EAD
LIBRAS
TEMA 3
PARÂMETROS DA LÍNGUA
BRASILEIRA DE SINAIS
CRÉDITOS
Reitor
José Carlos Pettorossi Imparato
Pró-Reitora de Graduação e Extensão
Elaine Marcílio Santos
Pró-Reitor de Pós-Graduação e Pesquisa
Renato Amaro Zangaro
Pró-Reitor Administrativo
Darcy Gamero Marques Filho
Pró-Reitora Adjunta de Graduação e Extensão
Mara Regina Rösler
Diretor Acadêmico
Gustavo Duarte Mendes
Coordenadora do Curso de Administração
Adamaris Izaura Cavalcanti
Coordenadores de Polo
Mariangela Camba (Santos)
Paulo Cristiano de Oliveira (São Paulo)
Paulo Roberto Marcatto (Descalvado)
Professor(a) Autor(a)
Andrea Itiro
Professor(a) Revisor(a)
Daniele dos Santos Ramos
Revisora
Maria Ivone de Ávila Oliveira
Equipe do Núcleo de Educação a Distância - NEaD
Coordenação Geral
Magali Polozzi
Supervisor de Design
Rafael Vilares
Web Designer
Vinícius Bianchini
Suporte técnico
Daniel Lopes
Copyright © 2013, Universidade Camilo Castelo Branco – UNICASTELO.
Nenhuma parte desse material poderá ser reproduzida, transmitida e gravada, por qualquer meio eletrônico, por fotocópia
e outros, sem a prévia autorização, por escrito. Algumas imagens utilizadas neste trabalho estão livres de direitos
autorais, de acordo com a licença Creative Commons.
SUMÁRIO
LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
TEMA 3: PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
3.1 - Configuração de mão, ponto de articulação e movimento_______________________
13
3.2 - Orientação e expressão facial/corporal_____________________________________
23
SUMÁRIO
DESTAQUES
Durante o texto, você encontrará algumas informações em destaque. Preste atenção:
SAIBA MAIS:
Serve para apresentar
conteúdos, explicações
e observações a fim de
que você compreenda
melhor o tema estudado.
IMPORTANTE:
Indica conceitos ou explicações que merecem
destaque. Fique atento!
ANOTAÇÕES:
Espaço destinado para
suas anotações a respeito do tema estudado.
REFLITA:
São questionamentos
acerca de aspectos
centrais do texto.
OBJETIVOS:
Indicam os conhecimentos a serem desenvolvidos por você
durante o estudo
de cada tema.
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
10
TEMA 3
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
Iniciando nosso diálogo
Prezado aluno,
Buscamos no tema dois, investigar e questionar a importância da Cultura Surda e Identidade
Surda, como também a legitimidade do uso da língua de sinais por meio das leis vigentes em nosso
país, que apóia o modelo de educação bilingue para os alunos Surdos.
A partir de agora iremos considerar alguns estudos realizados para legitimar que os sinais
usados pelos surdos não são somente gestos,analisaremos os aspectos fonológicos e fonéticos da
língua portuguesa, para compreendemos os parâmetros da língua de sinais.
OBJETIVOS
Tendo por objetivo:
• Reconhecer a língua de sinais na sua estrutura espaço/visual;
• Dar inicio a compreensão do processo de formação da palavras em Libras.
Vamos iniciar nosso aprendizado!
11
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
12
TEMA 3
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
SAIBA MAIS
• Fonética:
Ciência que
apresenta os métodos para
descrição, classificação e
transcrição dos sons da fala,
principalmente aqueles sons
utilizados nas línguas humanas.
• Fonologia:
3.1 - CONFIGURAÇÃO DE MÃO, PONTO DE ARTICULAÇÃO E MOVIMENTO
Quando mencionamos “parâmetros das línguas de sinais”, estamos nos referindo aos estudos linguísticos acerca da formação do sinal.
Todas as línguas são formadas por consoantes e vogais que, quando articuladas, formam os fonemas. Estes representam as unidades sonoras
mínimas que possuem a propriedade de estabelecer a distinção entre os
vocábulos das línguas orais.
Ciência que
faz a interpretação dos re-
Exemplo:
sultados apresentados pela
fonética.
R/a/t/o
P/a/t/o
Em português, a classe dos sons representados por /r/ constitui
um fonema distinto de /p/, já que rato e pato são palavras com sentidos
distintos. Embora tenham várias características fonéticas em comum, /r/
e /p/ são fonemas distintos, porque a diferença entre eles é usada para
criar enunciados distintos na estrutura do idioma.
Assim, ao analisarmos a formação das palavras nas línguas
orais, usamos a fonética e a fonologia.
A fonética refere-se à manifestação física da linguagem em ondas sonoras, isto é, estuda de que forma os sons são articulados e percebidos. Esta ciência possui quatro áreas de investigação, mas, neste
momento, consideraremos apenas uma delas: a fonética articulatória.
Este aspecto refere-se ao lugar, no aparelho fonador, onde os sons são
produzidos.
Ressaltamos que a fala é produzida pela interação dos seguintes
sistemas:
• Sistema respiratório: compreende pulmões, músculos
pulmonares, brônquios e traqueia;
• Sistema fonatório: restringe-se à laringe, onde está a
glote;
• Sistema articulatório: engloba faringe, língua, nariz,
palato, dentes e lábios.
A articulação dos sons ocorre nas seguintes regiões anatômicas,
conforme o desenho a seguir.
13
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
fossas nasais
TEMA 3
palato
o
óri
abóbada palatina véu palatino
alvéolos
úvula
canal resp
ira
lábio superior
t
língua
dentes superiores
faringe
dentes inferiores
lábio inferior
epiglote
laringe
cordas vocais
A articulação dos sons
Fonte: Adaptação de www.falabonito.wordpress.com
Articulação de consoantes
O ponto de articulação do som pode ser definido a partir das relações entre os articuladores
e a obstrução à passagem do ar.
Podemos considerar os seguintes pontos de articulação:
• Bilabial: contato dos lábios superiores e inferiores. Ex: pé, boi, má.
• Labiodental: contato dos dentes incisivos superiores com o lábio inferior. Exemplos:
fé, vi.
• Dental-alveolar: contato da lâmina da língua com os dentes incisivos superiores.
Exemplos: dedo, tudo, sol, Zé, nata, lata.
• Alveo-palatal: contato do dorso da língua com o céu da boca (palato duro). Exemplos: chá, já.
• Palatal: contato da parte média da língua com o final do palato duro. Exemplos:
nhonhô, ilha.
• Velar: contato da parte posterior da língua com o palato mole, ou véu palatino.
Exemplos: cá, garra, raio.
• Glotal: Os músculos da glote atuam como articuladores. Exemplo: porta (no dialeto
da pronúncia típica do “r” de Piracicaba).
14
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
Quanto ao modo de articulação, podemos considerar:
• Oclusivas: os articuladores produzem uma obstrução direta do ar na boca. Exemplos: pé, boi, mau.
• Fricativas: ocorre uma passagem do ar por uma fenda estreita no meio da língua
da via bucal; som que lembra fricção. Exemplos: fé, chinelo, sapa.
• Nasais: o ar que vem dos pulmões dirige-se à cavidade nasal e oral produzindo
sons nasais. Exemplos: banho, nó, mamãe.
• Laterais: ocorre a passagem do ar pelos dois lados da cavidade bucal, pois o meio
encontra-se obstruído de algum modo. Exemplos: lata, palha.
• Vibrantes: segmentos caracterizados por movimentos vibratórios múltiplos da língua ou véu palatino. Exemplo: carro.
Nas cordas vocais, temos a identificação do som, o qual pode ser: surdo ou sonoro.
Consoantes
Papel das cavidades nasais
Modo de articulação
Orais
Construtivas
Fricativas
Vibrantes
Sonoras Surdas Sonoras
Sonoras
b
f
v
Oclusivas
Papel das cordas vocais Surdas
Bilabiais
p
Labiodentais
Linguodent
tais
Ponto de
articula- Alveolares
ção
cq
(k)
Laterais
Sonora
Sonora
l
n
lh
nh
d
s
c
ç
x
ch
Palatais
Velares
Nasais
s
z
g
j
r
rr
g
(guê)
Quadro das consoantes.
Fonte: http://www.portugues.com.br/
15
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
TEMA 3
Articulação de vogais
Verificamos, até aqui, como ocorre a articulação das consoantes. Entretanto, como se dá a
articulação das vogais? De acordo com a nomenclatura gramatical da língua portuguesa, empregada no Brasil, devemos considerar os seguintes critérios na articulação das vogais:
• Altura da língua;
• Anterioridade/posterioridade da língua;
• Arredondamento ou não dos lábios.
Altura da língua
Refere-se à posição vertical que a língua ocupa dentro da cavidade bucal. Consideram-se
quatros níveis de altura: alta, médio-alta, médio-baixa, baixa.
Anterioridade /posterioridade da língua
Representa a posição do corpo da língua na dimensão horizontal durante a articulação das
vogais. A cavidade bucal é dividida em três partes ou posições: anterior, central (média) e posterior.
Na figura abaixo, temos os pontos de articulação das vogais, considerando-se a altura e a
anterioridade/posterioridade da língua representadas pelo trapézio vocálico.
Pontos de articulação das vogais
Fonte: http://www.radames.manosso.nom.br/gramatica/vogal.htm
16
e
ɤ
O
ɑ
ɑ
n
I Y
V
i
C
y
m
i
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
n
TEMA 3
Ʊ
e
Ø
Ɵ
e
ε
œ
ε
a
Œ
æ
ɞ
a
Pontos de articulação das vogais
Fonte: http://www.radames.manosso.nom.br/gramatica/vogal.htm
Em relação à posição da língua, podemos considerar:
• Posição anterior: a língua eleva-se gradualmente em direção ao céu da boca (palato duro). Exemplos: pele, perigo, livre.
• Posição central: a língua permanece baixa, movimento suave. Exemplos: casa,
mala, vaca.
• Posição posterior: a língua se dirige gradualmente em direção ao véu palatino
(palato mole). Exemplos: bule, mole.
Arredondamento dos lábios
A posição dos lábios também deve ser considerada para a articulação das vogais. Os lábios podem
permanecer estendidos, distendidos, ou arredondados.
Observamos, até aqui, que vários aspectos físicos interagem na produção dos sons da fala.
Além disso, analisamos os parâmetros articulatórios utilizados na descrição do som em Língua Portuguesa.
17
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
REFLITA
Mas será que os termos fonéticos e fonológicos se enquadram numa língua sem som?
TEMA 3
SAIBA MAIS
•
William C. Stokoe Jr:
(1919 - 2000) foi um estudioso que pesquisou extensivamente a língua gestual americana. Ele inventou uma
escrita para a língua gestual
Esse aspecto tem sido tema de discussões há décadas. Um dos
estudiosos da área da linguística na língua de sinais, Willian C. Stokoe
Jr., propôs o termo “quirema” para se referir às unidades de formação
dos sinais (configuração de mãos, locação e movimento). Já, para os
estudos dessas combinações, ele propôs “quirologia”, cuja estrutura vocabular refere-se à palavra de origem grega, “mão”.
IMPORTANTE
Considerando que a língua de sinais faz parte das línguas naturais, estudiosos linguísticos partem do princípio
que as línguas de modalidade oral ou gesto-visual compartilham os mesmo princípios linguísticos subjacentes.
Vamos conhecê-los.
Configuração de mão (CM).
Para conversarmos em LIBRAS, não basta conhecermos o significado dos sinais de forma isolada. É necessário conhecermos a estrutura gramatical da língua, combinando os sinais em frases. A estrutura dos
sinais é formada pela combinação da forma e do movimento das mãos
e do ponto no corpo ou no espaço onde esses sinais são feitos. Nas línguas de sinais, podem ser encontrados vários parâmetros que formarão
os sinais, sendo um deles a configuração de mão (CM).
As configurações de mão compreendem as diversas formas estabelecidas pela(s) mão(s) em relação ao sinal, podendo ser a forma
da datilologia (alfabeto em LIBRAS) ou outras formas feitas pela mão
predominante (direita ou esquerda) ou pelas duas mãos.
18
(chamada notação Stokoe).
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
O quadro abaixo, foi baseado em Ferreira Brito e Langevin (1995), apresenta algumas configurações de mão de LIBRAS.
Configurações de mão
Fonte: Baseado em Ferreira Brito e Langevin (1995)
19
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
sa.
TEMA 3
Essas configurações de mãos são algumas, dentre outras, que estão em campo de pesqui-
A configuração de mão funciona como os fonemas (menor unidade sonora) que, quando
combinados com outros fonemas, formam palavras. O que diferencia, por exemplo, a palavra MALA
da palavra FALA é o fonema /f/. Aqui usamos os grafemas F e M para representar, respectivamente,
os sons /m/ e /f/. O uso de um fonema no lugar do outro muda todo o sentido da palavra.
Consideremos agora a linguagem de sinais. Se você fizer com a mão a letra Y, e encostá-la
no queixo com a palma da mão voltada para dentro, você estará pedindo DESCULPAS. Agora, se
você fizer o mesmo sinal, mas colocar a mão no nariz, estará dizendo AZAR. Isso nos leva a falar
em outro parâmetro: o ponto de articulação.
Ponto de articulação (PA).
Ponto de articulação (PA) é o lugar onde incide a mão predominante configurada, podendo
esta tocar alguma parte do corpo, estar em um espaço neutro vertical (do meio do corpo até á cabeça), ou se manter em um espaço neutro. Tudo isso acontece dentro do raio de alcance dos sinais
articulados, conforme a figura a seguir.
Espaço de realização dos sinais
Fonte: Ferreira Brito: 1990, p. 33
20
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
Ponto de
Articulação
Movimento
Configuração
das Mãos
Pontos de realização dos sinais
Fonte: Autora
Gostar
Gostar-não
Como podemos observar, com a mão aberta e palma para dentro encostada no peito e com
um balanço para cima e para baixo temos o sinal de gostar, mas, quando tiramos essa mão do peito,
virando a palma da mão para fora, temos o sinal de gostar não. Essa mudança acontece mantendo-se o mesmo ponto de articulação: a parte frontal do peito, mas com a alteração do movimento da
mão(s).
21
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
TEMA 3
Movimento (M)
Os movimentos (M) também podem variar bastante, pois envolvem velocidade e direção (das
mãos, pulsos e antebraços) e frequência do movimento. Observe o exemplo abaixo. Note que o par
mínimo em comum é o ponto de articulação (a região frontal da cabeça), pois a configuração de mão
é diferente. Além disso, um sinal apresenta movimento, enquanto o outro não.
Saber
(a mão movimenta-se
para o lado)
Saber-não
(a mão movimenta-se
para o lado e para frente)
REFLITA
Agora, pense: não são esses aspectos linguísticos da língua de sinais semelhantes aos das línguas orais?
Nas línguas orais, temos os sons que estão em oposição a todo o momento. É o caso dos
fonemas (f) e (v), empregados nas palavras (léxicos) “faca” e “vaca”, mostrando suas características
distintas e formando os fonemas. Do mesmo modo, na língua de sinais, temos a configuração de
mão que estabelece diferenças. No exemplo em que aparecem os sinais para representar SABER
e NÃO SABER, percebemos a utilização do mesmo ponto de articulação, porém a forma da mão é
diferente.
22
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
IMPORTANTE
Dessa forma, o ponto de articulação das línguas orais está no aparelho fonador; já o da língua gesto-visual está no corpo e no espaço neutro ou, ainda, na
realização ou não de movimento. Todas essas comparações reforçam que a
modalidade gesto-visual constitui-se numa língua tão rica e complexa como a
língua oral.
3.2- ORIENTAÇÃO E EXPRESSÃO FACIAL/CORPORAL
A fim de configuramos os sinais de LIBRAS, vários elementos precisam ser analisados, dentre os quais destacamos: a orientação/direcionalidade e a expressão facial/corporal.
Orientação e Direcionalidade
Orientação/direcionalidade refere-se à direção da palma da mão durante o sinal. Ela pode
estar voltada para cima, para baixo, para frente, para a esquerda e para a direita. Pode haver mudança na orientação da mão durante a execução de um movimento.
Gostar
(movimento
para dentro)
Gostar-não
(movimento
para fora)
23
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
Querer
(movimento em
sentido do corpo)
TEMA 3
Querer-não
(movimento
para baixo)
Veja outras orientações/direcionalidades representadas nas figuras a seguir:
Para cima
Para fora
24
Para baixo
Para o lado
contralateral
Para dentro
Para o lado
ipsilateral
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
Expressão facial/corporal
Nas línguas orais, a comunicação não ocorre exclusivamente de maneira verbal. Do
mesmo modo, a língua de sinais utiliza expressões não manuais, como movimento da face, dos
olhos, da cabeça ou do tronco, para expressar ideias e intensificar sentimentos e atitudes.
Se a pessoa não usa adequadamente esses recursos de comunicação, pode transmitir a impressão de indiferença, mas, se ela os combina com o que diz, sua apresentação será muito melhor.
Percebemos que é possível evidenciar a importância de uma mensagem ou nossos sentimentos em relação ao que estamos dizendo quando gesticulamos e alteramos nossa expressão
facial, mesmo que essas alterações aconteçam enquanto sinalizamos.
Tais expressões podem tanto demarcar uma interrogação como uma negação. Por isso, se
afirma que elas desempenham dois papéis na língua de sinais:
a) Marcação de construções sintáticas: A função sintática acontece quando as expressões marcam: sentenças interrogativas sim-não; orações relativas, topicalizações, concordância e foco.
b) Marcação de sinais específicos: são marcações que constituem componentes lexicais utilizados para marcar referências especificas, como: referência pronominal,
partícula negativa, advérbio ou aspecto.
Experimente participar de uma aula de língua de sinais no momento em que desejar. Você
perceberá que, assim que ficar atento ao que o corpo fala, começará a “ouvir” vozes.
25
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
26
TEMA 3
TEMA 3
A IMPORTÂNCIA DA COMUNICAÇÃO A IMPORTÂNCIA DA A
PARÂMETROS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS
RECAPITULANDO
Procurou-se por meios dos estudos presentes sobre fonética e fonologia das línguas orais,
em comparação com os estudos dos parâmetros das línguas de sinais, mostra a diferença de modalidade na construção e transmissão das informações.
Estes estudos revelaram que os gestos usados pelos Surdos fazem parte de um sistema
linguístico que apresenta um conjunto de regras que corresponde a estrutura espaço/visual da informação.
Sabendo das principais características da língua de modalidade gesto/visual, partiremos
para uma reflexão sobre a aquisição de segunda língua, e nas vantagens e desvantagens para o
aluno surdo em aprender um língua de modalidade diferente.
27
REFERÊNCIAS
28
REFERÊNCIAS
BAKHTIN, M. Marxismo e Filosofia da linguagem. São Paulo: Hucitec, 2004.
BORNE, Rosiclélia Maria Malucelli. Representações dos surdos em relação à surdez e implicações na interação social. Dissertação de Mestrado em Distúrbios da Comunicação. Universidade
Tuiuti do Paraná. Curitiba, 2002.
BURKE, Peter, PORTER, Roy. Linguagem, Indivíduo e Sociedade. Editora UNESP. 1ª Edição.
1994.
CAGLIARI, Luiz Carlos. Alfabetização e Linguística. São Paulo. Editora Scipione, 2002.
CAGLIARI, Luiz Carlos. Análise fonológica. São Paulo: Mercado de Letras, 2002.
FERNANDES, Eulália. Linguagem e surdez. Porto Alegre. Editora Artmed, 2003.
FERREIRA BRITO, L; LANGEVIN, R. Sistema Ferreira Brito-Langevin de Transcrição de Sinais.
n: FERREIRA BRITO, L. Por uma gramática de língua de sinais. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro,
1995.
FERREIRA, L. Legislação e a Língua Brasileira de Sinais. Ferreira & Bergoncci consultoria e publicações, São Paulo, 2003.
GIORDANI, Liliane F. “Quero escrever o que está escrito nas ruas”: representações Culturais
da escrita de jovens e adultos surdos. Tese de Doutorado, Universidade Federal do Rio Grande
do Sul. Porto Alegre, 2003.
GOLDELF, Márcia. Criança Surda. São Paulo: Plexus, 1997.
GUMPERZ, J.J& LEVINSON, S .C .Rethinking linguistic relativity. Cambridge University Press:
Cambridge, 1996.
KARNOPP, Lodenir; QUADROS, Ronice Müller de. Educação infantil para surdos. In: ROMAN,
Eurilda Dias, STEYER, Vivian Edite (Org.) A criança de 0 a 6 anos e a educação infantil: um retrato
multifacetado. Canoas. 2001.
KARNOPP, L. B. Aquisição do parâmetro configuração de mão na Língua Brasileira de Sinais
(LIBRAS): estudo sobre quatro crianças surdas, filhas de pais surdos. Porto Alegre, PUC: Dissertação de Mestrado, 1994.
MACHADO, PAULO CESAR. A Política Educacional de Integração/Inclusão: Um Olhar do
Egresso Surdo. Paulo Cesar Machado - Florianópolis: Ed. Da UFSC, 2008.
PADDEN, Carol; HUMPHRIES, Tom. Deaf in America: voices from a culture. Cambridge, Massachusets e Londres: Harvard University Press, 1988.
29
REFERÊNCIAS
PADILHA, A. M. L. Como as crianças aprendem a se tornar leitoras e produtoras de texto? [s.l.]: 2006, Mimeo.
PERLIN, Gládis. O lugar da cultura surda. In: THOMA, Adriana da Silva; LOPES, Maura Corcini (orgs). A
invenção da surdez: cultura, alteridade e diferença no campo da educação. Santa Cruz do Sul: EDUNISC,
2004.
QUADROS, Ronice Muller de. Educação de Surdos: a aquisição da linguagem. Porto Alegre: Editora Arte
Médicas, 1997.
QUADROS, Ronice M. & KARNOPP, Lodenir B. Língua de sinais brasileira: estudos linguísticos. Porto
Alegre: ArtMed, 2004.
SAUSURRE, F. Curso de linguística geral. 20ªed. São Paulo: Cultrix, [1916], 1995.
SILVA, Thaïs C. Fonética e fonologia do português. São Paulo: Contexto, 2001.
STROBEL, Karin. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: Editora da UFSC, 2008.
VIOTTI, Evanir de Carvalho. Introdução aos estudos linguísticos. (USP). Florianópolis. 2008.
VYGOTYSK, L. S. Pensamento e Linguagem. Lisboa: Antídoto. 1979.
74
Anotações
ANOTAÇÕES
Chegou a sua vez!
Aproveite o momento para sintetizar o que foi abordado neste tema, identificando as ideias
principais. Lembre-se de que essa é uma atividade de sistematização dos conceitos compreendidos, por isso você pode desenvolvê-la aqui em Anotações, ou se preferir, em seu
Diário Reflexivo, disponível no Ambiente Virtual da Disciplina.
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
31
Anotações
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
32
Download

LIBRAS - EAD