1. Introduction
Ce thermostat programmable permet de contrôler électroniquement un système de chauffage
ou de climatisation 230V~ et offre une protection contre le gel. Il possède également une
fonction Minimum pour économiser l’énergie et une option de contrôle de Modulation en
Largeur d’Impulsion (MLI) (en anglais : Pulse Width Modulation, soit PWM).
Le
Po
ind
Il comporte 9 programmes prédéfinis, que l’utilisateur peut modifier à tout moment. Il a été
conçu pour vous permettre de contrôler aisément votre climat intérieur, par simple pression sur
un bouton. Le grand écran est rétro-éclairé et facile à lire, même dans l’obscurité.
Touches
et une touche RESET interne.
• 8 touches
Touches
Fonctions
Touche de sélection des modes :
CONFORT, ÉCONOMIQUE ou HORS-GEL
Ajuster la température désirée
Annuler la substitution d’un programme
/ Sélectionner un programme en mode configuration des programmes
Retourner en mode normal
Activer la fonction «Minimum» en mode chauffage / Passer en mode
désactivé lorsque le thermostat est en mode climatisation
Entrer en mode de programmation / Changer le programme préréglé
pendant une durée souhaitée
RESET
Réinitialise le thermostat à son statut d’usine. Cette touche est située sur
la carte électronique du thermostat
-L
- Il
2
Reset
Le bouton RESET se trouve sur la carte mère du thermostat, à l’intérieur du boîtier.
Pour y accéder, il suffit de dévisser le couvercle arrière 1 , et de le retirer comme
indiqué sur le schéma 2 .
Compartiment
des piles
Commutateurs
r
- Le thermostat se réinitialise à l’état d’usine lorsque vous appuyez sur le bouton RESET.
- Il se réinitialise partiellement lorsque vous enlevez les piles.
3
FR
Réglages par défaut des modes «Confort», «Économique» et
«Minimum» :
Si l’option du système est réglée sur chauffage :
Confort : 21,0°C (70°F) / Économique : 19,0°C (66°F) / Minimum : = Économique – 3°C (6°F)
= 16,0°C (60°F)
Si l’option du système est réglée sur climatisation :
Confort : 24,0°C (75°F) / Économique : 27°C (81°F)
L’i
fon
P
pro
No
«H
tem
2. Caractéristiques techniques
Ce
n°1
Mode chauffage
• Contrôle de Modulation en Largeur d’Impulsion (MLI)
Ce thermostat offre un contrôle de «modulation en largeur d’impulsion» permettant de
maintenir la température programmée de manière précise et pratique. Dans le cas d’un
chauffage par le sol, la durée d’ouverture de l’actionneur de vanne est réglée en comparant
continuellement la température réglée à la température réelle. De cette façon, la température
ambiante peut atteindre la température programmée avec un écart thermique minimal. En
conséquence, la température ambiante est maintenue constante via le contrôle MLI. Lorsque
le ST201 est utilisé avec un système de chauffage, le MLI peut être désactivé si nécessaire.
• Fonction température «Minimum»
Il possède une fonction température «MINIMUM». Une fois le bouton minimum
activé
(en appuyant brièvement dessus), la température minimum est inférieure de 3°C (ou 6°F) à la
température économique. Par exemple, si la température économique est réglée à 22°C, la
température minimum est de 19°C.
Appuyez sur le bouton
fonction minimum, l’icône
activée.
No
pour alterner entre la température programmée normale et la
s’affiche et s’anime pour indiquer que la fonction minimum est
Pour désactiver la fonction température «MINIMUM», appuyer sur
le programme préréglé.
afin de revenir sur
E
A
M
R
Sa
• Fonction «Hors-gel»
Le thermostat peut être réglé de façon à ce qu’il protège contre le gel. Une fois cette fonction
activée, la température de consigne est de 5°C (41°F).
Pour activer la fonction «Hors-gel», appuyez sur le bouton
pendant 2 secondes.
Si
A
L
P
4
et
°F)
L’indicateur de protection «Hors-gel»
fonction est activée.
Pour désactiver la fonction «Hors-gel», appuyer sur
la
est
sur
on
FR
afin de revenir sur le
programme préréglé.
Note : Si l’option du système est réglée sur «Climatisation», les modes «Minimum» et
«Hors-gel» ne sont pas disponibles, comme l’indiquent “-- -“ ou “--“ au niveau de la
température programmée.
Mode Climatisation
Ce thermostat permet de commander un climatiseur. Dans ce cas, il faut mettre le commutateur
n°1 «Cool/Heat» en position « ON » pour activer le mode Climatisation.
ON
de
un
ant
ure
En
ue
.
ivé
la
la
s’affiche et s’anime pour indiquer que la
Climatisation
Dip Swith
(commutateurs)
OFF
P 7d
P 5/2d
1
0
1
0
°F
°C
PWM (MLI)
ON / OFF
Cool
Heat
Chauffage
Note : les commutateurs sont situés sur la carte mère, à l’intérieur du boîtier (cf. schéma p.3)
Avant de manipuler les commutateurs pour passer d’une fonction à l’autre :
Enlever les piles du thermostat
Attendre que l’écran soit complètement éteint
Manipuler les commutateurs
Remettre les piles
Sans cette manipulation, le changement d’une fonction à l’autre ne fonctionnera pas.
Si l’option du système est réglée sur Climatisation, le MLI est désactivé automatiquement.
Appuyez sur le bouton
L’icône
pour désactiver la fonction Climatisation. L’icône
disparaît.
s’affiche et se met à clignoter pour indiquer que la fonction est désactivée.
Pour la réactiver, appuyez sur le bouton
.
5
3. Description des affichages sur l’écran
4
Lo
«C
Le
pro
Indicateurs à l’écran
Fonctions
Indicateur jours de la semaine
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
Affichage du jour de la semaine
Affichage horloge
Affichage de l’heure et autres indications
Lo
Le
tem
Affichage de la température ambiante, de la température
programmée et autres informations
Affichage température
Indicateur échelle thermique
“°C” pour Celsius / “°F” pour Fahrenheit
5
Indique que le thermostat est en mode «Programme» et
affiche les paramètres
Indicateur de programme
Indicateur du mode «Confort»
Indique que la température réglée est en mode «Confort»
Indicateur du mode «Économique»
Indique que la température réglée est en mode «Économique»
Indicateur du mode «Hors-gel»
Indique que la température réglée est en mode «Horsgel»
Indicateur du mode température «Minimum»
Indique que la température réglée est en mode «Minimum»
Indicateur du mode «Chauffage»
Indique que le thermostat est réglé en mode «Chauffage»
(commutateur n°6 réglé sur «HEAT»)
Indicateur du mode «Climatiseur»
Indique que le thermostat est réglé en mode «Climatisation» (commutateur n°6 réglé sur «COOL») / L’icône
s’affiche lorsque cette fonction est activée / Le point central et le cercle extérieur de l’icône clignotent lorsqu’elle
est désactivée
Indicateur du mode «Substitution de programme»
Indique que le programme est substitué par un autre
Indicateur de piles faibles
Indique que les piles sont faibles
6
A
=h
R
clig
L
A
mi
A
4. Chauffage/Climatisation
FR
Chauffage
Lorsque le thermostat contrôle le système de chauffage, l’indicateur du mode
«Chauffage»
s’affiche.
Le chauffage s’allume quand la température ambiante est inférieure à la température
programmée, et l’icône
se met à clignoter.
Climatisation
Lorsque le thermostat contrôle le système de climatisation, l’indicateur du mode «Climatisation»
s’affiche.
Le système de climatisation s’active alors lorsque la température ambiante est supérieure à la
température programmée, et l’icône
s’anime.
e
t
»
e»
ne
5. Programmation
Réglage de l’heure et du jour
Appuyez sur le bouton
= horloge) :
Relâchez le bouton
clignote pas.
pendant 4 secondes, jusqu’à ce que l’écran affiche «C» (Clock
pour passer en mode réglage. L’horloge se fige et le centre ne
Lorsque l’heure clignote, appuyez sur
Appuyez sur
ou
pour ajuster l’heure.
pour passer aux minutes. Appuyez sur
ou
pour ajuster les
minutes.
Appuyez sur
pour passer aux jours. Appuyez sur
7
ou
pour définir le jour.
Affichage à l’écran :
En anglais :
En français
MON
Monday
Lundi
TUE
Tuesday
Mardi
WED
Wednesday
Mercredi
THU
Thursday
Jeudi
Vendredi
FRI
Friday
SAT
Saturday
Samedi
SUN
Sunday
Dimanche
A
M
R
Sa
Appuyez à nouveau sur
pour sauvegarder ou quitter, sinon le système revient à l’écran
principal après 15 secondes.
Pour revenir en mode normal, appuyez à n’importe quel moment sur
secondes.
ou attendez 15
A
à9
Configuration des programmes
Le système comporte 9 programmes. Tous les programmes peuvent être changés par
l’utilisateur.
En mode normal, appuyez sur le bouton
affiche «P» (= Programmation) :
pendant 7 secondes, jusqu’à ce que l’écran
P
ind
no
A
L
à1
Relâchez
Appuyez sur
pour passer en mode de «Programmation».
pour sélectionner le jour à programmer.
Si vous le commutateur n°6 est positionné sur «P 7d», alors les jours changent dans la
séquence suivante : “MON”, “TUE”, “WED”, “THU”, “FRI”, “SAT”, “SUN”, “MON à FRI”, “SAT
à SUN” et “MON à SUN”.
Si vous le commutateur n°6 est positionné sur «P5/2d» , alors les jours changent dans la
séquence suivante : “MON à FRI”, “SAT à SUN” et “MON à SUN”.
Avant de manipuler les commutateurs pour passer d’une fonction à l’autre :
Enlever les piles du thermostat
8
No
au
Attendre que l’écran soit complètement éteint
Manipuler les commutateurs
Remettre les piles
FR
Sans cette manipulation, le changement d’une fonction à l’autre ne fonctionnera pas.
Commutateurs n°6
Pour créer vos
programmes
en sélectionnant les
jours un par un
P 7d
P 5/2d
Pour créer vos
programmes
sur des groupes de
jours prédéfinis
an
par
an
Appuyez sur
à 9.
pour changer le programme. Les programmes sont sélectionnables de 1
Pour changer le programme, appuyez sur
ou
pour déplacer le curseur. Les
indicateurs du mode «heure» et «température» changent en conséquence. Ensuite, le point
noir commence à clignoter tandis que l’heure de programmation s’affiche.
Appuyez sur
pour alterner entre les modes «Confort» et «Économique».
L’exemple ci-dessous montre que le programme 4 est attribué à mardi. Le curseur passe
à 18:00 et le mode de température est le «Confort» :
AT
Note : lorsque est affiché, cela signifie que l’heure sélectionnée est en mode «Confort»,
autrement c’est le mode «Économique» qui est sélectionné.
9
Exemple :
De 00h à 6h
Mode
«Économique»
A
de
est
De 06h à 23h
Mode
«Confort»
Les 9 programmes sont des programmes prédéfinis, qui peuvent être changés par
l’utilisateur. Les profils des programmes par défaut sont présentés ci-dessous.
N° du programme
Caractéristiques du programme
Programme 1
“Tout confort”
Température confort continu - Pour maintenir une
température confort pendant 24 heures.
Programme 2
“Jour travail 1”
Confort tôt le matin et le soir - à sélectionner, par
exemple, si vous partez travailler le matin et si vous
passez la soirée chez vous.
C
jus
Programme 3
“Jour travail 2”
Confort tôt le matin et le soir - à sélectionner, par
exemple, si vous partez travailler le matin et si vous
passez la soirée chez vous.
A
Programme 4
“Jour repos 1”
Confort toute la journée - à sélectionner si vous
restez chez vous toute la journée.
Programme 5
“Jour repos 2”
Confort toute la journée - à sélectionner si vous
restez chez vous toute la journée.
Programme 6
“Demi-journée de
travail 1”
Confort tôt le matin et l’après-midi - Spécialement prévu si vous partez travailler le matin et vous
passez l’après-midi chez vous.
Programme 7
“Demi-journée de
travail 2”
Confort le matin et le soir - à sélectionner, par
exemple, si vous travaillez l’après midi et que vous
passez la matinée et la soirée chez vous.
Programme 8
“Deux périodes”
Confort tôt le matin, à midi et le soir à sélectionner si vous partez travailler le matin,
vous rentrez déjeuner à midi et vous passez la
soirée chez vous.
Programme 9
“Tout économique”
Température économie continue - Pour maintenir
une température économie pendant 24 heures.
, l’icône du mode «Économique» est
10
A
Po
sec
No
pa
En
su
La
po
Po
Visualisation et réglage de la température programmée
L’icône du mode «Confort» est
M
.
A
(ov
ne
ar
us
ar
us
s
s
us
s
nir
Visualisation
Appuyez sur
ou
(pendant moins de 2 secondes) pour visualiser la température
de consigne actuelle. L’exemple montre que la température de consigne «Économique»
est de 19,0°C. Relâchez la touche pour revenir en mode normal.
FR
Réglages
Continuez à maintenir la touche
ou
enfoncée pendant au moins 2 secondes
jusqu’à ce que la température de consigne clignote.
Appuyez à nouveaux sur
Maintenez le bouton
Appuyez sur
ou
ou
à nouveau pour augmenter ou réduire la température.
enfoncé pour un réglage rapide.
pour alterner entre les modes «Confort» et «Économique».
Pour revenir en mode normal, appuyez à n’importe quel moment sur
secondes.
ou attendez 10
Note : La température de contrôle ne peut être réglée que dans la fourchette 10ºC à 35ºC
par étapes de 0.5ºC (45ºF à 95ºF, 1ºF étape).
En mode «Chauffage», la température «Économique» programmée ne peut pas être
supérieure à la température «Confort». En mode «Climatisation», c’est l’inverse.
Substitution de programme
La substitution de programme permet de changer un programme pour une durée précise ou
pour une durée indéterminée.
Pour une substitution temporaire (sur une période définie) :
Appuyez sur le bouton
(override = substitution).
(moins de 3 secondes), jusqu’à ce que l’écran affiche «O»
11
L’écran affiche «00h» qui clignote.
Appuyez sur
jours).
pour régler la durée de substitution (vous pouvez régler de 1h jusqu’à 30
U
de
Vous pouvez ensuite :
1) Alterner entre la température programmée «Confort» ou «Économique» en appuyant sur
2) Programmer la fonction «Température minimum» en appuyant sur
fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage»)
3) Désactiverez le mode «climatisation» en appuyant sur
en mode «climatisation» bien sûr).
(ne
(si le thermostat est réglé
4) Programmer le mode «Hors-gel» en appuyant au moins 2 secondes sur
fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage»)
Appuyer sur
A
Po
A
ap
(ne
pour valider.
Une fois revenu sur l’écran principal, l’icône
est affiché, cela signifie que la
substitution de programme est activée pour la durée que vous avez choisi.
Exemple :
A
Un
pro
6
Ce
dia
en
Pour une substitution indéterminée :
Appuyez sur le bouton
(moins de 3 secondes), jusqu’à ce que l’écran affiche «O».
L’écran affiche «00h» qui clignote.
Appuyez 2 fois sur
, l’écran affiche
«99 99».
Vous pouvez ensuite :
1) Alterner entre la température programmée «Confort» ou «Économique» en appuyant sur
12
Po
do
pa
so
plu
Im
bo
0
lé
2) Programmer la fonction «Température minimum» en appuyant sur
fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage»)
3) Désactiverez le mode «climatisation» en appuyant sur
réglé en mode «climatisation» bien sûr).
(si le thermostat est
4) Programmer le mode «Hors-gel» en appuyant au moins 2 secondes sur
fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage»)
Appuyer sur
FR
(ne
(ne
pour valider.
Une fois revenu sur l’écran principal, l’icône
est affiché, cela signifie que la substitution
de programme est activée pour une durée indéterminée.
Pour annuler la substitution de programme :
Appuyez de nouveaux sur
appuyer sur
ou
(moins de 3 secondes), jusqu’à ce que l’écran affiche «O»,
jusqu’à ce que l’écran affiche «00h» ou «- - -»
Clignote
Appuyez sur
.
Une fois revenu à l’écran principal, l’icône
programme est désactivée.
à disparut, cela signifie que la substitution de
6. Instructions d’installation
Ce thermostat électronique doit être installé par un électricien qualifié, conformément au
diagramme de câblage. L’installation doit également être réalisée conformément aux normes
en vigueur.
Pour surveiller efficacement la température ambiante et la régler précisément, le thermostat
doit être installée dans un lieu adéquat. Il doit être mis en place dans une zone non couverte
par des rideaux, des meubles etc. Le thermostat ne doit pas être installé trop près d’une
source de chaleur, comme un poêle, une lumière ou les rayons du soleil. Il ne doit pas non
plus être installée dans un lieu exposée aux courants d’air.
Important : Le thermostat doit être déconnecté de son alimentation avant d’ouvrir le
boîtier.
13
Montage mural
Avant de commencer le montage de votre thermostat, coupez l’alimentation électrique
de votre habitation au disjoncteur général ou au tableau de fusibles.
Desserrer la vis qui retient le couvercle arrière du thermostat à la base
.
Séparer la façade de la base en tirant sur la partie inferieure du thermostat
Ch
Ch
Des trous de montage se situent sur le couvercle arrière du thermostat
.
Marquez leur emplacement sur le mur à l’aide d’un crayon, là où le thermostat sera installé.
Percez les trous, insérez les chevilles et vissez ensuite le couvercle au mur.
7. Paramètres de base
Ch
Terminaux
Les terminaux du PCB (circuit imprimé) peuvent être utilisés pour connecter l’alimentation
électrique et l’appareil contrôlé.
14
e
é.
FR
Terminaux
Fonction
COM
Commun
NO
Contact normalement ouvert
NC
Contact normalement fermé
Présentation des différents câblages
Chauffage électrique sans fil pilote ou climatiseur
THERMOSTAT
NC
SECTEUR 230V~
Phase Neutre
COM
Neutre
NO
CHAUFFAGE
OU
CLIMATISEUR
Phase
Chaudière avec entrée thermostat pilotée en basse tension
Entrée thermostat sur carte ou
bornier de la chaudière (voir
notice de branchement de la
chaudière)
THERMOSTAT
NC
COM
NO
Shunt à retirer
Chaudière avec entrée thermostat pilotée pour 230V~
THERMOSTAT
CHAUDIÈRE
Ns
NC
COM
NO
15
Ls
Lr
8
Commutateurs
Les commutateurs sur le PCB (circuit imprimé) peuvent être utilisés pour activer ou désactiver
les fonctions suivantes.
Commutateur
Fonction
désactivé
activé
Cool / Heat (n°1)
Système chauffage /
climatisation
Chauffage (Défaut)
Climatisation
PWM (n°2)
Mode de contrôle
Contrôle activé / désactivé
(Défaut)
Contrôle MLI
P 7D / P 5-2D (n°6)
Programmation des
jours : groupe de jour
ou jour/jour
5-2 jours (Défaut)
7 jours
F/C (n°3)
Échelle thermique
Celsius (Défaut)
Fahrenheit
Les commutateurs n°4 et n°5 sur le PCB servent à sélectionner l’intervalle, selon le tableau
ci-dessous.
Commutateur
Delta de température
n°4
n°5
Contrôle activé / désactivé
Désactivé (par
defaut)
Control MLI
Désactivé (par
defaut)
0.50°C/10°F
1.00°C/20°F, 300
secondes
Désactivé
Activé
1.00°C/20°F
2.00°C/40°F, 300
secondes.
Activé
Désactivé
1.50°C/30°F
1.00°C/20°F, 300
secondes.
Désactivé
Activé
2.00°C/40°F
2.00°C/40°F, 300
secondes.
Les paramètres configuré par défaut en usine pour toutes fonctions sont présentés dans le
tableau ci-dessus.
16
8. Spécifications
FR
ver
Dimensions
135(largeur) x 105(Hauteur) x 32(Profondeur) mm
Matériaux
Polycarbonate (PC)
Poids
300 g
Pile
Alcaline AA 1.5V x 2
Tension max.
~ 230V AC/ 50Hz
Courant max.
~ 3(1) A
Fourchette contrôle thermique
10-35ºC
Intervalle contrôle thermique
0,5/1/1,5/2 ºC
Température opérationnelle
0ºC - 50ºC
Température conservation
-20ºC - 60ºC
17
1. Introducción
Este termostato programable permite controlar electrónicamente un sistema de calefacción o
de climatización de 230 V~ y ofrece protección contra las heladas. También cuenta con una
función Minimum (Mínima) para economizar energía y una opción de control de Modulación
por ancho de pulsos (MAP) (en inglés: Pulse Width Modulation, PWM).
El
Pa
el
Incluye 9 programas predefinidos que el usuario puede modificar en cualquier momento. Se
ha diseñado para permitirle controlar fácilmente el clima interior con la simple pulsación de un
botón. La pantalla de gran tamaño está retroiluminada y es fácil de leer incluso en la oscuridad.
Teclas
y una tecla RESET (REINICIALIZAR) interna.
• 8 teclas
Teclas
Funciones
Tecla de selección de modos :
CONFORT (CONFORT), ÉCONOMIQUE (ECONÓMICO) O HORS-GEL
(ANTIHELADA)
Ajustar la temperatura deseada
Anular la sustitución de un programa / Seleccionar un programa en modo
de configuración de programas
Volver al modo normal
Activar la función «Minimum» (Mínima) en modo calefacción / Pasar a
modo desactivado cuando el termostato está en modo de climatización
Acceder al modo de programación / Cambiar el programa preajustado
durante un tiempo preciso
RESET
Reinicializa el termostato a su estado de fábrica. Este tecla está ubicada
en la tarjeta electrónica del termostato
-E
-S
18
o
Reset (Reinicializar)
El botón RESET está situado en la placa base del termostato, dentro de la caja.
Para acceder a él, basta con desatornillar la tapa posterior 1 y retirarla como se indica en
el diagrama 2 .
ES
Compartimento de
las pilas
Conmutadores
n
Botón
a
- El termostato se reinicializa al estado de fábrica al pulsar el botón RESET.
- Se reinicializa parcialmente cuando se quitan las pilas.
19
Ajustes por defecto de los modos «Confort», «Económico» y
«Mínimo» :
Si la opción del sistema está ajustada en calefacción :
Confort: 21,0°C (70°F) / Económico: 19,0°C (66°F) / Mínimo: = Económico – 3°C (6°F)
= 16,0°C (60°F)
Ap
est
P
No
«A
pro
Si la opción del sistema está ajustada en climatización:
Confort: 24,0°C (75°F) / Económico: 27°C (81°F)
2. Características técnicas
Es
n°
Modo Calefacción
• Control de Modulación por ancho de pulsos (MAP)
Este termostato ofrece un control de «modulación por ancho de pulsos» que permite
mantener la temperatura programada de forma práctica y precisa. En el caso de una
calefacción por suelo radiante, la duración de apertura del accionador de válvula se ajusta
comparando continuamente la temperatura ajustada con la real. De esta forma, la temperatura
ambiente puede alcanzar la temperatura programada con una diferencia térmica mínima. En
consecuencia, la temperatura ambiente se mantiene constante a través del control MAP.
Cuando el termostato se utiliza con un sistema de calefacción, el control MAP se puede
desactivar si es necesario.
• Función de temperatura «Mínima»
Cuenta con una función de temperatura «MÍNIMA». Una vez que se activa el botón de temperatura mínima
(pulsando brevemente), la temperatura mínima es inferior en 3 °C (o 6 °F) a la temperatura económica. Por ejemplo, si la temperatura económica está ajustada a 22 °C, la temperatura mínima es de 19 °C.
No
de
Pulse el botón
para alternar entre la temperatura programada normal y la función
mínima; aparece el icono
y se enciende para indicar que la función mínima está
activada.
Para desactivar la función de temperatura «MÍNIMA», pulse
preajustado.
para volver al programa • Función «Antihelada»
Q
E
M
V
Sin
El termostato se puede ajustar para que esté protegido contra las heladas. Una vez que se activa esta función, la temperatura de consigna es de 5 °C (41 °F).
Para activar la función «Antihelada», pulse el botón
Si
au
durante 2 segundos.
P
A
20
P
y
Aparece el indicador de protección «Antihelada»
está activada.
Para desactivar la función «Antihelada», pulse
ón
stá
se para volver al programa preajustado.
Nota: Si la opción del sistema está ajustada en «Climatización», los modos «Mínimo» y
«Antihelada» no están disponibles, como lo indica «-- -» o «--» al nivel de la temperatura
programada.
Modo Climatización
Este termostato permite controlar un climatizador. En este caso, hay que poner el conmutador
n° 1 «Cool/Heat» (Frío/Calor) en posición «ON» para activar el modo de Climatización.
ite
na
sta
ura
En
AP.
de
(o a
y se enciende para indicar que la función
DIP swith
(conmutadores)
ON
Climatización
OFF
P 7d
P 5/2d
1
0
1
0
°F
°C
PWM (MLI)
ON / OFF
Cool
Heat
Calefacción
Nota : Los conmutadores están ubicados en la placa base, dentro de la caja (véase el diagrama
de la pág. 19)
Antes de manipular los conmutadores para pasar de una función a otra :
Quite las pilas del termostato
Espere a que la pantalla esté completamente apagada
Manipule los conmutadores
Vuelva a poner las pilas
Sin esta manipulación, el cambio de una función a otra no funcionará.
Si la opción del sistema está ajustada en Climatización, el control MAP se desactiva
automáticamente.
Pulse el botón
Aparece el icono
para desactivar la función Climatización. El icono
desaparece.
y empieza a parpadear para indicar que la función está desactivada.
Para reactivarla, pulse el botón
.
21
ES
3. Descripción de las indicaciones en pantalla
4
Cu
«C
La
pro
Indicadores en pantalla
Funciones
Cu
Indicador de los días de la semana
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
Muestra el día de la semana
«C
Visualización del reloj
Muestra la hora y otras indicaciones
El
tem
Muestra la temperatura ambiente, la temperatura programada y otra información
Visualización de la temperatura
Indicador de escala térmica
«°C» para Celsius / «°F» para Fahrenheit
5
Indica que el termostato está en modo «Programa» y
muestra los parámetros
Indicador de programa
Indicador del modo «Confort»
Indica que la temperatura ajustada está en modo
«Confort»
Indicador del modo «Económico»
Indica que la temperatura ajustada está en modo
«Económico»
Indicador del modo «Antihelada»
Indica que la temperatura ajustada está en modo
«Antihelada»
Indicador del modo de temperatura «Mínima»
Indica que la temperatura ajustada está en modo
«Mínimo»
Indicador del modo «Calefacción»
Indica que el termostato está ajustado en modo
«Calefacción» (conmutador n° 6 ajustado en «CALOR»)
C
Indica que el termostato está ajustado en modo «Climatización» (conmutador n° 6 ajustado en «FRÍO») / Cuando
está función está activada, aparece el icono
/ Cuando
está desactivada, el punto central y el círculo exterior del
icono parpadean
P
Indicador del modo «Climatización»
Indicador del modo «Sustitución de programa»
Indica que el programa se ha sustituido por otro
Indicador de pilas bajas
Indica que las pilas están bajas
22
P
S
pa
P
4. Calefacción/Climatización
Calefacción
Cuando el termostato controla el sistema de calefacción, aparece el indicador del modo
«Calefacción»
.
La calefacción se enciende cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura
programada, y el icono
empieza a parpadear.
Climatización
Cuando el termostato controla el sistema de climatización, aparece el indicador del modo
«Climatización»
.
El sistema de climatización se activa cuando la temperatura ambiente es superior a la
temperatura programada, y el icono
se enciende.
a-
)
io
o
el
5. Programación
Ajuste de la hora y el día
Pulse el botón
Suelte el botón
parpadea.
durante 4 segundos hasta que la pantalla muestre «C» (Clock = reloj) :
para pasar al modo de ajuste. El reloj se para y el centro no
Cuando parpadee la hora, pulse
Pulse
Pulse
o
para ajustar la hora.
para pasar a los minutos. Pulse
para pasar a los días. Pulse
o
o
23
para ajustar los minutos.
para definir el día.
ES
Pulse de nuevo
Indicación en pantalla
En inglés:
En español:
MON
Monday
Lunes
TUE
Tuesday
Martes
WED
Wednesday
Miércoles
THU
Thursday
Jueves
FRI
Friday
Viernes
SAT
Saturday
Sábado
SUN
Sunday
Domingo
M
V
Sin
para guardar o salir; en caso contrario, el sistema vuelve a la pantalla
principal después de 15 segundos.
Para volver al modo normal, pulse en cualquier momento
o espere 15 segundos.
P
Configuración de programas
El sistema dispone de 9 programas que el usuario puede cambiar en cualquier momento.
En modo normal, pulse el botón
durante 7 segundos hasta que la pantalla muestre
«P» (= Programación) :
P
de
pa
P
E
18
Suelte
Pulse
para pasar al modo de «Programación».
para seleccionar el día a programar.
Si el conmutador n °6 está situado en la posición «P 7d», los días cambian en la secuencia
siguiente: «MON», «TUE», «WED», «THU», «FRI», «SAT», «SUN», «MON a FRI», «SAT a SUN»
y «MON a SUN”.
Si el conmutador n °6 está situado en la posición «P5/2d», los días cambian en la secuencia
siguiente: «MON a FRI», «SAT a SUN» y «MON a SUN».
Antes de manipular los conmutadores para pasar de una función a otra :
Quite las pilas del termostato
Espere a que la pantalla esté completamente apagada
24
No
si n
Manipule los conmutadores
Vuelva a poner las pilas
Sin esta manipulación, el cambio de una función a otra no funcionará.
Conmutadores n °6
Para crear sus
programas
seleccionando los
días uno a uno
P 7d
P 5/2d
Para crear sus
programas en
grupos de días
predefinidos
a
a
N»
Pulse
para cambiar el programa. Los programas se pueden seleccionar del 1 al 9.
Para cambiar el programa, pulse
o
para desplazar el cursor. Los indicadores
del modo «hora» y «temperatura» cambian en consecuencia. A continuación, empieza a parpadear el punto negro mientras que aparece la hora de programación.
Pulse
para alternar entre los modos «Confort» y «Económico».
El ejemplo siguiente muestra que el programa 4 se ha asignado al martes. El cursor pasa a
18:00 y el modo de temperatura es «Confort» :
Representa la hora
de programación
Parpadea
cia
Nota: Cuando aparece significa que la hora seleccionada está en modo «Confort»,
si no, el que está seleccionado es el modo «Económico».
25
ES
Ejemplo :
De 00h a 6h
Modo
«Económico»
co
19
De 06h a 23h
Modo
«Confort»
Los 9 programas son programas predefinidos que el usuario puede cambiar. A continuación
se presentan los perfiles de los programas predeterminados.
Nº del programa
Características del programa
Programa 1
«Todo confort»
Temperatura de confort continua - Para
mantener una temperatura de confort durante las
24 horas.
Programa 2
«Día de trabajo 1»
Confort durante la mañana temprano y la noche
- a seleccionar, por ejemplo, si sale a trabajar por la
mañana y pasa la noche en su casa.
Programa 3
«Día de trabajo 2»
Confort durante la mañana temprano y la noche
- a seleccionar, por ejemplo, si sale a trabajar
por la mañana y pasa la noche en su casa.
M
Programa 4
«Día de descanso 1»
Confort durante todo el día - a seleccionar si se
queda en casa todo el día
P
Programa 5
«Día de descanso 2»
Confort durante todo el día - a seleccionar si se
queda en casa todo el día.
Programa 6
«Media jornada de
trabajo 1»
Confort durante la mañana temprano y la tarde
- Previsto especialmente si sale a trabajar por la
mañana y pasa la tarde en su casa.
No
int
Programa 7
«Media jornada de
trabajo 2»
Confort durante la mañana y la noche - a seleccionar, por ejemplo, si trabaja por la tarde y pasa la
mañana y la noche en su casa.
En
qu
Programa 8
«Dos periodos»
Confort durante la mañana temprano, el mediodía y la noche - A seleccionar si sale a trabajar por
la mañana, vuelve a comer a mediodía y pasa la
noche en su casa.
Programa 9
«Todo económico»
Temperatura de economía continua - Para
mantener una temperatura de economía durante
las 24 horas.
y el del modo «Económico» es
26
Pa
La
oin
Pa
P
su
Visualización y ajuste de la temperatura programada
El icono del modo «Confort» es
M
tem
.
Visualización
Pulse
o
(durante menos de 2 segundos) para visualizar la temperatura de
consigna actual. El ejemplo muestra que la temperatura de consigna «Económica» es de
19,0°C. Suelte la tecla para volver al modo normal.
ES
n
s
he
la
he
e
e
Ajustes
Mantenga pulsada la tecla
o
temperatura de consigna parpadee.
Vuelva a pulsar
o
Mantenga pulsada la tecla
Pulse
durante al menos 2 segundos hasta que la
para aumentar o reducir la temperatura.
o
para un ajuste rápido.
para alternar entre los modos «Confort» y «Económico».
Para volver al modo normal, pulse en cualquier momento
o espere 10 segundos.
e
Nota: La temperatura de control sólo se puede ajustar en el rango de 10 ºC a 35 ºC en
intervalos de 0,5 ºC (45 ºF a 95 ºF en intervalos de 1 ºF).
ca
En modo de «Calefacción», la temperatura «Económica» programada no puede ser mayor
que la temperatura de «Confort». En modo «Climatización», ocurre al contrario.
oor
Sustitución de programa
La sustitución de programa permite cambiar un programa durante un tiempo preciso
oindeterminado.
Para una sustitución temporal (en un periodo definido) :
Pulse el botón
sustitución).
(menos 3 segundos) hasta que la pantalla muestre «O» (Override = La pantalla muestra «00h» parpadeando.
27
Pulse
para ajustar el tiempo de sustitución (puede ajustarlo entre 1 hora y 30 días).
A continuación, puede :
1) Pulsar
P
para alternar entre la temperatura programada de «Confort» o «Económica».
2) Pulsar
para programar la función «Temperatura mínima» (únicamente funciona
cuando el termostato está en modo «calefacción»).
3) Pulsar
para desactivar el modo «climatización» (por supuesto, si el termostato
está ajustado en modo «climatización»).
4) Pulsar
al menos 2 segundos para programar el modo «Antihelada» (únicamente funciona cuando el termostato está en modo «calefacción»).
Pulsar
U
su
Pa
o
para validar.
Una vez que ha vuelto a la pantalla principal, aparece el icono
, lo que significa que la sustitución de programa está activada durante el tiempo que ha seleccionado.
Ejemplo :
P
Un
qu
6
Para una sustitución indeterminada :
Pulse el botón
(menos de 3 segundos) hasta que la pantalla muestre «O».
La pantalla muestra «00h» parpadeando.
Pulse 2 veces
, la pantalla muestra
«99 99».
A continuación, puede :
1) Pulsar
para alternar entre la temperatura programada de «Confort» o «Económica»
28
Es
el
vig
Pa
de
po
ca
co
Im
2) Pulsar
para programar la función «Temperatura mínima» (únicamente funciona
cuando el termostato está en modo «calefacción»).
3) Pulsar
para desactivar el modo «climatización» (por supuesto, si el termostato
está ajustado en modo «climatización»).
4) Pulsar
al menos 2 segundos para programar el modo «Antihelada» (únicamente funciona cuando el termostato está en modo «calefacción»).
Pulsar
ES
para validar.
Una vez que ha vuelto a la pantalla principal, aparece el icono
, lo que significa que la sustitución de programa está activada durante un tiempo indeterminado.
a
e
Para anular la sustitución de programa :
Pulse de nuevo
o
(menos de 3 segundos) hasta que la pantalla muestre «O», pulse
hasta que la pantalla muestre «00h» o «- - -».
la Parpadea
Pulse
.
Una vez que ha vuelto a la pantalla principal, el icono
que la sustitución de programa está desactivada.
ha desaparecido, lo que significa
6. Instrucciones de instalación
Este termostato electrónico debe ser instalado por un electricista cualificado de acuerdo con
el diagrama de cableado. La instalación también debe realizarse conforme a la normativa
vigente.
Para vigilar eficazmente la temperatura ambiente y ajustarla con precisión, el termostato
debe instalarse en un lugar adecuado. Se tiene que ubicar en una zona que no esté cubierta
por cortinas, muebles, etc. El termostato no debe instalarse muy cerca de una fuente de
calor, como una estufa, luz o los rayos del sol. No se debe instalar en un lugar expuesto a
corrientes de aire.
Importante: El termostato debe desconectarse de su alimentación antes de abrir la caja.
29
Montaje mural
Antes de empezar el montaje del termostato, corte la alimentación eléctrica de la
habitación desde el disyuntor general o el cuadro de fusibles.
Afloje el tornillo que fija la tapa posterior del termostato a la base
.
Separe el frontal de la base tirando de la parte inferior del termostato
Ca
Ca
Los orificios de montaje están situados en la tapa posterior del termostato
.
Marque con un lápiz la ubicación en la pared donde va a instalar el termostato.
Taladre los agujeros, introduzca los tacos y, a continuación, atornille la tapa a la pared.
7. Parámetros básicos
Ca
Terminales
Los terminales de la placa de circuito impreso se pueden utilizar para conectar la
alimentación eléctrica y el aparato controlado.
30
Terminales
Función
COM
Común
NO
Contacto normalmente abierto
NC
Contacto normalmente cerrado
Presentación de diferentes cableados
ES
Calefacción eléctrica sin hilo piloto o climatizador
TERMOSTATO
NC
ALIMENTACIÓN 230V~
Fase
Neutro
COM
Neutro
CALEFACCIÓN
O
CLIMATIZADOR
NO
Fase
Caldera con entrada de termostato controlada en baja tensión
Entrada de termostato en tarjeta o
regleta de conexión de la caldera
(consultar las instrucciones de
conexión de la caldera)
TERMOSTATO
NC
COM
NO
Puente que hay que retirar
Caldera con entrada de termostato controlada para 230 V~
TERMOSTATO
CALDERA
Ns
NC
COM
NO
31
Ls
Lr
Conmutadores
Los conmutadores de la placa de circuito impreso se pueden utilizar para activar o desactivar
las funciones siguientes.
Conmutador
Función
Desactivada
Activada
Cool / Heat (n°1)
Sistema de calefacción / climatización
Calefacción (por defecto)
Climatización
PWM (n°2)
Modo de control
Control activado / desactivado (por defecto)
Control MAP
P 7D / P 5-2D (n°6)
Programación de
días: grupo de días o
día a día
5-2 días (por defecto)
7 días
F/C (n°3)
Escala térmica
Celsius (por defecto)
Fahrenheit
8
T
Los conmutadores nº 4 y nº 5 de la placa de circuito impreso sirven para seleccionar el
intervalo, según la tabla siguiente.
Conmutador
Delta de temperatura
n°4
n°5
Control activado / desactivado
Control MAP
Desactivado (por
defecto)
Desactivado (por
Defecto)
0.50°C/10°F
1.00°C/20°F, 300
segundos
Desactivado
Activado
1.00°C/20°F
2.00°C/40°F, 300
segundos.
Activado
Desactivado
1.50°C/30°F
1.00°C/20°F, 300
segundos.
Desactivado
Activado
2.00°C/40°F
2.00°C/40°F, 300
segundos.
En la tabla anterior se indican los parámetros configurados por defecto en fábrica para
todaslas funciones.
32
var
8. Especificaciones
Dimensiones
135 (An.) x 105 (Al.) x 32 (F) mm
Materiales
Policarbonato (PC)
Peso
300 g
Pila
Alcalina AA 1.5V x 2
Tensión máx.
~ 230V AC/ 50Hz
Corriente máx.
~ 3(1) A
Rango de control térmico
10-35ºC
Intervalo de control térmico
0,5/1/1,5/2 ºC
Temperatura de funcionamiento
0ºC - 50ºC
Temperatura de conservación
-20ºC - 60ºC
0
0
0
0
33
ES
1. Introdução
Este termóstato programável permite controlar electronicamente um sistema de aquecimento
ou de arrefecimento de 230 V~ e oferece uma protecção anticongelamento. Possui igualmente
uma função Mínimo para economizar energia e uma opção de controlo de Modulação de
Largura de Impulsão (MLI) (em inglês: Pulse Width Modulation, ou seja, PWM).
O
Pa
esq
Inclui 9 programas predefinidos, que o utilizador pode modificar em qualquer altura. Foi
concebido para lhe permitir controlar facilmente a temperatura ambiente interior, através de
uma simples pressão no botão. O ecrã grande é retro-iluminado e fácil de ler, mesmo na
escuridão.
Botões
e um botão RESET interno.
• 8 botões
Botões
Funções
Botão de selecção de modo:
CONFORTO, ECONÓMICO ou ANTICONGELAMENTO
Ajustar a temperatura pretendida
Anular a substituição de um programa/Seleccionar um programa no
modo de configuração dos programas
Voltar ao modo normal
Activar a função «Mínimo» no modo de aquecimento / Passar para o
modo desactivado quando o termóstato está no modo de arrefecimento
Entrar no modo de programação / Mudar o programa pré-regulado
durante a duração pretendida
RESET
Reinicia o termóstato para o estado de fábrica. Este botão está situado
na placa electrónica do termóstato
-O
-É
34
Reset
O botão RESET encontra-se na placa-mãe do termóstato, no interior da caixa.
Para aceder, basta desaparafusar e retirar a tampa traseira 1 , conforme indicado no
esquema 2 .
PT
Compartimento das
pilhas
Interruptores
o
Botão
- O termóstato reinicia no estado de fábrica depois de premir o botão RESET.
- É parcialmente reiniciado quando retirar as pilhas.
35
Predefinições dos modos «Conforto», «Económico» e «Mínimo» :
Se a opção do sistema for regulada no modo de aquecimento :
Conforto: 21,0 °C (70 °F)/Económico: 19,0 °C (66 °F)/Mínimo: = Económico – 3 °C (6 °F) =
16,0 °C (60 °F)
Se a opção do sistema for regulada no modo de arrefecimento:
Conforto: 24,0 °C (75 °F)/Económico: 27 °C (81 °F)
P
pré
No
«M
ao
2. Características técnicas
Es
oi
Modo de aquecimento
• Controlo de Modulação de Largura de Impulsão (MLI)
Este termóstato oferece um controlo de «modulação de largura de impulsão» que permite
manter a temperatura programada de forma precisa e prática. No caso do sistema de
aquecimento do solo, a duração de abertura do actuador de válvula é regulada comparando
continuamente a temperatura regulada com a temperatura real. Deste modo, a temperatura
ambiente pode atingir a temperatura programada com uma diferença térmica reduzida.
Consequentemente, a temperatura ambiente é mantida constante através do controlo MLI.
Quando o termóstato é utilizado com um sistema de aquecimento, o MLI pode ser desactivado,
caso seja necessário.
• Função temperatura «Mínimo»
Possui uma função temperatura «Mínimo». Uma vez o botão mínimo
activado (premindo
brevemente), a temperatura mínima é 3 °C (ou 6 °F) inferior à temperatura económica. Por
exemplo, se a temperatura económica for regulada para 22 °C, a temperatura mínima é de
19 °C.
Prima o botão
para alternar entre a temperatura programada normal e a função mínimo;
o ícone é apresentado e fica animado, indicando que a função mínimo está activada.
Para desactivar a função temperatura «Mínimo», prima
pré-regulado.
de modo a voltar ao programa
No
R
A
P
V
Se
• Função «Anticongelamento»
O termóstato pode ser regulado de modo a proteger contra o congelamento. Uma vez esta
função activada, a temperatura de referência é 5 °C (41 °F).
Para activar a função «Anticongelamento», prima o botão
O indicador de protecção «Anticongelamento»
que a função está activada.
36
durante 2 segundos.
é apresentado e fica animado para indicar
Se
au
P
O
Para desactivar a função «Anticongelamento», prima
pré-regulado.
de modo a voltar ao programa
) =
Nota: Se a opção do sistema for regulada no modo de «Arrefecimento», os modos
«Mínimo» e «Anticongelamento» não estão disponíveis, conforme indicam «-- -» ou «--»
ao nível da temperatura programada.
Modo de Arrefecimento
Este termóstato permite comandar um sistema de arrefecimento. Neste caso, deve ser colocado
o interruptor n.º1 «Cool/Heat» na posição «ON» para activar o modo de Arrefecimento.
do
Por
de
mo;
ma
sta
car
Interruptor DIP
(interruptores)
ON
ite
de
do
ura
da.
LI.
do,
Arrefecimento
OFF
P 7d
P 5/2d
1
0
1
0
°F
°C
PWM (MLI)
ON / OFF
Cool
Heat
PT
Aquecimento
Nota: os interruptores estão situados na placa-mãe, no interior da caixa (cf. esquema pág. 35)
Antes de premir os interruptores para passar de uma função para outra :
Remover as pilhas do termóstato
Aguardar que o ecrã esteja totalmente desligado
Premir os interruptores
Voltar a colocar as pilhas
Sem esta acção, a alteração de uma função para outra não se irá aplicar.
Se a opção do sistema for regulada no modo de Arrefecimento, o MLI é desactivado
automaticamente:
Prima o botão
O ícone
para desactivar a função Arrefecimento. O ícone
desaparece.
é apresentado e começa a piscar indicando que a função está desactivada.
Para a reactivar, prima o botão
.
37
3. Descrição das apresentações no ecrã
4
Qu
«A
O
eo
Indicadores no ecrã
Funções
Indicador dos dias da semana
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
Apresentação do dia da semana
Apresentação do relógio
Apresentação da hora e outras indicações
Qu
«A
O
tem
Apresentação da temperatura ambiente, da temperatura
programada e outras informações
Apresentação da temperatura
Indicador da escala térmica
«°C» para Celsius/»°F» para Fahrenheit
5
Indica que o termóstato está no modo «Programa» e
apresenta os parâmetros
Indicador de programa
Indicador do modo «Conforto»
Indica que a temperatura regulada está no modo
«Conforto»
Indicador do modo «Económico»
Indica que a temperatura regulada está no modo
«Económico»
Indicador do modo «Anticongelamento»
Indica que a temperatura regulada está no modo «Anticongelamento»
Indicador do modo temperatura «Mínimo»
Indica que a temperatura regulada está no modo
«Mínimo»
Indicador do modo de «Aquecimento»
Indica que o termóstato está regulado no modo «Aquecimento» (interruptor n.º 6 regulado para «HEAT»)
Indicador do modo de «Arrefecimento»
Indica que o termóstato está regulado no modo «Arrefecimento» (interruptor n.º 6 regulado para «COOL»)/O ícone
é apresentado quando está função é activada/O ponto
central e o círculo exterior do ícone piscam quando esta
função é desactivada
Indicador do modo «Substituição de programa»
Indica que o programa foi substituído por outro
Indicador de pilhas fracas
Indica que as pilhas estão fracas
38
P
S
nã
P
P
4. Aquecimento/Arrefecimento
Aquecimento
Quando o termóstato controla o sistema de aquecimento, o indicador do modo de
«Aquecimento»
é apresentado.
O aquecimento liga-se quando a temperatura ambiente é inferior à temperatura programada
e o ícone
começa a piscar.
Arrefecimento
Quando o termóstato controla o sistema de aquecimento, o indicador do modo de
«Arrefecimento»
é apresentado.
O sistema de arrefecimento é então activado quando a temperatura ambiente é superior à
temperatura programada e o ícone
fica animado.
a
5. Programação
Regulação da hora e do dia
Prima o botão
durante 4 segundos, até o ecrã apresentar «C» (Clock = relógio) :
-
i-
Solte o botão
não pisca.
para passar para o modo de regulação. O relógio fica fixo e o centro
Quando a hora pisca, prima
cine
Prima
a
Prima
ou
para ajustar a hora.
para passar para os minutos. Prima
para passar para os dias. Prima
39
ou
ou
para ajustar os minutos.
para definir o dia.
PT
Prima novamente
após 15 segundos.
Apresentação no ecrã:
inglês
português
MON
Monday
Segunda-feira
TUE
Tuesday
Terça-feira
WED
Wednesday
Quarta-feira
THU
Thursday
Quinta-feira
FRI
Friday
Sexta-feira
SAT
Saturday
Sábado
SUN
Sunday
Domingo
V
Se
para gravar ou sair, caso contrário, o sistema volta ao ecrã principal
Para voltar ao modo normal, prima
em qualquer altura, ou espere 15 segundos.
P
Configuração dos programas
O sistema inclui 9 programas. Todos os programas podem ser alterados pelo utilizador.
No modo normal, prima o botão
Programação):
durante 7 segundos, até que o ecrã apresente «P» (=
P
do
co
P
O
pa
Solte o botão
Prima
para passar para o modo «Programação».
para seleccionar o dia que pretende programar.
Se o interruptor n.º 6 estiver posicionado em «P 7d», os dias alteram na sequência
seguinte: «MON», «TUE», «WED», «THU», «FRI», «SAT», «SUN», «MON a FRI», «SAT a SUN»
e «MON a SUN».
Se o interruptor n.º 6 estiver posicionado em «P5/2d», os dias alteram na sequência
seguinte: «MON a FRI», «SAT a SUN» e «MON a SUN».
Antes de premir os interruptores para passar de uma função para outra :
Remover as pilhas do termóstato
Aguardar que o ecrã esteja totalmente desligado
Premir os interruptores
40
No
sen
Ex
Voltar a colocar as pilhas
Sem esta acção, a alteração de uma função para outra não se irá aplicar.
Interruptores n °6
Para criar os
seus programas
seleccionando os
dias um a um
P 7d
P 5/2d
Para criar os seus
programas em
grupos de dias
predefinidos
al
Prima
para alterar o programa. Os programas são seleccionáveis de 1 a 9.
Para alterar o programa, prima
ou
ppara deslocar o cursor. Os indicadores
do modo «hora» e «temperatura» alteram consecutivamente. De seguida, o ponto preto
começa a piscar enquanto a hora de programação é apresentada.
(=
Prima
para alternar entre os modos «Conforto» e «Económico».
O exemplo abaixo demonstra que o programa 4 é atribuído a terça-feira. O cursor passa
para as 18:00 e o modo de temperatura é «Conforto»
Representa a hora
de programação
»
Pisca
Nota: quando
é apresentado, significa que a hora seleccionada está no modo «Conforto»,
senão, é o modo «Económico» que está seleccionado.
Exemplo :
41
PT
Das 6h00 às 23h00
Modo
«Económico»
ref
19
Das 6h00 às 23h00
Modo
«Conforto»
Os 9 programas são programas predefinidos, que podem ser alterados pelo utilizador. Os
perfis dos programas predefinidos são apresentados abaixo.
N.º do programa
Características do programa
Programa 1
«Conforto total»
Temperatura de conforto contínuo - Para manter
uma temperatura de conforto durante 24 horas.
Programa 2
«Dia de trabalho 1»
Conforto de manhã cedo e à noite - seleccionar,
por exemplo, se for trabalhar de manhã e passar a
noite em casa.
Programa 3
«Dia de trabalho 2»
Conforto de manhã cedo e à noite - seleccionar,
por exemplo, se for trabalhar de manhã e passar a
noite em casa.
Programa 4
«Dia de descanso 1»
Conforto todo o dia - seleccionar se ficar em casa
todo o dia.
M
Programa 5
«Dia de descanso 2»
Conforto todo o dia - seleccionar se ficar em casa
todo o dia.
P
Programa 6
«Meio-dia de
trabalho 1»
Conforto de manhã cedo e à tarde - Especialmente concebido, se for trabalhar de manhã e
passar a tarde em casa.
Programa 7
«Meio-dia de
trabalho 2»
Conforto de manhã e à noite - seleccionar, por
exemplo, se for trabalhar de tarde e passar a
manhã e a noite em casa.
Programa 8
«Dois períodos»
Conforto de manhã cedo, ao meio-dia e à
noite - seleccionar, se for trabalhar de manhã, vier
almoçar ao meio-dia e passar a noite em casa.
Programa 9
«Economia total»
Temperatura economia contínua - para manter
uma temperatura economia durante 24 horas.
C
tem
Pa
No
inc
No
tem
As
ou
Pa
Visualização e regulação da temperatura programada
O ícone do modo «Conforto» é
o ícone do modo «Económico» é
42
P
su
.
Visualização
Prima
ou
(durante menos de 2 segundos) para visualizar a temperatura de
referência actual. O exemplo demonstra que a temperatura de referência «Económico» é de
19,0 °C. Solte o botão para voltar ao modo normal.
er
r,
a
r,
a
sa
sa
Regulações
Continue a premir o botão
o
temperatura de referência pisque.
durante 2 segundos, no mínimo, até que a
Prima novamente
ou
para aumentar ou reduzir a temperatura.
Mantenha o botão
ou
premido para uma regulação rápida.
Prima
para alternar entre os modos «Conforto» e «Económico».
Para voltar ao modo normal, prima
em qualquer altura, ou espere 10 segundos.
Nota: A temperatura de controlo apenas pode ser regulada entre os 10 ºC e os 35 ºC por
incrementos de 0,5 ºC (dos 45 ºF aos 95 ºF, incrementos de 1 ºF).
No modo «Aquecimento», a temperatura «Económico» programada não pode ser superior à
temperatura «Conforto». No modo «Arrefecimento», é o inverso.
er
r
Substituição de programa
A substituição de programa permite alterar um programa por uma duração de tempo precisa
ou por uma duração de tempo indeterminada.
Para uma substituição temporária (por um período definido):
Prima o botão
substituição).
(durante 3 segundos), até o ecrã apresentar «O» (override =
O ecrã apresenta «00h» que pisca.
43
PT
Prima
dias).
para regular a duração de tempo de substituição (pode regular de 1h até 30
De seguida, pode :
1) Alternar entre a temperatura programada «Conforto» ou «Económico» premindo
2) Programar a função «Temperatura mínima» premindo
termóstato estiver no modo de «aquecimento»).
3) Desactivar o modo de «arrefecimento» premindo
regulado no modo de «arrefecimento»).
.
(funciona apenas se o
(se o termóstato estiver
P
A
su
Pa
4) Programar o modo «Anticongelamento» premindo
2 segundos, no mínimo
(funciona apenas se o termóstato estiver no modo de «aquecimento»).
Prima
para validar.
Assim que voltar ao ecrã principal, o ícone
é apresentado, o que significa que a
substituição de programa é activada pela duração de tempo que tiver seleccionado.
Exemplo :
P
As
su
6
Para uma substituição indeterminada:
Prima o botão
(menos de 3 segundos), até o ecrã apresentar «O».
O ecrã apresenta «00h» que pisca.
Prima 2 vezes
, o ecrã apresenta «99 99»
De seguida, pode :
44
Es
co
co
Pa
de
co
de
co
1) Alternar entre a temperatura programada «Conforto» ou «Económico» premindo
2) Programar a função «Temperatura mínima» premindo
termóstato estiver no modo de «aquecimento»).
3) Desactivar o modo de «arrefecimento» premindo
regulado no modo de «arrefecimento»).
.
(funciona apenas se o
(se o termóstato estiver
4) Programar o modo «Anticongelamento» premindo
2 segundos, no mínimo
(funciona apenas se o termóstato estiver no modo de «aquecimento»).
Prima
para validar.
Assim que voltar ao ecrã principal, o ícone
, é apresentado, o que significa que a
substituição de programa é activada por uma duração de tempo indeterminada.
Para anular a substituição de programa:
Prima novamente
PT
(menos de 3 segundos), até o ecrã apresentar «O», prima
ou
até o ecrã apresentar «00h» ou «- - -».
Pisca
Prima
.
Assim que voltar ao ecrã principal, o ícone
substituição de programa é desactivada.
desaparece, o que significa que a
6. Instruções de instalação
Este termóstato electrónico deve ser instalado por um electricista qualificado, em
conformidade com o diagrama de cablagem. A instalação deve igualmente ser realizada em
conformidade com as normas em vigor.
Para vigiar eficazmente a temperatura ambiente e regulá-la de forma precisa, o termóstato
deve ser instalado num local adequado. Deve ser colocado numa zona não coberta por
cortinas, móveis, etc. O termóstato não deve ser instalado demasiado perto de uma fonte
de calor, como um fogão, luz ou radiação solar, nem deve ser instalado num local exposto a
correntes de ar.
45
Importante: O termóstato deve ser desligado da respectiva alimentação antes de abrir a
caixa.
Montagem na parede
Antes de começar a montagem do seu termóstato, corte a alimentação eléctrica da sua
casa no disjuntor geral ou no quadro de fusíveis.
Desaperte o parafuso que segura a tampa traseira do termóstato na base
Separe a frente da base puxando a parte inferior do termóstato
.
.
Sis
Ca
Existem orifícios de montagem na tampa traseira do termóstato
.
Marque a sua localização na parede com um lápis, no local onde o termóstato será
instalado.
Faça os orifícios, introduza as buchas e, de seguida, aparafuse a tampa à parede.
7. Parâmetros de base
Terminais
Os terminais do PCB (circuito impresso) podem ser utilizados para ligar a alimentação
eléctrica e o aparelho controlado.
46
Ca
a
ua
Terminais
Função
COM
Comum
NO
normalmente aberto
NC
normalmente fechado
Apresentação das diferentes cablagens
Sistema de aquecimento eléctrico sem fio condutor ou de arrefecimento
TERMOSTATO
NC
SECTOR 230V~
Fase
Neutro
COM
Neutro
NO
SISTEMA DE
AQUECIMENTO
OU DE
ARREFECIMENTO
Fase
Caldeira com entrada de termóstato com controlo de baixa tensão
Entrada de termóstato em placa
ou bloco terminal da caldeira (ver
instruções de ligação da caldeira)
TERMOSTATO
NC
COM
NO
Derivação a remover
Caldeira com entrada de termóstato com controlo de 230 V~
TERMOSTATO
CALDEIRA
Ns
NC
COM
NO
47
Ls
Lr
PT
8
Interruptores
Os interruptores no PCB (circuito impresso) podem ser utilizados para activar ou desactivar
as seguintes funções.
Interruptor
Função
Desactivado
Activado
Cool / Heat (n°1)
Sistema de aquecimento/arrefecimento
Aquecimento (Predefinição)
Arrefecimento
PWM (n°2)
Modo de controlo
Controlo activado/desactivado (Predefinição)
Controlo MLI
P 7D / P 5-2D (n°6)
Programação dos
dias: grupo de dias ou
dia/dia
5-2 dias (Predefinição)
7 dias
F/C (n°3)
Escala térmica
Celsius (Predefinição)
Fahrenheit
Os interruptores n.º 4 e n.º 5 no PCB destinam-se à selecção do intervalo, de acordo com o
quadro abaixo..
Interruptor
Delta de temperatura
n°4
n°5
Controlo activado/desactivado
Desactivado (predefinição)
Controlo MLI
Desactivado
(predefinição)
0.50°C/10°F
1.00°C/20°F, 300
segundos
Desactivado
Activado
1.00°C/20°F
2.00°C/40°F, 300
segundos.
Activado
Desactivado
1.50°C/30°F
1.00°C/20°F, 300
segundos.
Desactivado
Activado
2.00°C/40°F
2.00°C/40°F, 300
segundos.
Os parâmetros configurados predefinidos de fábrica para todas as funções são apresentados
no quadro acima.
48
8. Especificações
Dimensões
135 (largura) x 105 (Altura) x 32 (Profundidade) mm
Materiais
Policarbonato (PC)
Peso
300 g
Pilha
Alcalina AA 1.5V x 2
Tensão máx.
~ 230V AC/ 50Hz
Corrente máx.
~ 3(1) A
Faixa de controlo térmico
10-35ºC
Intervalo de controlo térmico
0,5/1/1,5/2 ºC
Temperatura operacional
0ºC - 50ºC
Temperatura de conservação
-20ºC - 60ºC
o
0
0
0
0
os
49
PT
840020 - 20120711
Otio is a trademark of OTIO SAS
© Copyright 2008 OTIO. Registred pattern.
Model: 840020
Download

Notice thermostat programmable - 75x103mm