FERNANDO PESSOA ER SELBST Poesia — Poesie Aus dem Portugiesischen übersetzt, herausgegeben und mit Anmerkungen versehen von Ines Koebel Mit einem Nachwort von Egon Ammann S.FISCHER Inhalt P'ra que serve a razäo 12 Minha alma e uma galera abandonada Täo abstracta e a ideia do teu ser 14 A vida de Arthur Rimbaud 16 As podridöes 18 AVoz de Deus 12 20 Impressöes do Crepüsculo O outro Amor 26 22 Hora absurda 28 Chuva obliqua 38 Meu pensamento e um rio subterräneo. Eu so tenho o que näo quero Näo foram as horas 56 Ela era rainha destronada 58 Diario na sombra 54 62 A casa branca nau preta 66 Um piano na minha rua ... 72 Inscriföes 74 Tramway 76 Non necesse est 80 O curva do Horizonte Natal 84 O Andaime 86 [A Ceifeira] 90 [Lä-bas] 92 Amiel 94 Post-Scriptum 96 Durmo 98 Xadrez 100 , 82 50 Vorbemerkung der Herausgeberin und Übersetzerin Wozu dient der Verstand 13 Meine Seele ist eine verlassene Galeere Die Vorstellung von deinem Wesen 15 Das Leben des Arthur Rimbaud 17 Die Fäulnis 19 Die Stimme Gottes 21 Impressionen der Dämmerung Die andere Liebe 27 Absurde Stunde 29 23 Schräger Regen 39 Mein Denken ist ein unterirdischer Fluß Was ich habe will ich nicht 55 Nicht die Stunden waren es 57 Sie war eine entthronte Königin Tagebuch im Schatten 59 63 Das weiße Haus schwarze Schiff 67 Ein Klavier in meiner Straße 73 Inschriften 75 Tramway 77 Non necesse est 81 O Wölbung des Horizonts Weihnachten 85 Das Gerüst 87 [Die Schnitterin] 91 [Lä-bas] 93 Amiel 95 Postskriptum 97 Ich schlafe 99 Schach 101 13 83 51 9 Hä quanto tempo 102 Entre o luar e o arvoredo 104 Minha mulher, a solidäo 106 E boa! Se fossem malmequeres! Gato que brincas na rua 108 110 Se o rouxinol falasse 112 Parece äs vezes 114 Dizojornal. 116 Paisagens 118 Autopsicografia 120 Näo sei ser triste a valer Sou um evadido 124 Guardo ainda 122 126 Se penso mais que um momento Das flores o näo-me-esquefas Os galos cantam 132 130 Quantas vezes os brafos da loucura Loura, elvada 134 Näo quero nada A morte 138 136 Iniciafäo 140 Basta 142 Ah, feliz quem näo pensa 144 A aranha do meu destino 144 Aquele peso em mim 146 O sol doirava-te 146 Eu proprio sou 146 Um animal industrial Faz de ti um misterio Lisboa 148 146 146 Quem me diz 150 A Proupa estendida ao vento Nesta vi da 154 Eu sou um antologia 156 As vezes a chuva e sol 158 128 152 132 Wie lange schon 103 Zwischen Mondschein und Dickicht 105 Mein Weib, die Einsamkeit 107 Ja, wenn es Tausendschönchen wären! 109 Katze, du spielst auf der Straße Spräche sie, die Nachtigall 113 111 Bisweilen habe ich das Gefühl 115 In der Zeitung steht 117 Landschaften 119 Autopsychographie 121 Ich weiß nicht ernstlich traurig zu sein Ich bin ein Entflohener 123 125 Noch immer bewahre ich 127 Denke ich mehr als einen Augenblick 129 Unter den Blumen ist das Vergißmeinnicht Die Hähne krähen 133 Wie oft haben die Arme des Wahnsinns 133 Blond, hochgewachsen Ich will nichts Der Tod 139 Initiation 135 137 141 Es genügt 143 Glücklich, wer nicht denkt 145 Die Spinne meiner Bestimmung Dieses Gewicht in mir 147 Die Sonne vergoldete 147 Ich selbst bin 147 Ein Nutztier 147 Mach ein Geheimnis aus dir Lissabon 145 147 149 Wer sagt mir 151 Die in den Wind gehängte Wäsche 153 In diesem Leben 155 Ich bin eine Anthologie 157 Bisweilen ist der Regen Sonne 159 Isto 160 Eros e Psique 162 Todas as coisas O Ibis 168 166 Que lindo dia Näo sei 170 168 Entre o sono e o sonho 172 Tudo que fafo 174 A lavadeira 176 Ter pressa 178 Viajar! 180 Fresta 182 O Silva 184 Durmo a vida 186 Sim, por fim 188 Na paz da noite 190 A Igreja Catolica 192 Voam gaivotas rente ao chäo 194 A lenda dourada e linda 196 Reli, como quem le uma obra alheia 198 Ceu alto 200 O sol 200 O cäo que veio do abismo 202 Tenho em mim como uma bruma 204 Da rosas 206 No alto da torre 206 O louco olhou-me de frente 208 Como a noite chegasse 210 Tudo, menos o tedio 212 Bern sei que hä ilhas la 214 Porque dormes 216 Liberdade 218 Dois gatos 220 Um dia ba^o 222 Coitadinho 224 Dies 161 Eros und Psyche 163 Alle Dinge 167 Der Ibis 169 Welch schöner Tag 169 Ich weiß nicht 171 Zwischen Schlaf und Traum Alles, was ich tue 175 Die Wäscherin 177 Eile haben 179 Reisen! 181 Spalt 173 183 Senhor Silva 185 Ich schlafe das Leben 187 Ja, endlich 189 Im Frieden der Nacht 191 Die Katholische Kirche 193 Die Möwen fliegen dicht am Boden 195 Die wundersam goldene Legende 197 Wie jemand, der das Werk eines anderen liest Ein hoher Himmel 201 Die Sonne 201 Der Hund, der aus dem Abgrund kam 203 Ich habe in mir gleich einem Nebel 205 Gib Rosen 207 Hoch oben auf dem Turm 207 DerVerrückte sah mir ins Gesicht 209 Da es Abend werden konnte 211 Alles, ausgenommen die Langeweile Ich weiß wohl, es gibt Inseln dort Warum schläfst du 217 Freiheit 219 Zwei Kater 221 Ein trüber Tag 223 Welch armer Mann 225 213 215 199 Antonio de Oliveira Salazar 227 Ja, dies ist der Neue Staat 229 Eine große Sache 233 Am Grab von Christian Rosencreutz PRA£A DA FIGUEIRA Heiliger Antonius 239 235 239 Heiliger Johannes 249 Heiliger Petrus 257 Blau, grün oder violett 265 Es wird Tag 269 Die Andere 271 Der König 275 Wie lange schon ist das her 277 Dieser Knoten im Taschentuch Un Soir ä Lima 281 279 Pedroufos 303 Warum habe ich vergessen, wer ich war als Kind Rat 307 Es gibt Krankheiten, schlimmer als jede Krankheit Anhang 305 309 311 Anmerkungen 313 Erläuterung der Zeichen 316 Danksagung der Übersetzerin und Herausgeberin Nachwort von Egon Ammann 319 317