Plataforma de Controlo e
Gestão de Operações
Operations Control and
Management Platform
Efacec
Com mais de 100 anos de história, a Efacec teve a sua origem na “Moderna”, empresa
nascida em 1905. Constituída em 1948, a Efacec, a maior empresa portuguesa na área das
soluções para redes eléctricas, emprega cerca de 3500 colaboradores, tendo um volume
de negócios de aproximadamente 600 milhões de euros. Está presente em mais de 65 países,
exportando cerca de metade da sua produção. O portfólio de actividades da Efacec organiza-se em três áreas de negócio:
· Energia
· Engenharia, Ambiente e Serviços
· Transportes e Logística
A aposta da Efacec no mercado internacional, bem como num forte investimento em inovação
e no desenvolvimento de novas tecnologias, em articulação com as suas tecnologias de
base, permitiu-lhe penetrar favoravelmente no mercado, posicionando-a na linha da frente
da indústria portuguesa e dos mercados internacionais. Estes factores são a base para o
crescimento e desenvolvimento sustentados da Efacec.
Efacec
With a history of over 100 years, Efacec had its origin in “Moderna”, a company born in
1905. Established in 1948, Efacec, the largest Portuguese company in the field of electric
power network solutions, employs around 3500 people. It has a turnover of approximately
600 million euros. It is present in over 65 countries and exports about half of its production.
The portfolio of Efacec is organised in three business areas:
·
·
·
Energy
Engineering, Environment and Services
Transports and Logistics
The Efacec strategy focuses on the international market, concentrating on investments in
innovation and in new technologies development, backed-up by its core technologies. This
has led the company to a position at the forefront of Portuguese industry and international
markets. These factors are the basis for the sustained growth and development of Efacec.
Descrição
Description
A competitividade de um operador de infra-estruturas ou de transporte
ferroviário está intimamente associada à gestão eficiente das suas
operações e à optimização dos recursos materiais e humanos que utiliza.
Assim, é essencial dispôr de informação em tempo real sobre o decorrer
das operações e a disponibilidade e ocupação dos seus recursos, de
forma a manter níveis de ocupação e rotatividade elevados.
The competitiveness of an operator of infrastructures or rail transport
is closely associated with the efficient management of its operations
and with the optimization of the material and human resources. Thus
it becames crucial to get real-time information on the operation
procedure and the availability and its resource utilization, so as to
maintain high levels of occupation and rotation.
A Efacec, atenta à necessidade das empresas do sector de se dotarem
de modernas ferramentas para a eficiente gestão e operação dos seus
serviços, levou a cabo o desenvolvimento do trainoffice.
Efacec, conscious of the companies needs in this area have to achieve
modern tools for the efficient management and operation of their
services, has developed the trainoffice.
O trainoffice é uma avançada plataforma telemática para controlo
e gestão de operações para ambientes ferroviários, permitindo, de
uma forma simples e eficaz, o seguimento e gestão em tempo-real
da circulação ferroviária de carga e passageiros. A plataforma
trainoffice é modular e está concebida para uma adaptação à forma
de funcionamento do operador ferroviário.
Trainoffice is an advanced telematic platform for operations control
and management in railway environments, allowing, easily and
efficiently, the tracking and the management in real time of the
railway traffic of cargo and passengers. The trainoffice platform is
modular and conceived to adapt to the way the rail operator
functions.
A entidade básica é o comboio, composto por uma identificação e
um horário. Este horário, planeado, é normalmente carregado no
sistema através de interface com o sistema gerador de horários,
podendo, no entanto, ser criado no próprio trainoffice.
The basic entity is the train, composed by an identification and a
schedule. This schedule, planned, is normally loaded on the system
through the interface with the schedules system generator, being
possible, however, to be created in the trainoffice.
O sistema é alimentado com os horários planeados dos comboios
para os próximos dias, bem como alterações que surjam relativamente
ao cadastro do material rolante. O operador tem à sua disposição
um conjunto de ferramentas para preparar antecipadamente os
comboios que se vão realizar, tal como consultas das cargas a
transportar agrupadas por origens e destinos, localização do material
rolante e a respectiva disponibilidade, consulta dos horários
planeados, localização actual das locomotivas, etc.
The system is supplied with the planned schedules of the trains
for the next days, as well as with modifications regarding the
rolling stock register. The operator has at his disposal a set of tools
to prepare in advance the trains that are going to be realised, in
addition to consultation of the cargo to be transported grouped
by origins and destinations, rolling stock location and own availability,
consultation of the planned schedules, actual locomotive location,
etc.
As locomotivas e/ou vagões equipados com a componente embarcado
do sistema, comunicam regularmente com o Centro de Controlo,
fornecendo informação relevante ao serviço, incluindo a sua localização,
recorrendo a uma infraestrutura de comunicações sem fios.
The locomotives and/or wagons equipped with the system on-board
component communicate regularly with the Control Center giving
information relevant to the service, including its location, by means
of a wireless communications infrastructure.
Os operadores no Centro de Controlo, com a informação enviada,
efectuam os necessários ajustamentos ao serviço e preparação de
próximas viagens, optimizando a utilização dos recursos.
The operators in the Control Center, with the forwarded information,
make the necessary adjustments to the service and to the preparation
of the next journeys, optimizing resources use.
Para além das ferramentas de operação, a plataforma disponibiliza
um conjunto de funcionalidades de configuração do sistema, como
utilizadores, sinópticos, visualização de comboios, etc..
Apart from the operation tools, the platform makes available a
whole set of system configuration functionalities, such as users,
diagrams, train display, etc..
Vantagens do Sistema
Funcionalidades
System Advantages
Functionalities
- Seguimento das composições, efectuando as necessárias validações
do horário
- Gestão da movimentação das diferentes cargas em trânsito nos
comboios, assegurando a sua eficaz movimentação através da rede
ferroviária para os seus destinos
- Acompanhamento dos comboios através de gráficos espaço/tempo,
visualizando o horário planeado de cada comboio e o horário real
- Acompanhamento do movimento real das composições através de
um sinóptico da rede, com a localização de comboios, locomotivas,
vagões e carruagens
- Visualização da composição dos diferentes comboios
- Integração das comunicações efectuadas com as composições,
rádios de manobras, etc.
- Gestão de incidentes/conflitos, com a possibilidade de efectuar
simulações relativamente ao seu impacto na circulação, permitindo
criar horários em função de cenários de actuação
- Gestão de movimentos não previstos de comboios, com possibilidade
de criar horários especiais
- Visualização de diferentes estatísticas da circulação (zona
geográficas, regularidade, trabalhos, nº de quilómetros efectuados
pelos comboios, carga transportada, efectivação do plano de
transporte, incidentes, etc.)
- Disponibilização de informação para sistemas externos, como
sistemas de gestão do material circulante, tripulações, informação
ao público, etc.
Benefícios
- Train tracking, making the necessary schedule validations
- Movement management of the several cargo in traffic on the
trains, assuring its efficient movement through the railway
network to its destinations
- Train tracking through space/time graphics, displaying the
planned schedule of each train and the real schedule
- Follow-up of the real movement of the trains through a network
synoptic, with the tracking of trains, locomotives, wagons and
carriages
- Display of the composition of the several trains
- Integration of the communications established with the trains,
maneuver radios, etc.
- Incidents/conflicts management, with the possibility to make
simulations regarding its impact on the circulation, allowing the
creation of schedules according to acting scenarios related to
the situation that has taken place
- Management of non-foreseen train movements, with the
possibility to create special schedules
- Display of different circulation statistics (geographical
area, regularity, works, kilometers covered by the train,
transported cargo, transport plan establishment, incidents,
etc.)
- Availability of information to external systems, such as
management systems of the rolling stock, crews, public
information, etc.
Benefits
O trainoffice representa uma ferramenta essencial para um operador
de transportes ferroviários, nomeadamente nos domínios da:
The trainoffice represents an essential tool for a rail transport
operator, namely in the domain of:
- Gestão Comercial - informação ao cliente da localização das
mercadorias transportadas, estimativa do prazo de entrega no local
de destino e informação sobre o serviço via Internet
- Gestão Operacional – informação sobre a circulação dos comboios,
gestão da movimentação de vagões nas gares de triagem, na
formação das composições e nos terminais de carga e descarga
- Gestão de Recursos – informação da localização e estado dos
veículos (vagões e locomotivas) e recolha a bordo de dados sobre
a ocupação dos recursos humanos afectos aos serviços
- Gestão Técnica – informação sobre o estado dos veículos e
respectivos órgãos (temperatura de eixos, alarmes técnicos das
locomotivas, etc.) e do estado das mercadorias (temperatura de
câmara frigorífica, registo de choques mecânicos, etc.)
- Commercial Management – information to the client about the
location of the carried goods, estimate of the delivery time in the
place of destination and information on the service via Internet
- Operational Management – information of the train circulation,
management of the wagons movement at the marshalling yards,
in the train formations and at the loading and unloading terminals
- Resources Management – information of the location and state of
the vehicles (wagons and locomotives) and on-board collection of
data about the occupation of the human resources in service
- Technical Management – information of the state of the vehicles
and organs (axes temperature, locomotive technical alarms, etc.)
and of the goods state (temperature of the cold room, record of
mechanical shocks, etc.)
Arquitectura do Sistema
System Architecture
O trainoffice é composto por 3 subsistemas, nomeadamente:
The trainoffice is composed by 3 subsystems, namely:
- Sistemas embarcados
- Rede de comunicações
- Centro de Controlo (CC)
- On-board systems
- Communication network
- Control Center (CC)
Sistemas Embarcados
On-board Systems
Os principais elementos dos sistemas embarcados são os seguintes:
The main elements of the on-board systems are the following:
- Tags - memórias electrónicas passivas, identificadores do material rolante
- Terminal Portátil - terminal de introdução de dados e leitura de
tags para acompanhamento da execução das operações nas gares
de triagem e terminais
- Computador de Bordo - computador embarcado com ecrã táctil,
equipado com módulo de localização GPS, dispondo de comunicações
rádio e doca de comunicação com os terminais portáteis de
identificação do material rolante. Está ainda equipado com um
módulo para recolha de sinais de sensores da locomotiva e leitor
de cartões sem contacto para identificação dos tripulantes
- Tags - passive electronic memories, rolling stock identifiers
- Portable Terminal - terminal for the data introduction and tags
reading to accompany the operations in the marshalling yards and
terminals
- On-board Computer - on-board computer with touch screen,
equipped with location module GPS, having radio communications
and communication docks with the portable rolling stock
identification terminals. It is also equipped with a module to collect
the locomotive sensors signals and contactless card reader to
identify the crew
As tags, fixadas ao material rolante, permitem a respectiva
identificação através da leitura e gravação de informação a partir
de terminais portáteis adequados.
A identificação do material rolante permite à tripulação uma maior
rapidez na elaboração da composição do comboio, elemento muito
importante no transporte ferroviário, particularmente de mercadorias.
A possível identificação de diferentes componentes (peças) das
locomotivas, vagões e carruagens permite ainda informação útil
para as equipas de manutenção.
O computador de bordo, instalado nas locomotivas, permite a
localização do comboio e a comunicação com um centro de
seguimento, através de uma rede rádio.
The tags, fixed to the rolling stock, allow their identification through
the reading and recording of information from the adequate portable
terminals.
The rolling stock identification allows the crew to elaborate more
quickly the train composition, a very important element in the rail
transport, particularly of goods.
The possible identification of different components (pieces) of the
locomotive, wagons and carriages further allow useful information
for the maintenance teams.
The on-board computer, installed in the locomotives, allows the
train location and the communication with a following centre,
through a radio network.
Rede de Comunicações
Communications Network
O sistema de comunicações sem fios de suporte ao trainoffice
poderá ser implementado sobre uma plataforma GSM/GPRS,
CDMA, UMTS, Wi-Fi ou rede rádio privada.
Centro de Controlo
Control Center
The wireless communication system supporting trainoffice could
be implemented over a GSM/GPRS, CDMA, UMTS, Wi-Fi platform
or private radio network.
O acompanhamento e apoio aos comboios realizados, é feito pelos
operadores, tendo à sua disposição um conjunto de ferramentas como:
The follow-up and support to the achieved trains are done by the
operators, having at their disposal a set of tools such as:
- Graficagem - Permite visualizar num gráfico espaço/tempo o horário
planeado de cada comboio, o horário real (obtido de forma
automática pela composição), analisar os atrasos dos comboios
bem como os necessários cruzamentos e ainda a previsão de
passagem pelos troços ainda não percorridos pela composição
- Componente SIG - O operador tem ao seu dispôr todo um conjunto
de layers que lhe permitem visualizar a localização de comboios,
locomotivas, vagões e carruagens
- MMI - Módulo de alarmística e comunicações de voz com as
locomotivas, através do qual o operador recebe os alarmes enviados
pelas locomotivas que lhe estão afectas, podendo entrar em
comunicação directa de voz com a locomotiva que pretender
- Módulos de Consulta e Gestão - Permite a preparação dos dados
para o trainoffice, bem como de manipulação dos mesmos
- Módulo DE - Este componente permite ao operador introduzir todos
os dados da carga transportada, cliente, produto, peso, destino,
contrato, etc. Adicionalmente, um componente web permite que
os principais clientes do operador possam, eles próprios, preencher
a sua declaração de expedição, declaração essa que apenas necessita
posteriormente de ser validada pelo operador na altura do transporte
- Graphical Tool - It allows visualizing in a space/time graphic the
planned schedule of each train, the real schedule (obtained
automatically by the composition), to analyze the train delays as
well as the necessary crossings and the passage forecasting by the
sections of line not yet covered by the composition
- SIG Component - The operator has at his disposal a whole set of
layers that allows him to visualize the location of the trains,
locomotives, wagons and carriages
- MMI - Alarms and voice communications module, through which
the operator receives the alarms sent by the locomotives affected
to it, allowing the direct voice communication with the locomotive
required
- Consultation and Management Modules - It allows the data
preparation for trainoffice, as well as their manipulation
- DE Module - This component allows the operator to introduce all
the data of the transported cargo, client, product, weight, destiny,
contract, etc. Furthermore, a web component allows that the main
clients of the operator can, themselves, fulfill their declaration of
dispatch, which only needs to be validated at a later date by the
operator at the time of transportation
A grande integração existente entre os diferentes sistemas permite
ao cliente, em qualquer momento ter conhecimento da situação da
sua declaração de expedição, em que comboio(s) está a ser
transportada e qual a localização exacta dos diferentes comboios
num dado momento.
The full integration of the different systems allows the client, at
any moment, to have knowledge of the situation of his declaration
of dispatch, in which train(s) is being carried and the exact location
of the different trains at a given point in time.
Efacec worldwide
Devido ao contínuo desenvolvimento, as características podem ser alteradas sem aviso prévio. Não é valido como elemento contratual / Due to the continuous development, the characteristics may change without notice. Not valid as a contractual item.
Efacec no mundo
Algeria
Angola
Argentina
Austria
Brazil
Chile
China (Liaoning, Macao)
Czech Republic
India
Malaysia
Morocco
Mozambique
Portugal
Romania
Singapore
South Africa
Spain
Tunisia
USA
Zimbabwe
Unidades fabris | Factory plants
Delegações comerciais | Offices
Sede / Main Office
Rua Eng.º Frederico Ulrich
4471-907 Moreira da Maia
Portugal
Tel./Phone. +351 229 402 000
Fax. +351 229 485 428
Alvará | Licence 17281
4 4 57
ID
I
[email protected]
NP
www.efacec.com
Mod.ST 07 B 0903 A1
Download

Plataforma de Controlo e Gestão de Operações Operations