Lehrveranstaltungen zum Portugiesischen
im Wintersemester 2011/12
Vorlesungen
Sprachwissenschaft
10 090 00701 VL
Iberia: Sprach- und Kulturgeschichte im Kontext der Romania
Bierbach, Christine
Do 14-16 HG 007
Beginn: Lehramt alt/neu: M6a, M6b, M9a, M9b; BA Roman. Phil.: FW2, FW3, FW4,
W2, W3; B.A. Eurolit: B2/C2, B4/C4, Exportmodule: E4, E6
ZG:
ECTS: 2/3/4 P.
Einführungsübungen
Sprachwissenschaft
10 090 00751 UE
Einführung in die italienische und portugiesische Sprachwissenschaft
Beck-Busse, Gabriele
Di 14-15.30 Raum 03D09 und Mi 18-20 Raum 03D09
Beginn: 25.10.2011
EV: Keine Fachkenntnisse; Grundkenntnisse im Italienischen bzw. Portugiesischen sind
empfehlenswert.
ZG: Lehramt: M 1; B.A. Rom. Phil.: FW 1; Exportbereich: E 2
GL: Der Kurs wendet sich an Studierende des Italienischen und Portugiesischen.
In dieser Einführungsveranstaltung wollen wir uns mit einigen grundlegenden Aspekten der
Beschäftigung mit Sprachen auseinandersetzen.
Dazu gehören z. B. allgemeine Fragen wie: Was ist eine Sprache? Was unterscheidet sie von
einem Dialekt? Was tun wir beim Sprechen? Wie handeln wir sprechend? Welche Instanzen
sind beim Sprechen zu unterscheiden? Wie „funktionieren“ Sprachen?
Dazu gehören aber auch Fragen, die die Beschreibung des Italienischen und des
Portugiesischen betreffen: Worin unterscheiden sich die einzelnen Laute des Italienischen
bzw. des Portugiesischen? Welche Verfahren gibt es, um den italienischen / portugiesischen
Wortschatz für die Versprachlichung neuer Gegebenheiten „aufzurüsten“? Wie kann ich Sätze
des Italienischen respektive des Portugiesischen beschreiben?
Und dazu gehören auch Fragen, die auf die Situation der Sprechergemeinschaft Bezug
nehmen: Welche anderen Sprachen werden noch auf dem italienischen Staatsgebiet bzw. in
Portugal gesprochen? Wie ist die Stellung des Staates zu diesen Sprachen? Wo wird
Portugiesisch gesprochen?
Ausgangspunkt der gemeinsamen Arbeit ist eine Textsammlung. Die Teilnehmerinnen und
Teilnehmer sollen dabei jeweils einen inhaltlichen Schwerpunkt vorstellen, der in der Gruppe
vertiefend und klärend besprochen wird. Dabei stellt es zweifellos eine interessante
Bereicherung dar, einmal über die studierte Sprache etwas hinauszuschauen.
LA:
LN: Regelmäßige Teilnahme, wöchentliche Lektüre, Vorbereitung einer Sitzung, Klausur.
ECTS: 3/6 P.
Schnupperstudium ja ...x... nein ......
Seniorenstudium
ja ...x... nein ......
Proseminar
Sprachwissenschaft
Kolloquien
Sprachwissenschaft
10 090 00714 KO
Kolloquium und Repetitorium für Examenskadidat(inn)en
Beck-Busse, Gabriele
Mo 16-18 Raum 03D09
Beginn: 17.10.2011
ZG: MA/LA alt/neu: M9; B.A. Romanische Philologie: Modul P2
GL: Vorbereitung auf die mündliche und/oder schriftliche Prüfung; Wiederholung zentraler
Themenbereiche der Sprachwissenschaft; Möglichkeit, die eigenen Prüfungsthemen
vorzustellen.
Ausgangspunkt der gemeinsamen Arbeit ist eine Textsammlung. Die Teilnehmerinnen und
Teilnehmer sollen dabei jeweils einen inhaltlichen Schwerpunkt vorstellen, der in der Gruppe
vertiefend und klärend besprochen wird.
Wer von mir geprüft werden möchte, muss eines meiner Kolloquien besucht haben.
LN: Teilnahmeschein für regelmäßige Teilnahme und Mitarbeit.
ECTS: 2/3 P.
Übungen
Landeskunde
Sprachpraxis
10 090 00776 UE
Portugiesisch I [A1]
Peres Herhuth, Maria José
Mo 12-14 Raum 03D07 und Di 10-12 Raum 03D07 Di Überschneidung mit Frau
Marek (Raumalternative: 03F04)
Beginn: 17.10.2011
EV: Keine
ZG: B.A. Rom Phil: W 1; B.A. SpruK: M 7g; Exportbereich: E 1; Magister, Lehramt,
Studierende anderer Fächer, Gasthörer
GL: Entwicklung elementarer kommunikativer Fähigkeiten in Alltagssituationen auf der
Grundlage grammatikalischer und lexikalischer Grundkenntnisse der portugiesischen
Sprache. Übungen zur Aussprache und Intonation.
Desenvolvimento das competências comunicativas elementares em situações do dia-a-dia com
base nas estruturas gramaticais e áreas lexicais básicas do Português. Aperfeiçoamento da
pronúncia e entoação.
LA: Tavares, Ana (2004): Português XXI, Vol. 1, Lisboa: Lidel (Livro do aluno + Caderno de
exercícios; erhältlich bei www.tfmonline.de)
LN: Benoteter Schein bei regelmäßiger und aktiver Teilnahme am Kurs und bestandener
Klausur.
ECTS: 6 P.
Schnupperstudium ja x nein ......
Seniorenstudium
ja x nein ......
10 090 00777 UE
Portugiesisch III [B1]
Peres Herhuth, Maria José
Di 14-16 Raum 03D08
Beginn: 25.10.2011
EV: Ter ficado aprovado no curso „Portugiesisch II“ ou ter conhecimentos equivalentes (A2).
ZG: B.A. Rom Phil: W 3; B.A. SpruK: M 8g; Exportbereich: E 3; Magister, Lehramt
(HS); Studierende anderer Fächer, Gasthörer
GL: Desenvolvimento e aprofundamento das competências comunicativas adquiridas nos
cursos « Portugiesisch II ». A nível gramatical, abordaremos os seguintes temas: passiva,
gerúndio e presente do conjuntivo.
LA: Tavares, Ana (2004): Português XXI, Vol. 2 (Unidades 8-12) e Vol. 3 (Unidade 1-3),
Lisboa: Lidel (Livro do aluno + Caderno de exercícios, erhältlich bei www.tfmonline.de)
LN: Benoteter Schein bei regelmäßiger und aktiver Teilnahme am Kurs und bestandener
Klausur.
Hinweise: Teste diagnóstico (17.10, 16:00, sala 03D08) para todos aqueles que não tenham
ficado aprovados nos cursos "Portugiesisch II"e "Gramática".
ECTS: 3 P.
Schnupperstudium ja x nein ......
Seniorenstudium
ja x nein ......
10 090 00778 UE
Expressão escrita [B1/B2] (bei entsprechenden Vorkenntnissen)
Peres Herhuth, Maria José
Mo 16-18 Raum 03D08
Beginn: 24.10.2011
EV: Ter ficado aprovado no curso „Português II” (A2) ou ter conhecimentos equivalentes.
ZG: B.A. Rom Phil: W3; B.A. Spruk: 8g ; Exportbereich: E3/E5; Lehramt (HS) sowie
Studierende anderer Fächer und Gasthörer;
GL: Este curso divide-se em duas partes. Numa primeira parte produziremos vários tipos de
textos escritos (currículo vitae, carta de apresentação, textos narrativos, argumentativos,
descritivos, etc.) tendo em conta a sua boa estruturação e adequação à intenção comunicativa
concreta. Numa segunda parte, com base nos filmes « Requiem » (Alain Tanner) e « Os
mistérios de Lisboa. What the tourist should see » (José Fonseca e Costa), os estudantes farão
uma apresentação colectiva sobre Lisboa e seus mistérios.
LN: Benoteter Schein bei regelmäßiger, aktiver Teilnahme am Kurs; Mitarbeit an der
Abschlusspräsentation.
Hinweise: Teste diagnóstico (17.10, 16:00, sala 03D08) para todos aqueles que não tenham
ficado aprovados no curso „Portugiesisch II”.
LA: Parte do dossier de trabalho estará à disposição dos alunos na plataforma ILIAS a partir
do início do semestre.
ECTS: 3 P.
Schnupperstudium ja x. nein ......
Seniorenstudium
ja x. nein ......
Download

Portugiesischskurse WS 2011/12 - Uni