Exclusivo para uso residencial REV: 00 - 09/06/10 - COD.: 16797 SAC: 0800 701 8022 SAC - Grande São Paulo: 11 4417 7270 www.caloi.com [email protected] TERMO DE GARANTIA A Caloi nos limites fixados por esse Termo, assegura ao primeiro comprador usuário deste produto a garantia contra defeito de fabricação por um período de 1(um) ano (incluído período da garantia legal - primeiros 90 (noventa) dias), contado a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial. Condições Gerais da Garantia A. O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da nota/cupom fiscal original de Venda. B. As despesas de deslocamento da Assistência Técnica Autorizada Caloi ao domícilio do cliente, correm por conta do mesmo. As despesas de transporte do produto do domicílio do cliente até a Assistência Técnica Autorizada Caloi e vice-versa, correm por conta do cliente. C. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular e que são influenciados pela instalação e forma de utilização do produto, tais como: monitor, trava de segurança, sensor do batimento cardíaco, plataforma, lona, correia, amortecedor, rolo, motor, escovas do motor, cabo elétrico, rodízio, suporte rolo, apoio da varanda, placa conversora, manípulo, sapata, velcro, assento, cinta de freio, regulador de esforço, corrente, pedal, rolete, cabo de aço, movimento central, pino trava e outros, tem garantia legal contra defeito de fabricação por um período de 90 (noventa) dias contados a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da Caloi as despesas relativas aos serviços (peças e mão-de-obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a Assistência Técnica Autorizada Caloi constatar defeito de fabricação. D. A garantia não abrangerá os serviços de instalação,limpeza e lubrificação do produto, bem como os danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos, intempéries, negligência, modificações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual de instruções, ligações elétricas em tensões 02 DESENHO EXPLODIDO impróprias ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas. E. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo a Assistência Técnica Autorizada Caloi ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da Caloi sobre o andamento do serviço. A Caloi ou a Assistência Técnica Autorizada Caloi não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em decorrência dessa não observância. F. O Silicone utilizado para lubrificação deverá ser o recomendado neste manual (encontrado nas Assistências Técnicas Autorizadas Caloi). G. A Caloi manterá disponíveis as peças deste produto às Assistências Técnicas Autorizadas Caloi por um período de 5(cinco) anos, contados a partir da data em que cessar a sua comercialização. 30 54 32 31 34 53 33 14 52 5 16 Extinção da Garantia 22 Esta Garantia será considerada sem efeito quando: A. Do decurso normal do prazo de sua validade. B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela Caloi, forem verificados sinais de violação de suas características originais ou montagem fora do padrão de fábrica. C. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas ou qualquer modo de uso que a estes se assemelhe que não para o fim residencial. Observações A. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes. B. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada Caloi tem autorização para alterar este Termo ou assumir compromissos em nome da Caloi. C. A Caloi não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas conseqüências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. Nota: A Caloi reserva-se o direito de promover alterações deste sem aviso prévio. 3 2 13 19 1 23 20 17 3 3 7 29 10 21 43 44 18 8 47 45 9 37 4 46 42 49 24 28 41 50 27 15 12 16 35 48 36 4 11 9 6 38 39 4 25 26 40 51 15 Parabéns! Você acaba de adquirir um produto TABELA DE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Motor Rede Tensão Frequência Tensão mínima Tensão máxima Disjuntor Fiação Características Velocidade mínima Velocidade inicial Velocidade máxima Usuário até Altura mínima usuário Altura máxima usuário Inclinação Peso líquido Largura Comprimento Altura máxima dobrada Altura mínima 110/127 V 50/60Hz 99V 140V 15 A 2,5mm2 220 V 50/60Hz 198V 242V 10 A 2,5mm2 1,0 Km/h 2,0 Km/h 8,0 km/h 100 Kg 1,50mm 2,00m 5,5% (3,2º) 27,00 Kg 603 mm 1360 mm 1333 mm 1260 mm 1,0 Km/h 2,0 Km/h 8,0 km/h 100 Kg 1,50mm 2,00m 5,5% (3,2º) 27,00 Kg 603 mm 1360 mm 1333 mm 1260 mm Tipo Potência efetiva em esteira Potência máxima Corrente Contínua 1,0 HP 1,4 HP Corrente Contínua 1,0HP 1,4 HP 30,00 Kg 225 mm 1394 mm 605 mm 30,00 Kg 225 mm 1394 mm 605 mm 330 mm 1030 mm 330 mm 1030 mm Embalado Peso Bruto Largura Altura Comprimento Lona Largura Comprimento 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Placa conversora Motor Parafuso 4,8 x 16AA Parafuso 5/16" x 3" Parafuso 4 x 12 Base curvada Arruela 3/16" lisa Porca 5/16" Arruela M8 dentada Arruela 1/4" x 36,5" Suporte rolo traseiro ESQ Suporte rolo traseiro DIR Carenagem serigrafada Abraçadeira monitor Arruela ∅22 x ∅10 x 3 Tampão ∅33 com flange Disco 24 índices Sensor optico velocidade Correia Lona Borracha Varanda Rolo dianteiro Rolo traseiro Porca quadrada Bucha interna Rolamento A prática regular de exercícios físicos é uma das melhores maneiras de preservar sua saúde. Motive-se e fique em forma com nossos produtos. Este manual possui todas as informações necessárias para a montagem, utilização e manutenção. Leia-o atentamente. Para esclarecer dúvidas e enviar sugestões, acesse o “Fale Conosco” no site www.caloi.com Consumo elétrico da esteira limpa e lubrificada Esteira conectada à tomada (parada) 5 km/h (plena carga) Velocidade máxima (plena carga) 12/12W 165/165 W 330/330 W 12 W 165 W 345 W ÍNDICE RELAÇÃO DE PEÇAS PARA REPOSIÇÃO Pç Descrição projetado dentro dos padrões internacionais de qualidade segurança e funcionalidade. Este equipamento combina tecnologia avançada com design inovador, permitindo um exercício seguro e confortável na privacidade de sua residência. Qtd. 01 01 05 08 08 01 01 02 04 01 01 01 01 02 04 04 01 01 01 01 02 01 01 01 04 04 04 Pç Descrição 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 Estrutura base Conjunto plataforma+perfil Porta revista Monitor Chave de segurança Cabo multivias Cabo sensor de velocidade Rodízio Guia de lona Parafuso 4,1 x 12 Pé de borracha Parafuso 3,9 x 16 Arruela 3/16" lisa Porca 5/16" auto-travante Parafuso 5/16" x 2" Parafuso 5/16" x 3 1/2" Parafuso 5/16" x 1 3/4" Porca 5/16" torque Tampa ∅23 Anel de retenção ∅7 Pino Mola ∅ 0,80 x 31 Acabamento Cabo de energia Parafuso 4,8 x 13 Chapa guia Porta toalha Qtd. 01 01 02 01 01 01 01 02 02 04 02 02 02 02 02 02 02 02 01 01 01 01 01 01 06 01 01 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ....................................................................................................................04 COMPONENTES E DIMENSÕES DO PRODUTO .............................................................................................05 MONTAGEM DO PRODUTO...............................................................................................................................05 INSTRUÇÕES DO MONITOR.............................................................................................................................06 CUIDADOS COM SUA ESTEIRA ........................................................................................................................09 SOLUÇÕES PRÁTICAS ......................................................................................................................................10 COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO..........................................................12 OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO ...................................................................................................12 ALONGAMENTO MUSCULAR............................................................................................................................12 PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS........................................................................................................13 TABELA DE ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS......................................................................................................14 RELAÇÃO DE PEÇAS PARA REPOSIÇÃO........................................................................................................14 DESENHO EXPLODIDO .....................................................................................................................................15 ATENÇÃO! Antes de começar qualquer programa de exercícios consulte um médico. Isto é importante para pessoas de todas as idades ou que tenham algum problema de saúde pré-existente. O sensor de batimento cardíaco não é um instrumento médico. Vários fatores, inclusive o movimento do usuário, podem afetar a acuracidade da leitura dos batimentos. O sensor de batimento cardíaco é um recurso que indica apenas a tendência geral dos batimentos do coração de uma pessoa. 14 03 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o produto e conserve-o para futuras consultas, evitando riscos de aquecimento, fogo, choque elétrico ou danos físicos. É de responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários do equipamento sejam informados adequadamente das precauções de segurança. - Nunca use abrasivos ou solventes para a limpeza e não deixe o equipamento exposto a agentes naturais tais como: luz solar, chuva, orvalho, poeira, maresia etc. Não coloque-a em ambientes empoeirados, úmidos, saunas ou em qualquer lugar não ventilado. Use sempre peças originais de reposição, pois a conservação / manutenção incorreta poderá acarretar danos ao produto, bem como a perda da garantia. - Desligue o aparelho da tomada quando não estiver em uso e sempre que for realizar manutenções. - A falta de manutenção, limpeza preventiva, limpeza periódica, lubrificação ou excesso de lubrificação poderá ocasionar um aumento no consumo de energia. - Posicione a esteira em superfície nivelada, no mínimo 30 cm afastada de qualquer parede, mantendo a parte traseira livre de qualquer obstáculo. - Certifique-se de que a instalação elétrica (fiação, tomada e disjuntor) onde será conectada a esteira está dimensionada para no mínimo 15 ampéres em rede 110V e 10 ampéres em rede 220V. Ao ligar a esteira na tomada, aguarde aproximadamente 10 segundos antes de operar o monitor. - Tomadas muito antigas, frouxas ou com contatos oxidados devem ser substituídas. Não utilize estabilizadores ou extensões, nem faça emendas no cabo de energia e nunca ligue a esteira juntamente com outros equipamentos na mesma tomada. - Consulte seu médico antes de iniciar e durante qualquer programa de exercício. Atenção especial deve ser dada à crianças, gestantes, idosos, pessoas com problemas cardíacos e portadores de alguma deficiência. Mantenha distante do equipamento, crianças e animais de estimação, principalmente durante o uso e não insira ou deixe objetos nas abertura do equipamento. - Não ligue o equipamento quando estiver sobre a lona. Primeiro pise nas laterais da esteira (apoio para os pés), segurando-se firme na varanda. Apóie um pé e depois o outro, iniciando assim a caminhada em velocidade baixa. Preferivelmente não segure na varanda durante o exercício, isso proporcionará um exercício mais eficaz. Utilize a varanda apenas para apoio ao ligar, subir e descer do equipamento. Braços Elevar os braços para cima com a mão no cotovelo, forçando para baixo e alongando a região anterior e posterior dos braços. Troque a posição após 20 segundos. Elevação de Braços: Elevar os braços entrelaçados para cima, forçando para alongar a região anterior e posterior dos braços durante 20 segundos. Ombros Desloque a cabeça e o braço na mesma direção durante 20 segundos, trocando a posição ao término. Pescoço Desloque a cabeça durante 20 segundos, trocando o lado ao término. Ombros Passe o braço a frente do corpo e pressione-o em direção ao tronco com o outro braço. Troque a posição após 20 segundos. Punhos Pressione as palmas das mãos para frente e para baixo durante 20 segundos. DEVE-SE ALONGAR ANTES DE INICIAR A SESSÃO DE EXERCÍCIOS PARA FAZER UM PRÉ-AQUECIMENTO DE TODOS OS MÚSCULOS, ARTICULAÇÕES E LIGAMENTOS, E APÓS A SESSÃO PARA UM RELAXAMENTO DOS MESMOS, ASSIM EVITANDO TAMBÉM OS RISCOS DE LESÕES. -Vista trajes esportivos adequados. Não use roupas folgadas que eventualmente possam ficar presas ao equipamento. Use sempre tênis para exercitar-se. Não ande descalço ou com sandálias. - Nunca permita mais de uma pessoa sobre a esteira ao mesmo tempo. Este equipamento foi projetado para pessoas com até 100 kg. - As figuras e fotos contidas neste manual são meramente ilustrativas. A empresa reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas e de design sem aviso prévio. Este manual pode ilustrar opcionais que não fazem parte do equipamento adquirido. PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS Os principais feixes de músculos que serão trabalhados quando você utilizar sua esteira estão abaixo: 01 abdominal oblíquo interno 02 abdominal transverso 03 semi-espinhal 04 tensor da fáscia lata 05 vasto lateral 24 06 tibial anterior 07 flexor longo do hálux 08 vasto medial 09 vasto intermédio 10 reto femural 16 semi-membranoso 17 semi-tendinoso 12 reto abdominal 21 glúteo médio 13 glúteos 22 ilipsoas adutor longo adutor 14 curto magno 23 íleo costal 04 22 21 13 04 20 11 10 19 bíceps femural 20 glúteo máximo 23 02 18 isquiotibiais 11 quadríceps 15 tríceps sural 12 01 03 14 19 08 09 05 18 17 16 15 06 24 grande dorsal 07 13 COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO COMPONENTES E DIMENSÕES DO PRODUTO Comece o exercício caminhando com velocidade e esforço baixo por cinco minutos, para o aquecimento, ativando a circulação e liberando oxigênio para os músculos. IMPORTANTE: Analise a figura abaixo para conhecer os componentes e em seguida leia atentamente todo o manual antes de iniciar a montagem. ANTES DE INICIAR QUALQUER AT I V I D A D E F Í S I C A , C O N S U LT E SEMPRE UM MÉDICO. Z3 Zona de Risco Não é recomendado treinar acima de 80% da freqüência cardíaca máxima, pois é uma zona de risco cardíaco. Monitor Zona Aeróbica Chave de segurança Zona de treinamento cardiorespiratório, entre 70% a 80% da freqüência cardíaca máxima. Zona Perda de Peso Zona de Atividade Moderada Para Zona de Treinamento Aeróbica Ex: Pessoa de 35 anos 220 - Idade 220 - 35 = 185 Limite Inferior = 185 x 0.7 (70%) = 130 Batidas/mín. Limite Superior = 185 x 0.8 (80%) = 148 Batidas/mín. Batimento cardíaco Potência motor Velocidade Rodízio Dobra Fácil Varanda Zona de treinamento para perda de peso, cardiorespiratório, entre 60% a 70% da freqüência máxima. Fonte: American College of Sports Medicine Peso usuário Abaixo de 60% da freqüência cardíaca máxima. É recomendada para pessoas que estão em estado inativo, condições especiais ou precisam se reabilitar de alguma dificuldade médica. Para Zona de Treinamento Para Perda de Peso Ex: Pessoa de 35 anos 220 - Idade 220 - 35 = 185 Limite Inferior = 185 x 0.6 (60%) = 111 Batidas/mín. Limite Superior = 185 x 0.7 (70%) = 130 Batidas/mín. Carenagem Lona Apoio Lateral Base curvada Suporte Rolo Traseiro Quant 4 2 2 1 1 1 COMPONENTES Descrição Parafuso 4,8 x 13” Parafuso 5,16” x 1.3/4” Porca 5/16” Chave sextavada L Lista de Assistência Técnica Manual Largura: 603 mm Comprimento: 1360 mm Altura: 1260 mm Altura máxima (dobrada): 1333 mm Dica: Nos meses iniciais de seu programa de exercícios, mantenha o ritmo cardíaco perto do nível mínimo indicado. Após alguns meses eleve-o para a média dos valores do gráfico. MONTAGEM DO PRODUTO OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO Os procedimentos de montagem e regulagem deste produto são muito simples, não havendo necessidade de levar o produto a uma loja da Rede Autorizada, porém se for de sua preferência, procure a Rede Autorizada mais próxima. Para medir o batimento cardíaco, coloque dois dedos no seu punho (A) ou no pescoço (veia carótida) (B) e conte as batidas durante seis segundos. O resultado obtido deve ser multiplicado por dez. (A) (B) ALONGAMENTO MUSCULAR Constitui uma parte importante de todo o programa de exercícios. Realize alongamentos antes e depois das sessões de exercícios durante 5 a 10 minutos. O alongamento prévio aquece os músculos, o alongamento posterior auxilia a evitar dores musculares e aumenta a flexibilidade. Pernas Com os braços apoiados em uma parede, forçe uma das pernas para trás, mantendo a outra semiflexionada à frente. Quadríceps Apoiando-se na parede, flexione uma das pernas em direção ao glúteo. Coluna e Pernas Deitado, cruze a perna direita sobre a esquerda, puxando-a com os braços em direção ao tórax. Repita para o outro lado. Extensão das Pernas Sentado com as pernas unidas vá com o tronco em direção aos pés. 12 Coloque a caixa em local limpo e livre de objetos que possam atrapalhar a montagem do produto. Retire com cuidado os componentes e o equipamento da caixa. Retire com cuidado o produto da embalagem. Rotacione lenta e cuidadosamente o monitor no sentido indicado pela seta, até fazer coincidir a furação das abraçadeiras com a furação da varanda. Obs.: Não gire o monitor mais que o necessário, pois poderá danificar a fiação elétrica. Fixe com os quatro parafusos. Aperte também os oito parafusos das abraçadeiras. Monitor Varanda Parafusos Abraçadeiras Fiação 05 Pegue a base curvada que está sobre a lona e posicione abaixo da estrutura base, mantendo a parte aberta virada para frente. Alinhe o tubo da varanda com o encaixe da base curvada e levante a varanda com cuidado, de forma que a varanda encaixe na base. Fixe agora a varanda na base curvada com os parafusos e porcas. Desalinhamento da lona Lona deslocada para a esquerda Lona deslocada para a direita Sua esteira possui um sistema de Dobra Fácil que mantém a base levantada quando a esteira não está em uso, de forma a economizar espaço. Para isto levante a estrutura base, puxe o pino trava, encaixe a base na varanda e em seguida encaixe o pino trava. Sistema Dobra Fácil Gire o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido horário e o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido anti-horário, apenas 1/4 de volta. (Realize esta operação com auxílio da chave Allen). Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for necessário, até que a lona fique centralizada. Gire o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido horário e o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido anti-horário, apenas 1/4 de volta. (Realize esta operação com auxílio da chave Allen). Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for necessário, até que a lona fique centralizada. Lona frouxa Lona frouxa: girar os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido horário 1/4 de volta, aumentando assim a tensão da lona. Lona muito esticada INSTRUÇÕES DO MONITOR Por motivo de variações causadas pelas características físicas de cada pessoa (peso, altura, modo de correr e caminhar, desnivelamento do piso), a lona poderá deslocar-se para os lados. Lona esticada: girar os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido anti-horário 1/4 de volta, diminuindo assim a tensão da lona. Monitor não liga Pilhas fracas Fazer a substituição das pilhas Não aparece velocidade no display Plugue do sensor de velocidade conectado incorretamente Retire a chapa guia. Desconecte e conecte o plugue. Recoloque a chapa guia. Display fraco faltando dígitos ou piscando Pilhas fracas Fazer a substituição das pilhas INSTALAÇÃO E TROCA DAS PILHAS O compartimento das pilhas está localizado atrás do monitor. Para acessar abra o porta pilha e efetue a instalação observando atentamente os pólos (positivo/negativo). Use pilhas AA de 1,5V, dê preferência à pilhas alcalinas (maior durabilidade). Trabalhe com cuidado para não causar danos ao produto. Importante: Se o display ficar fraco, faltando dígitos ou apagado, troque as pilhas. Sempre que as pilhas forem removidas, todos os valores das funções serão zerados. O display completo será mostrado após a instalação das pilhas. Indicação de batimento cardíaco instável Mais de 10 segundos para mostrar seu batimento cardíaco Mãos movimentando ou Mantenha as mãos estáveis e centralizadas no sensor de pulso. estão mal posicionadas Deixe o baço, o antebraço e o cotovelo o mais relaxados (moles) que puder. Isto vai ajudá-lo a manter as mãos firmes no “Hand Grip” no sensor Hand Grip durante a medição. O valor do batimento cardíaco indicado varia muito Problemas com o Batimento Cardíaco 06 Pilhas fracas Fazer a substituição das pilhas 11 Item Anormalidade Causa Provável Lona, Rolo ou Plataforma sujos Lona desalinhada Usuário caminhando de forma irregular 1 Velocidade diminui ou Excesso de peso oscila muito quando usuário Lona gasta ou está andando danificada ou correndo Plataforma gasta ou danificada ou Esteira religa após desligamento inesperado 2 3 10 Esteira desligou durante o uso Produto não liga Procedimento Recomendado Limpar a lona, o rolo e a plataforma, como recomendado no manual Alinhe a lona, como recomendado neste manual Caminhe e corra de forma compassada, regular e tentando distribuir o peso do corpo igualmente entre os dois pés. Usuários acima do peso recomendado neste manual, não devem utilizar esta esteira Chame o assistente técnico Chame o assistente técnico Se houver utilização acima da especificada para seu produto neste manual, componentes elétricos e mecânicos pode sobreaquecer, ocasionando Uso muito perda no desempenho do equipamento. Deixe-o desligado por 30 minutos prolongado ou mais antes de religá-lo. *Verifique se a fiação elétrica e o disjuntor estão de acordo com o especificado neste manual. Problemas na *Certifique-se de que o plugue esteja firmemente conectado à tomada. instalação elétrica *Revise as condições da tomada. Tomadas antigas, com contatos oxidados ou frouxos devem ser substituídas. *Verifique se o cabo multivias está conectado ao monitor. Seu produto está projetado para funcionar bem entre 99V e 140V (esteira Variação excessiva 110V) ou 198V a 242V (esteira 220V). Se a tensão estiver acima ou abaixo de tensão de rede destes valores contate sua concessionária de energia elétrica para regularizar a situação. Outro defeito Chame o assistente técnico Problema de Desligue o produto da tomada por cerca de 1 minuto. Religue e aguarde manutenção entre 10 e 15 segundos. Ligue a esteira na velocidade mínima. Problema de *Se a esteira voltar a funcionar, o desligamento teve uma das causas citadas fornecimento da no item 1 acima. Como forma preventiva, execute os procedimentos energia elétrica recomendados no item número 1 antes de voltar a usar o produto. ou *Se a esteira não religar, execute os procedimentos do item 3. Problema com o produto *Verifique se a Chave de Segurança está bem conectada ao monitor *Verifique se a tomada utilizada pela esteira está em boas condições testando-a com outro aparelho de alto consumo de energia, tal como um ferro de passar roupas ou um aquecedor de ar. Várias *Certifique-se de que o plugue esteja bem conectado à tomada. *Verifique se o plugue do cabo elétrico está em boas condições. *Verifique se o cabo multivias está conectado ao monitor. km Liga e Aumenta a Velocidade Para iniciar o exercício, insira a chave de segurança e em seguida pressione a tecla “+” para ligar a esteira e mantenha pressionada até alcançar a velocidade desejada. Para aumentar a velocidade, pressione a tecla “+”. Se manter pressionada a tecla, entra no modo turbo, em que a velocidade aumenta rapidamente. an km /h + Sc • Para evitar choque elétrico, ao fazer qualquer manutenção, desligue o equipamento e desconecte o cabo elétrico da tomada • Desligue o produto da tomada sempre que não for utilizá-lo. Com isso você evita o consumo desnecessário de energia elétrica e prolonga a vida útil da esteira • Limpe a Plataforma periodicamente. • A maioria dos problemas da esteira podem ser identificados e resolvidos pelo próprio usuário, seguindo as orientações que daremos a seguir. O mau funcionamento pode ser conseqüência de uma ou mais das causas abaixo. Chame o Assistente Técnico apenas se o problema persistir após realizar todos os procedimentos recomendados abaixo: TECLAS E FUNÇÕES ca l O do /k m SOLUÇÕES PRÁTICAS 1.4HP 1 8 Chave de Segurança Diminui a Velocidade Para diminuir a Velocidade, pressione a tecla “-”. Se manter pressionada a tecla, entra no modo turbo, em que a velocidade reduz rapidamente. Função Seleciona as funções no display. Pressionando o botão “FUNÇÃO” por 2 segundos, o valor de todas as funções (exceto Odômetro), será zerado. Chave de Segurança Desliga Esta chave quando retirada do seu alojamento, desliga a esteira, interrompendo o funcionamento do motor. Ao iniciar o exercício, insira a chave de segurança no monitor e prenda o clipe em sua roupa. Se algo errado ocorrer durante o exercício, a chave sairá do alojamento e a esteira para imediatamente. Para desligar a esteira retire a chave de segurança do seu alojamento no monitor. FUNÇÕES DO MONITOR No momento em que o usuário iniciar o exercício, o display mostrará os valores do exercício automaticamente. 1) Scan Ao trocar as pilhas, iniciar o movimento da esteira ou pressionar o botão “FUNÇÃO”, o display exibe o valor de todas as funções na seguinte seqüência: Tempo - Calorias - Odômetro - Pulso - Velocidade - Distância. Cada valor será mostrado por 6 (seis) segundos. Esta função se caracteriza pela seta acesa apontando o Scan e o piscar da seta que indica a função que está sendo mostrada. 2) Velocidade (km/h) Marca a velocidade atual de treinamento em km/h. Se preferir mostrar apenas a velocidade no display, pressione o botão “FUNÇÃO” até a flecha apontar para “km/h”. 3) Distância (km) Faz a contagem progressiva de distância percorrida, em quilômetros, de 0,0 a 999,9 km. Se preferir mostrar apenas a distância no display, pressione o botão “FUNÇÃO” até a flecha apontar para “km”. 4) Tempo (minutos:segundos) Faz a contagem progressiva do tempo, com incremento de um em um segundo, de 00:00 a 99:59. Se preferir mostrar apenas o tempo no display, pressione o botão “FUNÇÃO” até a flecha apontar para “min”. 07 5) Calorias (cal) Faz a contagem progressiva de quantidade de calorias queimadas durante o exercício de 0,0 a 999,9. Se preferir mostrar apenas as calorias no display, pressione o botão “FUNÇÃO” até a flecha apontar para “cal”. 6) Odômetro (odo/km) O display mostra a distância acumulada percorrida, de 0,0 a 999,9 km. Se preferir mostrar apenas o odômetro, pressione o botão “FUNÇÃO” até a flecha apontar para “odo km”. Esta função, acumula a distância percorrida de todas as sessões de exercícios (semelhante ao odômetro de um automóvel). Esta função somente é zerada com a retirada das pilhas. 7) Pulso Para obter mais fôlego, controle sua faixa de batimento cardíaco alvo através do sistema “Hand Grip” do monitor. Princípio: O sistema de medição de batimento cardíaco utilizado é do tipo “Hand Grip”. A medição é baseada na variação da resistência da pele das mãos, como consequência do bombeamento de sangue proporcionado pelo coração. Procedimento: Esta função permite o monitoramento do seu coração, realizando a contagem em batimentos cardíacos por minuto (BPM). Para visualizar a leitura do seu batimento cardíaco no monitor, siga as instruções: 1 – Selecione através do botão função a função PULSE; 2 – Posicione as mãos sobre os sensores do batimento cardíaco localizado no monitor; 3 – Mantenha as mãos estáveis e centralizadas no sensor de pulso. Deixe o braço, o antebraço e o cotovelo o mais relaxados (moles) que puder. Isto vai ajudá-lo a manter as mãos firmes no “Hand Grip” durante a medição; 4 – Em alguns segundos o símbolo do coração começa a piscar e logo aparecerá no display o valor do seu batimento cardíaco. 5 – Aguarde um pouco até que a sua pulsação, indicada no monitor, estabilize. 6 – Mantenha a mão no sensor enquanto quiser visualizar a leitura do seu batimento cardíaco. Importante: a) O batimento cardíaco varia constantemente. Ele é afetado por movimentos, exercícios, emoções e demais fatores. b) Variações do batimento cardíaco de até 8 BPM para cima ou para baixo pode ser considerado normal. Neste caso utilize o valor médio ou o central como referência. c) Se você observar variações grandes e bruscas (por exemplo: de 85 BPM cai para 40 e depois sobe para 230) isto significa que você não está segurando corretamente o “Hand Grip”. d) Deslizar a mão sobre o “Hand Grip” ou apertá-lo e aliviá-lo também prejudica a leitura. e) Utilizar corretamente o sensor “Hand Grip” exige um certo treino. Tente várias posições e adote aquela que apresentar o melhor resultado para o seu caso. f) Interrupções nas piscadas do coração indicam que as suas mãos não estão bem posicionadas ou que a pressão exercida é inadequada ou que as mãos estejam úmidas. g) Não utilize o “Hand Grip” como apoio, pois poderá danificá-lo. h) Segure o “Hand Grip” somente pelo tempo suficiente para fazer as leituras, de acordo com a periodicidade desejada. i) Para o apoio na entrada e saída do equipamento, durante o exercício ou em caso de desequilíbrio ou emergência, utilize os pegadores. 8) Modo Econômico (Sleep) Uma vez ao parar de se exercitar, passado aproximadamente 4 minutos e 30 segundos, o monitor desliga. Os valores distância, tempo, calorias são zerados, apenas o odometro é guardado. O monitor volta ao seu modo de operaç ã o normal, assim que for iniciado o pró ximo exercí cio. Esta funç ã o foi projetada para prolongar a vida ú til da pilha do monitor. CUIDADOS COM SUA ESTEIRA TEMPO DE USO: - O equipamento foi projetado para o uso de 1 hora de forma contínua, devendo após isto ficar desligado por no mínimo 30 minutos, para o resfriamento. - A não observância deste item provocará um super aquecimento do equipamento, podendo trazer danos ao motor, à placa, à lona ou à plataforma. CONSERVAÇÃO E LIMPEZA DO PRODUTO: - Não caminhar sobre a lona com calçados sujos. Preferivelmente utilizar tênis adequado. - Manter a plataforma e laterais de apoio para os pés sempre limpas. - Limpe a plataforma e a lona passando um pano seco. - Periodicamente, limpe os rolos com escova e pano umedecido com álcool. Não utilize pano umedecido com água para não enferrujar o rolo. - Para a limpeza externa use um pano umedecido com água. Nunca use álcool, pretinho, tinner, detergentes, abrasivos ou outros produtos, pois os mesmos poderão reagir com o silicone ou prejudicar as características anti-estáticas da lona. LIMPEZA PREVENTIVA: 1 - Periodicamente faça uma limpeza preventiva. 2 - Retire o cabo de energia da tomada. Com ajuda de uma chave de fenda ou philips, solte os parafusos da carenagem e com um aspirador limpe toda região cuidando para não danificar a partes elétricas. (A) 3 - Afrouxar toda a lona (B). Passar um pano seco na plataforma, retirando a fuligem e sujeiras. 4 - Com a lona ainda frouxa, retire o rolo traseiro (retirando os suportes do rolo traseiro) e passe no rolo uma escova para tirar resíduos de lona ou sujeiras que acumulam. Em seguida passe no rolo um pano umedecido com álcool (C). O rolo dianteiro deve ser limpo igualmente, levantando-se a lona. (D) 5 - Recoloque o rolo traseiro.(C) 6 - Avaliar o grau de tensão da lona, ela não pode estar desalinhada (deslocada para a esquerda ou para direita) e nem deve estar muito esticada (ocasionará excesso de ruído) ou frouxa (patinará). Veja nas Soluções Práticas como alinhar a lona. 7 - Recoloque a carenagem e fixe-a com os parafusos. (A) A B C D OPCIONALMENTE, SE VOCÊ PREFERIR, ESTA LIMPEZA PODERÁ SER FEITA POR UM TÉCNICO AUTORIZADO MEDIANTE PAGAMENTO DE UMA VISITATÉCNICA. AVISO: Este equipamento foi projetado para uso residencial. Não assumimos qualquer responsabilidade quando o mesmo for utilizado por academias, clubes, clínicas ou condomínios. ATENÇÃO: SUA ESTEIRA VEM LUBRIFICADA DE FÁBRICA. GARANTIMOS A LUBRIFICAÇÃO POR UM PERÍODO DE 1 (UM) ANO. APÓS ESTE PERÍODO, CASO A ESTEIRA APRESENTE ALGUM PROBLEMA, SOLICITE A VISITA DE UM TÉCNICO, QUE FARÁ A ANÁLISE DO PROBLEMA E APRESENTARÁ UMA SOLUÇÃO. Obs.: Os valores neste monitor informam valores referenciais, não podendo ser considerados com exatidão suficiente para avaliação clínica. 08 09