APT LATIN AMERICA CHAPTER LAURA NOBRE ALECRIM Architect and Professor Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional – IPHAN Faculdade Damas da Instrução Cristã – FADIC [email protected] BIOGRAPHY EDUCATION 2010-2012 | Master in Urban Development Universidade Federal de Pernambuco, Recife, Brazil 2004-2009 | Architect and Urban Planner CURRENT ACTIVITY INSTITUTO DO PATRIMÔNIO HISTÓRICO E ARTÍSTICO NACIONAL | MINISTÉRIO DA CULTURA | GOVERNO FEDERAL PROGRAMA DE ACELERAÇÃO DO CRESCIMENTO DAS CIDADES HISTÓRICAS, RECIFE This program was released by Brazilian Federal Government in 2013. In Recife, there are seven actions in development, which includes project elaboration and restoration works for public spaces and buildings. My role in the program is to coordinate all the actions in the city of Recife listed below and also to supervise two restoration works under development: at the Igreja de Nossa Senhora da Conceição dos Militares and at Igreja de São Pedro dos Clérigos. Universidade Federal de Pernambuco, Recife, Brazil 2007-2008 | Student Exchange Continuing Education in Architecture, Universidade de Coimbra, Portugal WORK EXPERIENCE Sobrado da Madalena, Museu da Abolição Igreja de S. José do Ribamar Mercado São José 2014-PRESENT | Architect Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional - IPHAN 2014-PRESENT | Professor Faculdade Damas da Instrução Cristã FADIC 2009-PRESENT | Researcher Laboratório de Estudos Avançados em Arquitetura – LA2 Basílica do Carmo Matriz de Santo Antônio Igreja de São Pedro dos Clérigos Igreja de Nossa Senhora da Conceição dos Militares 2013-2014 | Consultant Architect United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization - UNESCO 2013-2014 | Professor Centro Universitário do Vale do Ipojuca – UNIFAVIP / Devry 2008-2013 | Researcher and Architect Centro de Estudos Avançados da Conservação Integrada - CECI AFFILIATIONS Centro de Estudos Avançados da Conservação Integrada - CECI RELEVANT PAST ACTIVITIES CENTRO DE ESTUDOS AVANÇADOS DA CONSERVAÇÃO INTEGRADA (CECI) CENTRO DE ESTUDOS AVANÇADOS DA CONSERVAÇÃO INTEGRADA (CECI) CONVENTO FRANCISCANO DE OLINDA [2008-2013] IGREJA DE SÃO JOÃO BATISTA DOS MILITARES, OLINDA [2010-2012] The restoration of the Church was developed as a Building Crafts Apprentices Course, that trained inhabitants of the local community at the traditional crafts of restoration activities. My role in the project was coordinator of the course. APT Latin American Chapter DOCOMOMO Brasil ACTIVITIES LOCATION In 2006 a Master Plan was elaborated by the Centro de Estudos Avançados da Conservação Integrada (CECI) for the Franciscan Convent of Olinda. As a result of this plan, several restoration works were developed at the Convent from 2008 to 2013. My role at those works were assistant architect (2008-2009) and coordinator (2009-2013). This project was presented in a Poster at the Latin American Chapter at the APT Conference Charleston 2012. LABORATÓRIO DE ESTUDOS AVANÇADOS EM ARQUITETURA – LA2 PALÁCIO DO CAMPO DAS PRINCESAS, RECIFE [2009-2010] Development of a morphological study of the Palace, its annexes buildings and the garden from its origin to those days and definition of guidelines to the elaboration of the project and the necessary actions to the complex conservation.