.
.
IlOIIPAI,UIIIIlWfO
.
RKZISTFIITIi
A'IIUINIIIA.
-..
.-
Formao de rata do hematozoario
do impaludismo
rezistente quinina
PELO
Dr,
Arthur
Neiva,
Assistente.
Ueberdie Bfidun]einer chininresistenten
Rassedes
Malariaparasiten
VON
Dr.
Arthur
Assistenten
Raras vezes ter/
observar
havido ocazi5o de se
cuidadozamente
em material
hu-
mano t5o abundante e, em condigSescorrespondentes
quazi is de uma pesquizade
laboratorlo, como a que nos levou a fazer
esta comunicaq/o. Assim que, durante
mezes,em localidade eminencialmentepalustre ligada pot estrada de ferro 5 cidade
do Rio de Janeiro, onde essamolestia raras
vezes se manifesta,
observ/mos durante
o espago de =o mezes a media mensal de
3.000 operarios,que pot passatom,vindo
quazi todos desta cidade e a[ permaneceram mais ou menos tempo. Desses individuos, era uma parte submeridaobrigatoriamente ao uzo da quinina.
Do que foi observado,e que abaixo
descrevemos mais detidamente,
o se-
guinte:
am
Institute.
Nur selten bietet sich die Gelegenheit,
an einem
unter
so reichen
Krankenmaterial
und
Bedingungen. welche denjenigen
eines Laboratoriumsversuchesiihnlich sind,
genaueBeobachtungenanzustellen,wie es
mir in dem Falle mSglich war, welcher der
vorliegendenMitteilung zu Grunde liegr.
Es konnte
niimlich
innerhalb eines Zeitraumes yon 20 Monaten an einem aus-
gesprochenenMalariaheerde, welcher mit
RD
wo die Krankheit nur
selten vorkiSmmt,in Einsenbahnverbindung
steht, ein monatlicher Durchschnitt yon
3000 Arbeitern beobachtetwerden, die sich
einige Zeit daselbstaufhielten; sie kamen
fast alle yon Rio, wo sie kiirzere oder l/in-
gere Zeit gewohnthatten. Ein Teil dieser
Leute wurde einer obligatorischen
Chininbehandlungunterworfen.
Aus meinen Beobachtungen, die ich
weiter unten genauerbeschreibe,
Folgendesdeutlicherkennen:
Die
Griisse
der
Dosen
sich
und
die
t. As dozesde quinina e a /requencia
da sua
que a principio eram suficientespara comba-
ihrer Darreichung,
welche Anfangs zur Bekiimp/ung
ter o impaludismo, tornam-se mais
sich spditer als unzutiinglich, so
dass zur
Zweckes eine ErhiJhung derse!ben
niitig
tarde insuficientes, de modo a
indispensavelaumental-aspara atin-
fir a mesmatim.
der Malaria
hinreichlen,
eru.iesen
2. Os individuosrue, grafas d quini-
2. Die Zeute,welchein Folgeregel-
zafc7oregular, permaneciamnessa
miissigenChiningebrauchesan Oft
und Stelle frei von Malariaan/dllen
blieben, bekamen solthe nach ihrer
in die malaria/reie
localidade sero let um sd acesso de
impaludismo, contrajam-no ao voltar para a cidade livre da malaria,
quando ]ulgavam poder cessar o
uzo da quinina. (Entre outros ca-
Stadt, wennsie glaubten,mir dem
Chiningebrauche
0 IqOSSO).
hen,
3- As dozesde fuinina rue a
pio eram
wie
ich
zu ki5n-
an mir selbst beab-
en
m{
qu
Pi
7c
achtete.
como meio tera-
a
3. Die zu Anfang therapeutisch
wirk-
peutico, tornaram-se incapazes,
mais tarde, de produzir o roestoo
samenDosen waren spiiternich! im
al:
efeito.
Stande, dieselbe Wirkung zu
erzielen.
trr
Em Janeiro de i9o 7, foram iniciados
sob a
do DR. SAMPAIO
tra-
Im Januar
wurdenunterI.eitung
von DR. SAMPAIO
mit Arbeiten for
balhosem zonasdo Estado do Rio de Janeiro denominadas
e Mantiq,uira,
eomo tim de utilizar e transportaras aguas
dos rios desresnomes,para o abastecimento
da cidade do Rio de Janeiro. Estas zonas
que distain da cidade 60 qm., sao acees-
begonnen, durch welche das Wasser der
Fliisse
und 5IANTJQU!RAin den
gleichnamigen Zonen des Staates
Ds
siveis em 3 horas de estrada de ferro.
entferntenGegenden
sind in dreistiindiger
die Wasserversorgung
von
epidemica co-
mesaem Outubro,atinje o auje em Janeiro
e Fevereiro, e em Maio est5 em pleno declinio.
Sendo uma localidade
essencialmente
pantanozae, nao havendona exploras5oda
Estrada de Ferro, servi.co de profilaxia
zu erreichen.
on
epidemisch aufzutreten, erreicht ihren
HShepunkt im Januar und Februar und
Mai
in entschiedener Abnahme
begriffen.
Von Dezember
bis Marz betragtdie
monarliche D urchschnittstemperatu.r
23
bis 240.
Da die Gegend
sumprigi,st
os trabalhos
elevada
Mais tarde,
a mortalida&.
foi
entao
deutend
corn
intensidade, o serv.
i5o da captasao das
aguas, e o nossoInstituto, encarregadodo
servi5o da campanha antipaludica, tendo
sido o DR.
pc
os
pc
de
dc
trz
anteriormente
dos individuos empregadosnesseservi5o, erkrankten und die
sendo muito
di,
und bei den Vorarbeiten ftir den Eisen-
bahnbaukeine
Pr.ophylaxe
startfand, wurde damals die Tatigkeit
executados eram interrompidos nos mezes
der Epidemiemonateeingeepidemicos, adoecendo de malaria 96 %
stellt, indem yon den Leuten 96%
conveniente,
ap
Die Krankheit beginnt im Oktober
ist im
A temperatufade Dezembroa Mar5o
reprezentadapot uma media mensal que
varia de 23 a 24 C..
do
de
JANEIROgefasst und hingeleitet wurde.
Diese yon der Hauptstadt 60 Kilometer
Einsenbahnfahrt
A epoca da
Dr. JANEIRO
de
e n6s em Fevereiro
de
dezignados para dar comwo a esse
Als
sehr be-
to,
war.
d4eArbeitenffir dieFassung
energischin Angriff genommenwurden,
beauftragteman das Institut mir der Malawobei DR.
und
pa
ichmit der Einleitungderselben
beauftragt
wurden.
Die yon mir beaufsichtigteZone war
ein Streifen Landes, der yon der Ortschaft
A zona sob nossa fisc..alizasao,
era reprezentadapor uma faixa de
desde
su
ca
di
PAYUNaan die Stadt Rxo grenzt, welche
sich einerseits nach der
fe
a localidade Pavuna, zona limitrofe coma
do Rio de Janeiro.
a fazenda do
por um lado, e, por outro. compreendia os trabalhos de
de encanamentose
da estrada de ferro,
que se efetuavam nos rios Rejistro,
Pinto e
o que dava a
de
7 qm. aproximadamente.
erstreckte
und andererseits
die Arbeiten
fiir
die Legung der Leitung und den Bau der
Eisenbahn an den Fltisschen
Jolo PIm:O und
begleitete,deren
Ausdehnungungefiihr 7 Kilometer betrug.
Viele Streckenwaren vollstiindigfiberschwemmt,
Giirtel
so class die Arbeiter
im Wasser
arbeiten
bis zum
mussten.
Die
Arbeitszeitbetrug im Minimum xx Stun
Muitos pontos eram- completamente
alagados e de tal modo que os operarios,
trabalhavam mergulhadosna agua atd
cintura. A durangodo trabalho era no minimo de
horas, havendo ainda os serges
de
horas, divididos em 2
gerMmente, os op_erarios
executavamo trabalho
do dia e mais 2/4 de servo,isto um total
de
horas de trabalho penozissimo.
den; dazu kam noch eine, in zwei Abtei-
lungengeteilte, zwi51fstiindige
Nachtarbeit.
GewiShnlichleisteten die Leute die Tagesund den Viertel
einer Nachtarbeit,
das
heisst im Ganzen vierzehn Stunden angestrengtesterTiitigkeit.
Die
Arbeiter
schliefen
in
mit
Gras
gedeckten,offenenSchuppen,ohneweiteren
Schutz; ihre Anzahl betrug anfangs kaum
350; erreichte aber spiiter nahezu 40oo bei
Os operariosdormiam em ranchoscotiiglicher Arbeit.
bertos de
sem a menor
mecaUnter den geschildertenVerhiiltnissen
nica,'em numeroque a principio de 35
schien nur die Chininprophylaxis
apenas,atinjiu a perto de 4.ooo operarios Platze; doch lehnten sich die Arbeiter nach
em trabalho quotidiano.
einiger Zeit gegendieselbe auf, teils aus
Nas condirgesreferidas. s6 pareceuin- natiirlicher Unwissenheit, teils weil es sich
dicada a profilaxia quinica, contra a qual, um eine Ansammlung heterogensterEle-
porem, findo algum tempo, se rebelai'am
os trabalhadores, por natural ignorancia,
por
umaclasseinfimacomposta de elementosheterojenios,oriundos
de todos os paizes, indiciplinados
indole e que s6 ai se juntaram por falta de
trabalho em outra parte.
Como medida de
s6 era possi-
vel demitir
qu.e se
queriam
submetter nossas
A distribui-
da quininaera feita por auxiliaresde
toda a confianga,
queobservavam
cadaindividuo
a deglutiOoda dozeda quinina,
e consequente
de que a capsula
tinha sido empalmada,atirada dentro
da roupa ou escondidadebaixoda lingua,
para ser em seguidadeitadaf6ra.
Logo que se observavauma
se o operariose.obstinava em recuzar a
mente aus aller Herren L/indern handelte,
welchezur niedrigstenKlasse geh/Srten
und
ihrer Natur nach indiscipliniert waren, wie
sie sich auch nur aus Mangel an anderer
Arbeit hier vereinigt hatten.
Als Zwangsmassregelkonnte nur die
Entlassung derjenigen, welche sich nicht
meinen Vorschriften fagten, zur Anwendung kommen.Die Verteilung des Chinins
fand durch zuverl/issige Gehiilfen start,
welche sich iiberzeugten,dassdas Chinin
verschluckt und nicht in der Hand, in der
Kleidung oder unter der Zunge verborgen
wurde, um dann sp/iter weggeworfen zu
werden.
ZuwiderhandeLnde, welche die
Kapsel hartniickig zuriickwiesen,wurden
sofort entlassen.
Dieser anstrengende Dienst wurde
Dank der
Gehiilfenund
besondersvon
piinktcapsu!a.;
erao infrator
in-continenti
despe- lich ausgefiihrtund geseattetedaher, meine
dido.
Schliisse nicht auf blosse Vermutungen,
sondern auf sicher beobachtete Tatsachen
Este trabalho embora penozissimofoi
zu
.griinden.
feito corntodo o rigor dev4do dedicaOo.
6
dos nossosatvxiliarese principalmente do
Ausserden Arbeitern gab es noch die
DR. RoY
permitindo assim, Familien, yon welchen viele derselben
que, as nossas
se
bazeiem em begleitet wurden; doch konnt man reit denmas, em fatos bern observados. selbennichtsanfangen, da sie sich weigerten, Chinin zu nehmen.
Es gab daher am selben Orte zwei
Alem dos operarios, existiam as familias de muitos delles que os acompanhavam entgegengesetzteKlassen yon Leuten, die
e corn as quais nada se podia fazer, pois teils yon Chinin beeinfiusstwaren, teils
nicht.
que se recuzavama tomar a quinina.
Assim, tinhamosno mesmolugar, duas
sortes de individuos em condishesopostas,
uns quinizadose outrosn5o quinizados.
De
Fevereiro
a meiados
do mez de
Vom Febmar bis zur Mitre August
gabdie angewandte
Prophylaxis(ein halbes
Gramm salzsaures Chinin yon Mv.
alle
drei Tage) die bestenResultate,wie ausder
Arbeit von DR.
(Zeitschr./. Hygiene
S. 3x2-334)hervorgeht.
Von Ende August an fanden sich bei
Agosto,a profilaxiafeita, administrando-se
5 centigramas
de cloridratode quinina de einer niedrigenGesammtzahlyon Malariafiillen relativ hiiufige Fiille primiirer InMv.
de 3 em 3 dias, deu os melhoresrezultados, conforme se
DR.
S. 32x--334)
no trabalho do
(Zeitschr.
/.
Hygiene
individual.
trotzdem
dieselben
sich
der
iiblichenProphylaxesichernichtentzogen
hatten, was ich Anfangsauf eine gr/Sssere
individuelle Empfindlichkeit zuriickf/ihrte.
Em fins de Agosto,continuandobaixo
o numero de cazos de impaludismo, comegfmos a observar numero relativamente
grande de cazosde primeira
para
os quais, havia certeza de n5o terem escapado fi profilaxia em vigor e, que a principio, explicavamospor urea maior receptividade
fektion,
este momento,
os
cazosde impaludismoeram fornecidospor
individuos, que haviam transgredido
nossas
Em Setembro, o mesmo fenomeno nos
Bisdahin war die Malaria
nur bei Leuten
aufgetreten, welche den Anweisungen
zuwidergehandelthatten.
Im Septemberruhr dieseErscheinung
fort, me'me Aufmerksamkeit auf slch zu
ziehen, besondersim Gegensatzzu dem
guten Allgemeinresultatder Prophylaxis
bei zunehmender Zahl der Arbeiter, die
bereits 3.520 betrug (bei einer Mortalitiit
von 0,59%), wiihrend innerhalb der Familien, deren Zahl ebenfalls sehr zugenommenhatte und welche sichden prophylaktischenMassnahmennicht fiigten,
die Zahl
von Malariafiillen
ausserordent-
chamava a atenq5o, principalmente,pelo
bornexitoem geral do servigoprofilatico, lich grossund in stetem Zunehmen war.
visto como aumentava o numero de opera-
riosque
atinjia a 3.520, sendoa cifra
de morbilidadereprezentadapor 0,59 %
ao passoque, nas familias destes,que tam-
So hatte ich vor mir zwei Klassen yon
Leuten, die einen vollstiindigenKontrast
boten; einerseits solche, die bei aufreiben-
hem muito tinham aumentadoe que se n5o
submetiam5s medidas profilaticas,o nu-
der Arbeit einen ausgezeichnetenGesundheitszustand zeigten; andererseits eine
geringere Zahl von Frauen, Kindern,
mero de cazos'de impaludismoera extraordinariamente
grandee creciasempre.
dig von Malaria durchseuchtwaren.
Kaufieuten und Fremden, welche vollstiinDie Kranheitsfiille
-Assira,tinhamos diante de n6s duas
populaggesoferecendoperfeito contraste;
de uma parte, pessoas
afanando-seem trabalhos
e em magnificas
unter den in Chinin-
behandlung stehenden
kamen
ebe,sowohl an meinem Wohnorte, wie an
verselaiedenen
achtung.
anderen Pliitzen
zur
Beob-
Zur selben Zeit wurde ich auf die
de saude,de outra, popula55opoucomenos
numerozae que era constituidapor mulhe- Tatsache aufmerksam, dass Arbeiter,
res, crianffas,negociantes,e forasteiros,to- welche vorschriftsmSssigChinin gebraucht
und in
niemals Anf/ille gehabt
talmente atacadosde impaludismo.
hatten, wenn sie nach Rio gingen und
A morbilidade entre os operariosqui- einige Tage daselbst verbrachten,ohne
nizados, era observada, n5o s6 no local,
onde rezidiamos, como em varios outros.
Chinin einzunehmen, yon Malaria befallen
wurden.
Von
diesem
Monate
an wieder-
holten sich solche F511eso hSufig, dass
Por essaepoca, chamou-nostambem a
o fato de operariosperfeitamente
quinizadose que nunca tinham tido acessos
no
indo ao Rio de Janeiro e permanecendoaf alguns dias sero romar quinina, serem acometidosde febre palustre.
Deste mez em diante, estes fatos comesaram a se tornar de tal modo frequentesque
afastavam qualquer duvida.
No mez de Outubro, rezolvemosmodi-
fiber die Tatsache
kein
mehr
bestehen konnte.
Im Oktober beschloss ich eine Modifi-
cation der Chininbehandlungdurch Verminderungder Intervalle, indem yon da an
alle zwei Tage 5o Centigramm gegeben
wurden. Diese Massregel war schon seit
demvorigenMonatemit gutemErfolge bei
den Arbeitern angewandt worden, welche
die Brficke fiber den IGu^ssO bauten; es
handelte
sich
daselbst
um
einen
der
gefShrlichsten
Heerde,wo die ArbeiterTag
ficar a quinizag5o,estreitandomaiso prazo,
und Nachts im Wasser arbeiteten.
administrando-sedal por diante, 5 centiDiese AbSnderung war yon einer
gramasde 2 em 2 dias. Esta medidaiS.esgefolgt, indem die
tara sendoempregadacom vantajemdesde allgemeinenBesserung
o mez anterior, entre os trabalhadores que primSren Erkrankungen an den Orten
construiama Ponte de Iguassfi, ffco dos aufh/Srten, wo die intensivereBehandlung
Dagegenwurdendie
maisperigozos,e ondeos trabalhosse exe- genaubefolgt
cutavam dia e noire, trabalhando os opera- iraruer hSufigeren F511e der Erkrankung
yon Leuten, welcheeinige Tage in
ohne
rios dentro d'agua.
Chiningebrauch verlebten, dayon nicht
Esta
trouxe uma melhoria berfihrt.
So entwickelte sich unter den Arbeitern
geral,cessando
oscazosde
infe95onas
localidades,
que seguiama riscaa quiniza- eine gSnzlichunerwartete Sachlage durch
zurfickgekehrmaisintensa.
porere,de modo die Gegenwart yon aus
algum, modificou
a frequenciacada vez ten Leuten, welche ftir ihre Umgebung
major, do faro que acimaassinalSmos,
isto
6, do adoecimentode individuosque passa-
gefShrliche Elementedarstellten,weil sie
nicht bloss infiziert, sondern auch TrSger
yam algunsdias no Rio de Janeirosemo
yon
uzo da quinina.
kfirzerer oder 15ngererZeit bestSndigder
Chinineinwirkung unterworfen waren und
De maneiraque, uma
absolu-
Parasiten
waren,
an welche sie sich trotz
welche
behinderter
Ver-
tamenteimprevista,se estavaestabelecendo mehrunggewiShnthabenkonnten.
Mitte November begannen Malariaentre os trabalhadores e, era constituida,
por essesindividuosque, de volta do Rio anf511e bei Leuten aufzutreten, welche alle
hattentrodda
de Janeiro,formayamelementos
perigozos zwei Tage Chinin genommen
para o ranchoondehabitavam, s6 por dies sich wiederholte, beschlossich tSgestarem infetados, como principalmente,
lich ein halbes Gramm zu geben, worauf
ganz aufh/Srten,
am
pot seremestes, portadores
de parazitos die
que, durantetempomais ou menoslongo, selben Orte die Malaria alle Leute befiel,
haviamsofridoa
constante
da quinina,
welche kleinere Dosen nahmen.
que os tinha impedido de se multiplicarem
e 5 qual sepoderiamter habituado.
Em meiadosde Novembro, comegaram
a aparecer cazos de acessospalustres, em
individuos quinizadosde 2 em 2 dias e,
como isto se repetisse,rezolvemosadministrar 5 centigrammas,diariamente, o que
fez cessarpot completoos ataquesde malaria; entretanto, nesta reji5o, o impaludistoo atacava quem quer que fosse que
se submetesse
a dozes menores.
Die
Chinindarreichungkonnte
nut an einem Orte streng durchgefiihrt
werden, der sich unter meiner ditekten Auf-
sicht befand,
bei Kilometer 54;
bei den dieset Behandlung unterworfenen
Arbeitern
beobachtete
man
auch
weiterhin
die Erscheinung,dassdieselbenerkrankten,
wenn sie nach
gingen, obwohlsie noch
am Tage ihrer Abreise, yon mir
verabreichtes, Chinin genommen hatten.
Dasselbe
wurde
Aerzten
beobachtet,
auch sehr deutlich
A quiniza55odiaria s6 poudeser feita
com rigor em um local: o quilometro 54
que se achavasob as nossasvistasimedia-
Riickkehr nach
vado com toda a evidencia, entre os medi-
tozoen der Malaria
welche
bei den
nach
ihrer
erkrankten, obgleich
einer derselben ich selbst die Vorsicht hatte,
nach dem Verlassen
yon
noch
Tage dieselbe Behandlung fortzusetzen;
tas, e corn os trabalhadores submetidosa
este rejimen, ainda se observavado mesmo trotzdem wurde derselbe neun Tage nach
modo, o fenomeno do adoecimentoquando Einstellen des Chiningebrauchesyon Malaria befallen.
iam ao Rio, emboratomassemquinina, pesAus den geschildertenTatsachen
soalmentepor n6s distribuidaainda no dia
sich nur ein Schluss ziehen:
die HSmada partida. Este fato foi tambem obser-
cosque adoeceram
ao voltar ao Rio de Janeiro, apezarde um dellester tido a cautela
de continuar sob o mesmorejimen durante
hatten
eine
besondere
ResistenzgegenChinin erworben.
Zu Beginn der Prophylaxe war die
Anzahl der Inficierten gross, doch liessen
comtudo, sich die Parasiten bei der Arbeiterbevi51kerungdurchdie eingeleiteteChininbehandlung leicht
Im weiteren
Verlaufe und in Folge der Ankunft der
Uma unica dedu55ose impunha como Arbeiterfamilien, welche sich nach und
concluz5oaosfatos que vimosaduzindo: os nach inficierten, da sie kein Chinin nahmen,
hematozoariosdo impaludismo tinham
sich die
Anophelinen
dias apoz a saida do
9 dias depoisde ter cessado
o empregoda
quinina,foi acometido
de impaludismo.
adquiridouma rezistencia
especial qui-
nina.
bald yore Blute der Einwohner, welche die
urspriinglicheQuelle der Parasiten bilde-
welche
Ao
a profilaxia,o numerode ten, bald an frisch angekommenen,
inletadosera grande;e iniciadaa quiniza- nochkein Chinin genommenhatten, bald
facilmente
sedebelou
o parazitoentre an Arbeitern, welchealle drei Tage Chinin
und deren Blut dasselbe nach
a
operaria.Corno correrdo nahmen
der seit der Einnahme verstrichenen Zeit
tempoe corna chegadadasfamiliasdos
trabalhadoresque se iam infetando aos
in wechselnderMenge enthielt; auf diese
alimentando-se,ora nos habitantesque re-
schliesslicheine
verlieh,
die es ihnen ermiSglichte,im Lauf der
poucos,
porquanto
n5oestavam
submetidasWeise bot sich fiir die H/imatozoen eine
Gelegenheitzur Anpassung,welche ihnen
quiniza55o,
asanofelinas
transmissoras,
prezentavam
osdepozitarios
de virus, ou
nosrecemchegados
n5oquinizados
ouainda,
nosoperarios
quinizados
de 3 em3 dias,e
Generationen
auffallend
chininresistente
Rassen zu bilden.
Im Januar I9o8 erreichtedie Arbeiterqueporissopossuiam
o sangue
emvariavel
gr5oderiquezaquinica,dependente
das zahl 4000 und die Leute nahmen an
an anderennur
horasdecorridas
da injest5odo alcaloide, einigen Tagen
criaramparaoshematozoarios,
umaoportu- alle zwei Tage Chinin ein. An einigen
nidadedeadapta55o,
queterminou
porlhes
P15tzen wurde
das suasgeras6es,a se diferenciarclara-
welcheeinen
aus verschiedenen
Griinden
dar a rezistencia
queoscapacitou
, atravez niemalseine geordneteOrganisationerzielt,
menteem ragasrezistentes
5 quinina.
Chiningebrauch
gestattet hStte.
Em Janeiro de x9o8, o numerode
operarioselevava-se
a 4.o00 homensque
eramquinizados,
emalgunslogares,diariamente,emoutrosde 2 em 2 dias; emalgumaslocalidades
nuncaconseguimos,
pot variosmotivos,
urea
regular,que
permitisseseguraquinizag5o.
Zu dieserZeit warenin einigenNiederlassungen
von 80 bis
Leuten8 bis
der Einwohner zu Gametentr/igerngeworden und,
da sie dieselben Chinindosen
nahmen, wie die uninficierten, so fanden
die iibertragendenMticken, nachdemsie an
einem GametentrSgergesogenhatten, bei
jeder
neuen Aufnahme yon Blut,
demselben
das Alcaloid
in
und zwar in einer
Assim, por estaepoca,para algumas Proportion, welche bei allen Arbeitern
queabrigavamde 80 a 14o ho- annShernd dieselbe war. Demgem/iss
mens,8 a io % dos seusmoradorestinham
begannen die Parasiten als Gameten,
setornadogametoforos,
e, comoa quiniza- welche an ein bestSndig Chinin enthalera em igual dozepara estese para os tendesMedium gewiShnt
warenund machten
n5oinletados,os transmissores,
que san- den nSchsten Entwicklungscyclus vom
guesugassem
urn gametoforo, sempre que Ookinetenbis zur Uebertragung der Sporepetissem
as
encontravam
prezen- rozoiten durch die Miicke auf den Menschen
te no sangueuma quantidade de alcaloide bestgndigunter dem Einflussedes Chinins
maisou menosigual para todosos operarios. Deste modo, passandode gametos
acostumados
a viverem meloondea quinina
dutch.
Auf
diese Weise bildete sich eine Pa-
rasitenrasseyon immer gr/SssererChinlnestava sempre prezente, os hematozoarios,
continuayam
j5 emoutrociclo,de ooquineto resistenzaus, indem sie yon den ursprtinglichen KrankheitstrSgernauf die Familien
at4 5 refeig5ofinal que lan5asse
o esporo-
zoito na circula55o,a se dezenvolverainda
na prezengada quinina.
E foi assimque, como tempo, passandodosdepozitarios
de viruspara as familias dos operarios,destaspara os
lhadoresquinizados
insuficientemente
de 3
dias, aospoucos,se foi formandouma
rata de parazitos de crecenterezistenciaao
der Arbeiter
und yon diesen auf
die nicht
geniigendm nSmlichnur alle drei Tage -mit Chinin behandeltenArbeiter iiberging;
dieser Urnstand zwang reich das Intervail
der Chinindosen auf zwei Tage herabzusetzen,
einige Monate vorher am
selben Orte eine
reichungvOllig geniigte.
Diese
Verh51tnisse
h//ufige Darwurden
nicht
an
allen Orten beobachtet,wo eine Prophylaxe
estreitara
para cada 2 dias em stattfand, sondern nur an den bereits
logares onde, mezes antes, a quiniza55o bezeichneten Stellen und ausserdem bei
mais espagadaera perfeitamentesuficiente. Kilometer 43, wo sich eine sehr chinin-
alcaloide,circumstancia,
que nosobrigoua
resistente Rasse ausbildete. Bei den daselbst
Estes
fatos
nlo
se observavam
em
todas as localidades, onde se executava a
arbeitenden Leuten musstebei stattgefundener Erkrankung die therapeutischeDose
und trotzdemzeigtensie ein
profilaxia,porere,emlogaresjl dezignados erhiSht
Mittel von Krankheitstagen,als
acrecidos
do local quilometro43, onde se griSsseres
formou uma rata altamenterezistente.Aos
individuosque al trabalhavam,quandose
infetavam tornava-se necessarioaumentar a
die Malariakranken
yon anderen Stellen.
Im Januarbeobachtete
ich, dasseiner
yon den Aerzten, DR.
dozeterapeutica
e, apezardisto,permane- seit Juni
der
50 Centigramm
einnahm,
clam doentesmalor numerode dias que os
nachdemer einmal wghrend zwei Tagen
impaludados das outras localidades.
ausgesetzt hatte, obwohl er nachher den
Chiningebrauchin derselben Dose wieder
aufnahm, einen heftigen An/all von Tertiana maligna durchmachte. Aehnliche
Fglle waren mir bereits bekannt, doch
scheute ich mich, in Hinsicht auf eine
weniger
Beobachtung,Schltisse
Em Janeiro, vimos um dos medicos,o
RrJY
rJ, que se quinizava desde
Junho, corn 5o centigramasdiarios, interromper por 2 dias esta observancia,recomegandofindo este prazo a se quinizar nas
mesmasdozes,e logo ser acometidode violento acessode
maligna. Tinhamosconhecimentos
de fatos
mais ou menos ana-
daraus
zu ziehen.
Doch
[,lieb
kein Grund zum Zweifel
schliesslich
mehr, da die
anfangs vereinzelten und iiberraschenden
logos,porem,por n5o o podermosasseverar
sich hSuften.
seguramente,temiamos errar, tomando-os
In Folge der auseinandergesetzten
em
Finalmente, n5o havia
mais motivospara duvida. Os fatos izola- Verhgltnisseliess sich an gewissen Orten
auch nicbt einrnalunterdos, a principio sorpreendentes,foram-se nur durch
brocheneEinnalzrne,;on
acumulando.
Chinin ein Re-
sultat erzielen.
Em certoslogares,devido ao conjunto
Bei dieset tiiglichen Dosis beobachtete
de circumstancias referidas, a unica qui- ich niernals das Au[treten yon An[iillen ;
que ainda lograva dar rezultados, wool abet stellte ic]z bestirnrnt lest, dass
era a de 50 centigramastornadossernexce- verschiedene
nac]z definitern Verfro de urn s5 dia.
lassender Gegendund Au[geben der prophylaktischen Dosen, nach einern ZeitCom estas dozes diarias nunca obserraurne yon 9 bis
Tagen yon illalaria
vSmosirromper acessos;mas o que verifi- be[allen wurden, obgleichsie vorher
cSmose afirmamos que varios individuos Chinin genornrnen hatten. .glehrere der-
quini,adosdiariarnentealguns,nosprirnei- selben nagmen in den ersten Monaten 0, 3
ros rnezescorn3 centigramase depoiscorn und nac]zher,
acht Monaten his zu
5 centigramas
duranteo espafode rnezes
als einern.lagre, 0,5 Grarnrn,
a rnais de urn ano e urn delles corn
rnezes
ich selbst erkrankte, obgleich ich
Monaten, ohne eine Ausnahrne,
ein halbes Grarnrneinnahrn. Es gab zahla
e reiche Fglle yon Leuten, welche trotz
depoisde 9 a rnais lichem Gebraucheyon 3 Centigramm sich
de guinizafffodiaria a 5 centigramas,
tendo]zavidosefuerurna/alta (nossocazo),
ao abandonarern
o uzo do
de dias[orarnacornetidos
de irnpaludis- inficierten und seltenere, die bei einer
mo. Houve numerozos cazos de individuos,
Tagesdoseyon o,5 nach ein- bis zweit/igi-
que,
corn3 centi- gem Aussetzenan Malaria erkrankten.
gramas,m5ogradoestadoze,seinfetaram
Was besonders hervortrat und die Promaisrarososqueemuzodiariode 5o centiphylaxe
erschwerte, war die Anzahl yon
gramas,interrompendo
por uma dolsdias
somenteo empregoda quinina foram prezas da malaria.
Leuten, welche wghrend einer .amzahl von
Monaten ununterbrochen
Chinin genommen
hatten und, nach
Malariaheerde
der intensiven
und Aussetzen des Medica-
O queavultoue complicou
de muitoa
profilaxiafoi o numerode pessoas
quiniza- mentes,yon Malaria iiberraschtwurden.
das intensamente durante mezes sucessivos
que, ao se alastartemporariamente
dos/6cos onde a malaria reinava intensa, ao dei-
xar o medicamento se surpreendiam com
impaludismo.
So wurde uns klar, dass in gewissen
Arbeitergruppen, die Plasmodien sich,
sowohlbeim Menschen, wie bei den iibertragenden Stechmiicken,immer in einem
chininhaltigenMedium befanden und in
11
I
Rassen gePara n6s ficou patenteado,que, em Folge dessen
certos nucleosde operarios, os plasmodios bildet wurden.
Die angefiihrten Tatsachen sprechen
se cultivavamquer nos homens, quer nos
transmissores,
semprenum meio quinizado nicht gegen die Chininprophylaxebei dere, devido a esta
formaram-se artigen Arbeiten, wie sie die Aufsichtsbeh/Srde der /Sffentlichen Arbeiten
zu Ende
ragasrezistentes quinina.
Os fatos acima apontadosn5o
nam a profilaxia .quinica, em trabalhos da
natureza dos que a Inspetoria Geral de
Obras Publicas levou a cabo.
As rafas rezistentesn8o se [ormaram
simultaneamente
em toda a zona submelida
d ]uinizafao; mas somentenos nucleosde
populasio, onde concomitantementeexistjam os j5 referidos fatores eficientes da
rezistencia.
No quilomero54 onde estesfatos eram
mais constantese onde a profilaxia existia
ha mais tempo, por isso mesmo, tinhamos
a rasa mais rezistente; para esta localidade, j5 havia uma ra5a que evolviadando
acessos,em individuos guinizados diariamentea 3o centigramas.
Ai a quiniza.c5o
de
2 em 2 dias a 5 centigramas era insuficientepara prevenir,a
de 2 dias
num individuoquinizadoa 5o centigramas,
emborarecome5asse
o uzodo alcaloidefindo
este prazo, j5 era incapazde impedir o
acesso,
quese dava 2 ou 3 diasapozse ter
recome5ado
a injerir os 5o centigramas.
Foi entre os trabalhadores
rezidentes
nestequilometroque, comseguranqa,
pudemosafirmarqueapezarde seremquinizados
diariamentenas dozesde 5o centigramas,
operarios
fiihrte.
Die
chininresistenten
bildelen
sich nicht gleichzeitigin der ganzen dem
Chiningebraucheunterworfenen Zone, sondern nur in denjenigen Gruppen, wo
zugleichdie bereitserwghntenBedingungen
fiir die Erh/Shung des Widerstandes zur
Geltung kamen.
Bei Kilometer 54, wo diese Verhgltnisse am bestgndigstenwaren und wo die
Prophylaxe am
begonnen hatte,
hatten wir deswegenauch die widerstandsRasse, die selbs! bei lndividuen,
die tiiglich 30 Centigramm nahmen, sich
entz,qckelte und
hervarrief.
Hier
war es fiir die Vorbeugungbereits ungeniJgend, alle zwei Tage Chinin zu gebenund
wenn bei Leuten, die ein halbes Gramm ein-
nahmen, eine Unterbrechung yon zwei
Tagen stattfand, so war die Wiederaufnahme der Chininbehandlungnicht mehr im
Stande dem Anfalle vorzubeugen,welcher
dann zwei bis drei Tage nach derselben
stattfand.
Bei
den
konnten wit
hier
mit
lebenden
Arbeitern
Sicherheit beobachten,
dassauch bisheruninficierte,welchefiiglich
ein halbes Gramm Chinin eingenommen
hatte und sich vier Monate an Ort und
Stelle aufhielten und trotzdem ich die Vor-
sicht gebrauchthatte, auch am Tage ihrer
imunes,depoisdeperma- Abreiseden Chiningebrauchnicht zu unter-
nenciade 4 mezesa mais,
gradotermos brechen,zum grossenTeile bereits in Rm
tornadoa precau55o
de
excetual-os
da einigeZeit nach Aussetzen
desChininsvon
nemno dia da partida,verifi- Malaria befallen wurden.
cfimoso impaludismoacometera muitos
Selbst im Spitale beobachteten wir,
dellesquando,j5 na cidadedo Rio de Ja-
neiro,algumtempodepoisde teremabandonadoo uzo da quinina.
na enfermaria, observSmosque os
doentesdas zonas
ofereciam major
rezistenciaao especifico,principalmenteos
dass
die
Patlenten
aus
den
befallenen
Zonen der specifischenBehandlung mehr
Widerstandentgegensetzten
und zwar ganz
besondersdie von Kilometer 54 und 47, so
dassmangr/Sssere
Dosenanwenden
musste,
als beim Durchschnitte der Patlenten von
doquilometro
54 e 47, havendo
necessidadeanderer
Herkunft.
de empregarmosmaiores dozes que as do
geral dos doentesde outras proveniencias.
Das nossas
concluimosque
a
constanteentre
impaludadas, quando
at[njir de uma s6
vez 5 massatotal de habitantes, acabar5 por
dar aos hematozoariosos meiosde ir adquirindo uma rezistenciaao especificoa ponto
de se diferenciarem em raGas.
Aus meinen Erhebungenschliesseich,
dass eine fortgesetzte Chininbehandlung
bei malariainficierten Bev6lkerungen.falls
sie nicht auf einmal die gesammtenEinwohner betrifft, schliesslich den
zoen die Mittel liefert, nach und nach eine
solcheResistenzgegendas specifische
HeiImittel zu erwerben, dass sie zur Bildung
einer unterschiedlichen
Rasse fiihrt.
Download

Ueber die Bildung einer chininresistenten Rasse des Malaria