Programa «Línguas ABERTAS»
PROGRAMA
«Línguas AbERTAS»
Coordenador:
Doutor Jeffrey Scott Childs
1
Programa «Línguas ABERTAS»
Índice
1. ENQUADRAMENTO ................................................................................................. 3
2. CARACTERIZAÇÃO DO PROGRAMA .......................................................................... 3
2.1. Destinatários ............................................................................................................. 4
2.2. Condições de Acesso ................................................................................................. 4
2.3 Objetivos .................................................................................................................... 4
2.3.1 Objetivos Gerais .............................................................................................................. 4
2.3.2 Objetivos Específicos ...................................................................................................... 4
3. FUNCIONAMENTO DO CURSO ................................................................................. 5
4. AMBIENTAÇÃO ON-LINE .......................................................................................... 6
5. OFERTA CURRICULAR .............................................................................................. 7
6. CALENDÁRIO ......................................................................................................... 14
7. SISTEMAS DE AVALIAÇÃO E CLASSIFICAÇÃO .......................................................... 14
8. CERTIFICAÇÃO ....................................................................................................... 15
9. RECURSOS DE APRENDIZAGEM, PEDAGÓGICOS E TÉCNICOS .................................. 15
10. INSCRIÇÃO .......................................................................................................... 15
11. DURAÇÃO DO PROGRAMA .................................................................................. 15
12. CUSTOS ............................................................................................................... 16
13. COORDENAÇÃO DO PROGRAMA ......................................................................... 16
14. CORPO DOCENTE/NOTAS BIOGRÁFICAS............................................................... 16
15. CONTACTOS ........................................................................................................ 19
2
Programa «Línguas ABERTAS»
1. ENQUADRAMENTO
Nos últimos anos, a importância que a aprendizagem de línguas tem não só a nível
individual, mas também nas sociedades em que políticas de multilinguismo se
encontram ativas, tem sido amplamente reconhecida por entidades governamentais e
organizações internacionais. É igualmente reconhecido que as vantagens provenientes
de tais políticas ultrapassam largamente o plano meramente linguístico. Segundo a
Unesco, «a diversidade linguística constitui uma das maiores garantias da diversidade
cultural. Como o próprio multilinguismo, ela contribui para o desenvolvimento
sustentável, o fortalecimento do diálogo, da coesão social e da paz».1 Subvalorizar esta
esfera da atividade humana pode ter efeitos que, como sublinha a Comissão Europeia,
produzem uma divisão comunicacional e social entre pessoas monolingues e
multilingues.2
A amplitude da dimensão cultural e económica das políticas de multilinguismo levou a
Comissão Europeia a frisar as mais-valias que a aprendizagem de línguas estrangeiras
poderia trazer a uma população adulta com poucos conhecimentos prévios de uma
segunda ou terceira língua.3 No plano pessoal, a CE notou que tal aprendizagem
«oferece muitas vantagens, desde o desenvolvimento pessoal à abertura de novas
possibilidades de carreira», destacando o alargamento do «horizonte intelectual, graças
à descoberta de novos conceitos que não existem por vezes na língua materna», e a
comprovada melhoria de aptidões cognitivas gerais provenientes desta atividade. No
plano profissional, a CE considerou que «a crescente cooperação internacional tornou
urgente a capacidade de comunicar no plano internacional», estabelecendo um elo
direto entre as competências linguísticas e a competitividade: «Atualmente, as línguas
fazem parte das competências exigidas às pessoas que procuram emprego e conferem
uma vantagem competitiva em domínios tão variados como a administração pública, o
comércio e os meios de comunicação. O número de postos de trabalho em sectores que
têm como base as línguas, como o ensino, a interpretação e a tradução, aumentou em
virtude da importância crescente atribuída ao conhecimento de línguas».
Historicamente, Portugal caracteriza-se como um espaço cultural e geográfico onde uma
tradição de abertura linguística colide com uma escassez de oferta pedagógica destinada
especificamente a uma população adulta, maioritariamente trabalhadora e residente
tanto nos centros urbanos como nas regiões de menor aglomeração populacional. É
neste contexto que a Universidade Aberta se poderá constituir como uma força de
intervenção poderosa na preparação desta população para os desafios do século XXI.
2. CARACTERIZAÇÃO DO PROGRAMA
O Programa «Línguas AbERTAS» oferece um conjunto de possibilidades para a
aprendizagem de línguas estrangeiras, em formato de e-learning e através de módulos
de aprendizagem flexíveis e de curta duração (10 semanas). Assim, o Programa permite
1
http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=35029&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+IMPRESS+20090323IPR52350+0+DOC+XML+V0//EN
3
http://ec.europa.eu/education/languages/language-learning/doc171_pt.htm
2
3
Programa «Línguas ABERTAS»
ao formando traçar o seu percurso pedagógico em função dos seus interesses e do seu
nível de competência, proporcionando o estudo compreensivo de uma língua
estrangeira aos que – por razões profissionais, pessoais ou até geográficas – ainda não
atingiram os níveis de competência linguística que desejariam.
2.1. Destinatários
O Programa «Línguas ABERTAS» destina-se a uma população adulta que, por motivos
profissionais ou pessoais, com ou sem habilitações académicas prévias, pretende
adquirir ou recuperar conhecimentos e competências numa – ou em mais do que uma –
das línguas em oferta.
2.2. Condições de Acesso
Exceto no caso de algumas línguas estrangeiras (Francês e Inglês), onde se exige que os
formandos já possuam conhecimentos elementares das línguas em questão (ver
competências e conteúdos), o único requisito consiste na necessidade de o formando
ter acesso a um computador com ligação à Internet de banda larga e dispor de um
endereço eletrónico atualizado.
2.3 Objetivos
2.3.1 Objetivos Gerais
O Programa «Línguas ABERTAS» visa proporcionar a uma população adulta a
oportunidade de consolidar e adquirir conhecimentos e competências linguísticos numa
das quatro línguas estrangeiras oferecidas: Alemão, Espanhol, Francês, Inglês e
Português Língua não Materna.
Organizado em módulos independentes de extensão média, o Programa oferece uma
formação adequada a alunos que pretendem iniciar a aprendizagem de uma língua
estrangeira ou, noutros casos, consolidar conhecimentos básicos já adquiridos,
possibilitando a sua progressão através de módulos mais avançados e de outras
unidades curriculares em oferta na UAb.
Ciente da crescente valorização de competências linguísticas em contextos profissionais,
o Programa não ignora o papel que o ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras
poderá ter na inclusão cultural da população em geral, tomando também como sua a
missão de constituir um espaço de reflexão plurilingue para as questões que uma
cidadania global enfrenta nos nossos dias.
2.3.2 Objetivos Específicos
Familiarizar os formandos com os mecanismos linguísticos (estruturas
gramaticais, elementos lexicais, etc.) e os processos comunicacionais, escritos
4
Programa «Línguas ABERTAS»
e orais, próprios a cada nível de aprendizagem e a cada uma das áreas
linguísticas abrangidas pelo Programa: Alemão, Espanhol, Francês, Inglês e
Português Língua não Materna.
Facultar aos formandos uma melhor compreensão da ligação entre a língua
estrangeira estudada e as características da cultura (ou das culturas) onde
essa língua serve como principal meio de comunicação.
Oferecer aos formandos a oportunidade de aperfeiçoar as suas competências
comunicacionais (orais e escritas) na língua estrangeira da sua escolha.
Familiarizar os formandos com o vasto leque de recursos auditivos, visuais e
escritos, em língua estrangeira, disponibilizados pelos meios de comunicação
digitais, promovendo, assim, hábitos de interação cultural multilingue e a
inclusão digital.
Oferecer aos formandos a oportunidade de obter uma certificação dos
conhecimentos adquiridos nos módulos frequentados e, assim, de contribuir
para a valorização dos seus percursos profissionais e/ou académicos.
3. FUNCIONAMENTO DO CURSO
As atividades de ensino-aprendizagem relativas às diversas unidades de formação deste
curso funcionam em regime a distância, completamente virtual, com recurso a uma
plataforma de e-learning.
O início do curso é antecedido por um módulo inicial totalmente virtual - Ambientação
Online - com a duração de uma semana, com o objetivo de familiarizar o formando com
o contexto virtual e as ferramentas de e-learning, e de lhe permitir a aquisição de
competências de comunicação online e de competências sociais, necessárias à
construção de uma comunidade de aprendizagem virtual. Os alunos da Universidade
Aberta que já tenham frequentado outros cursos poderão ser dispensados da frequência
deste módulo.
Este curso segue um modelo pedagógico próprio, especificamente concebido para o
ensino virtual na Universidade Aberta. Este modelo tem os seguintes princípios:
• Ensino centrado no formando, o que significa que o formando é ativo e responsável
pela construção do conhecimento;
• Ensino baseado na flexibilidade de acesso à aprendizagem (conteúdos e atividades de
aprendizagem), sem imperativos temporais ou de deslocação, de acordo com a
disponibilidade do formando. Este princípio concretiza-se na primazia da comunicação
assíncrona, o que permite a não-coincidência de espaço e de tempo, já que a
comunicação e a interação se processam à medida que é conveniente para o formando,
possibilitando-lhe tempo para ler, processar a informação, refletir e, então, dialogar ou
interagir (responder);
5
Programa «Línguas ABERTAS»
• Ensino baseado na interação diversificada, quer entre formando e professor, quer
entre formandos, quer ainda entre o formando e os recursos de aprendizagem, sendo
socialmente contextualizada.
O formando integrará uma classe virtual, à qual têm acesso os professores do curso e os
restantes formandos. As atividades de aprendizagem decorrem no espaço virtual de
cada unidade de formação ao longo do curso, sendo realizadas online, com recurso a
dispositivos de comunicação, que se concretizam em fóruns de dois tipos: fóruns
moderados pelos formandos e fóruns moderados pelo professor.
Os fóruns moderados pelos formandos constituem espaços de trabalho da turma. Neles
deverá ter lugar a interação a propósito da temática em estudo: aspetos que suscitem
dúvidas, reflexões que se entendam partilhar, troca de opiniões sobre este ou aquele
tópico, confronto de respostas dadas às atividades propostas, etc.
Os fóruns moderados pelo professor têm como objetivo o esclarecimento de dúvidas e a
superação de dificuldades que não tenham sido ultrapassadas através da discussão
entre os formandos. Estes fóruns são abertos em momentos determinados pelo
professor. A comunicação é essencialmente assíncrona e, por isso, baseada na escrita.
As diferentes fases de trabalho devem ser previamente definidas num contrato de
aprendizagem, negociado com os formandos no início de cada formação.
4. AMBIENTAÇÃO ON-LINE
Dada a importância da familiarização dos formandos com os dispositivos tecnológicos
afetos ao ambiente virtual onde irão ter lugar as atividades de ensino e de
aprendizagem, e ainda da ambientação aos modos específicos de comunicação e
comportamento online, tem lugar imediatamente antes do início do curso um módulo de
ambientação online, que deverá ser frequentado por todos os formandos inscritos pela
primeira vez no curso.
Durante este módulo será criado um espaço para interações de natureza mais informal.
A este espaço terá acesso todo o corpo de formadores, os coordenadores e os
formandos, com o objetivo de criar relações de natureza socio-afetiva e proporcionar
um espaço de manifestação da presença social, suporte da interação e comunicação de
natureza cognitiva e académica, mais específico da classe virtual.
O módulo de ambientação online é de natureza prática, com uma orientação centrada
no saber-fazer. No final deste módulo os formandos deverão ter:
• Adquirido competências no uso dos recursos tecnológicos disponíveis no ambiente
online (saber-fazer);
• Adquirido confiança e competências de socialização online (formal e informal) nas
diferentes modalidades de comunicação disponíveis no ambiente virtual (saber
relacionar-se);
6
Programa «Línguas ABERTAS»
• Adquirido competências em diferentes modalidades de aprendizagem e trabalho
online (aprendizagem independente, aprendizagem colaborativa, aprendizagem a
pares, aprendizagem com apoio de recursos).
• Demonstrado competências de comunicação da presença social através da interação
em contexto informal.
• Aplicado as competências gerais de utilização da Internet (comunicação, pesquisa,
gestão do conhecimento e avaliação de informação) no ambiente virtual onde irá
decorrer o curso (uso efetivo do correio-electrónico, saber trabalhar em grupos
online, saber fazer pesquisa e consulta de informação na Internet).
• Aplicado as regras de convivência social específicas da comunicação em ambientes
online.
5. OFERTA CURRICULAR
O Programa «Línguas ABERTAS» estrutura-se em módulos de aprendizagem
independentes, organizados sequencialmente para cada área linguística, de modo a
permitir ao formando uma aprendizagem progressiva e continuada. Assim, a oferta
curricular para o ano letivo 2012-2013 encontra-se nos Quadros 1 e 2.
QUADRO 1: OFERTA CURRICULAR 2012-2013 (Outono)
Língua
Módulos
Alemão
Espanhol
Francês
Inglês
Português Língua não
Materna
Formadores
Horas de
Formação
Alemão A1.1
Doutor Gerald Bär
104
Alemão A1.2
Doutor Gerald Bär
104
Espanhol A1
Mestre Antonio Chenoll Mora
104
Espanhol B1.1
Mestre Antonio Chenoll Mora
104
Francês A2.1
Doutora Ana Maria Nobre
104
Inglês A2.1
Doutor Jeffrey Scott Childs
104
Português A2
Doutora Helena Bárbara Marques
Dias
104
Doutor Ricardo Salomão
QUADRO 2: OFERTA CURRICULAR 2012-2013 (Primavera)
Língua
Alemão
Módulos
Formadores
Horas de
Formação
Alemão A1.2
Mestre Katja Göttsche
104
Alemão A2.1
Mestre Katja Göttsche
104
7
Programa «Línguas ABERTAS»
Espanhol
Francês
Inglês
Espanhol A2
Mestre Antonio Chenoll Mora
104
Espanhol B1.2
Mestre Antonio Chenoll Mora
104
Francês A2.2
Doutora Ana Maria Nobre
104
Inglês A2.2
Dr. Adrian L’Estrange
104
Competências e Conteúdos Programáticos das Unidades de Formação
Alemão A1.1 (104 horas) – Doutor Gerald Bär
Competências a adquirir:
Aquisição de conhecimentos da língua alemã que corresponde ao nível A1 do Quadro
Europeu Comum de Referências.
Conteúdos programáticos:
Os conteúdos abordados representam os aspetos gerais de comunicação (cumprimentar
alguém, despedir-se, fazer perguntas, fornecer informação, pedir informação etc.),
abordando temáticas como a apresentação, o tempo, os meios de transporte, a comida,
entre outras.
Alemão A1.2 (104 horas) – Doutor Gerald Bär / Mestre Katja Göttsche
Competências a adquirir:
Aquisição de conhecimentos da língua alemã que corresponde ao nível A1 do Quadro
Europeu Comum de Referências.
Conteúdos programáticos:
Os conteúdos abordados representam os aspetos gerais de comunicação (cumprimentar
alguém, despedir-se, fazer perguntas, fornecer informação, pedir informação etc.),
abordando temáticas como a compra, a orientação geográfica, a avaliação de produtos e
as festas (aniversários, etc.), entre outras.
Alemão A2.1 (104 horas) – Doutora Katja Göttsche
Competências a adquirir:
O módulo Alemão A2.1 corresponde ao nível A2 no Quadro Europeu Comum de
Referência, definido pelo Conselho da Europa:
8
Programa «Línguas ABERTAS»
Compreender frases isoladas e expressões frequentes relacionadas com áreas de
prioridade imediata (informações pessoais e familiares simples, meio
circundante).
Comunicar em tarefas simples e em rotinas que exigem apenas uma troca de
informação simples e direta sobre assuntos que lhe são familiares e habituais.
Descrever de modo simples a sua formação, o meio circundante e, ainda, referir
assuntos relacionados com necessidades imediatas.
Compreender expressões familiares e quotidianas, assim como enunciados
simples.
Compreender as ideias principais de alguns programas de rádio ou televisão
sobre temas atuais ou assuntos de interesse pessoal ou profissional.
Conteúdos programáticos:
O programa do módulo Alemão A2.1 abrange várias áreas temáticas, tais como:
“Freiburg / Fribourg”, “Ein Leben – ein Traum” e “Ausbildung”. No campo do
funcionamento da língua, os estudantes têm a oportunidade de aprofundar os seus
conhecimentos previamente adquiridos. A Unidade Curricular não segue uma
progressão por grau de dificuldade. Na confrontação com textos de vários géneros e
temas, os estudantes aprenderão a distinguir estilos e perspetivas diferentes. O
alargamento do vocabulário nas áreas específicas implicará um trabalho extensivo e
autónomo com a ajuda de dicionários bi- e monolingues. A aprendizagem inclui ainda:
debates online, estratégias para retirar informações importantes de textos (áudios e
escritos) sem sentir necessidade de entender cada palavra; a produção de textos curtos
sobre um tema anteriormente introduzido e discutido.
Espanhol A1 (104 horas) – Mestre Antonio Chenoll Mora
Competências a adquirir:
O manual En acción 1 corresponde ao nível A1-A2 (Utilizador elementar) do Quadro
Europeu de Referência para as Línguas. Ao longo deste módulo o estudante vai adquirir
conhecimentos de Espanhol correspondentes ao nível A1 do Quadro Europeu de
Referência para as Línguas (utilizador elementar):
É capaz de compreender e usar expressões familiares e quotidianas, assim como
enunciados muito simples, que visam satisfazer necessidades concretas. Pode
apresentar-se e apresentar outros e é capaz de fazer perguntas e dar respostas sobre
aspetos pessoais como, por exemplo, o local onde vive, as pessoas que conhece e as
coisas que tem. Pode comunicar de modo simples, se o interlocutor falar lenta e
distintamente e se mostrar cooperante.
Conteúdos programáticos:
1. Aprendemos Español
2. Nos conocemos
9
Programa «Línguas ABERTAS»
3. Entre amigos
4. La ciudad donde vivo
5.?Tomamos algo?
6. Hábitos y tiempo libre
Espanhol A2 (104 horas) – Mestre Antonio Chenoll Mora
Competências a adquirir:
O manual En acción 1 corresponde ao nível A1-A2 (Utilizador elementar) do Quadro
Europeu de Referência para as Línguas. Ao longo deste módulo serão adquiridos
conhecimentos correspondentes ao nível A2 do Quadro Europeu de Referência para as
Línguas:
É capaz de compreender frases isoladas e expressões frequentes relacionadas com áreas
de prioridade imediata (p. ex.: informações pessoais e familiares simples, compras, meio
circundante). É capaz de comunicar em tarefas simples e em rotinas que exigem apenas
uma troca de informação simples e direta sobre assuntos que lhe são familiares e
habituais. Pode descrever de modo simples a sua formação, o meio circundante e, ainda,
referir assuntos relacionados com necessidades imediatas.
Conteúdos programáticos:
7. Cosas de casa
8. Nos ponemos de acuerdo
9. De compras
10. Cuéntame
11. Experiencias y viajes
12. Historias y recuerdos
Espanhol B1.1 (104 horas) – Mestre Antonio Chenoll Mora
Competências a adquirir:
O manual En acción 2 corresponde ao nível B1 do Quadro Europeu de Referência para as
Línguas (Utilizador independente). Ao longo deste módulo serão adquiridos
conhecimentos correspondentes ao nível B1 do Quadro Europeu de Referência para as
Línguas:
É capaz de compreender as questões principais, quando é usada uma linguagem clara e
estandardizada e os assuntos lhe são familiares (temas abordados no trabalho, na escola
e nos momentos de lazer, etc.) É capaz de lidar com a maioria das situações encontradas
na região onde se fala a língua alvo. É capaz de produzir um discurso simples e coerente
sobre assuntos que lhe são familiares ou de interesse pessoal. Pode descrever
experiências e eventos, sonhos, esperanças e ambições, bem como expor brevemente
razões e justificações para uma opinião ou um projeto.
10
Programa «Línguas ABERTAS»
Conteúdos programáticos:
1. ?Qué sabemos de nosotros?
2. ?Estamos Informadoa?
3. Recuerdos
4. !Vamos a celebrarlo!
5. Relaciones personales
6. Historias vividas
Espanhol B1.2 (104 horas) – Mestre Antonio Chenoll Mora
Competências a adquirir:
O manual En acción 2 corresponde ao nível B1 do Quadro Europeu de Referência para as
Línguas (Utilizador independente). Ao longo deste módulo serão adquiridos
conhecimentos correspondentes ao nível B1 do Quadro Europeu de Referência para as
Línguas:
É capaz de compreender as questões principais, quando é usada uma linguagem clara e
estandardizada e os assuntos lhe são familiares (temas abordados no trabalho, na escola
e nos momentos de lazer, etc.) É capaz de lidar com a maioria das situações encontradas
na região onde se fala a língua alvo. É capaz de produzir um discurso simples e coerente
sobre assuntos que lhe são familiares ou de interesse pessoal. Pode descrever
experiências e eventos, sonhos, esperanças e ambições, bem como expor brevemente
razões e justificações para uma opinião ou um projeto.
Conteúdos programáticos:
1. !Vaya cosas!
2. Mensajes e favores
3. ‘Cómo te sientas?
4. Planes e sueños.
5. Hablando se entiende la gente
6. !Hasta pronto!
Francês A2.1 (104 horas) – Doutora Ana Maria Nobre
Competências a adquirir:
A Formação da Unidade Curricular de Língua e Cultura Francesa / Francófona ao nível
A2 definido pelo Conselho da Europa no Quadro Europeu Comum de
Referência.
É capaz de produzir expressões quotidianas breves e de usar padrões frásicos
elementares.
Tem vocabulário suficiente para conduzir transações do dia-a-dia que envolvam
situações e assuntos que lhe são familiares.
11
Programa «Línguas ABERTAS»
Pode descrever de modo simples a sua formação, o meio circundante e, ainda, referir
assuntos relacionados com necessidades imediatas.
Conteúdos programáticos:
- Identificação e caracterização pessoal
- Casa, lar, ambiente
- Vida quotidiana
- Tempo livre e viagens
- Relações com os outros
- Compras
- Serviços, lugares
Francês A2.2 (104 horas) – Doutora Ana Maria Nobre
Competências a adquirir:
A Formação da Unidade Curricular de Língua e Cultura Francesa / Francófona ao nível A2
definido pelo Conselho da Europa no Quadro Europeu Comum de Referência.
É capaz de ler textos curtos e simples. Por exemplo, anúncios, folhetos, ementas,
horários.
É capaz de utilizar uma serie de expressões e frases para falar.
É capaz de escrever notas e mensagens curtas e simples sobre assuntos de necessidade
imediata.
É capaz de responder a perguntas e de reagir a declarações simples.
Conteúdos programáticos:
- Aconselhar e sugerir
- Exprimir as suas opiniões
- Descrever e explicar o funcionamento de um objeto
- Situar no espaço
- Planificar o futuro
Inglês A2.1 (104 horas) – Doutor Jeffrey Scott Childs
Competências a adquirir:
Capacidade de realizar tarefas comunicativas em língua inglesa de acordo com o
nível do Quadro Europeu Comum de Referência estipulado para o módulo (A 2):
«É capaz de compreender frases isoladas e expressões frequentes relacionadas
com áreas de prioridade imediata (p. ex.: informações pessoais e familiares
simples, compras, meio circundante). É capaz de comunicar em tarefas simples e
em rotinas que exigem apenas uma troca de informação simples e direta sobre
assuntos que lhe são familiares e habituais. Pode descrever de modo simples a
12
Programa «Línguas ABERTAS»
sua formação, o meio circundante e, ainda, referir assuntos relacionados com
necessidades imediatas.»
(http://area.dgidc.min-edu.pt/GramaTICa/qecr_competencia_linguistica.htm)
Capacidade de desenvolver um trabalho colaborativo em língua inglesa;
Capacidade de utilizar ferramentas de comunicação eletrónicas para interagir
com os seus pares num espaço de aprendizagem virtual.
Conteúdos programáticos:
Apresentações/trocas de informação pessoal;
A vida quotidiana;
Tempos livres;
Falando do nosso meio circundante;
Descrevendo a vida no passado.
Inglês A2.2 (104 horas) – Dr. Adrian L’Estrange
Competências a adquirir:
Capacidade de realizar tarefas comunicativas em língua inglesa de acordo com o
nível do Quadro Europeu Comum de Referência estipulado para o módulo (A 2):
«É capaz de compreender frases isoladas e expressões frequentes relacionadas
com áreas de prioridade imediata (p. ex.: informações pessoais e familiares
simples, compras, meio circundante). É capaz de comunicar em tarefas simples e
em rotinas que exigem apenas uma troca de informação simples e direta sobre
assuntos que lhe são familiares e habituais. Pode descrever de modo simples a
sua formação, o meio circundante e, ainda, referir assuntos relacionados com
necessidades imediatas.»
(http://area.dgidc.min-edu.pt/GramaTICa/qecr_competencia_linguistica.htm)
Capacidade de desenvolver um trabalho colaborativo em língua inglesa;
Capacidade de utilizar ferramentas de comunicação eletrónicas para interagir
com os seus pares num espaço de aprendizagem virtual.
Conteúdos programáticos:
A nossa relação com os meios da comunicação (filmes, música, as notícias);
As férias;
O local de trabalho;
O nosso bem-estar físico e mental;
Falando do futuro;
Descrevendo experiências da vida.
Português Língua não Materna (104 horas) – Doutora Helena Bárbara Dias Marques /
Doutor Ricardo Salomão
13
Programa «Línguas ABERTAS»
Competências a adquirir:
O estudante deverá ser capaz de
a) Compreender e produzir frases e expressões frequentes relacionadas com áreas
prioritárias.
b) Descrever a sua formação, o meio circundante e referir assuntos relacionados
com necessidades imediatas.
c) Comunicar em tarefas simples, trocas de informação direta sobre assuntos
familiares e habituais, oralmente e por escrito.
Conteúdos programáticos:
Tópico 1: Na Cidade - Apresentação, saudação, localização no espaço, meios de transporte;
Tópico 2: Gastronomia - Bens de primeira necessidade, pedidos de informação, ementas:
Tópico 3: Dantes e Agora - Localização no tempo e no espaço, descrição de ambientes, passado e
presente;
Tópico 4: Diversão e Tempos Livres - Ocupação de tempos livres, espetáculos e críticas, convites
informais.
6. CALENDÁRIO
Período
Outono
Início
22/10/2012
Fim
12/01/2013
Primavera
11/03/2013
25/05/2013
Pausas letivas
Natal (17/12/2012 –
28/12/2012)
Páscoa (25/03/2013 –
29/03/2013)
7. SISTEMAS DE AVALIAÇÃO E CLASSIFICAÇÃO
A qualidade de um sistema de avaliação determina, em grande medida, a qualidade da
ação formativa. Por isso se adota um sistema de avaliação contínua rigoroso, que
minimize a componente subjetiva, sempre presente.
A avaliação em formação online tem uma importância acrescida em relação à avaliação
em regime presencial, em virtude da natureza particular do próprio contexto de ensinoaprendizagem.
Num programa formativo desta natureza, que implica uma participação dinâmica dos
formandos numa atmosfera colaborativa, a avaliação em cada módulo terá em conta os
seguintes aspetos:
1) A participação ativa e pertinente dos formandos nos fóruns de aprendizagem;
14
Programa «Línguas ABERTAS»
2) A participação ativa e pertinente dos formandos na elaboração de projetos e
trabalhos colaborativos;
3) A realização de trabalhos individuais escritos e orais;
4) A produção de outros elementos que os responsáveis dos respetivos módulos
considerem necessários para avaliar o desempenho dos formandos,
especificados no início de cada período letivo.
Consideram-se com aproveitamento em cada módulo os formandos que obtiverem a
classificação mínima de 10 valores em 20 possíveis.
8. CERTIFICAÇÃO
Aos formandos que concluam um ou mais módulos com aproveitamento ser-lhes-á
atribuído um certificado de frequência e aproveitamento na formação ministrada, com a
indicação do número de créditos obtidos e o nível do Quadro Europeu Comum de
Referência correspondente ao módulo realizado.
9. RECURSOS DE APRENDIZAGEM, PEDAGÓGICOS E TÉCNICOS
Nas diferentes unidades de formação será pedido aos formandos que trabalhem e
estudem apoiando-se em diversos recursos de aprendizagem - textos escritos, livros,
recursos web, objetos de aprendizagem, etc. -, de diferentes formatos, e
disponibilizados na plataforma de e-learning. Embora alguns desses recursos sejam
digitais e fornecidos online, no contexto da classe virtual, existem outros, como livros,
que poderão ser adquiridos opcionalmente pelos formandos.
10. INSCRIÇÃO
As inscrições no programa decorrem de 10 a 28 de Setembro.
Deverão ser efetuadas online, através do endereço: http://www.uab.pt/web/guest/estudarna-uab/oferta-pedagogica/alv/candidaturas/extensao-universitaria-cultural
11. DURAÇÃO DO PROGRAMA
O primeiro período do programa tem o seu início previsto a 22 de Outubro de 2012 e
prolongar-se-á até ao dia 12 de Janeiro de 2013. O pré-curso, que corresponde à
ambientação online, decorrerá de 22 a 26 de Novembro de 2012.
O segundo período do programa tem o seu início previsto para 11 de Março de 2013 e
prolongar-se-á ate ao dia 25 de Maio do mesmo ano. A fase de ambientação online para
o segundo período decorrerá de 11 a 15 de Março, sendo facultativa para os formandos
que a realizaram anteriormente.
15
Programa «Línguas ABERTAS»
12. CUSTOS
O custo de cada módulo de formação é de 200,00€/formando, pagos no ato da
matrícula.
13. COORDENAÇÃO DO PROGRAMA
A coordenação do curso ficará a cargo do Prof. Doutor Jeffrey Scott Childs, responsável
por acompanhar a sua conceção, o seu desenvolvimento e efetuar a sua avaliação.
14. CORPO DOCENTE/NOTAS BIOGRÁFICAS
ADRIAN L’ESTRANGE –
Habilitações Académicas:
1977 Licenciado e mestre em Psicologia na Universidade de Dundee, Escócia
1978 Pos-graduação em Educação, – PGCE - Instituto de Educação Superior
Weymouth, Dorset
1982 Pos-graduação no Ensino de Inglês como Língua Estrangeira – RSA Dip. TEFL
- Universidade de Southampton
Experiência Profissional:
1978-88 The British Council, Valência, Spain Professor – Formador – Coordenador
de curso
1983 Regent School of English, Hove, Brighton, UK Professor de Inglês - também
professor e coordenador dos cursos “English for Academic Purposes”
1988-1991 The British Council, Lisbon, Portugal, Professor – também formador
de professores portugueses do ensino secundário e primário.
1990 Ministério Português de Educação Terceira – Açores; Formador de
professores do ensino secundário e primário
1991-93 The British Council, Bangkok, Thailand, Professor – também formador de
professores vietnamitas
1993-94 The University of the Thai Chamber of Commerce, Professor do curso
MBA, sob a orientação da Universidade de Birmingham
1994-1996 International House, Barreiro, Portugal
1994-1996 The British Council, Lisbon Portugal
1996 The British Council, Hong Kong., Professor – cursos de Verão
1996-2008 Universidade Nova de Lisboa, F.C.S.H, Departamento de Estudos
Ingleses e Norte- Americanos; Leitor de Inglês
1999-2000 Instituto Superior de Educação e Ciências, Lisboa, Professor de
Cultura Inglesa
2010 - Universidade Aberta, Lisboa, Leitor
16
Programa «Línguas ABERTAS»
ANA MARIA NOBRE – Depois de viver e estudar em Paris, é actualmente Professora
Auxiliar da Universidade Aberta, onde lecciona desde 1998, tendo sido anteriormente
professora na Universidade Sorbonne (Paris), e na Universidade Autónoma de Lisboa.
Concluiu a licenciatura em Lettres Modernes, o DEA em Didáctica do Francês Língua
Estrangeira e o Doutoramento em Didactologia das Línguas e das Culturas na
Universidade da Sorbonne-Paris III. Enquanto investigadora, tem-se dedicado
especialmente ao estudo das Línguas Estrangeiras de Especialidade / Ensino do Francês
para Fins Específicos e do Ensino / Aprendizagem de línguas estrangeiras online.
ANTONIO CHENOLL MORA - É Licenciado em Filología Hispánica e mestrado en
Metodologia e Didáctica de ELE, tendo publicado a tese de mestrado sobre a Web 2.0 e
os estilos de aprendizagem na universidade Antonio De Nebrija. Tem realizado diversos
cursos de pós-graduação especializados no ensino de ELE e em tecnologias 2.0 no ensino
de línguas. Tem publicado vários artigos de investigação em tecnologias Web aplicadas
ao ensino de línguas estrangeiras, estilos de aprendizagem e espanhol coloquial, entre
outras. Nos últimos anos especializou-se nas aplicações das tecnologias 2.0 no ensino de
línguas estrangeiras. Atualmente também trabalha como professor de espanhol na UCP.
GERALD BÄR – Professor Auxiliar no DH. Áreas de ensino e investigação: Estudos
Alemães, Literaturas Comparadas. Doutoramento sobre o motivo do sósia/duplo na
literatura e no cinema mudo. Publicações sobre Cornelia Goethe, Recepção de Ossian e
Fielding, o motivo do ‘Doppelgänger’, cinema e também na área do ensino de alemão
como língua estrangeira (Cf.: Einblicke. Ein Multimedia - Deutschkurs im Fernstudium.
Língua Alemã II, 2003).
HELENA BÁRBARA MARQUES DIAS – Helena Bárbara Marques Dias é autora e coautora
de diversos materiais didáticos para o Português Língua não Materna (PLNM).
Atualmente, enquanto professora auxiliar da Universidade Aberta, e integrando-se na
Educação a Distância, visa desenvolver um modelo para ensino de língua baseado em
tarefas, destinado ao Português L2, a distância.
JEFFREY SCOTT CHILDS – É Professor Auxiliar da Universidade Aberta, exercendo funções
de docência na área de Estudos Ingleses e Americanos. Atualmente, leciona unidades
curriculares integradas nos planos curriculares de vários cursos de 1º ciclo, incluindo os
de Línguas, Literaturas e Culturas, Estudos Artísticos, Estudos Europeus e Línguas
Aplicadas. É também membro do Centro de Estudos Comparatistas, da Faculdade de
Letras da Universidade de Lisboa.
KATJA GÖTTSCHE – Nasceu na República Federal da Alemanha. Está radicada em
Portugal desde 1994. Realizou os seus estudos na Christian-Albrechts Universität de Kiel
(1983-1994) com estadias prolongadas nos EUA, México, Portugal e Espanha.
Desde Dezembro de 1997: Leitora de Alemão na Universidade Aberta com docência
nas áreas de Estudos Europeus e de Estudos Alemães.
17
Programa «Línguas ABERTAS»
2006-2008: Representante dos docentes não doutorados no Senado e no Conselho
Pedagógico e Secretária do Conselho do DCHS.
2009-2010: Representante do DH no Conselho Pedagógico.
Tem colaborado em diversos projetos (nacionais e internacionais).
Desde 2001: Membro do grupo de Investigadores de EuroCom (Intercompreensão
Europeia) http://www.eurocomcenter.com.
2007-2009: “E&S-LEaD” (E-Learning e Sucesso) no LeaD (Laboratório de Educação a
Distância da UAb); coordenação: Prof.ª Doutora Alda Pereira. 2007-2009).
2010-2012: “Ensino / Aprendizagem das Línguas Estrangeiras online” no LEaD
Laboratório de Educação a Distância da UAb); coordenação: Prof.ª Doutora Ana
Nobre.
RICARDO SALOMÃO –
Corresponsável pela criação de uma escola de Português Língua Estrangeira (CDLP –
Centro de Difusão da Língua Portuguesa) em Macau, tendo sido vogal da sua
Comissão Instaladora, autor de um programa de dinamização (CLIP – Clube da Língua
Portuguesa) e professor (1987 – 1993)
Assistente na Universidade de Shantou, China (1994 – 1995)
Mestrado, orientado pelo Prof. Doutor Malaca Casteleiro sobre ensino do Português
Língua Estrangeira na Internet (1998)
Coautor do Projecto Viagens Virtuais: Ensino da Língua Portuguesa através da
Internet a trabalhadores da CABGULF, Cabinda, Angola (1999)
Coordenação (da representação da Universidade Aberta) de projetos europeus do
Programa Leonardo da Vinci (SELECT, REFLECT, PROTOCOL II, INTERCOMM e ECLAT)
(1998 – 2008)
Doutoramento em Política de Língua e Planeamento Linguístico sobre Comunicações
de Exportação (2007)
Assistente na Universidade Nacional de Timor-Leste (2008)
Membro do Conselho Pedagógico e Vice-Coordenador do Curso de Mestrado em
Português Língua Não-Materna na Universidade Aberta
18
Programa «Línguas ABERTAS»
15. CONTACTOS
Unidade para a Aprendizagem ao Longo da Vida (UALV)
Telefone: 30 000 2851
e-mail: [email protected]
Para mais informações detalhadas sobre os Cursos/ Ações de formação, consulte a
página Web da Unidade para a Aprendizagem ao Longo da Vida:
http://www.uab.pt/web/guest/estudar-na-uab/oferta-pedagogica/alv
Coordenação
Jeffrey Scott Childs
Departamento de Humanidades
Universidade Aberta
Correio eletrónico: [email protected]
19
Download

PROGRAMA «Línguas AbERTAS»