MUNECÍPIO de MIRANDA de l DOURO
ÇUBIACO
Todos ls testos stan screbidos an Mirandés, cunsante la Lei 7/99 de 29 de Janeiro
i seguindo las ourientaçones de la Cumbençon Ourtográfica de la Lhéngua Mirandesa, de 1999, i sue purmeira adenda.
Númaro 02
Segundo la más grande parte de las fuontes,
l Die Anternacional de la Mulhier—que an
mirandés tamien se poderie chamar l Die
Anternacional de las Ties - tenerie la sue
ourige ne l die 8 de márcio de 1857, quando
las trabalhadoras de ua fábrica de panhos an
Nuoba Yorque, ne ls stados Ounidos de
l’América, fazírun ua grebe i acupórun la fábrica, para pedir cundiçones de trabalho más
buonas, antre outras cousas, pedir que l hourário de trabalho passasse de 16 horas para
“solo” 10 horas i que la paga s’ampeçasse a
acumparar a la de ls homes, yá que las mulhieres ganhában pouco menos de un tércio
de la paga de ls homes.
07 de MÁRCIO de 2014
A LA CABEÇA
08 DE MÁRCIO— “LHAÇOS DE TERNURA—CENA SOLIDAIRA”
Abarcado pul Die Anternacional de la Mulhier, die 8 de Márcio, l
Munecípio de Miranda de l Douro, de a par cula Liga Pertuesa
Acontra l Cáncaro, ourganiza ua Cena Solidaira, para houmenagear
la Mulhier i falar alguas patalogies que téngan que ber cul génaro.
Esta cena “Lhaços de Ternura” ye solidaira, yá que se quier ajuntar
denheiros para la Liga Pertuesa Acontra l Cáncaro –
Norte/Bergáncia.
Las anscriçones ténen que ser fazidas anté l die 7 de Márcio, na
casa de l antigo polo de la UTAD.
La grebe fui abafada cun fuorça, cerrórun las
mulhieres na fábrica, adonde ampeçou un
fuogo i arrimado a 130 deilhas morrírun-se
queimadas.
Porgrama:
Assi i todo, solo an 1910, nua cunferéncia na 20.30h – Ampeço de la cena
Dinamarca, fui çclarado l die 8 de Márcio
cumo Die Anternacional de la Mulhier, an 22.00h - Cumbersa “Ben a fazer l lhaço más grande”
houmenaige a todas las mulhieres que se 23.30h - Animaçon cul Coro de l’Ounibersidade Sénior
morrírun naquel die. Más tarde, an 1975, cun
un decreto, la data fui oufecializada pula
ONU.
La celebraçon deste die sirbe para dar fé de
todas las zeigualdades que las mulhieres
sufren todos ls dies an çfrentes lhugares de l
planeta, yá séian las pagas más baixas, malos tratos de ls homes, beda de poder acupar
alguns lhugares ne l trabalho i outras anjustícias. Por outras palabras, l Die Anternacional
de la Mulhier sirbe para que todos pénsemos
bien qual debe ser l papel i l campo de la
mulhier na sociadade de ls nuossos dies.
CRÓNICA
ACUNTECIU NUA SCUOLA QUE QUEDABA NUA GRANDE CIDADE
Nua de las muitas assemblés de pais que la porsora repunsable por recebir to l mundo fai, para dar anformaçones i
abisos, eilha splica l’amportánçia ne ls dies d’hoije pa la formaçon de ls sous filhos las sues upas, i fai un pedido, que stéian persentes, l mássimo possible.
Eilha sabie que la maiorie de ls pais trabalhában l die anteiro, l que era berdade, mesmo assi deberien arranjar tiempo para star culs sous ninos. Jogar i adbertíren.se juntos.
Mas la porsora quedou muito admirada quando un pai tomou la palabra, houmildemiente splicou – que era berdade que nun tenie muito tiempo, que nun tenie tiempo de
falar nien jogar cul filho i pouco l bie toda la sumana, ne l sábado i deimingo íba-se nun sfregante, por bias de ganhar la bida tenie que salir de casa cediço i l filho inda nun
habie çpertados, quando bolbie yá era tarde i l filho yá drumie.
Splicou, inda mais, que esto le dolie muito, que l zanimaba, que l deixaba angustiado por nun tener tiempo pa l filho, mas
tenie que ser assi, puis tenie de trabalhar tanto para sustentar la família, mas tamien splicou que tentaba componer las
cousas, dando-le un beisicoo todas las purmanhanas i a las nuites quando s’íba i quando tornaba a casa.
Para que l filho sabisse de la sue persença, el daba un nuolo na punta de l lhençol que l tapaba. Este géstio acuntecie
religiosamente todas las nuites quando iba beisar-lo. Quando l filho acordaba i bie l nuolo, sabie lhougo, que l pai tenie
stado eilhi i l tenie beisado. L nuolo era l modo de quemunicaçon antre eilhes.
La porsora quedou chena d’eimoçon cun aqueilha cuonta que aquel tiu cuntaba i mais quedou quando soubo que l filho
desse home era un de ls melhores alunos an todas las deceplinas de la scuola.
Esta cuonta fai-mos pensar subre ls muitos modos de las personas s’amostráren persentes, i de quemunicar culs outros,
an special culs filhos. Aquel pai ancuntrou la sue, qu'era simples mas eificaç. I l mais amportante ye que l filho antendie,
atrabeç de l nuolo, l que l pai staba a dezir.
Géstios simples, cumo un beisico i un nuolo na puonta de l lhençol, balien muito para aquel filho, balien l bastante para
ampuntar l’andrénça. Ye amportante la preocupaçon culs outros, mas ye tamien amportante que ls outros l sában i que l
síntan. Ls filhos puoden nun antender l segneficado de muitas palabras, mas sáben recoincer un géstio d’afeiçon.
Faustino Antão
NÓTICIAS
ANTRUIDO NA TIERRA DE MIRANDA
Cumo todos ls anhos, l Antruido fui celebrado na Tierra de Miranda. Ne l Demingo, an Sendin
fizo-se l çfile que todo mundo yá stá afeito a ber, cun muitos partecipantes i muita animaçon.
Inda houbo tiempo para ua “quemédia”, delantre de la puorta de l’eigreija.(retratos de José
Almendra)
L Agrupamiento de Scuolas de Miranda tamien fizo l sou çfile pulas rues de
la cidade. Muita máçcara, muita quelor, muita risa i muita animaçon. Parabienes a todos ls partecipantes.
António Cangueiro apersenta lhibro de cuontas an Sendin
Ne l die d’Antruido, fui apersentado an Sendin l lhibro de
cuontas de António Cangueiro “Contas que minha mãe
me contava”, cumo houmenaige a sue mai, que nesse
die fazie anhos.
La apersentaçon tubo casa chena i fui fazida por Mário
Correia, diretor de l centro de Música Tradecional Sons
da Terra. Inda que nun stéian screbidas an mirandés
(António Cangueiro ye ua de las pessonas que más scribe an mirandés hoije), estas cuontas son un registro
formidable de la nuossa memória coletiba. Parabienes al
outor! Yá stamos a spera de la cuntinaçon
CUÓNTA
LA MONA NEGRA
La cuonta que bai eiqui abaixo fui la ganhadora de un cuncurso de cuontas de l blogue “FrolesMirandesas”, an 2010. Queda eiqui la purmeira parte, que bai a cuntinar ne l
númaro seguinte de l Çubiaco.
Habie dous cepos no lhume, seinha de fiesta ou matáncia, que l más de la eimbernada l folhin de las paredes i de los canteados se acrecentaba cun l fumo de dous guiços
ratunhados no cuncelhiu i alumiado por meio gamon metido nas lhares, an lhança adreitos afuora. Anton, solo l relhuzir de las bistas cobraba l mortiço i l negro de la cozina
forrada cun meia dúzia de baras de fumeiro, al menos haberie botielho no Natal i nos Reis, ua escuridon lharga cumo nuite d’Eimbierno adonde antraba pul campo de las teilhas cabalho que serbien de chupon, ua racica de lhuna clareada de gelada. Negras i fries las nuites arrimadas a cada fin de més de las matáncias i de l Nino Jasus, menos
aqueilha nuite de lhume fuorte i pote a bafiar l cheiro a polbo cun batatas i berças, candeia a gaç, turron de Mobeiros i meia quarta de nuozes i almendras mercadas na feira l
Naso a uns comerciantes de por ende abaixo de las arribas. Á! que la cena si iba a ser de chupita. Tamien poderie spenhicar de las ubas guardadas an ramalhete na prieça
de casa zde las bendimas! Todos los dies a mirar para eilhas i solo naqueilha nuite l botarie l diente apuis de tanta cuçpinha tener angulhido manginando l gusto que inda tenerien.
Malgarida, feita lhabandeira abanando l rabo pul lajedo de piçarra de la cozina, ora poulaba dun scanho para outro, assomaba-se a la prieça de casa mirando adreitos los colgadeiros de ubas de rei, ouferecie-se para ajudar a cumponer la mesa, ancabriolaba-se no regaço de sou armano más bielho que benira de Fráncia la purmeira beç apuis de
soutranho haber passado a salto, ou anton pedie a Bitór que le cuntasse ua cuonta. Un tarabielho!
- Á! Sabes? perguntou el, hoije si te cunto la cuonta de l Nino Jasus apuis de cenarmos.
Mal maçcou las batatas i l polbo cun las ganas que tenie de oubir la cuonta, Bitór yá andaba no quarto
PÓESIE
anho de seminairo an Bregáncia i sabie andonar bien la cousa. Ua beç até se scapou de alhá para ir a
ser lhabrador, de trator i todo! baliu la mai que mandou rezon a la Guarda de la Bila para que l prenLS GATOS SON SERES POÉTICOS
díssen a el i a outro cumpanheiro i por esso tubo que tornar al para trás a saber de la sucada de las
Porque nun ser un gato
letras que deixara a meio. Si la pensou mas al fin saliu-se mal, agora que tenie faramalha isso tenie.
Dezie-las tan bien que quaije todo mundo se ancreditaba nel. Nien l sermon de l bispo no Naso ancananobelhado ne l caliente de l lhume?
dilaba tanto cumo las palabras sérias de Bitór. Aposque si iba a dar un cura de purmeira auga. Inda l
Passear pula borda d’algun telhado.
azeite relhuzie na pocica de l queixo de Malgarida quando l armano antre dues garfiadas ampeça cun
ar grabe i sabedor de cuontas:
Ser gato, tan mimado
- Sabes que fiesta ye hoije?
- Hoije nó! Diç que que manhana ye die de beisar un Nino znudo que ponírun nuas palhicas de centene l roçar de l pelo an pieles deseosas
no no presépio que fazírun l outro die na eigreija. Tenie tanto mofo que traírun nuns cestos de las pade ls carinos que usa de modo squibo.
redes ambaixo l lhugar! Quien me lo cuntou fui Tie Bárbela. Bien que se me antolhórun dalguns monicacos para morar: uns canhonicos, un burro, ua baquita, até habie uns que stában bestidos de reis! I
Ser gato, dua bida,
nien me deixórun pegar neilhes. Assi, tengo que me baler de las piedras i de las bolhacas para monas.
que siete serien l tiempo alargado,
- Pus esse Nino bai a nacer esta nuite!
marrenega marcada para ua hora cierta.
- Anton nun naciu yá? Perguntou Malgarida de l alto de sous cinco anhos acabados de fazer.
Alcides Meirinhos (ten cuntinaçon)
L ÇUBIACO ye porpiadade de l Munecípio de Miranda de l Douro i la sue publicaçon ye respunsabelidade de ls Serbiços Culturales de l mesmo Munecípio.
Ser gato i tener abierta, a fuorça de querer,
la puorta de salida para ser mulher…
São Sendin
L ÇUBIACO ye de grácia, l que quier dezir que nun ten précio. Fazírun-se 1000 eisemplares
desta eidiçon.
Download

Çubiaco Nº02