MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES DVD ADVENTURE IV BLACK DVD ADVENTURE L Parabéns pela escolha de DVD da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações a seguir. Devido aos avanços tecnológicos e ao sistema de produção por lotes, poderão existir pequenas divergências entre o aparelho e alguma ilustração ou descrição de funcionamento de algum recurso deste manual. Tal fato, porém, não prejudica o entendimento por parte do usuário. Seguir corretamente as instruções do Manual para não invalidar a garantia. ÍNDICE RECOMENDAÇÕES 03 CONTEÚDO DA EMBALAGEM PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS 8 8 O APARELHO O CONTROLE REMOTO 9 10 MONTAGEM E INSTALAÇÃO MODOS DE OPERAÇÃO 13 15 AJUSTES E CONFIGURAÇÕES PROBLEMAS E SOLUÇÕES 21 25 GLOSSÁRIO ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 26 27 RECOMENDAÇÕES A Philco garante o bom funcionamento deste aparelho. Porém, é necessário que sua utilização seja adequada para que o usuário desfrute do máximo que o aparelho pode proporcionar sem prejudicar a sua saúde. Cuidados com o LOCAL DE INSTALAÇÃO, PRECAUCÕES QUANTO À SEGURANÇA, MANUSEIO E LIMPEZA, CUIDADOS COM O DISCO e MEIO AMBIENTE são descritos a seguir e devem ser obedecidos. INSTRUÇÕES AO USUÁRIO Muitos dos “problemas” que acometem os produtos eletrônicos têm como causa, não somente a desinformação em relação ao aparelho, mas uma conexão equivocada por parte do usuário. Existe uma grande probabilidade de o usuário resolver eventuais contratempos de operação ou funcionamento insatisfatório do aparelho apenas consultando o Manual de Instruções. Antes de submeter seu aparelho a um posto de Assistência Técnica Autorizada Philco, leia atentamente o manual de instrução. LOCAL DE INSTALAÇÃO •A ventilação normal do produto não pode ser bloqueada. Os orifícios de ventilação devem ficar sempre desobstruídos. Não envolver o aparelho todo em espuma. •Não deixar o aparelho exposto à luz solar direta. •Instalar o aparelho de modo que o cabo de alimentação possa ser desconectado imediatamente da tomada da rede elétrica em caso de alguma anormalidade. PRECAUÇÕES QUANTO À SEGURANÇA •Jamais desmontar o aparelho. Não tocar o interior do produto nem inserir um objeto metálico. Qualquer uma dessas operações poderá causar choque elétrico ou falhas no aparelho. •Quando houver tempestades, desligar o cordão elétrico da tomada elétrica. •Não imergir o cordão elétrico, o plugue ou o próprio aparelho na água ou em qualquer outro líquido. •O uso de acessórios que não sejam originais pode prejudicar o funcionamento do produto, além da perda da garantia. 03 •Não tentar consertar o aparelho em casa. Quando precisar, levar a uma Assistência Técnica Autorizada Philco. •Não utilizar aparelhos apresentando qualquer tipo de dano no cordão elétrico, no plugue ou em outros componentes. Para substituir qualquer peça danificada procurar um posto de Assistência Técnica Autorizada Philco. •É recomendável que o usuário anote o número de série presente na região superior do aparelho. •Não instalar vários equipamentos numa mesma tomada. Isso sobrecarregará o circuito e aumentará o risco de incêndios. •Proteger o cabo elétrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como: ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calçado. •Não retirar o cabo elétrico da tomada puxando pelo fio. Sempre segurar na base do plugue macho. •Evitar o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 dB. Níveis de ruídos acima deste valor podem ser prejudiciais à audição humana. 04 MANUSEIO E LIMPEZA •Não limpar o gabinete do aparelho com detergentes nem solventes. •Não deixar o aparelho ligado sem ninguém por perto. •O aparelho em modo Standby consome uma quantidade mínima de energia necessária para responder ao comando do controle remoto. •Não inserir nenhum objeto dentro do compartimento do disco. Isso pode causar danos ao mecanismo. •A nota fiscal e o certificado de garantia são documentos importantes e devem ser guardados para efeito de assegurar a garantia do aparelho. CUIDADOS COM O DISCO Sempre proteger os discos contra arranhões, sujeira, poeira, etc. Recomendamos, durante os períodos em que eles não sejam usados, que eles permaneçam guardados em suas caixas originais. IMPORTANTE: •Alguns deles podem não ser reproduzidos pelo aparelho porque dependem da qualidade da gravação, das condições físicas do disco ou das características do dispositivo de gravação. Além disso, os discos NÃO serão reproduzidos caso não tenham sido devidamente finalizados. •As trepidações podem interromper a leitura do disco. •Dependendo do software utilizado (iTUNE / Media Player) podem não ser corretamente exibidas as informações de texto no display para a edição. •Não utilizar "Dual Discs". Estes frequentemente são danificados (riscados) durante o carregamento e a ejeção do aparelho. Discos com riscos profundos podem emperrar dentro do aparelho além de causar problemas ao leitor (informações sobre DualDisc, consultar Glossário). •Não utilizar discos com formato irregular (por exemplo, com forma de coração ou octogonais), o que poderia resultar em mau funcionamento do aparelho. 05 Abaixo estão algumas dicas de como manusear corretamente um disco. Para manusear o disco, utilizar apenas uma das duas maneiras ilustradas (não tocar o lado espelhado). Para limpar um disco, usar apenas um pano macio. Nunca usar benzina nem tíner, porque estes produtos danificarão o disco. O disco sempre deve ser limpo em linha reta, a partir do centro em direção à extremidade. Nunca limpá-lo com movimentos circulares. Jamais colocar um disco sobre outros equipamentos nem próximo a fontes de calor. Evitar algum local onde o disco fique exposto à luz solar direta por longos períodos. 06 MEIO AMBIENTE Embalagem Um terço do consumo de papel destina-se a embalagens. E alguns têm um período de uso inferior a 30 segundos. É necessário, portanto, contribuir para a redução do consumo dos recursos naturais. É reciclável o material utilizado para a embalagem e a proteção do aparelho e dos acessórios. Ex.: Caixas de papelão, plásticos, isopores, etc. podem e devem ser reciclados sempre que possível. Pilhas Todos os tipos de pilhas devem receber atenção especial. Uma só pilha contamina o solo durante 50 anos. As pilhas incorporam metais pesados tóxicos. Portanto, é preciso observar a legislação local quanto ao destino adequado dos materiais que serão descartados. As pilhas e as baterias nunca devem ser jogadas no lixo comum. Produto O simples fato de o usuário ter adquirido este modelo já demonstra certa responsabilidade ecológica, pois se sabe que eletroeletrônicos recentes e de qualidade gastam menos energia. Este produto é constituído de várias partes que podem ser reaproveitadas (recicladas) por empresas especializadas. Logo, ao descartá-lo, o usuário deve manter a mesma consciência ecológica da época da compra; não destiná-lo ao lixo comum. É importante informar-se sobre os locais corretos para o descarte das pilhas. A consciência é individual; o simples ato de usá-la para o bem ou para o mal pode afetar a todos. 07 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 1 Manual de Instrução 1 2 3 2 Guia de Rápido 4 5 3 Certificado de Garantia 4 Controle Remoto 5 Cabo de Áudio e Vídeo 6 Adaptador para Automóvel 7 Carregador de Bateria 6 7 8 8 Bolsa para transporte PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ŸEntrada para USB ŸEntrada para cartão de memória MMC/MS/SD ŸReproduz: DVD | DVD-R/RW | DVD+R/RW |CD | CD-R/RW | VCD | SVCD | JPEG | WMA | MP3 ŸSom estéreo e alto-falantes embutidos ŸTela 7” no formato Widescreen com resolução de 480x234 ŸFunção anti-choque eletrônico ŸSaída de áudio e vídeo Saída para fone de ouvido ŸZoom, repeat, câmera lenta, avanço rápido, censura e legenda, quadro a quadro e multiângulo(3) ŸBateria interna de lithium recarregável ŸBolsa para transporte ŸAdaptador para ligar no carro ŸControle remoto (2)Necessita de decodificador externo (3)Deve estar disponível no disco de DVD 08 O APARELHO É essencial conhecer profundamente o aparelho antes do uso inicial para que o usuário o manuseie corretamente. Nesta sessão o usuário irá encontrar a localização dos botões de operação, das conexões possíveis e necessárias. VISTA FRONTAL 11 12 16 17 1 13 2 18 14 19 DV/AV 3 AUDIO 15 8 6 9 10 20 7 21 5 4 ALTO FALANTE 12 2 COMPARTIMENTO DE DISCOS. 13 3 OPEN: abre o compartimento de discos. 4 USB: entrada para dispositivo USB. 5 MMC/SD: entrada para cartão de memória. 1 |<</>>|: localiza faixa ou capítulo. DVD/USB/SD: alterna entre os modos de reprodução [DVD, USB e SD]. 14 DV/AV: alterna entre os modos de reprodução [DVD e AV IN]. TELA LCD 15 6 PHONE: saída para fone de ouvido. 16 7 AV OUT: saída de vídeo e áudio estéreo. TECLAS DE NAVEGAÇÃO. <<|>>: busca rápida a um ponto específico. 8 AV IN: entrada de vídeo e áudio estéreo. 17 PLAY/PAUSE: inicia e pausa a reprodução. 9 ON/OFF: liga e desliga o aparelho. 18 SETUP: acessa o menu de ajustes. 10 DC IN: entrada para alimentação 19 ÁUDIO: alterna entre os áudios disponíveis. (carregador de bateria 9-12V). 20 VOLUME: aumenta ou diminui o volume. 11 TELA LCD GIRATÓRIA. 21 ENTER: botão de confirmação. 09 O CONTROLE REMOTO 5 SYSTEM: ajusta o tipo de modulação do sinal de vídeo. 1 11 2 12 13 3 6 SETUP: acessa o menu de ajustes. 7 PREV/NEXT: localiza faixa ou capítulo. 8 TIME: exibe menu de configurações para 14 4 reprodução do disco. 15 5 16 9 19 10 17 específico. 18 6 20 7 7 9 9 10 23 8 REV/FWD: busca rápida a um ponto AV/DVD: alterna entre os modos de reprodução [DVD e AV IN]. 21 11 22 POWER: ligar ou desligar o modo de espera (stand-by). 24 12 DVD/USB: alterna entre os modos de 13 VOLUME: aumenta ou diminui o volume. 14 ZOOM: amplia ou reduz o tamanho da reprodução [DVD e USB]. 1 DISPLAY: exibe na tela informações correspondentes ao disco. imagem. 2 MUTE: cessa o som momentaneamente. 3 BOTÕES NUMÉRICOS. 4 CD RIP/SUBTITLE: 15 ÁUDIO: alterna entre os áudios disponíveis 16 ANGLE: alterna entre os angulos de visão no disco. •CD de Áudio - habilita a função disponíveis no disco. ripping; 17 PBC TITLE: •DVD de filme - alterna entre as ŸPBC- habilita o menu para disco legendas disponíveis no disco. gravados no formato VCD. 10 ŸTITLE - seleciona diferentes títulos 22 em um mesmo disco. 18 TECLAS DE NAVEGAÇÃO. 19 ENTER: botão de confirmação. 20 PROG: habilita a programação de faixas. 21 SLOW: câmera lenta. PLAY/PAUSE: inicia e pausa a reprodução do disco. 23 REPEAT: alterna entre os modos de repetição. 24 STOP: para a reprodução. BATERIA Para substituir a bateria do controle remoto, deve-se proceder da seguinte forma. 1º Passo: Remover a tampa do compartimento das pilhas do controle remoto. 2º Passo: Inserir duas pilhas (AAA), verificar se a polaridade corresponda às marcas dentro do compartimento. 3º Passo: Recolocar a tampa no lugar. 1ºPasso 2ºPasso 11 3ºPasso RECOMENDAÇÕES •O controle remoto atua sobre um sensor na unidade do aparelho. Tem um alcance de 5 metros, e deve ser utilizado dentro de uma abertura de 30º em relação ao sensor do controle remoto presente no painel frontal do aparelho. •Retirar a bateria do controle remoto, se o usuário não for utilizá-lo por um longo período de tempo. •Manter a pilha fora do alcance de crianças. Em caso de ingestão, deve-se consultar um médico imediatamente. •Não deixar objetos entre o sensor do aparelho e o controle remoto. Isso poderá causar mau funcionamento do controle pois interromperá o sinal enviado ao aparelho. ROTACIONANDO A TELA LCD A tela LCD está ligado ao corpo principal do aparelho através de um eixo giratório que pode ser girado a 180º no sentido horário e 90º no sentido anti horário. NOTA: Não forçar a tela alem do permitido, isso pode causar danos irreparáveis ao aparelho. 180º 90º 12 MONTAGEM E INSTALAÇÃO ALIMENTAÇÃO Abaixo estão as instruções de como proceder para alimentação do aparelho. Rede elétrica (fonte de corrente alternada) Durante a conexão com a rede elétrica, a bateria é carregada. Uma luz indicadora no painel frontal mostrará o “status” do carregamento. 1 Carregando - luz vermelha acesa. 2 Carga completa - luz vermelha se apagará. UNIDADE PRINCIPAL ADAPTADOR DE TENSÃO (BIVOLT AUTOMÁTICO) Conectar o terminal do adaptador a entrada DC IN da unidade principal LUZ INDICADORA DE CARREGAMENTO Adaptador para automóvel O adaptador para automóvel de 9 V é destinado a ser usado em sistema elétrico de 12 V. UNIDADE PRINCIPAL ADAPTADOR PARA CARROS Conectar o terminal do adaptador a entrada DC IN da unidade principal 13 LUZ INDICADORA DE CARREGAMENTO IMPORTANTE: •Não usar em veículos com 24 V. •O adaptador para automóvel de 9 V que acompanha o produto é de uso exclusivo com esse aparelho. Não usar o adaptador com outros equipamentos. •Para maior segurança na estrada, não usar a unidade ou assistir a vídeos enquanto estiver dirigindo um veículo. •Depois de usar, desconectar o adaptador para automóvel de 9 V da unidade do isqueiro. Saída de vídeo composto e áudio estéreo Esta saída permite a conexão com um dispositivo de áudio e de vídeo externo. 1 Utilizar o cabo P2/RCA que acompanha o produto. 2 Conectar a ponta P2 na saída de AV OUT do DVD Player. 3 Conectar a outra extremidade da entrada AV IN do televisor. Deve-se coincidir as cores do plug com as cores das entradas. Entrada de vídeo composto e áudio estéreo Esta permite reproduzir vídeo e áudio de um dispositivo de áudio e de vídeo externo. 1 Utilizar o cabo P2/RCA que acompanha o produto. 2 Conectar a ponta P2 na entrada de AV IN do DVD Player. 3 Conectar a outra extremidade da entrada AV OUT do aparelho em questão. 14 MODOS DE OPERAÇÃO Este aparelho apresenta vários modos de operação. Para conhecê-las, é importante ler as instruções a seguir. Códigos de Regiões O leitor de DVD e os discos estão codificados por região, caso o código não corresponda, o disco não pode ser reproduzido. Este aparelho é de região 4 MODO DE REPRODUÇÃO 4 Deslize a chave POWER para ligar o aparelho, a Reprodução de disco CD/DVD. reprodução do disco começará automaticamente. IMPORTANTE: Você pode reproduzir os DVDs, CDs 5 Para de áudio e os seguintes discos e arquivos. pausar a reprodução pressionar o botão PLAY/PAUSE. Pressionar novamente para retomar • DVD-R/CD-R: graváveis. a reprodução. • DVD-RW/CD-RW: regraváveis. • MP3: contendo arquivos do tipo MP3. 6 Para • WMA: contendo arquivos do tipo WMA. 1 alternar entre as legendas disponíveis no disco, pressionar o botão SUBTITLE. 7 Para alternar entre os áudios disponíveis no disco, Pressionar o botão OPEN para abrir o pressionar o botão ÁUDIO. compartimento de discos. 8 Para 2 Inserir um CD/DVD com o lado impresso virado mudar de faixa ou capítulo pressionar os botões PREV/NEXT (|<</>>|). para cima. 9 Para avançar a um ponto específico pressionar os 3 Feche a tampa do compartimento até ouvir um botões mudar de faixa ou capítulo pressionar os ruído de CLICK. botões PREV/NEXT. 15 Reprodução de arquivos de MP3/JPG/AVI Ao executar um dos modos de operação explicados anteriormente e dependendo dos tipos de arquivos que serão reproduzidos, surgirá um navegador na tela LCD conforme ilustração abaixo. 1 6 2 3 4 5 TEMPO TOTAL. 4 2 TEMPO DECORRIDO. 5 VISUALIZADOR DE IMAGENS 3 PASTA CORRENTE. 6 STATUS DE REPRODUÇÃO. 1 LISTA DE PASTA E ARQUIVOS. IMPORTANTE: •As pastas e arquivos serão exibidos sequencialmente e em ordem alfabética na lista ao lado direito do navegador. • Alguns arquivos podem ser incompatíveis devido a diferentes formatos de gravação ou ao estado do disco. • Caso haja arquivos em outros formatos não compatíveis, esses não serão exibidos. • O número total de arquivos e pastas gravados no disco deve ser inferior a 999. • O nome do arquivo (música, foto ou vídeo) será exibido com no máximo 10 caracteres, incluindo espaços. 16 Recursos para a visualização de arquivos JPEG Durante a reprodução de arquivos de imagem em formato JPEG, estarão disponíveis os recursos de visualização descritos abaixo: APRESENTAÇÃO DE SLIDES: Selecionar a foto e aguardar cerca de 5 segundos para que a unidade exiba a imagem seguinte, em ordem alfabética. ROTACIONANDO AS FOTOS: Com a foto exposta na tela, pressionar os botões de navegação para ESQUERDA ou DIREITA para girar as fotos em sentido horário ou anti-horário. Rotate antiClockwise REDUZINDO E AMPLIANDO AS FOTOS: Com a foto exposta na tela, pressionar o botão ZOOM para aumentar ou reduzir a imagem. Com a função ZOOM ativada, usar as teclas de navegação para mover a imagem. ZOOM 2 IMPORTANTE: •Deve demorar algum tempo para que o leitor de DVD/CD leia o conteúdo do disco. •Esse aparelho poderá exibir imagens em formato JPEG (extensão .JPG) no padrão de cores RGB. Arquivos no padrão CMYK não serão suportados •Os arquivos gravados na memória flash devem estar no formato FAT16 ou FAT32. Arquivos gravados em NTFS não são suportados. 17 Reprodução de dispositivo USB. Reprodução de dispositivo SD. IMPORTANTE: IMPORTANTE: •Verificar se o dispositivo possui arquivos •Verificar se o dispositivo possui arquivos compatíveis. compatíveis. •A PHILCO não se responsabiliza por perdas de •A PHILCO não se responsabiliza por perdas de dados contidos em dispositivos USB. dados contidos no cartão de memória. 1 Inserir um dispositivo USB . 1 Inserir um dispositivo na entrada para cartão. 2 Se •O aparelho inicia automaticamente a •O aparelho inicia automaticamente a reprodução do dispositivo. reprodução do dispositivo. 2 Se a reprodução não iniciar automaticamente, a reprodução não iniciar automaticamente, pressionar o botão DVD/USB/SD no painel do pressionar o botão DVD/USB/SD no painel do aparelho. aparelho. 3 Os comandos de reprodução são os mesmos da 3 Os comandos de reprodução são os mesmos da reprodução de disco. reprodução de disco. IMPORTANTE: IMPORTANTE: •Antes de remover o dispositivo USB, desligar o •Antes de remover o cartão, desligar o aparelho aparelho ou mudar para o modo DVD. ou mudar para o modo DVD. •Dispositivos USB com memória particionada •Dispositivos SD com memória particionada não não são compatíveis com estes aparelhos. são compatíveis com estes aparelhos. 18 MODO RIPPING Permite extrair músicas de um CD de áudio. 1 Inserir um CD de áudio com músicas gravadas no formato CD-DA. 2 Inserir um dispositivo USB ou cartão de memória na respectiva entrada. 3 Pressionar o botão CD RIPP/SUBTITLLE. 4 A interface abaixo será exibida. 6 7 8 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 5 9 10 11 12 5 Após configurar da forma desejada e selecionar as faixas que serão convertidas clicar no botão INICIAR. 6 Um menu aparecerá informando o percentual da conversão já completado. No término da conversão o menu principal será mostrado, esperando por nova conversão. 19 7 Selecionar o botão SAIR na tela e pressionar ENTER ou pressionar o botão MENU / RIP no controle remoto para sair do menu de conversão. 8 Ao iniciar a reprodução do disco, pressionar o botão STOP e em seguida o botão DVD/USB/SD no painel frontal para acessar o conteúdo do dispositivo USB ou SD. IMPORTANTE: •Ao pressionar o botão INICIAR, é normal que o processo de ripagem demore um pouco para iniciar. Isto não é defeito. •Se a musica selecionada já estiver sido ripada neste dispositivo USB/SD, uma mensagem de substituição de arquivo será exibida conforme abaixo. 20 AJUSTES E CONFIGURAÇÕES Para acessar a configuração, é necessário pressionar o botão SETUP no controle remoto . Esta seção funciona apenas com controle remoto. CONFIGURAÇÃO GERAL 1 2 3 4 5 6 7 1 FORMATO DA TV: ajusta o tipo de 5 modulação do sinal de vídeo (4:3PS, 4:3LB e 16:9). 2 atividade por vários minutos. MARCA DE ÂNGULO: exibição da marca 6 ângulo quando reproduzir DVD com 4 ÚLTIMA MEMÓRIA: retomará a reprodução a partir do ponto memorizado quando imagens multi-âgunlo. 3 PROTEÇÃO DE TELA: imagem móvel na tela caso o aparelho fique ligado sem colocado o aparelho em modo STAND-BY. IDOMA OSD: escolhe dentre os idiomas 7 MP3 LYRIC: habilita legenda para músicas disponíveis para a exibição do SETUP do do tipo MP3 (deve estar disponível junto aparelho. com o arquivo MP3). CLOSED CAPTIONS: legenda completa de filme ou um programa de TV. 21 CONFIGURAÇÃO DO AMPLIFICADOR 1 1 SAÍDA DE SOM: configura o formato da •Estéreo - reproduz o áudio em modo saída do som, nesta opção configura-se a estéreo. Neste caso, ambos os canais saída de áudio analógico. de áudio estarão com sons independentes. •Es/Di - reproduz apenas um canal. CONFIGURAÇÃO DIGITAL 1 2 1 DUAL MONO: permite alternar entre 2 VOL. CONSTANTE: reduz o volume a som estéreo, mono esquerdo, mono um nível muito baixo e, ao mesmo direito e mistura dos dois canais mono tempo, mantem os detalhes dos sons. (mix mono). 22 CONFIGURAÇÃO DO VÍDEO 1 2 1 AJUSTE DE COR: as configurações de cor 5 incluem, Nitidez, Brilho, Contraste, Formato da TV: alterna entre os formatos de tela disponíveis [Widescreen e Original]. Tonalidade, Saturação. CONFIGURAÇÃO PREFERENCIAL 1 2 3 4 5 6 7 1 2 TIPO DA TV: Ajusta o tipo de modulação do 3 sinal de vídeo [PAL-M, AUTO, NTSC e PAL-N]. 4 LEGENDA: configura o idioma da legenda. MENU DO DISCO: configura o idioma do menu do disco. ÁUDIO: configura o idioma do áudio. 23 5 CENSURA: controle do conteúdo do que •ALTERAR SENHA: altera a senha está sendo reproduzido no DVD. original. Caso a senha seja esquecida, 6 SENHA: permite configurar as opções de utilizar a senha original 136900. senha. 7 CONFIG. PADRÃO: reinicializa o DVD com a configuração inicial de fábrica. •MODO SENHA: ativa a proteção com senha. Para habilitar pode se usar a senha padrão (136900). 24 PROBLEMAS E SOLUÇÕES 4 Ruído nas transmissões. 1 Aparelho não liga ou está sem som Ÿ Tomada sem energia ou com mau contato. Ÿ Sinal fraco. Sintonizar uma estação com sinal Ligar o aparelho em outra tomada. Ÿ Bateria com carga baixa. Recarregar a bateria conforme instrução do manual. Ÿ Volume muito baixo. Aumentar o volume. Ÿ Função MUTE ligada. Pressionar o botão MUTE no controle remoto. Ÿ Disco com áudio no formato DTS. Trocar o disco por um que use codificação de áudio em formato Dolby. mais forte. Ÿ Antena mal conectada. Verificar a conexão da antena. 5 Sem imagem ou imagem distorcida. Ÿ Cabo de A&V ligado incorretamente. Efetuar ligação conforme este guia. Ÿ Canal da TV incorreto. Selecionar o canal correto da TV. 2 Não lê CD. Ÿ Sistema de cor incorreto. Ligar o aparelho em outra tomada. Ÿ Disco sujo, danificado ou de má qualidade. Ÿ Bateria com carga baixa. Pressionar o botão Trocar o disco utilizado. Não utilizar disco pirata. Ÿ Região ou formato incompatível. Trocar o disco utilizado por um de região 4. Ÿ Disco com a face de leitura invertida. Retirar e colocar o disco com a face estampada para cima. Ÿ Há um MENU na tela. Pressionar a tecla SETUP para sair. Ÿ Má qualidade de gravação do CD/DVD. Rever configurações do gravador utilizado. Ÿ Dispositivo de gravação com características incompatíveis. Trocar de gravador de CD/DVD. N/P no controle remoto até que a imagem seja restabelecida ou acesse a opção de vídeo no SETUP e selecione uma das opções PAL-M ou NTSC. A configuração deve estar de acordo com o televisor. Ÿ Circuito anticópias MACROVISION. Conectar o aparelho diretamente à TV, não utilizar videocassete. Ÿ Formato de arquivo incompatível. Arquivo de vídeo com codificação incompatível. Utilizar outro formato. 7 Não reconhece dispositivo USB/ CARTÃO ou não reproduz arquivos. 3 Controle remoto não funciona. Ÿ Arquivos incompatíveis. Verificar no manual se os arquivos são compatíveis com o aparelho. Ÿ Ÿ Dispositivo USB mal encaixados. Verificar se Pilha gasta ou mal colocada. Verificar e trocar as pilhas. Ÿ Fora de alcance. Apontar o controle para o sensor do aparelho. ele está bem encaixado. Ÿ Dispositivo USB incompatível. Conectar um dispositivo USB compatível. 25 GLOSSÁRIO USB CD-A / CD-DA Ÿ Universal Serial Bus. Possui conexão Plug&Play Ÿ Disco que contém som digitalizado sem podendo alimentar equipamentos passivos. compressão. Capacidade de até 700 MB, 80 minutos. É utilizado amplamente pelo mercado 16:9 Widescreen fonográfico. Ÿ Formato de tela dos cinemas, formato retangular. Se sua TV for 16:9 não ocorrerá distorção, mas se sua TV for 4:3, a imagem CD-R[W] ficará “esticada”. Ÿ Disco do tamanho e capacidade de um CD-DA, porém pode ser gravado uma vez (CD-R) ou Estéreo: várias vezes (CD-RW). Capacidade de até 700 MB, 80 minutos. Ÿ Sistema de som que utiliza dois canais, um esquerdo e um direito. Esses canais são independentes e transmitem-nos uma MP3 sensação de tridimensionalidade do som. Usado na maioria dos reprodutores de CDs e Ÿ MPEG Audio Player 3. Compressão de áudio DVDs básicos. com perdas cujo princípio é o de retirar do áudio tudo o que o ouvido humano não percebe. JPEG: Ÿ Joint Photographic Expert Group. Compressão de imagens com perda de dados. Podem ter SD extensões ".jpeg, jfif, jpe, jpg". O princípio é o Ÿ Secure Digital. Um tipo de cartão de memória de retirar detalhes que o olho humano não que poderá ser utilizado para gravar músicas percebe. MP3 ou WMA. 26 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS AUDIO ENTRADA FLASH Ÿ Potência / alto-falantes : 2x500mW [RMS] / Ÿ USB: 2.0 - Classe MSC (Mass Storage Class). 16Ω Ÿ Cartão de memória: SD Ÿ Conversor D/A de áudio: 96 kHz / 24 bits Ÿ Resposta em freqüência: 50 Hz - 20kHz GERAL Ÿ Alimentação (Adaptador AC): Entrada(AC): ~110-220 V | 60 Hz VÍDEO Saída(DC): 9V - 12V Ÿ Formatos de tela: 4:3 | 16:9 Ÿ Bateria interna: Ÿ Sistema de cor: NTSC | PAL-M Ÿ Decodificador de vídeo: 54 kHz | 10 bits Lítio 3,7V / 1800 mA Ÿ Tela LCD: 7”TFT com 16.000.000 de cores Duração média: 3 horas Ÿ Resolução da Tela LCD: 480x234 pixels Ÿ Consumo ON: 10W Ÿ Condições de funcionamento: 0 - 40°C LEITOR Ÿ Relação sinal-ruído: 50 dB Ÿ Diâmetros de discos compatíveis: 80 mm e 120 mm Ÿ Formatos de mídia reproduzidos - DVD | DVD- R/RW | DVD+R/RW | VCD | SVCD | CD | CD-R | CD-RW| MP3| WMA / JPEG IMPORTANTE •A Philco reserva-se o direito de proceder, sem aviso prévio, às modificações técnicas que julgar conveniente. •As figuras apresentadas neste Manual são de caráter ilustrativo; portanto, não necessitam ser totalmente fiéis ao produto. 27 04/11 946-00/05 710694 REV0 www.philco.com.br www.philco.com.br/FaleConosco.aspx