Połączenia wewnętrzne: Nr wewn. Połączenia zewnętrzne: Âd Przełączenie na słuchawkę: Ô 2F Przekierowanie Ô Â2F Ô Przekierowanie Ô Nowy nr 2 F Ô Przekierowanie ÕÔ BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Polski Skrócona instrukcja obsługi Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Przenoszenie wywołań Anulowanie: Podążanie wywołania za abonentem: Anulowanie: Przekierowanie zewnętrzne: Anulowanie: Ponowne uaktywnianie: Zmiana hasła Wybór nowego hasła: Systemowy spis telefonów Ô 2F Przekierowanie *Nowy 2 1 numer * Własny nr * #í # 2 1 * Własny nr # í *Kod2 2dostępu * do linii zewnętrznej Nr zewnętrzny # í #22#í *22*#í # * 7 2 * Aktualne hasło (domyślnie: 0000) * Nowe hasło # í Wiadomości Wyślij wiadomość: Sprawdzanie otrzymanych wiadomości: ÕÔ Ô Wiadomość wyślij Nr wewn. wyślij Wybierz typ wiadomości Wiadomość odbierz ÖÔ Wybierz opcje na wyświetlaczu Lista połączeń następna Usuń wpis z listy: kasowanie Połącz z numerem z listy: Opuść listę: Przewiń do tyłu: do tyłu Wybierz numer: wybierz Opuść książkę telefoniczną: Informacje Dostęp do wspólnych numerów skróconych: spis nr Ô Informacje zostaw nieobecny pre-tekst Ô nast inf Pełne informacje (patrz tabela) wyślij Usuwanie informacji: 2F Ô Informacje Ô kasowanie nieobecny Kod informacji Godzina powrotu 1 Data powrotu 2 Obiad 3 Spotkanie 4 Urlop 5 Choroba 6 Informacje dodatkowe godzina (00–23) minuty (00–59) miesiąc (01–12) dzień (01–31) powrót: godzina i minuty powrót: godzina i minuty powrót: miesiąc i dzień powrót: miesiąc i dzień Przyciski telefonu Zestaw nagłowny í spis nr 2F Wybierz na wyświetlaczu Przycisk wybierz Dostęp do wewenętrznych numerów: rozłącz Wprowadzanie informacji (pre-tekst): Kasowanie Głośnik Przycisk funkcyjny Systemowy spis telefonów Wyszukaj: przÓd Tabela ta zawiera wykaz przycisków dostępnych w telefonach Dialog 4223 Professional i Dialog 3213. W niniejszej skróconej instrukcji obsługi można znaleźć tylko rysunki przycisków telefonu Dialog 4223. W przypadku korzystania z telefonu Dialog 3213 odpowiednią kombinację przycisków można znaleźć w poniższej tabeli. Dostęp do listy połączeń lista Przewiń listę: Przewiń do przodu: wewnętrzn Wprowadź pierwszą literę nazwy Wyciszenie Głośność zewnętrzn Wprowadź pierwszą literę nazwy Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Zestaw nagłowny s g m V h Ostrzeżenie: Część słuchawki zawierająca głośnik może przyciągać niewielkie metalowe przedmioty. szukaj BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 25 Guia de Consulta Rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Brasil Este Guia de Consulta Rápida oferece uma descrição curta das funções mais importantes. Para saber mais sobre todas as funções disponíveis, por favor, veja o Guia do Usuário. Atendendo chamadas Atender: u ou Linha 1 ÖÔ Responde chamadas de N.º do ramal captura outro ramal: Armazenar o n.º externo: salvar (antes de desligar) N.º do ramal Chamadas externas: Código de acesso à linha + N.º externo N.º abreviado comum: N.º abreviado N.º abreviado individual: 2.º Aeroporto Rediscar o último n.º externo teclado: *** Ô Â Ô Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro Voltar à primeira chamada Ö Ô ou ÖÔ ou ÖÔ Mudar entre chamadas: Linha 1 Linha 2 Consulta Terminar uma chamada: í Conferência salvar Chamada em curso: (antes de desligar) Ô Linha 1 Pressionar a tecla a piscar para retomar Consulta Chamada em curso: Chamadas internas: Rediscar: Durante uma ligação Escuta em grupo: Retenção individual: Estabelecer chamadas Armazenar o n.º externo: O Guia do Usuário completo está a sua disposição em forma digitalizada e pode ser consultado online ou impresso. Por favor, veja o CD em anexo ou: http://www.aastra.com. rediscar Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro confer Quando ouvir um tom de ocupado ou não atendem Retorno automático de chamada: retorno Chamada em espera: espera d Levantar o fone do gancho ao receber o retorno Transferência Transferir uma chamada: d Manter o fone de mão fora do gancho Intercalação: intercal Durante uma ligação Mudar para viva-voz: Mudar para fone de mão: 26  d u Ô Ô Consulta ou Linha 2 Ligar para um terceiro transfer ou (antes ou depois de ter sido atendido) Redirecionamento de chamadas Direto: Interno: Cancelar: Ô Redirecion. Ô Â 2.º Ô Redirecion. Ô Novo n.º 2.º Ô Redirecion. ÕÔ 2.º Ô Redirecion. ÕÔ 2.º BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 *21* * #í #21* # í *22* #í #22#í *22*#í Redirecionamento de chamadas Siga-me: N.º próprio Novo n.º Cancelar: Redirecion. externo: Cancelar: Reativar: Mudar a senha Selecionar uma nova senha: N.º próprio Código de acesso à linha + N.º externo #*72* * #í Enviar mensagem: Verificar mensagens recebidas: Buscar: busca Avançar: proximo Voltar: anterior Chamar: cham Sair da agenda: fim Informação Inserir informação (texto predefinido): 2.º ÖÔ recebe Mensagem Selecionar opção no display Lista de chamadas Rolar a lista: proxima Apagar entrada da lista: apagar Chamar número da lista: cham Apagar informação: lista Acessar os números abreviados comuns: lista Hora de retorno Data de retorno Almoço Reunião Férias Licença Médica externa Ô Código de informação 1 2 3 4 5 6 Info Ô ausencia Informação complementária hora (00-23) minuto (00-59) mês (01-12) dia (01-31) de volta às, hora minuto de volta às, hora minuto de volta em, mês dia de volta em, mês dia Teclas do telefone Alto-falante Inserir a(s) primeira(s) letra(s) do nome Ô ausencia Este quadro fornece-lhe uma visão geral das diferentes teclas do Dialog 4223 Professional e do Dialog 3213. Neste Guia de Consulta Rápida, só utilizamos ilustrações das teclas do Dialog 4223. Se você estiver usando o Dialog 3213, por favor, veja o quadro abaixo para encontrar a combinação correta de teclas. Apagar interna 2.º apagar Fone de cabeça Agenda do sistema Acessar números externos: Info display proximo Informação complementar (veja quadro) ativar Tecla í Ô deixar texto-pre Selecionar no Ô Mensagem envia N.º do ramal envia Selecionar tipo de mensagem Acessar lista de chamadas chamadas Sair da lista de chamadas: Agenda do sistema Senha atual (programação default: 0000) Nova senha Mensagens Brasil Guia de Consulta Rápida Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Tecla de função Sigilo (Mute) Volume Inserir a(s) primeira(s) letra(s) do nome BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Fone de cabeça h s g m V Advertência: o fone de mão pode prender e enganchar-se com pequenos objetos metálicos na zona de audição. 27 Краткий справочник Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 В этом кратком справочнике описано использование основных функций. Подробные сведения обо всех доступных функциях см. в соответствующих разделах Руководства пользователя. Русский Ответ на вызовы Ответ: u или Ответ на вызовы с другого добавочного номера: № абонента Сохранение внешнего номера: Line 1 ÖÔ pick-up (Прежде чем завершить разговор)  Индивидуальное удержание вызова: Line 1 Нажмите мигающую клавишу для продолжения Запрос Текущий разговор: Внутренние вызовы: № абонента Внешние вызовы: Код выхода на линию + Внешний № Общий сокращенный номер: Сокращ. № Индивидуальный сокращенный номер: 2nd Airport Повторный набор последнего набранного внешнего номера: *** Повторный набор: Во время разговора Групповое прослушивание: save Вызов абонента Сохранение внешнего номера: Полное руководство пользователя в электронном виде для просмотра и распечатки в интерактивном режиме имеется на CD-ROM и на сайте http://www.aastra.come. save (Прежде чем завершить разговор) redial call-back Передача вызова Передача вызова: d Поднимите трубку, когда вам перезвонят Постановка в очередь: camp-on Не кладите трубку Вмешательство: intrusion Во время разговора Переключение на громкую связь: Âd Переключение на трубку: u 28 Line 1 ÖÔ или Line 2 Ö или Inquiry ÖÔ Ô í Конференц-связь Текущий разговор: Если вы слышите тон «занято» или вам не отвечают Автоматический обратный вызов: Ô Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента Переключение вызова Переключение между вызовами: Завершение вызова: Ô Ô Ô Ô Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента conf Ô Ô Inquiry или Line 2 Вызовите третьего абонента transfer или (до или после ответа) d Перенаправление вызовов Фиксированная переадресация: Внутренняя переадресация: Отмена: «За мной»: Отмена: Внешняя переадресация: 2nd Ô Diversion Ô Â 2nd Ô Diversion Ô Новый № 2nd Ô Diversion ÕÔ 2nd Ô Diversion ÕÔ * 2 1 * # í* #21* #í *22* #í Новый № Ваш № Ваш № Код выхода на линию Внешний № BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Краткий справочник Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Отмена: Повторное включение: Информация #22# í *22* # í Ввод информации: 2nd # *7 2* * Отправка сообщения: Завершите ввод (см. таблицу) activate #í Ô Message send № абонента send Выбор типа сообщения ÖÔ Список вызываемых номеров прокрутка по списку: next erase вызвать элемент списка: call Выход из списка вызываемых номеров: Доступ к общим сокращенным номерам: Наушники Громкоговоритель Поиск: internal Введите первые буквы имени directory external Функциональная клавиша Выключение микрофона Громкость Введите первые буквы имени search Прокрутка к началу: forward Прокрутка к концу: backward Вызов: call Info Ô Информация 1 часы (00–23) минуты (00–59) 2 3 4 5 6 месяц (01–12) число (01–31) вернусь, час мин вернусь, час мин вернусь, месяц число вернусь, месяц число Клавиши телефона Очистка í directory Время возвращения Дата возвращения Обед Встреча Отпуск Болен Клавиша Системная телефонная книга Доступ к внутренним номерам: Ô erase absence В этой таблице представлен обзор различий в клавишах телефонов Dialog 4223 Professional и Dialog 3213. В этом кратком справочнике изображены только клавиши телефона Dialog 4223. Если вы пользуетесь телефоном Dialog 3213, см. соответствующие сочетания клавиш в представленной ниже таблице. list переместить элемент списка: Удаление информации: 2nd Код информации receive Проверка полученных Message Выберите вариант на сообщений: дисплее Доступ к списку вызываемых номеров Ô next-info Текущий пароль (стандартный: 0000) Новый пароль Сообщения Info Выберите на дисплее Изменение пароля Выбор нового пароля: Ô leave absc pre-text Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Headset Внимание: Трубка может притягивать мелкие металлические предметы в области наушника. Выход из телефонной книги: disconn BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 29 Русский Перенаправление вызовов Stručná príručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Táto Stručná príručka obsahuje stručný popis spôsobu použitia základných funkcií. Ďalšie informácie o všetkých dostupných funkciách nájdete v príslušnej Užívateľskej príručke. Prijatie hovoru Prijatie: u alebo Line 1 ÖÔ Slovensky Odpoveda na hovory na iné smer. číslo Linka číslo Uloženie vonkajšieho čísla: save Úplná užívateľská príručka, ktorú môžete pozera online alebo si ju vytlači , je k dispozícii v elektronickom formáte na dodanom CD-ROM, alebo na adrese: http://www.aastra.com. Pri hovore Pozastavenie jedného hovoru: pick-up (Pred dokončením hovoru) Telefonovanie Linka číslo Vonkajšie hovory: Prístupový kód linky + Vonkajšie číslo Skrátené číslo Prepínanie medzi hovormi: Samostatné skrátené číslo: 2nd Airport Ukončenie hovoru: *** Pokračujúca konverzácia: Uloženie vonkajšieho čísla: Opakované vytáčanie: Ô Ô (Pred dokončením hovoru) Prepojenie hovoru: Je obsadené alebo volaný účastník nezdvíha telefón Zachytenie: camp-on Vyrušenie: Prepnutie na slúchadlo: 30 Ô Ô Inquiry alebo Volajte iného Line 2 účastníka conf Ô Ô Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka transfer alebo (Pred alebo po prijatí volania) d d Po spätnom volaní zdvihnite slúchadlo Presmerovanie hovoru Ô Vyveste slúchadlo Pevné presmerovanie: 2nd intrusion Vnútorné presmerovanie: 2nd Diversion a zadajte nové číslo Diversion 2nd Pri hovore Prepnutie na hlasité odpočúvanie: í Prepojenie redial call-back Ö alebo Ô ÖÔ alebo ÖÔ Line 1 Line 2 Inquiry Konferenčný hovor save Automatické spätné volanie: Ô Ô Inquiry alebo Line 2 Volajte iného účastníka Prepnú spä Spoločné skrátené číslo: Opakované vytočenie posledného vonkajšieho čísla: Ô Line 1 V hovore pokračujte stlače ním tlačidla s blikajúcou kontrolkou. Dotaz Pokračujúca konverzácia: Vnútorné hovory:  Skupinové odpočúvanie: Âd u Zrušenie: Presmerovanie vlastného čísla:  2nd Ô Ô *21* nové číslo Diversion Ô Ô Diversion #í Ô Õ Ô ÕÔ vlastné číslo * BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Stručná príručka Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Zrušenie: Vonkajšie presmerovanie: Zrušenie: Opätovná aktivácia: Zmena hesla Výber nového hesla: #21* # í *22* #í #22#í *22*#í vlastné číslo Prístupový kód linky + vonkajšie číslo #*72* * #í aktuálne heslo (prednastavené: 0000) nové heslo Správy Odosla správu: Kontrola prijatých správ: Ô Message send číslo linky. send Zvoli typ správy Zoznam hovorov call Presunú dozadu: backward Vola : call Opusti tel. zoznam: Informácie Ô leave Vymazanie informácií: 2nd Info absc Ô erase Kód informácie Čas návratu Dátum návratu Obed Porada Dovolenka Choroba Slúchadlá s mikrofónom Reproduktor internal Funkčné tlačidlo Zadajte prvé písmeno(á) mena Stlmi Hlasitos directory 2nd Ô pre-text Vyberte na displeji next-info Doplnkové informácie (pozri tabuľku) activate Tlačidlo í directory disconn Zadanie informácií (prednastavený text): Vymaza Systém. tel. zoznam Prístup k spoločným skrát. číslam: forward 1 2 3 4 5 6 Info absence Ô Doplnkové informácie hodina (00-23) minúta (00-59) mesiac (01-12) deň (01-31) spä o, hodina minúta spä o, hodina minúta spä , mesiac deň spä , mesiac deň V tejto tabuľke je uvedený prehľad odlišných tlačidiel na telefóne Dialog 4223 Professional a Dialog 3213. Táto Stručná príručka obsahuje iba obrázky s tlačidlami na telefóne Dialog 4223. V nasledujúcej tabuľke nájdete príslušnú kombináciu tlačidiel pre telefón Dialog 3213. odstránenie položky erase zoznamu: Prístup k interným číslam: search Presunú dopredu: Tlačidlá na telefóne rolovanie cez zoznam:next Ukoncenie zoznam hovorov: Vyhľada : ÖÔ receive Message Vyberte jednu zo zobrazených možností Sprístupnenie zoznamu list hovorov: zavolanie položky zoznamu: Systém. tel. zoznam Slovensky Presmerovanie hovoru external Zadajte prvé písmeno(á) mena BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Headset h s g m V Upozornenie: Horná čas slúchadiel môže pri ahova malé kovové predmety a tie sa tu môžu zachytáva . 31 Pikaopas Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Tässä pikaoppaassa kerrotaan lyhyesti puhelimen perustoiminnoista. Tarkempia tietoja puhelimen kaikista toiminnoista on puhelimen käyttöohjeessa. Puheluihin vastaaminen Vastaaminen: u tai Linja 1 Vastaus puheluihin toisesta alaliittymästä: Alaliittymän nro Tallenna ulkonumero: tallenna Täydellinen käyttöopas on saatavissa sähköisessä muodossa online-tarkastelua varten tai se voidaan tulostaa CD-ROM:lta tai osoitteesta http://www.aastra.com. ÖÔ poiminta (Ennen kuin lopetat puhelun) Puheluiden soittaminen Suomi Sisäpuhelut: Alaliittymän nro Ulkopuhelut: Linjan avauskoodi + Ulkonumero Yleinen lyhytvalintanumero: Lyhytvalintanumero Yksilöllinen lyhytvalintanumero: Vaihto Lentoasema Viimeksi valitun ulkonumeron toisto: *** Tallenna ulkonumero: Välipuhelu Puhelu käynnissä: Ô Vuorottelu Lopeta puhelu: Neuvottelu Puhelu käynnissä: Ô Puhelunsiirto Puhelun siirtäminen: tallenna d Puhelunsiirto Kiinteä soitonsiirto: Koputus Pidä luuri nostettuna Sisäinen soitonsiirto: rinnank Puhelujen aikana Siirtyminen kädet vapaana -tilaan: Siirtyminen luurikäyttöön: Ryhmäkuuntelu: Yksilöllinen pito: Âd u  Linja 1 Ô Peruuttaminen: Kutsunsiirto: Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle siirto tai (ennen vastausta tai vastauksen jälkeen) Ô Vaihto Soitonsiirto Ô Â Vaihto Ô Soitonsiirto Ô Uusi nro Vaihto Ô Soitonsiirto ÕÔ Vaihto Ô Soitonsiirto ÕÔ *21* * #í #21* #í Oma nro Uusi nro Jatka painamalla vilkkuvaa näppäintä 32 Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle d toisto Varattu-ääni tai ei vastausta Rinnankytkentä: í neuvott Automaattinen jonotus: jonotus Nosta luuri, kun puhelin soi Koputus: Ö Ô tai ÖÔ tai ÖÔ Siirry puhelusta toiseen: Linja 1 Linja 2 Välipuhelu (Ennen kuin lopetat puhelun) Toisto: Ô Ô Välipuhelu tai Linja 2 Soita kolmannelle Peruuttaminen: Oma nro BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Pikaopas Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Ulkoinen soitonsiirto: *22* Puhelinluettelojärjestelmä #í Linjan avauskoodi Ulkonumero Peruuttaminen: Uudelleen aktivoiminen: #22#í *22*#í #*72* * #í Salasanan vaihtaminen Uuden salasanan valinta: Tarkista vastaanotetut viestit: ÖÔ vast.ota Viesti Svalitse vaihtoehto näytöstä Pääsy yhteisiin lyhytnumeroihin: purettu Tiedote Tiedotteen laatiminen (esiohjelmoitu teksti): Vaihto anna poista í puh.luett takaisin Selaus eteenpäin: soita Ô Valitse näytössä seuraava Täydelliset tiedot (katso taulukko) aktivoi Ô Tiedot Ô peruuta poissaolo Paluuaika Paluupäivämäärä Lounas Kokous Loma Sairaus Tietokoodi 1 2 Näppäin Kuulokenäppäin sisäinen ulkoinen Syötä nimen ensimmäinen kirjain Etsi: Tiedot poissaolo esiohj. C-näppäin Syötä nimen ensimmäinen kirjain puh.luett Ô 3 4 5 6 Täydentävä tieto tunti (00–23) minuutti (00–59) kuukausi (01–12) päivä (01–31) takaisin, tunti minuutti takaisin, tunti minuutti takaisin, kuukausi päivä takaisin, kuukausi päivä Tästä taulukosta näet, miten Dialog 4223 Professional- ja Dialog 3213 -puhelimien näppäimistöt eroavat toisistaan. Tässä pikaoppaassa on kuvia ainoastaan Dialog 4223 -puhelimen näppäimistöstä. Jos käytössäsi on Dialog 3213 -puhelin, katso alla olevasta taulukosta oikeat näppäimet. Puhelinluettelojärjestelmä Pääsy sisäisiin numeroihin: Poistu puhelinluettelosta: Puhelimen näppäimet seuraava Soitto listassa olevaan numeroon: spyyntö Listasta poistuminen: spyyntö Tiedotteen poistaminen: Vaihto Ô Soittolistaan siirtyminen lista Listan merkinnän poisto: Soita: Viesti läh Alaliitymän nro. Valitse viestin tyyppi Puhelulista Listan selaus: eteenpäin Nykyinen salasana (oletus: 0000) Uusi salasana Viestit Lähetä viesti: Selaus taaksepäin: Kaiutinnäppäin Toimintonäppäin Mykistysnäppäin Äänenv. säätönäpp. BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X Kuulokkeet h s g m V Varoitus: Luurin kuulokkeen kansi voi vetää puoleensa pieniä metalliesineitä, jotka tarttuvat kanteen kiinni. 33 Suomi Puhelunsiirto Snabbguide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Den här snabbguiden innehåller kortfattade beskrivningar av hur telefonens grundfunktioner används. Se användarhandboken om du vill veta mer om tillgängliga funktioner. Besvara samtal Svara: u eller Linje 1 ÖÔ Den fullständiga användarhandboken finns i elektroniskt format för online-visning eller utskrift på den medföljande cd-skivan med telefonverktyg eller på http://www.aastra.com. Under samtal Enskild parkering: Svara på annan telefon: Ankn.nr svara Spara externt nr: spara (Innan du avslutar samtalet) Förfrågan Pågående samtal: Ringa Interna samtal: Ankn.nr Externa samtal: Linjenr + Externt nr Svenska Gemensamt kortnummer: Eget kortnummer: Repetera senast slagna externa nr: Spara externt nr: Ô *** Avsluta samtal: Ô spara nr.rep Det tutar upptaget eller ingen svarar d Automatisk återuppringning: återuppr Avisering: väntkoppl inbryt Vidarekoppling Fast vidarekoppling: Intern vidarekoppling: Under samtal Byta till handsfree: Byta till lur: Grupplyssning: 34 Âd u Â Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part konf Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part transp eller (Före eller efter svar) d Lyft luren när du blir återuppringd Låt luren vara av Inbrytning: í Överflyttning Flytta över ett samtal: Ö Ô eller ÖÔ eller ÖÔ Linje 1 Linje 2 Förfrågan Konferens Pågående samtal: (Innan du avslutar samtalet) Repetera nummer: Ô Ô Förfrågan eller Linje 2 Ring upp tredje part Pendling Växla mellan samtal: Kortnummer 2:a Flygplatsen Ô Linje 1 Tryck på blinkande linjeknapp för att återta Ô 2:a Vidarekoppling Ô 2:a Vidarekoppling 2:a Vidarekoppling Ô 2:a Vidarekoppling ÕÔ Â Ô Ô Avbeställa: Ô Nytt nr ÕÔ BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Snabbguide Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Medflyttning: *21* * #í #21* #í *22* #í #22#í *22*#í Eget nr Nytt nr Avbeställa: Extern vidarekoppling: Avbeställa: Aktivera på nytt: Ändra lösenord Välja nytt lösenord: Eget nr Linjenr Externt nr #*72* * #í Kontrollera mottagna meddelanden: Meddelande mottag ÖÔ Samtalslista Öppna samtalslistan lista bläddra igenom listan: nästa framåt Bläddra bakåt: bakåt Ringa: ring Stänga telefonboken: nedkoppl Information Mata in information (förprogrammerad): 2:a Ô Info prog info Ô förpr Välj i teckenfönstret nästa Kompletterande (se tabell) aktivera Radera information: 2:a Ô Info Ô radera info Lunch, åter Tillfälligt ute, åter Sammanträde, åter Tjänsteresa, åter Sjuk, åter Semester, åter Informationskod 1 Kompletterande information timme (00–23) minut (00–59) 2 timme (00–23) minut (00–59) 3 timme (00–23) minut (00-59) 4 5 6 månad (01–12) dag (01–31) månad (01–12) dag (01–31) månad (01–12) dag (01–31) Telefonens knappar ta bort en post i listan:radera Stänga samtalslistan: sök Bläddra framåt: Ô Meddelande sänd Ankn.nr. sänd Välj meddelandetyp Välj alternativ i teckenfönstret ringa upp en post i listan: Sök: Aktuellt lösenord (standard: 0000) Nytt lösenord Meddelanden Skicka meddelande: Systemtelefonbok I tabellen visas en översikt över de olika knapparnas utseende på telefonerna Dialog 4223 Professional och Dialog 3213. I denna snabbguide visas endast knapparna på Dialog 4223. Se tabellen nedan om du använder Dialog 3213. Där ser du vilka knappar som motsvarar knapparna i snabbguiden. ring í Systemtelefonbok Ta fram interna nummer:katalog internt Ange första bokstaven/ bokstäverna i namnet Knapp Avsluta Headset Högtalare Funktionsknapp Sekretess Ta fram gemensamma katalog externt Ange första bokstaven/ kortnummer: bokstäverna i namnet BusinessPhone – Dialog 4223 Professional / Dialog 3213 Volym Dialog 4223 í Í Â Ô É ì Dialog 3213 X h s g m V Headset Varning! Lurens högtalardel kan dra till sig små metallföremål. 35 Svenska Vidarekoppling CD.fm Page 38 Thursday, September 25, 2008 11:11 PM Enterprise Telephone Toolbox LZY 203 138 © Aastra Telecom Sweden AB 2008. All rights reserved. LZTBS 170 322 R2A Subject to alteration without prior notice. For questions regarding the product, please contact your Aastra Certified Sales Partner. Also visit us on www.aastra.com