Emma Church
Título Original: The Heart Remembers
Da janela do velho casarão, Sarah via a noite descendo, cobrindo de sombras os altos
picos das montanhas rochosas. Sombras tão tristes como as lembranças do amor que
maltratava seu coração. Lembranças das carícias trocadas com Luke, o homem que a
levara ao clímax do amor, para depois expulsá-la de casa. Sarah nunca poderia esquecer
o terrível momento em que saíra chorando, humilhada, carregando no ventre o fruto desse
amor desprezado. E nessa noite, Luke estava de volta... Para roubar suas únicas alegrias:
seus filhos!
Digitalização: Marci
Revisão: Cinthia
Luke Driscoll desceu do carro e caminhou até a Mansão Spars. Andava com tanta altivez
que lembrava os homens das montanhas atravessando as florestas do Condado.
Na escada, parou e olhou friamente para a casa situada aos pés das montanhas de Denver.
Era sólida, construída em pedra e carvalho, com uma pequena torre no ângulo formado pelas
duas alas. Além das luzes da entrada, só a sala de estar do avô, na ala direita do térreo, se
encontrava acesa. As outras janelas apenas refletiam o luar.
Luke respirou fundo. Estava cansado. Seus olhos duros fixaram-se nos picos das
Montanhas Rochosas e, durante um momento, lembrou-se dos perfumes da floresta, velhos
companheiros de infância.
Sua indiferença contrastava violentamente com a energia viril que seu rosto bronzeado
revelava. Era um rosto sombrio, marcado por uma cicatriz que vinha do alto de uma das
maçãs do rosto até o queixo.
Quando olhou as janelas da sala do avô, apertou com mais força a alça da maleta.
Caminhou para a enorme porta de carvalho entalhada, que foi aberta por uma velha senhora,
vestida com um robe desbotado. Ela o cumprimentou com um ar de desaprovação que
parecia natural no seu rosto mal-humorado.
— É muito tarde! — Luke a olhou, divertido, e ignorou a censura, coisa que tinha
aprendido a fazer desde criança.
— Você faz com que me sinta um colegial chegando atrasado à aula, querida Grey —
disse, entrando na casa.
Ela deu um sorriso.
— O sr. Elijah quer ver você.
— A esta hora? — Aproximou-se de uma mesinha onde estava a correspondência.
Remexeu nos envelopes e perguntou, distraído: — Jessica trouxe o relatório?
— Está na sua saleta.
— Ótimo.
— Ela é uma mulher sensível e correta. Conhece suas responsabilidades.
Luke sentiu-se tenso diante das implicações inesperadas daquele comentário.
— Vá para a cama, Grey. Não devia ficar acordada até tão tarde — repreendeu, bemhumorado.
— Há sanduíches e café na saleta. Boa noite. — Virou-se e saiu com um ar sério.
Ele olhou com ternura para aquela mulher, que o havia criado desde os sete anos, e sentiu
uma certa tristeza. Eram tantas recordações. Mas por que esses pensamentos agora? Por que
lembrar o passado?
Aborrecido, deixou os envelopes na mesinha, tirou uma revista da maleta e dirigiu-se à
sala de estar do avô. As palavras de Grey ecoavam em seu cérebro. ―Uma mulher sensível e
correta, conhece responsabilidades‖, dissera ela. Não era como Sarah, a mulher com quem
Luke havia se casado.
Sarah vivia com os jeans manchados de tinta e com o avental de pintora cheirando a
solvente. E assim se apresentava perante todos, mesmo que fossem convidados ilustres.
Era completamente diferente de Jessica, sempre bem-arrumada com os cabelos negros
penteados com estudada simplicidade.
— Você devia ter se casado com Jessica! — tinha dito Sarah furiosa, certa vez. — É dela
que precisa! Um robô impecável e elegante, que combina com o seu mundo! Um robô no qual
nunca me transformarei!
Luke parou antes de entrar na sala e respirou fundo. Perguntava a si mesmo o que estava
fazendo de sua própria vida. Separara-se de Sarah há quase cinco anos... Anos de completo
silêncio! Podia conseguir o divórcio e se casar com Jessica. Tinha certeza de que todos
aplaudiriam essa solução. Seria o desfecho perfeito para os muitos anos de amizade e
interesses comuns. Um passo que todos aprovariam. Todos, menos seu avô.
Sensível e Correta. Ele franziu o cenho. O casamento com Jessica poderia até dar certo, mas
nunca lhe traria o êxtase da paixão que sentira por Sarah.
— Nem o sofrimento — murmurou ele tristemente, desejando que o avô já tivesse ido
dormir. Assim, poderia ler o relatório de Jessica sobre o último projeto.
Abriu a porta. A luz suave do abajur mal chegava aos cantos da sala. Luke parou e olhou,
cheio de afeição, para a cabeça branca do avô, que aparecia sobre o encosto da poltrona. E,
quando o ouviu dar um suspiro, sorriu.
Ainda estava sorrindo quando Elijah virou-se para a lareira. Acompanhou o olhar do
velho e naquele mesmo instante sentiu seu mundo desabar. O sangue lhe subia ao rosto
enquanto observava a lareira. Ali, sobre o aparador, estava o retrato de uma garota de olhos
grandes e acinzentados. Os cabelos, da cor das folhas de outono, emolduravam um rosto de
linhas marcantes, agressivas.
Tentou fugir daqueles olhos. Ainda mexiam com suas emoções. Pareciam implorar
alguma coisa indefinível, alguma coisa que Luke não seria capaz de negar.
Aquele retrato o arrastou implacavelmente ao passado, ao dia em que o vira pela primeira
vez, num quarto de sótão em Toronto, no Canadá. Era novembro, e os ventos frios
assobiavam às margens do Ontário.
Jamais esqueceria aquele dia. Afinal, fora a partir dele que sua vida metódica e
organizada começara a se desintegrar sob emoções poderosas, que o deixariam
profundamente marcado para sempre.
Lembrou-se de que ficara parado naquele velho sótão, observando o quadro que tanto o
impressionara, quando uma voz rouca, com sotaque canadense, falara secamente às suas
costas:
— Sr. Driscoll, meu retrato nunca seria um bom investimento.
Espantado, virara-se e topara com uma garota alta e magra. Ela sorrira educadamente, e
seus olhos cinzentos tinham um leve ar de desdém. Eram muito diferentes dos olhos
suplicantes do retrato.
— Eu o comprarei de qualquer modo — dissera ele, surpreendendo a si mesmo com a
rapidez da decisão.
— Não está à venda — respondera a moça num tom indiferente. Num gesto irritado e
impaciente, atravessara a sala e fora olhar a chuva, como se não houvesse ninguém ali.
Ele a observara por um longo tempo, esquecendo-se daquela velha casa, do vento gelado
que soprava lá fora e das notas de um concerto de Tchaikovsky que chegavam de algum
lugar, através das paredes frias.
— Pago qualquer preço — dissera finalmente.
— Não está à venda, já disse.
Ele a estudara, aborrecido. A moça estava de calças pretas e uma blusa também preta, de
gola alta. Seus cabelos pareciam fios de ouro antigo à luz cinzenta de novembro.
— Acho que é o pintor quem decide, e não a modelo.
Levantara a cabeça e respondera, decidida:
— A pintora sou eu. — Percebendo o ar de dúvida no rosto dele, indagara secamente: —
Isso o surpreende tanto assim?
— O que me surpreende é o fato de um auto-retrato ter tanta personalidade! —
Examinara o aposento gelado. — Bem, mas a modelo está diante de mim. Um cavalete e uma
palheta com as cores que, agora vejo, se repetem no seu avental. E a recomendação de Jeffrey
para que você me ajude a escolher um quadro para meu avô. Mas o melhor de todos é o que
está no cavalete. — Fizera uma pausa, admirando o retrato. Depois, sorrindo para a moça,
perguntara: — Prefere os quadros a óleo?
— Sim, prefiro.
— Imagino que eles permitam um trabalho mais longo e criativo.
— É verdade — concordara ela, surpresa.
— A expressão de seu retrato é... — Olhou-o novamente e sentiu que uma certa magia o
dominava. — É de súplica!
— Este foi o último quadro que pintei para meu professor. Ele morreu pouco depois.
Seus olhares se encontraram, como numa procura silenciosa.
— Você é uma pintora muito talentosa.
— Sou uma artista!
— Desculpe-me. Como cientista e matemático, também detesto ser considerado como
um técnico que só sabe lidar com números!
Um brilho divertido surgira nos olhos dela. E, sentindo que tinham conversado em níveis
diferentes desde o início, ela afirmara suavemente:
— Quando olho para seu rosto, sinto o veludo macio. Mas, quando se move, lembra o
poder implacável de uma pantera elegante e impiedosa. Os ângulos de suas faces são fortes,
como se pedissem um escultor, contudo... — Examinou-o com olhos críticos. — E contudo,
suas roupas impecáveis, seu bronzeado e sua necessidade de contratar um artista para ajudálo a comprar um quadro como se fosse mais um investimento, tudo isso mostra que vem de
um mundo insensível, onde é preciso comprar o bom gosto e a elegância.
Ele nada dissera. Estava completamente dividido por reações conflitantes: raiva, espanto,
respostas agressivas para aquela encantadora jovem que se sentava na banqueta junto ao
cavalete como se fosse uma princesa. Todos os anos de experiência e trabalho não o
ajudavam a dar uma resposta convincente e ele teve medo de se explicar.
— Como já disse, sou um cientista. E muito bem-sucedido, devo acrescentar.
— Que tipo de cientista?
— Físico eletrônico.
— Então devo chamá-lo de dr. Driscoll?
— Algumas pessoas me chamam assim — disse ele, indiferente.
A moça dera de ombros e observara as próprias mãos durante alguns momentos. Depois,
voltara a olhá-lo, sem fazer qualquer comentário.
O ruído da chuva nas janelas se tornara cada vez mais forte, transformando o silêncio
entre eles em algo insuportável. Na tentativa de minimizar aquela situação, Luke perguntara,
com voz suave:
— Posso saber quem é você? De onde veio?
Durante um momento ambos se encararam. Ele percebia que a segurança dela diminuía.
Com grande esforço, Sarah desviara o olhar e fixara novamente nas mãos. Finalmente,
respirando fundo, dissera com calma:
— Meu nome completo é Sarah Marshall Hayes. Nasci em Toronto. Com cinco anos,
meus pais morreram num acidente de barco, e fui para Muskoka, um lugar onde o céu é
muito azul, morar com tia-avó.
— Onde o céu é muito azul? — perguntara ele, surpreso com a observação.
Ela levantara os olhos e baixara-os em seguida: Ignorara o comentário e continuara,
calmamente:
— Depois frequentei um internato aqui em Toronto. Cuidei da casa para minha tia. Dei
aulas de equitação num acampamento de meninas e trabalhei para Christopher Avery, um
artista maravilhoso. Minha tia morreu quando fiz dezoito anos e Christopher morreu um ano
depois.
— Sua tia aprovava que pintasse?
— Não. Tia Ruth dizia que só queria o meu bem...
— Foi Avery quem lhe ensinou a pintar?
— Ensinou quase tudo o que sei.
— E o que tem feito, desde então?
— Tenho pintado. Estou começando a ficar famosa, mas, por enquanto, o que ganho mal
dá para comer. Por isso sou obrigada a servir de guia para turistas, pelas galerias, a troco de
um dinheiro a mais.
— Bem, então é necessário que alguém compre os quadros, para que os artistas não
morram de fome — respondera ele com uma estranha gentileza, que Sarah não chegara a
compreender. — Posso pagar bem pelo seu retrato — concluíra friamente.
— Não está à venda!
— Por quê?
— Porque não... — Ela hesitara e murmurara: — Seria como se eu vendesse a mim
mesma!
Uma semana depois em vez de ir à uma conferência sobre problemas energéticos em
Boston, Luke caminhava com Sarah pelas margens do Rio Bays, onde ela havia passado a
infância. Brincavam com duas crianças.
— Agora — perguntou Sarah, rindo —, o que você vê e sente? — Piscou, com ar
brincalhão. — Não vale falar em números, em estruturas moleculares ou em centígrados.
— A neve e o gelo, tão frios sob meus pés, parecem quase quentes — respondeu ele
divertido, procurando ignorar seus verdadeiros sentimentos. — E o vento frio parece uma
brisa suave neste primeiro dia de sol!
— Perdeu! — gritou ela alegremente. — Você ainda tem muito a aprender, meu caro
cientista!
Desapontado, Luke pediu para tentar de novo.
— Posso falar sobre aromas? — riu ele.
— Pode!
— Então, lá vai. — Fingiu-se de sério. — Há um cheiro amargo num dia de inverno. O
cheiro do seu cabelo esvoaçando. — Sarah riu e o interrompeu. Ele a abraçou ternamente. —
O que há de divertido nisso?
— Meu cabelo, provavelmente, está com cheiro de tinta a óleo.
Luke sorriu, bem-humorado. Olhava para a jovem e sentia desejo incontrolável de beijála.
— Eu nunca consigo brincar direito — murmurou, apertando-a mais contra seu corpo.
— Mas há algo de que gosto muito: os raios de sol beijando a terra e a lua beijando o mar...
Mas de que adianta tudo isso se você não me beija?
Lentamente, ele abaixou a cabeça. Sarah não se afastou, como sempre fazia. Estremeceu
quando seus lábios se encontraram. Depois relaxou, e o beijo se tornou mais lento, profundo,
até que, de repente, ele sentiu que também tremia. Afastou-se e respirou devagar,
procurando se controlar. Mas era difícil: todo o seu ser ansiava pelo corpo de Sarah.
Sabia que a desejava mais do que a qualquer mulher que já havia conhecido. Tanto, que
ela o deixava inseguro como um adolescente diante do primeiro amor.
Até encontrá-la, Luke não sabia como era vulnerável. Vulnerável... Aquela ideia o
assustou e, com medo das próprias emoções ele a soltou.
Sarah afastou-se e ficou observando o lago. Não conseguia encará-lo.
— Eu costumava caminhar em volta deste lago — comentou, tentando esconder sua
perturbação. — Christopher me conheceu aqui, desenhando na areia, onde acabou me dando
aulas, durante o verão, foi nesse lugar que fizemos um trato, o mais importante de toda a
minha vida.
— Trato?
— Ele me daria aulas e eu posaria para ele. — Sorriu. — Aos doze anos, achei que era um
ótimo negócio. Não sabia que existia gente disposta a pagar muito bem por uma hora de aula
com Christopher.
— Ele pintou você?
— Muitas vezes. — Virou-se e apontou para o morro. — O quadro de que mais gostei foi
aquele em que posei sentada ali. Ficava olhando o horizonte, como se toda a minha vida
estivesse lá. — Ela o encarou e desviou o olhar. — Tia Ruth sempre pensou que ele tivesse
me contratado para cuidar da casa. Em vez disso, criávamos belos quadros...
— Ele se tornou seu amante? — A pergunta inesperada surpreendeu-a. Luke baixou os
olhos, tentando controlar o ciúme que sentia.
Ela suspirou.
— Christopher tinha mais de setenta anos. Foi meu pai, meu avô, meu professor, meu
tutor... e acima de tudo, meu único e verdadeiro amigo.
— Sarah... desculpe-me.
Ela não o olhou. Continuava observando o horizonte, como se ainda procurasse descobrir
lá o seu futuro. Luke calou-se. Tinha medo de falar e quebrar aquela magia. Temia parecer
um tolo diante de todas as coisas que queria lhe dizer.
Mas o medo foi desaparecendo à medida que os dias passavam. Ele sentia-se tão atraído
por Sarah que abandonou o trabalho e não compareceu às conferências que programara.
Visitavam coleções particulares, faziam longos passeios, e Luke começou a redescobrir um
mundo que pensava ter perdido há muito tempo. Aos poucos, aquele outro mundo, de onde
viera, parecia estar a quilômetros de distância.
— Eu deveria estar em Washington, hoje — comentou ele enquanto passeavam pelas
ruas cobertas de neve.
— Era o outro Luke que ia estar lá.
— Outro Luke? Explique-me sobre esse outro Luke. Quem era ele?
Começaram a andar novamente e ela disse, baixinho:
— O-garoto triste que esqueceu de sonhar. O que parou de deitar perto dos riachos, das
montanhas, a observar os passarinhos ou as estrelas. O outro Luke descobriu que só ganharia
as atenções do avô se aprendesse fatos e números, se estudasse com muita disciplina. E se
esqueceu de viver.
— E este Luke? Este que está aqui, agora?
— Este... é um homem sensível, meigo e apaixonado. Sabe rir, ser forte e sonhar. Eu... —
Calou-se, com medo das próprias palavras.
— Eu a amo, Sarah — murmurou ele suavemente.
Pararam e se encararam. Seus olhos refletiam as luzes da rua e os flocos de neve caíam
sobre os cabelos dela como jóias.
— Somos de mundos diferentes, Luke — disse ela suavemente somos duas pessoas
solitárias. O outro Luke sabe disso... e eu também sei.
— Eu a amo, Sarah!
— Não! — Lágrimas surgiram nos olhos dela. — Por favor, pare com isso! Não temos
futuro! Não existe um amanhã para nós!
Ele segurou com ternura aquele rosto frio e molhado. Estava com medo de perdê-la, com
medo do outro Luke. Beijou-a ferozmente, desesperado. Sentia-se disposto a abandonar tudo
por Sarah.
— Deixe-me passar esta noite com você...
Ela respirou fundo.
— Passar a noite comigo?
Ele a soltou e olhou-a profundamente.
— Deixe-me levá-la para casa, enxugá-la, esquentá-la com nosso amor...
Lentamente Sarah levantou a cabeça. Em seus olhos surgiu um brilho rápido. Tão rápido
que ele nem tinha certeza de tê-lo visto. Parecia o mesmo olhar de súplica que vira no retrato.
Então, baixando os cílios, ela se afastou e murmurou:
— Eu... eu não sei, Luke. Preciso... pensar.
— Pensar! Oh, Sarah! Pensar o quê? Ou costuma programar com antecedência seus casos
de amor?
— Quantos casos você pensa que tive?
— Com todos aqueles homens passando por seu apartamento... Como posso saber? Mas
isso não tem importância! Vou tirar um mês de férias. Quero levá-la ao Caribe... para o sol e
para o mar. Este é o nosso caso de amor, e só ele importa!
— Luke? — chamou suavemente, como se estivesse se despedindo.
— Sarah, você me quer tanto quanto eu a quero? — perguntou Luke, tenso.
— A resposta é não.
Ele a olhou, incrédulo, com uma enorme sensação de perda.
— Por quê?
— Eu sou o que sou. E essa minha maneira de ser não combina com o seu mundo. Sinto
muito. — Virou-se e foi embora depressa.
— Sarah! — Ela não parou. Com raiva de si mesmo, com medo de posto tudo a perder,
seguiu-a rapidamente. Quando a alcançou, estava mais tenso. — Está bem, não precisa se
comportar como uma donzela ofendida! Se a magoei, desculpe-me. Não queria ser tão
desajeitado!
— Não se preocupe, não posso culpá-lo por suas deduções. Afinal, os fatos estão aí. Sou
uma artista. Meus amigos, obviamente, têm casos de amor. O lugar onde moro não é grande
coisa. Não sou uma pessoa lógica... apenas um conjunto de emoções, que não combinam com
seu cientificismo!
— Sarah...
— Para o outro Luke, eu séria mais um caso de amor, para lembrar na velhice e...
— Pare com isso! Eu não sou o outro Luke!
— E eu não quero ser apenas mais um caso de amor em sua vida! Acredite ou não, nunca
tive um caso... não do jeito que você pensa. Não conheço as regras. Não sei lidar com isso... e
muito menos com você. Oh, por que não deixou bem claro, desde o começo, que tinha essa
intenção?
— Sarah, escute!
— Não! Você é o outro Luke, o materialista, o racional!
Caminharam em silêncio. Ele lutava contra o outro Luke, o que desejava Sarah apenas
como uma aventura. Sabia que ela não combinava com a Mansão Spars nem com seus
amigos. Tinha que ser racional. Tinha que ser!
Entraram no edifício. Luke parou no corredor e agarrou-a pelos ombros, forçando-a a
encará-lo.
— Oh, Sarah! Sarah!
— Luke... — A voz dela tremia. — Pobre Luke! Não podemos ficar juntos... Você é um
homem rico, organizado, e eu não passo de uma pintora boémia!
Ele a olhou profundamente. Uma sonata ecoou pelo velho prédio, misturada aos sons de
vozes e ao cheiro de mofo que se espalhava por toda parte. Aquele ambiente o angustiava.
Um forte desejo de voltar a seu rico e sofisticado mundo fez com que reconhecesse que Sarah
tinha razão. Desesperado e confuso, abaixou o olhar.
— Adeus, Luke — murmurou ela, como se tivesse lido seus pensamentos.
Ele não se mexeu quando ela o deixou. Foi incapaz de esboçar qualquer reação. Mas,
duas semanas depois, infeliz e abatido, estava decidido a reencontrá-la. Procurou-a no
apartamento, perguntou por Sarah a várias pessoas, caminhou pelas ruas. Em vão. Lembrou-
se do lago... Claro, ela devia estar ali, tinha que estar!
Encontrou-a sentada às margens do lago, o olhar fixo no horizonte, o mesmo olhar
suplicante de sempre. Luke parou, observando aquela figura indefesa com infinita ternura.
Sarah levantou os olhos devagar, como se pressentisse a presença dele. Encararam-se, e
naquele instante o mundo pareceu ter parado. Nada mais tinha importância. Nada, a não ser
a violenta paixão que os unia.
— Sarah! Precisamos de você! Os dois Lukes. Case-se com Sarah! Quero que me ame!
Ela continuou imóvel, e Luke sentiu medo de ser recusado. Porém, segundos depois,
Sarah correu para seus braços.
— Sim, meu amor! Oh, sim! Para o resto da minha vida!
O resto de sua vida, afinal, não passara de um ano, pensou Luke amargurado. Segurou
com mais força a revista e fechou os olhos procurando ignorar o retrato e as recordações que
ele lhe trazia.
— Sarah pintou este quadro à luz do sol — disse Elijah, virando-se para o neto. — Eu lhe
disse que devia ter trabalhado rodeada motores, números e parafusos. Mas ela respondeu que
o via com um dia claro... Ia lhe dar o retrato no dia de seu aniversário, Luke.
— Como isto veio parar aqui? — perguntou asperamente, dando as costas ao quadro.
— Eu mandei que vasculhassem as galerias do Canadá e Estados Unidos. Uma pessoa de
minha confiança o encontrou há poucas semanas.
— Estava à venda?
— Com a condição de que não fosse exposto ao público.
— O retrato sem preço! — Luke aproximou-se da mesa e largou a revista com o artigo de
fundo sobre Jessica. Depois, tremendo serviu-se de um drinque. Tomou um grande gole, mas
aquilo não ajudou a preencher o vazio que sentia.
— Você está sendo tolo, menino.
Ele encarou o avô.
— Espera que eu a procure?
— Sarah deve estar com problemas — disse o velho, cansado. — Você sabe que ela só
venderia o auto-retrato se estivesse passando necessidades.
— Isso é uma hipótese, não um fato comprovado!
— Fatos! — Elijah virou-se, zangado. — Você, como cientista, sabe que os fatos mentem!
Servem até para provar uma teoria falsa! É preciso levar em conta também os sentimentos!
— E só agora vem me falar nisso, vovô? — explodiu Luke, aproximando-se da lareira. —
Meus sentimentos nunca valeram nada! Você só se importou em me transformar num grande
cientista, para orgulho da família! Nunca pensou em mim, nos meus sentimentos! — Os
olhos do velho se encheram de lágrimas e Luke se arrependeu de ter dito tudo aquilo. —
Desculpe-me, vovô.
— Luke, se você precisasse de Sarah, iria procurá-la?
Ele empalideceu. Sem responder, tomou o resto do drinque e caminhou até a janela,
observando a escuridão.
— Sarah é tão orgulhosa quanto você — disse Elijah. — E eu quero vê-la! Eu a quero de
volta à Mansão Spars!
Luke sentiu-se tenso.
— Ela não tem o direito de voltar aqui!
— Você não a alugou, menino. Você se casou com ela. Ou será que já esqueceu?
— Onde está Sarah? — perguntou secamente.
— Em Key West, na Flórida.
Luke mal pôde conter a surpresa. Nunca imaginara que ela pudesse estar vivendo
naquele lugar que mencionara casualmente durante a lua-de-mel. Lembrou-se das palavras
de Sarah:
— Aonde você planejava ir antes que eu aparecesse? — perguntara ela, aninhada em seus
braços no chalé de inverno, diante da lareira.
— Para Key West, uma pequena ilha no sul da Flórida. Um lugar encantado!
— Encantado?
— Sim. A parte velha da cidade é um outro mundo, um lugar muito tranquilo, onde o
espírito pode descansar e tomar fôlego.
Um outro mundo... Um mundo encantado, como fora sua paixão por Sarah. Luke
procurou afastar as recordações.
— Ela está... doente? — perguntou, preocupado.
— Precisa da nossa ajuda.
— Como você soube? — A voz dele soava tensa.
— Através do relatório de um detetive que contratei.
Houve um longo silêncio antes que Luke dissesse friamente:
— Então vou mandar um cheque.
— Quero que vá até lá! Encontre-a! Traga-a de volta!
— Não posso. Estamos perto de uma solução para o problema da estabilidade no
laboratório e...
— Esqueça esse maldito projeto!
— Você, dizendo isso! — exclamou Luke. — Se eu sair agora, haverá um grande atraso
no programa, e isso pode ser fatal. Temos muitos concorrentes ansiosos para nos passarem
para trás!
— Alguns dias de atraso não serão tão importantes assim.
— John Gordon contou-me, há cerca de uma hora, que no próximo número da Electronic
Newsletter haverá um artigo sobre a Driscoll Electronics, informando tudo sobre nossos
projetos.
— Isso significa que existe algum informante em nossa equipe — disse Elijah, furioso.
— Não posso saber até ler o artigo... Talvez haja mesmo espião entre nós.
Houve um silêncio sombrio. Luke sabia que o avô ficara perturbado com aquela revelação
e com as implicações que ela traria a empresa. Durante anos, quase todos os lucros e uma boa
parte do dinheiro da família tinham sido colocados naquele projeto. Agora tudo estava em
jogo. Eles precisavam provar que eram capaz de produzir um sistema barato e prático para o
aproveitamento da energia solar.
— Quem terá sido? — perguntou Elijah, ríspido.
— John está tentando descobrir. Mas talvez não consiga.
— Droga!
— Percebe agora por que preciso ficar?
— Você pode deixar tudo a cargo de Ralph Beaumont, seu gerente-geral. Jessica pode
substituí-lo no projeto. Se não forem capazes disso, procure uma nova equipe!
— Mas tenho que ficar e acelerar o projeto, já que vazaram informações! Não
compreende isso?
Elijah mal conseguia controlar a raiva e a frustração. Sacudiu cabeça, decidido.
— Quero Sarah de volta!
— Mas não posso ir buscá-la! — Os dois se encararam firmemente. O velho suspirou,
levantou-se e disse claramente:
— Então eu vou! Deve haver alguma honra nesta família!
— Você vai se matar! — O ódio deixava o rosto de Luke mais sombrio. — Sarah saiu sem
honra nenhuma! Não lhe devemos nada!
— Você se casou com ela! — disse Elijah, sem deixar que o neto o convencesse. Pegou a
bengala e caminhou para a porta, sem se virar.
Respirando fundo, Luke observou o avô. Sabia que era teimoso o suficiente para não
desistir daquela idéia maluca. Só havia uma forma de impedi-lo: satisfazer sua vontade.
— Está bem, vovô. Eu irei buscar Sarah!
Elijah parou e olhou para trás. Novamente seus olhares sombrios se cruzaram. Com uma
leve sacudidela de cabeça, o velho se afastou. Luke ficou sozinho no aposento. O relógio
antigo continuava marcando o tempo num compasso ritmado e monótono. Luke teve a
sensação de que cada minuto o fazia envelhecer anos. Angustiado, virou-se e observou os
picos das montanhas.
Sim, iria encontrar Sarah. Mas não se envolveria emocionalmente outra vez. Agora, seria
frio... e lógico... e implacável!
As nuvens escuras pareciam veleiros deslizando sobre o Golfo do México, em direção à
ilha.
Sarah estava sentada na praia, observando aquelas formas cinzentas que pareciam
fantasmas dos galeões espanhóis cheios de tesouros, que no passado faziam a rota de Key
West.
Baixou os olhos para as ondas suaves que vinham até a areia, chegando a seus pés. A
persistência das águas se parecia com as forças que, na sua vida, a estavam empurrando para
um beco sem saída.
— Vai trovejar, mamãe. Trícia tem medo de trovão.
Sorrindo, Sarah olhou para o garotinho que tinha se sentado junto dela. Alisou com
carinho aquele cabelinho loiro.
— Você também não gosta, não é? Mas ainda vai demorar bastante, Toby. E os trovões
não serão fortes.
— Podemos ver as tartarugas? — Os olhinhos azuis pareciam esperançosos.
— Depois voltaremos aqui! — disse Trícia, correndo ao lado do irmão gêmeo. Os olhos
castanhos da menina também estavam cheios e esperança.
— Podemos fazer um piquenique!
— Tenho que trabalhar esta noite. Só temos tempo de jantar juntos.
— Outra vez! — disseram os dois, desapontados.
— Outra vez — repetiu ela, piscando para eles.
— Não gosto que trabalhe tanto! — protestou Toby.
— É só por mais um pouquinho de tempo — respondeu Sarah, sabendo que aquele
―pouquinho de tempo‖ era indefinível para crianças de quatro anos.
— Só assim mamãe vai conseguir dinheiro para consertar a sua perna, Toby — comentou
Trícia.
— Eu não me importo com a minha perna estragada! — Toby virou-se depressa para
esconder as lágrimas que surgiam em olhos.
— Toby! — Trícia saiu atrás dele e sugeriu, esperançosa: — Vamos fazer um castelo de
areia?
Toby parou. Seu rosto demonstrava claramente a luta que travava entre a mágoa e a
proposta da irmã. Ficou quieto, com o sol batendo em seus olhos. Era um garotinho cheio de
incertezas sobre o futuro.
Sarah respirou aliviada ao ver que o menino enxugava as lágrimas e saía mancando em
direção a Trícia, que já estava fazendo um montinho de areia.
— Espere por mim! — gritou ele, correndo para perto dela. — Espere por mim!
Sarah os observou durante um longo tempo e voltou a olhar para as nuvens distantes.
Um desespero repentino a envolveu, e ela ficou prestes a ter crise de choro. Sufocou um
soluço e procurou respirar fundo até recuperar o controle.
Não ia chorar, disse a si mesma duramente. Era apenas a tensão dos últimos meses. A
tensão de trabalhar durante dias e noites, levantar cedo para ter seus momentos com as
crianças, de tentar ganhar dinheiro para sustentar os três, depois da operação de Toby.
Estava cansada. Por isso, qualquer esforço parecia grande demais. Até as pequenas
decisões pareciam imensas, pesadas como as nuvens escuras do horizonte.
Respirando fundo, ela virou o rosto para receber o vento da manhã e observou as
sombras. Será que estaria destinada a ser para sempre uma sombra também, só porque não
soubera amar?
Luke...
O nome dele trouxe de volta as antigas emoções. Estremeceu, sabendo que poderia ser
obrigada a lhe pedir ajuda. Ele nunca a perdoaria... Controlou as lágrimas e virou-se depressa
para chamar as crianças.
— Trícia! Toby! É hora de irmos!
— Agora?
— Agora! — respondeu ela com firmeza.
Uma hora depois deixava os filhos na porta da escola. Curvo e beijou-os.
— Agora entrem e tenham um dia muito, muito bom!
Ela sorriu. Um sorriso que desapareceu assim que se afastou, perseguida pela sensação de
descrença que estava devastando seu pequeno mundo.
Era hora de decidir, ela sabia. Decidir se continuaria tentando sozinha ou se entraria em
contato com Luke.
Luke... Com um movimento brusco, parou perto de um banco de pedras e sentou-se.
Durante um longo tempo olhou o mar turquesa, que ficava mais escuro à medida que as
águas se aprofundavam. A tempestade ia se aproximando.
Oh, Deus, como o amara! Ainda sentia que a perda daquele amor tinha levado para
sempre sua alegria de viver... E nada, nem mesmo as crianças, seriam capazes de substituir
aquele vazio.
Entretanto, pensou que deveria ter imaginado, desde o primeiro momento, que Luke só
lhe traria tristezas. Ele sempre parecera arrogante demais. Mas Sarah sentia que, por trás
daquela couraça, existia uma pessoa sensível. Uma pessoa tão solitária quanto ela. Alguém
que também desejava partilhar sua vida...
— Seu romantismo vai levá-la ao desastre, como levou sua mãe — dizia frequentemente
tia Ruth. — Veja o que ela conseguiu, fugindo com um músico! Morreu cedo, só isso!
E teve uma filha como eu, dizia Sarah a si mesma, procurando não ouvir aquelas
recriminações.
— Procure encontrar um homem comum, bom, simples. Um homem que queira uma
família. Cumpra os seus deveres com ele e esqueça todas as bobagens que andou lendo ao
luar!
Dever... Era a palavra que tia Ruth usava para substituir sexo, lembrou-se Sarah. Como se
enganara naquilo, mas como acertara em todo o resto!
Olhando a areia da praia, lembrou-se da pequena cabana onde tinha passado a lua-demel.
Um pequeno chalé de madeira, nas montanhas, rodeado de picos num vale do Colorado.
Um mundo de neve branca e macia, que refletia a luz do sol até deixar os olhos doendo de
tanto brilho.
— É lindo! — exclamara quando vira o rancho coberto de neve, o local onde a mãe dele
tinha nascido e crescido. — Como é lindo o mundo de onde você vem!
— Nosso mundo — murmurara Luke, abraçando-a.
O corpo dela estremecia a qualquer contato do homem que tanto amava. E ele
correspondia plenamente aos carinhos de Sarah. Cada carícia, cada beijo era o começo de
doces momentos de loucura!
Aquele tinha sido o tempo do amor, quando pertenceram um ao outro com intensidade e
alegria. Foram os dias em que ele era seu Luke. Dias que passaram depressa, deixando-a
ressentida, como se alguma parte dela tivesse permanecido no passado.
Aos poucos, o seu Luke desaparecia, ia sendo devorado pelos problemas do dia-a-dia. E
ela era obrigada a aceitar a realidade de uma casa dirigida por uma governanta que não
aprovava sua vida boêmia. Além disso, havia a presença constante de Jessica Pettiway que
todos esperavam ver casada com Luke. Jessica, a linda cientista que sempre mostrara desdém
por Sarah!
Ela precisara de ajuda, mas o marido estivera ocupado demais com seus projetos. Só
encontrava tempo quando se tratava de julgar e recriminar a esposa.
— Eu não a amo, Sarah... Gostaria de não ter me casado com você! — Luke chegara a
dizer.
Não fora capaz de se transformar na esposa cheia de segurança que ele queria.
Principalmente porque encontrara um mundo hostil. Procurara esconder sua sensação de
fracasso, de falta de segurança... Chorava sozinha, desejando que ele a amasse ao menos um
pouco.
Fora a vontade de desafiar Luke que a fizera ignorar as ameaças dele contra sua amizade
com Rufus Petrovsky, um artista de intensos olhos azuis e cabelos prateados.
Aquilo fora uma infantilidade, uma forma de testar a confiança que Luke depositava nela.
Ou talvez um modo de fazer com que ele lhe desse mais atenção.
Mas sua decepção tinha sido brutal. Luke voltara cedo de uma conferência em Nova York
e a encontrara tomando o café da manhã com Rufus, no estúdio dele. E se recusara a
acreditar que ela houvesse passado a noite cuidando do amigo, que tivera febre muito alta. E
Rufus, com um sorriso cínico e por razões que ela não entendia, não negara as acusações de
Luke. Simplesmente os observava em silêncio, enquanto Luke a arrastava para longe dali.
A caminho da Mansão Spars, dirigindo loucamente pelas montanhas, Luke tinha perdido
o controle do carro. Sarah batera a cabeça e ficara ferida. Ele quebrada a perna e cortara o
rosto.
A discussão final acontecera num quarto de hospital, quando ela fora visitá-lo.
— Saia! — dissera ele em tom gelado. — Saia da minha vida! Não posso viver com uma
adúltera!
Agora, olhando para o mar, Sarah sentia o coração apertado. Acreditara que poderia viver
no mundo dele, mas não passara de uma prisioneira.
Prometera a si mesma nunca mais amar. Afinal, tinha as crianças. E o compromisso de
não deixar que elas se perdessem no mundo do pai. Por isso, sempre as mantivera longe de
Luke.
Suspirando, procurou afastar as lembranças e levantou-se. Caminhou para a galeria de
arte onde trabalhava.
Ali não teria tempo para pensar. Durante as movimentadas horas da tarde, ela iria fazer
contas, somar e subtrair centenas de vezes.
— A tempestade não demora — disse sua chefe, Madge Winters, na porta da galeria.
— Vou recolher os quadros antes da chuva — garantiu Sarah, levantando a cabeça para
observar as nuvens escuras.
— Antes que eu me esqueça — continuou Madge —, não aceite nenhuma encomenda da
sra. Ridley, a não ser que ela adiante metade do pagamento.
— Ela não desistiu da outra encomenda?
— Sim, e a não ser que encontremos um turista bêbado interessado no quadro, ficaremos
com ele aqui, porque foi feito para satisfazer o mau gosto dela.
Sarah sorriu e voltou às contas. A venda de seu quadro e do anel de noivado tinham
ajudado, mas não o suficiente. Entretanto... Analisou os números. Talvez a situação não fosse
tão ruim...
Levantou-se e caminhou para a porta da galeria, de onde observou a rua.
— Gostaria que a tempestade fosse embora — murmurou Madge às suas costas. — A
temporada já está sem movimento. E agora a chuva vai prender os turistas dentro dos hotéis.
— Pode ser que não chova aqui. — Sarah olhou para o céu com ar de dúvida. As nuvens
estavam se aproximando. As chuvas iriam afastar os mosquitos durante algum tempo e
refrescariam a ilha.
— Vai trabalhar esta noite, Sarah?
— Vou.
Sarah foi até a mesa enfeitada com placas de madeira, onde uma pequena aquarela estava
preparada para ser colocada na parede. Vendo que a chefe a observava, pegou o quadro
desajeitadamente.
— Sarah, você precisa mesmo trabalhar naquela boate?
— Pagam bem, o escritório não fica no meio da pista de danças! — respondeu ela
calmamente, evitando olhar para Madge. — E é por mais alguns meses! E... — Mordeu os
lábios e segurou o quadro com mais força.
— Vai acabar ficando doente e aí o dinheiro não adiantará nada — respondeu Madge. —
Olhe só para você. Está emagrecendo. Seu rosto está fino e exausto. De que servirá isso para
Toby e Trícia, se você não aguentar?
— Eu aguento.
— Sarah...
— Não! Não adianta falar de novo! Não vou escrever para ele!
— Luke Driscoll é a única pessoa que pode ajudá-la sem...
— Não quero! — Sarah respirou fundo. — Ele vai me roubar as crianças! E nunca me
perdoará por não o ter avisado da existência delas!
— Ele não teria coragem de fazer isso! — Madge a olhou com um misto de compaixão e
irritação.
— Posso me arranjar sozinha. Posso mesmo, Madge.
— Como? Tenho visto você fazendo contas há semanas.
— Se... se estiver errada, prefiro pedir esmolas a perder o que é importante para mim!
Observando Madge com afeição, Sarah pensou onde estaria não fosse a bondade dela.
Lembrava-se de que estava desesperada no norte da Flórida, comprando uma passagem de
ônibus para o leste. Tinha resolvido ir para Key West, recordando as palavras de Luke de um
lugar onde o espirito pode descansar e tomar fôlego. Logo depois desmaiou diante de uma
galeria.
Chocada, descobrira que estava grávida. Naquele momento ganhara uma amiga.
— Estive pensando — disse Madge bruscamente — que posso hipotecar a galeria.
— Não! — recusou Sarah veementemente. — Não vai poder pagar, Madge. Eu faço a sua
contabilidade, e você mal saiu do negativo. Não vou querer que use sua galeria para me dar
dinheiro. Posso conseguir em outro lugar, se for preciso.
— Você deve ter amigos ricos.
— Conhecidos ricos, nada mais!
— Mande uma carta para seu marido, Sarah! Não se destrua procurando aguentar toda a
carga sozinha!
— Não preciso dele! Madge suspirou.
— A vida é sua, menina. Mas algumas vezes o orgulho só palha.
— Algumas vezes — respondeu Sarah —, ele é a única coisa que nos resta.
— Parece mesmo que criam gente muito teimosa no Canadá. Você é um exemplo! —
Madge sacudiu a cabeça. — Vá pendurar estes quadros. Eu cuido da loja, caso apareça algum
comprador.
Suspirando de alívio, vendo que Madge desistia daquele assunto, Sarah atravessou a
galeria e foi para o jardim. O chão encerado e as paredes brancas daquela casa, em estilo das
Bahamas, era o lugar ideal para a exposição de esculturas e quadros. Havia pinturas de
artistas famosos de Key West, aquarelas, peças de madeira, conchas e pedras. Era aquela
combinação de artigos que atraía os turistas vindos do norte.
No jardim ficavam as esculturas maiores, rodeadas por canteiros de flores. Sarah subiu
lentamente os degraus de um chalé coberto de ciprestes.
Lá dentro estava mais fresco. Já mais calma e aliviada, colocou algumas placas de madeira
sobre a prateleira e observou a aquarela. Era um casal caminhando pela praia, sob o sol... Não
sob a chuva, como sempre imaginara em seus sonhos de criança.
— Bem, já foi! — disse ela em voz alta, lembrando-se do auto-retrato. — Foi vendido.
Será que Luke iria se importar que um turista rico tivesse gostado do quadro e
comprado? Será que ele se importaria se a Sarah do retrato tivesse desaparecido também?
Mas que diferença isso faria? Ela agora era apenas a lembrança de uma garota com sede
de amor, uma garota que passara a infância ouvindo os avisos de tia Ruth contra o amor. Por
isso se sentira tão vulnerável quando Luke entrara em sua vida.
Pendurou a aquarela, segurando a moldura com força. Por que, perguntou a si mesma,
por que tivera tão poucos momentos de amor e alegria?
Mordendo os lábios, colocou outros quadros nas paredes, lembrando-se de que tinha
muitas responsabilidades para perder tempo com auto piedade. O passado estava morto.
Tinha aprendido a lição. Precisava ser realista.
Quando saiu do chalé, o vento brincou com sua saia. Olhou para céu e caminhou para a
vitrine.
Madge recebeu-a com ar preocupado.
— Não consigo encontrá-los!
— Encontrar o quê? — perguntou Sarah, sorrindo diante daquela confusão típica de
Madge.
— Detesto gente perfeita, que nunca perde nada! — murmurou Madge, enquanto olhava
uma pilha de papéis. — Ah, encontrei-os!
Vendo os recibos do banco, Sarah sacudiu a cabeça.
— Se tivesse me perguntado, eu teria dito onde estavam.
— Eu sei, é maravilhoso tê-la aqui! — exclamou Madge. — Pode dar conta da loja
enquanto vou ao banco?
O barulho do portão fez com que olhasse lá fora.
— Aí vem o sr. Godfrey, um dos seus amigos canadenses. Ele deve ter decidido comprar o
Von Marbod que a esposa apreciou tanto!
— Tomo conta dele, pode ir descansada. — Sarah alisou o cabelo e aproximou-se
sorrindo para o futuro comprador.
Vinte minutos depois, estranhamente confortada pelo som do sotaque canadense e pela
venda do quadro, ela se despediu de George Godfrey.
Olhou para o céu e viu que os primeiros relâmpagos da tarde já cruzavam as nuvens
escuras.
Ficou de pé, confusa, no meio da primeira sala de exposição. Estava cansada e não sabia o
que fazer em seguida. Então, o ruído do trovão e o barulho do portão fizeram com que
levantasse a cabeça. Suspirando, foi olhar pela vidraça.
Petrificada, viu Luke parado, olhando a galeria. Para Sarah, era como uma figura saída da
tempestade.
Em poucos segundos percebeu as transformações havidas nele, e seu coração bateu,
ansioso. Não havia nenhum sinal de tranquilidade naquele rosto estranho. Um rosto sombrio
e poderoso, marcado por uma cicatriz. Um rosto que era mais duro do que qualquer uma de
suas lembranças. O rosto de um homem com um orgulho implacável.
Quando Luke avançou, Sarah deu um passo para trás. Ouviu um vaso de cerâmica caindo
e sentiu pânico. Ouviu novamente o trovão e as nuvens escureceram a ilha.
Será que ele sabia das crianças? Percebeu que se não soubesse da existência dos filhos,
esta seria a única chance que teria de afastá-lo antes que ele conseguisse fazer perguntas.
A porta se abriu e ela sentiu-se insegura. Agachou-se, pegando os pedaços do vaso com as
mãos trêmulas, procurando readquiriu o controle. Na verdade, o que queria mesmo era se
esconder dele. E foi daquele modo que Luke a encontrou: agachada, limpando o chão.
Chocado, ele percebeu que o tempo a transformara completamente. Estava magra e
abatida. Sarah levantou o rosto, segurando os cacos do vaso. Cacos de suas vidas, pensou ele
enquanto observava a pele delicada, as olheiras e os olhos cinzentos.
— Luke, como vai? — murmurou ela, decidindo, naquele momento, que não iria lhe pedir
ajuda. Aquele olhar frio, implacável não lembrava em nada o Luke que havia amado, o homem
que poderia ajudá-la sem fazer perguntas.
O homem que estava à sua frente era capaz de destruir a vida que tinha construído, com
tanto esforço, se soubesse da existência das crianças. Será que ele faria perguntas? Será que
ela teria de lutar para ficar com os filhos?
— Vejo que ainda se lembra de mim!
— Claro! — Esforçou-se para caminhar até a mesa e sentar-se. As pernas estavam
trêmulas. Ficou quieta, desejando descobrir o que ele queria.
Durante um longo momento só os trovões e os raios quebraram o silêncio. As árvores
pareciam estar sendo varridas pela tempestade.
— Esta é a Sarah verdadeira? — perguntou Luke. — Ou é a outra Sarah? Fria, controlada,
sem sentimentos...
— Você me ensinou isso, Luke! — revidou ela. — Você me ensinou que não se deve
confiar em sentimentos, e eu aprendi muito bem!
— Aprendeu! — brincou ele, rejeitando a imagem de uma Sarah que não amava nem
queria ser amada.
— Por que veio aqui, Luke? — O coração dela batia descompassadamente enquanto
esperava pela resposta.
— Meu avô achou que você estivesse com problemas quando soube vendeu o quadro. Ele
distribuiu fotos e prometeu uma recompensa para quem desse notícias suas, depois que
desapareceu. Esperava localizá-la.
— Seu avô! — Um enorme alívio a fez estremecer. Então, era o velho Elijah quem a
procurava! Então, Luke não devia saber das crianças!
— Vovô está velho, Sarah. Teve um derrame depois que você partiu. Voltou a morar na
Mansão Spars.
— Grey ainda está lá?
— Sim, está. Vovô quer ajudar você, se estiver precisando.
— Não estou precisando de nada! — Ergueu levemente o queixo e ele percebeu que
mentia.
— De nada?
— Nada.
— Pelo menos pode fazer uma visita ao vovô?
Ela olhou a distância, observando a pequena escultura de um farol. A chuva aumentava lá
fora e Sarah estava com medo do caos que tomava conta de todo o seu ser.
— Não posso. Desculpe-me, estou muito ocupada.
— Ele está doente. Quer vê-la...
— Eu nem sabia que ainda estava vivo!
— E eu também não sabia se você estava!
Ela o olhou friamente e no mesmo instante desviou o olhar para escultura. Deu de
ombros.
— Por que eu não haveria de estar viva?
— Você estava arrasada quando partiu. Fiquei preocupado.
Ela ergueu a cabeça, e a luz opaca da tempestade refletiu um tom prateado em seus
cabelos. Olhou-o com ironia.
— Não me diga! Meu estado de espírito o perturbou?
— Não o suficiente para esquecer suas atividades extraconjugais.
— Não venha com isso, agora! Sabe que nunca o traí.
— Eu não nasci ontem, Sarah! Não queira bancar a inocente.
Com um suspiro de cansaço, ela disse:
— Já não me interessa mais, Luke, se você acredita ou não em mim.
— Você me abandonou! Foi embora!
— Como você destorce maravilhosamente as coisas! — ela riu. Procurou suavizar a
própria revolta e falou, calmamente: — Era a sua casa, a sua vida, o seu trabalho. Eu nunca
pertenci àquele mundo. E você me disse... para ir embora.
— Você nunca quis pertencer ao meu mundo.
— O seu erro, Luke, foi nunca ter procurado me entender, saber o que eu precisava —
disse ela indiferente, como se não se importasse mais. Entretanto, por dentro, estava
gritando: ―Por que não me ajudou? Por que não me socorreu quando eu estava com tanto
medo e insegura?‖. Respirou fundo aborrecida e disse rispidamente: — Não posso ir a Denver
ver o velho Elijah. Isso é decisivo.
— Não quer ir, foi o que quis dizer.
— Está bem. Não quero.
— Ele está com oitenta anos! Isso não a comove? Vovô quer ver você, Sarah!
— Talvez mais tarde... No ano que vem — respondeu ela sabendo que nunca poderia
voltar com segurança à mansão da família do marido.
— Até lá ele já estará morto. O avô está fraco e doente.
— Não posso ir, Luke, já disse.
— Por que diabos não quer ir? Diga a verdade!
— Não tenho tempo... Nem vontade.
— E é só o que tem a dizer?
— Só.
— O velho a magoou!
Ela observou a pedra onde estava pousada a escultura do farol solitário. Também estava
ali, solitária, pronta para proteger as crianças. Entretanto, ainda tinha suas dúvidas.
Luke a olhou, zangado, e notou que ela estava cansada.
— Fiquei preocupado. Você vendeu seu quadro. Por quê? Problemas financeiros? — ele
perguntou.
Aquela mudança de assunto a fez levantar a cabeça depressa. Depois observou os papéis
que tinha nas mãos, cheios de contas. Sacudiu a cabeça.
— Chegou a hora — respondeu calmamente — de afastar as lembranças do passado. Por
isso vendi o quadro.
O silêncio que se estabeleceu era quebrado apenas pelos pingos da chuva lá fora.
— Então, não está com problemas financeiros.
— Não. Claro que não.
Ele se sentiu bloqueado, como se estivesse olhando um objeto perseguido, sem conseguir
encontrá-lo. Observou sonhadoramente as mãos dela, depois a pele clara onde deveria estar a
aliança de casamento.
— Você também vendeu seu anel de noivado... e recentemente! — Ela levantou-se,
alarmada, procurando se controlar. — Por quê? — indagou ele. — Por que o retrato e o anel...
na mesma época?
— Para comprar um carro novo — respondeu depressa. — Eu precisava de um carro
novo!
Ele franziu as sobrancelhas, com ar de quem não acreditava. Mas, antes que pudesse
dizer qualquer coisa, Madge entrou, molhada e aborrecida.
— Droga! Que dia! — Parou de repente, arregalando os olhos.
— Madge, este é o meu... — Sarah parou, sem saber se ainda continuava casada com
aquele homem estranho e agressivo.
— Marido — disse Luke rapidamente, percebendo que Madge Winters saberia
exatamente quem era ele.
As apresentações foram rápidas e formais. Olhando o rosto polido controlado de Sarah,
Madge disse:
— Estarei no escritório, se precisar de mim.
O silêncio pesado só terminou quando Sarah perguntou em voz baixa:
— Ainda estamos casados?
— Sim, estamos.
— Apesar de tudo? — Observou a cicatriz no rosto dele.
— Foi um casamento para toda a vida.
— Não para você.
— Estou certo de que seu estado civil nunca atrapalhou seus casos de amor.
— Naturalmente que não — respondeu ela, sabendo que Luke ia torcer o significado da
frase e já se sentindo tensa de raiva.
— E nunca a perdoarei, Sarah! Nunca!
Seus olhos se encontraram e os dele estavam tão frios que ela se virou para a janela.
Olhava para a chuva insistente, lá fora, pensando que Luke, legalmente, ainda era seu marido.
Um perigo maior para as crianças do que para ela.
— Não me interessa se você me perdoa ou não! E também não interessa se acredita ou
não em mim.
Luke observava aquela figura magra, sua frieza distante, e ódio. Um ódio tão grande que
chegava a ameaçar seu autocontrole.
Com um frio ―não me interessa mais‖ ela o estava dispensando, esquecendo toda a dor do
casamento como se aquela fosse uma história acabada! Ainda lutava para se controlar, para
não deixar que as emoções o envolvessem de novo, quando ela se virou e o encarou com
frieza.
— Luke, não temos mais nada para nos dizer. Vá embora. Vá para Jessica, Grey e seu avô.
Esqueça o passado. Peça o divórcio esqueça de mim. Nós somos totalmente diferentes... a
arte contra a ciência, a lógica contra a fé. Tudo o que tivemos foi uma atração sexual, que já
acabou.
Ele respirou fundo.
— Eu vim porque meu avô queria vê-la.
— Nós todos falhamos, às vezes. Até você.
— Eu poderia pagar suas despesas e dar mais uma quantia generosa...
— Não estou à venda, Luke.
— Todo mundo está... como você já provou, quando vendeu seu quadro.
Ela desviou os olhos. Estava espantada por ele ainda se leu de como se sentia a respeito
daquele quadro.
— O outro Luke — murmurou. — Duro e materialista.
Virando-se para esconder a própria raiva, ele observou a tempestade, cada vez mais
intensa.
— Vendeu-o para comprar um carro novo!
— Isso mesmo!
As emoções eram tão fortes que tudo o que ele conseguiu foi dizer educadamente:
— Você ainda é minha esposa, Sarah. Se precisar de dinheiro posso ajudar... desde que
meu dinheiro não vá parar nos bolsos de algum amante!
— Como você pode...
— Quanto, Sarah? — perguntou, sem se virar. — Todo mundo tem um preço. Digamos
que será só para você representar para o meu avô. Só para o velho ficar feliz. Como uma
comissão pelo seu bom desempenho.
Durante um breve momento ela se sentiu tentada. Teria dinheiro suficiente para viver em
paz. Voaria até Denver, ficaria alguns dias e, receber o dinheiro, poderia desaparecer... Não,
seria perigoso demais.
— Eu não quero nada de você, Luke. Nem sua preocupação hipócrita, nem uma pensão,
nada!
Abalado por aquela resposta, percebeu que ela cruzava e descruzava as mãos.
— Então, afinal, não precisa de dinheiro.
— Não! — Levantou o queixo. — O fato é, Luke, que já tenho o suficiente para um carro
novo e não vou me incomodar em cruzar o país só para satisfazer os desejos de um velho.
Ele empalideceu.
— Meu Deus! Acho que se eu encontrasse um modo de magoá-la, e arrebentar este gelo
que você chama de coração, eu o faria! Você me pôs num inferno e agora se atreve a...
— Considerando sua obsessão pela pesquisa, acho que o que chama de inferno...
— Não vá mais longe, Sarah!
— E não me ameace, Luke! Você falhou. Eu tentei. Fiz mais do que podia. Você pode ter
sido um bom amante, mas nunca foi um amigo, um bom marido!
— Acho que vovô não iria querer vê-la como está agora. Não vou contar nada a ele, para
não o fazer sofrer.
Sarah não se moveu quando ele a olhou profundamente, consciente do perfume de seu
corpo, recordando todo o amor que sentira por ela. Sabia que Luke estava lembrando os
momentos de paixão do passado. Sentia-se ameaçada com a proximidade daquele homem a
quem amara tanto. Estremeceu, mas conseguiu falar:
— Acho que não temos mais nada a nos dizer.
— A não ser que eu amaldiçoo o dia em que a encontrei! — murmurou ele, furioso.
— Não preciso de você! Não quero você! Não o amo! Saia da minha vida! Só de vê-lo... —
Não conseguiu terminar, pois a angústia ameaçava dominá-la.
Luke estava quieto. Parecia ter se transformado numa estátua de granito das montanhas
onde vivia.
— Adeus, Luke.
— Adeus. Não vou aborrecê-la mais.
Entretanto, antes de sair, encarou-a demoradamente. Era como se a desafiasse e, mais
uma vez, procurasse condená-la!
Estamos salvos!, disse Sarah a si mesma naquela tarde, apesar da inexplicável sensação de
perigo que ainda sentia, mesmo depois que o recepcionista do hotel confirmou que Luke
havia partido.
Olhou para as sombras do quarto, planejando fugir com as crianças. Mas sabia que não
poderia gastar o dinheiro reservado Toby nessa aventura. Tinham que estar a salvo, repetiu,
decidida, para si mesma.
Sem querer, começou a pensar no corpo de Luke. Lembrou-se como ele ficara mais
magro, o que só acentuava o fascínio de sua masculinidade.
Enrubescendo, espantada com seu próprio pensamento, virou-se e procurou não se
lembrar mais dele.
Se ao menos não tivesse vendido o retrato... Se ao menos... Um gemido repentino a fez
ficar alerta. Quando ouviu o choro já estava em pé, cruzando o pequeno corredor e entrando
no quarto das crianças.
Era uma reação instintiva, pois já tinha se acostumado com as noites em que Toby
acordava com dor na perna. Sentou-se ao lado da cama dele e acariciou seus cabelos.
— Mamãe está aqui.
— Está doendo — choramingou ele.
— Vou buscar seu remédio — disse ela suavemente. E, momentos depois, estava de volta,
com o comprimido. Começou a massagem na perna dolorida.
— Não gosto desta dor — murmurou ele.
— Eu sei, filhinho. Já vai passar.
— Será que a operação vai acabar com ela?
— Acabou, para outros meninos e meninas.
— E nunca mais doeu de novo? — perguntou, esperançoso.
Ela hesitou. Tinha vontade de dizer o que o menino queria Mas sabia que não podia
enganá-lo: não seria honesto. Lembrou-se das instruções do médico.
— No começo vai doer mais. E, depois, a dor vai passar.
— Eu não quero que doa mais! — O queixo dele tremeu.
— Será só por um pouquinho de tempo — prometeu ela.
— Não! Eu não quero, mamãe!
— Fale baixo. Não acorde sua irmã — sussurrou Sarah, olhando para Trícia, que dormia
na caminha ao lado.
— Não quero! — insistiu ele zangado, em voz alta. Sarah suspirou. Ainda estava
massageando a perna de Toby, e não conseguia encontrar palavras que o sossegassem.
— Você se lembra de quando esteve doente a última vez? Sua cabeça doía, o peito e a
garganta também doíam sempre que tossia, lembra? — Ele fez que sim. — E lembra que o
médico lhe deu um remédio, uma injeção?
— Não gosto de injeções.
— Elas doeram um pouco, não foi?
— Muito!
— Mas depois as dores desapareceram, não foi?
— Foi... — concordou ele, relutante.
— Depois da operação, vai doer um pouco, também. Mas será uma dor que vai fazer você
sarar.
— Por que vai doer, mamãe?
— Porque — disse ela, procurando ter paciência — o médico vai mexer muito na perna,
para consertá-la. Então ficará dolorido.
— Por quê?
— Porque ele tem que consertar por dentro.
— Por quê? — insistiu o garoto.
— Porque é o único jeito, filhinho.
— Por quê, mamãe?
— Porque sim! — respondeu ela, sabendo que aquele era o ponto final das perguntas.
— Oh, está bem.
Sorrindo, ela acariciou novamente os cabelos de Toby, duvidando que ele tivesse
entendido alguma coisa. Curvou-se e beijou-o, dizendo:
— Vamos pensar nisso amanhã, está bem?
— Mamãe, quero mais um beijo...
Com delicadeza, Sarah arrumou os lençóis e esperou até que o remédio fizesse efeito e ele
dormisse.
Voltou para a cama, mas não tinha sono. Tentou convencer-se de que tudo ia dar certo.
Mas as lembranças de Luke a perturbavam terrivelmente.
Estava exausta. Lembrou-se de ter prometido às crianças um piquenique e uma visita às
tartarugas. Fechou os olhos. Precisava dormir, precisava! Dormir e esquecer todos os
problemas! Especialmente esquecer as noites que passara nos braços de Luke.
No fim da tarde, cansada depois do passeio com os filhos, desejava apenas voltar para
casa e cair num sono profundo. Um que durasse anos.
Sentada à sombra das palmeiras, observava Toby e Trícia com as tartarugas. Junto a eles
estava Eduardo, um velho amigo.
— Quantos anos tem aquela? — perguntou Toby a Eduardo, olhando, fascinado, para
uma imensa tartaruga.
O homem sacudiu a cabeça grisalha e olhou com tristeza aqueles bichinhos destinados a
se transformarem em sopa, óleo, couro.
— Duzentos.... talvez trezentos anos!
— É muito velha! — deduziu Trícia. — Aquela tartaruga provavelmente já estava por
aqui quando navios piratas encalharam nesses recifes. Se ela tivesse ficado longe dos
pescadores, talvez ainda estivesse livre.
— Quero montar em uma delas! — anunciou Toby, animado.
Sarah os observava em silêncio. Recordava sua própria infância, a vida que levara com tia
Ruth, uma vida cheia de censuras e críticas. Fora, sempre uma criança assustada e insegura,
que procurava por atenção nas mínimas coisas porque não lhe era dado o direito de errar.
Suspirou. Agora, novamente, estava assustada, procurando se esconder dos turistas que
visitavam um antigo navio ancorado ali perto.
Via vários grupos se movimentando, observando as esponjas naturais, as bijuterias de
conchas e outros produtos da ilha, que eram vendidos numa barraca perto do navio.
Entre eles não havia nenhum homem alto e moreno, parecido com Luke.
Estamos seguros, garantiu a si mesma enquanto as crianças corriam à sua volta. Apesar
de tudo, uma estranha sensação lhe dizia devia partir. Que seu pequeno mundo, na ilha, já
não era mais um refúgio seguro. A aparição de Luke havia quebrado para sempre aquele
encantamento!
— Mamãe? — Trícia segurou as mãos de Sarah. — É verdade que um homem roubou
uma mulher dali? — Apontou o velho cemitério cheio de túmulos brancos, guardados por
anjos de pedra.
— Sim, filhinha, é verdade.
— Por quê? — indagou Toby imediatamente.
— Ele estava doente. Não sabia o que estava fazendo.
— Oh! Então era louco! Por isso roubou a noiva?
Onde será que eles tinham ouvido aquela história? A triste história de um louco
apaixonado que roubara o cadáver da amada e o levara para casa, cantando hinos para o
corpo inerte vestido de noiva? Uma triste história, descoberta somente oito anos depois do
roubo...
Estremeceu. Parecia, impossível que aquela ilha, tão quieta ao sol e da tarde, já tivesse
vivido séculos de violência. O nome parecia não revelar nada... A não ser quando se sabia que
Key West derivava do sinistro Cayo Huesco, ou Ilha dos Ossos. Era assim que a chamavam
os primeiros exploradores espanhóis, depois de terem encontrado apenas esqueletos
espalhados em suas praias.
Mas, agora, era um lugar tranquilo, como se as antigas histórias fossem apenas
imaginação das pessoas. Agora, artistas e escritores, que seguiam os rastros de Hemingway,
viviam na paz da cidade velha, deixando o lado moderno para os turistas e para a base naval.
Sarah ainda estava imersa nesses pensamentos quando entraram na pequena rua onde
moravam. O vento da tarde soprava, suavizando o ar quente do verão.
Ela abriu o portão da casinha alugada e se sentiu mais tranquila. Não podia deixar que o
medo a dominasse. Devia manter a calma, superar os problemas e seguir em frente. Olhou
para a casa e imaginou qual seria a reação de Luke se a visse num lugar tão pobre.
Desprezo!, pensou ela sem hesitação. O mesmo desprezo que tinha e demonstrado ao
encontrá-la no estúdio, em Toronto. Observou os ciprestes que se curvavam levemente em
direção à varanda, a grama bem cuidada do jardim, os brinquedos das crianças espalhados
em toda parte. Claro, a casa precisava de reformas urgentes, mas o aluguel era barato e Sarah
a mantinha sempre muito limpa e arrumada.
No jardim havia flores. Flores vivas e cheias de cor, que pareciam tentá-la a pintar de
novo. Ela resistia com grande esforço àquelas cores fantásticas, ao pôr-do-sol dourado, às
paisagens repletas de palmeiras, laranjeiras... Não, não voltaria a pintar. Mas toda aquela
beleza natural da ilha a ajudava a suportar o sofrimento, o cansaço, a pobreza.
Lembrou-se da Mansão Spars. Cuidada, sólida, dominadora. Uma casa diferente, com
suas alas, sua torre de pedra... Tudo muito bonito, mas terrivelmente gélido e assustador.
— Buh!
Sarah deu um pulo e seu coração disparou. Depois sorriu, quando as crianças correram
para trás das árvores.
— Vocês me assustaram! Olhem! — Apontou para os cabelos. — Já estou ficando com
cabelos brancos!
— É do sol! — gritou Toby.
— Não! — riu Sarah. — Vocês é que fizeram isso!
— Não fizemos! — zombou Trícia.
— Têm certeza?
— Absoluta! — responderam os dois, gostando da brincadeira.
— Ah! Então, se têm certeza — sorriu Sarah —, que acham de jogarmos bola um
pouquinho? Tia Madge virá para o jantar. Tenho que começar a trabalhar.
— Não podemos — disse Trícia.
Sarah fez ar de espanto.
— E por que não, mocinha?
— Toby jogou a bola no telhado.
— Ela ficou lá — concordou o menino. — Mas foi sem querer.
Suspirando, Sarah observou o telhado e viu a bola na abertura calha, em cima da varanda.
— Você pode pegar! — observou Toby, confiante.
— Claro! Mamãe vai pegar para você.
Conseguiu equilibrar-se sobre o fino corrimão. Suando, esticou uma das mãos e seus
dedos quase tocaram a bola. Nesse momento, Trícia perguntou:
— Quem é aquele homem, mamãe?
Virou a cabeça depressa. Luke abria o portão e entrava. Assustada, Sarah perdeu o
equilíbrio. Agarrou-se com força na calha, esta se soltou e ela caiu com violência. Não tinha
forças para levantar-se e sentiu que tudo ficava escuro. Uma escuridão intensa, que só era
suavizada por vozes distantes. Uma escuridão profunda e constante...
Uma luzinha fraca e longínqua despertou Sarah. Fixou os olhos viu o rosto de Madge.
— Você caiu do telhado, querida. Logo estará boa. — Madge se curvou, afagando a
cabeça da amiga. — Tente relaxar. Sei que está doendo. Tome isso e durma.
Depois o mundo mergulhou, novamente na escuridão.
Sarah voltou a acordar no meio da noite. O pequeno abajur na penteadeira, iluminava
pouco o quarto. Ouviu o barulho das árvores lá fora e o canto das cigarras. Com um enorme
esforço, ela procurou virar a cabeça. Olhou para o lado e seu coração disparou. Luke estava
recostado em uma poltrona, dormindo.
Sarah começou a tremer. Procurou sentar-se, mas sua cabeça doía tanto que não pôde
controlar um gemido.
Luke levantou-se imediatamente. Aproximou-se depressa e, ao perceber que ela se
encolhia, tentando afastá-lo, pegou o remédio e um copo com água, dizendo em tom
indiferente:
— Isso vai ajudar a passar a dor.
— Não quero.
— Beba! Você tem que beber!
Era uma ordem irrefutável. Fraca demais para discutir, ela engoliu o remédio e
mergulhou outra vez na escuridão.
A luz do dia despertou-a dum sono profundo. Luke ainda estava na poltrona, e desta vez
a olhava com calma. Seus olhos se encontraram durante um longo tempo, dominados pelos
fantasmas de todas as palavras que não haviam sido ditas. Agora, Sarah não podia mais
mentir. Tinha que falar sobre os filhos.
— As crianças... — murmurou, sentindo que seu medo aumentava terrivelmente.
— Madge está cuidando delas, não se preocupe.
— Luke, eu... — Não conseguiu terminar.
— Por quê? — perguntou ele, nervoso. — Por que não me disse? Como teve coragem de
esconder a existência de nossos filhos?
— Eu não queria que eles crescessem na Mansão Spars. Não queria que vissem o
desprezo que você sentia por mim, que fossem criados naquele ambiente austero até que se
tornassem máquinas incapazes de sentir, de confiar na natureza humana. Eu fui destruída, e
não quis que acontecesse o mesmo com eles. Queria que conhecessem a fé... o amor...
Virou o rosto, tentando controlar as lágrimas que desciam por suas faces. Não tinha
chorado desde que Toby e Trícia nasceram. Todas as dúvidas e incertezas que haviam ficado
trancadas por tanto tempo pareciam querer escapar naquele momento.
Houve um longo silêncio antes que Luke dissesse:
— Você me abandonou quando eu estava de cama, com a perna quebrada. Seria justo que
eu levasse as crianças agora, antes que saia daí e tente me impedir!
— Não! — gritou ela, sacudindo a cabeça, lutando contra a dor. — Não! Não pode levar
meus filhos! São a única coisa que tenho! Só o que restou do nosso amor!
Tentou sentar-se e Luke se aproximou com um ar sombrio, deitando-a de novo sobre os
travesseiros. Puxou as cobertas e parecia aborrecido por ameaçá-la daquela forma, sabendo
que ela, não poderia se defender.
Ainda a olhava quando um barulhinho chamou-lhe a atenção. Virou-se e viu Toby e
Trícia abraçados, na porta do quarto.
— O que vieram fazer aqui? — perguntou ele suavemente.
— Mamãe morreu? — indagou Toby, os olhinhos cheios de lágrimas. Luke ajoelhou-se e
abraçou os filhos. Depois os beijou, procurando acalmá-los.
— Ela está só dormindo. O tombo deixou mamãe muito cansada...
— Jura que é verdade? — cochichou Trícia. — Está dormindo mesmo? Jura?
— Juro. Acreditem em mim!
Os dois o abraçaram, e Luke sentiu aquelas cabecinhas mergulhadas em seu ombro como
a pedir proteção. Estava envolvido por onda de emoções que o fazia desejar abraçá-los cada
vez mais forte!
Ainda imerso naquela nova sensação, ouviu a porta se abrir. Madge apareceu, e Toby e
Trícia correram para ela.
— Como está Sarah? — perguntou Madge.
— Bem. Agora está dormindo.
— Você está precisando de um bom café da manhã! Por que toma um banho enquanto
vou preparar tudo?
Uma hora depois, já na terceira xícara de café, Luke recostou-se na cadeira, olhou Madge
com um ar pensativo e perguntou:
— Como melhor amiga de Sarah, por que você não está me tratando como uma pessoa
desprezível?
— Talvez porque eu tenha tido tempo para estudar a nata humana melhor do que você
— disse ela em tom cauteloso. — Vocês dois parecem crianças perdidas numa floresta! Estão
tontos, sem saber o que fazer, para que lado ir!
Ele franziu as sobrancelhas diante daquela resposta.
O telefone tocou. Luke foi atender e um momento depois a voz fria de Jessica o
cumprimentava num tom formal.
— Luke, como vai? Grey me deu o número. Tudo bem aí?
— Sim, tudo bem — disse ele com indiferença.
— Aqui está chovendo. Acho que você deve estar se divertindo com o sol!
— E com os mosquitos — completou Luke, procurando levar a conversa para um lado
fútil. Não lhe interessava dar explicações para Jessica.
— Telefonei porque você partiu tão depressa que não tive chance de pedir-lhe que traga
algumas daquelas esponjas naturais e umas conchas para minha sobrinha.
— Levarei — disse ele asperamente.
— Obrigada. — Mais alguma coisa? — Quando você volta?
— Não sei ainda. Dentro de uma semana, talvez.
— Encontrou Sarah? — A voz de Jessica procurava ser natural, nas soou de modo frio e
ríspido.
— Sim, encontrei.
— Grey me disse que estava procurando por ela. Luke, não deixe que essa mulher o
destrua outra vez.
Ele segurou o fone com mais força e respondeu:
— O que eu fizer será uma decisão só minha. Não vou deixar ninguém me destruir, fique
sossegada.
— Desculpe-me. Estou preocupada. Como amiga, tenho este defeito. Lembro-me do que
ela lhe fez da última vez... A você e a seu trabalho.
Luke respirou fundo. Trícia se aproximou e perguntou:
— Podemos ir à praia hoje?
— À tarde — disse Luke. — Agora, vá brincar. Estou no telefone.
— Com quem está falando? — perguntou Jessica. — Uma criança?
— Sim — respondeu ele secamente. — Na verdade, com um de meus filhos.
— Filhos?!
Seguiu-se um longo silêncio. Finalmente, Luke disse:
— Cumprimente todo mundo por mim, Jessica. Eu a vejo quando voltar.
Desligou e foi para a varanda, enquanto pensava na mensagem sutil do telefonema de
Jessica.
Um telefonema que ele e a segurança do escritório esperavam que parecesse inócuo a
quem ouvisse. Mas que, na verdade, lhe dava um resumo do que fora publicado há poucas
horas na Electronic Newsetter.
O pedido das esponjas significava, em código, que a Driscoll Eleronics havia sido citada, e
o pedido das conchas indicava que o projeto de energia solar fora identificado. Mesmo que
Jessica não usasse outras palavras em código, ele já saberia que as informações tinham saído
na revista.
Chega!, pensou, cansado. Aquilo iria trazer mais problemas. Iria ameaçar todos os
empregados, e talvez a própria empresa!
Agora, só era preciso que um funcionário vulnerável, numa posição chave, ou uma
operação de espionagem industrial bem-sucedida, pusessem a perder anos de trabalho e
esforço. Justamente quando estavam próximos do sucesso!
A razão lhe dizia para voltar depressa a Denver e cuidar pessoalmente dos problemas da
firma. Mas, se saísse dali, corria o risco de perder Sarah e as crianças para sempre!
Agarrou com força o muro da varanda.
— Você está doente também?
Luke baixou os olhos e viu que Toby o olhava, preocupado.
— Doente? Eu?!
— É. Parece que você está doente. Seu rosto estava esquisito.
— Eu estava pensando em uma coisa. — Luke agachou-se perto do garotinho. — Sabe,
algumas vezes, quando eu penso, faço caretas.
— Eu também faço cara feia. É quando minha perna dói. Então mamãe me dá um
remédio, esfrega minha perna e me dá um beijo. Você já fez uma operação?
— Sim... — Os olhos escuros de Luke ficaram mais penetrantes quando ele procurou
afastar as recordações. — Na perna.
— Mesmo? — Toby parecia interessado.
— Mesmo.
— Doeu?
Luke hesitou, percebendo a ansiedade do menino. Naquele instante Madge apareceu na
porta.
— Acho que sim — disse ela casualmente. — Doeu um pouquinho, não foi, Luke?
— Oh! — murmurou Toby, desapontado.
— Mas a dor passou — garantiu ele. — E depois minha perna ficou ótima.
— A dor passou.... todinha?
— Todinha.
— Oh! — O garoto pareceu analisar aquilo; depois levantou olhos. — Vamos à praia?
— À tarde — prometeu Luke, sorrindo diante daquela mudança repentina de assunto.
Toby saiu correndo pelo jardim.
— Ele ainda não está aceitando completamente a idéia da operação — disse Madge. — O
médico recomendou que lhe disséssemos a verdade.
— Ele parece muito pequeno para ser submetido a uma cirurgia — respondeu Luke,
espantado com a sensação de proteção que o atingia pela primeira vez.
— Algumas vezes as crianças caçoam dele. Chamam-no de ―manco‖ e outras coisas
assim. Quando isso acontece, ele parece estar preparado para a operação. Mas acho que é um
grande passo um garotinho aprender a lidar com as piadas dos outros... — Ela calou-se por
um momento, depois disse calmamente: — E acho que, se souber da verdade entre você e
Sarah, não vai resistir. Pense nisso...
— O que quer dizer?
— Que você precisa escolher entre a vingança e o futuro de seu filho!
— Toby não precisará enfrentar este dilema antes da cirurgia. Sarah estará com ele. Eu
prometo.
Dois dias depois Sarah já se sentia melhor. Uma leve dor de cabeça a fazia lembrar-se da
queda. Mas, pela primeira vez em vários meses, sentia-se calma e descansada. A sensação de
paz durou até que as últimas recordações voltassem a atormentá-la. Instantaneamente ficou
tensa e abriu os olhos.
— Mamãe! — Toby e Trícia pularam ao lado da cama. — Você acordou!
— Completamente! — explicou Sarah, procurando não pensar em mais nada a não ser no
alívio que sentia ao ver os filhos. Então, Luke não os levara! Estendeu os braços para as
crianças.
— Sentimos saudade — disse Trícia.
— Muita saudade!
— Eu também, meus amores, eu também.
— Tio Luke nos deixou dar um beijo em você enquanto dormia — contou Toby. — Não
se lembra?
— Claro! Eu tive um lindo sonho... — A voz de Sarah estava trêmula. — Sonhei que
vocês me beijavam.
— O tio Luke é bonzinho! — comentou Toby.
— Ele é divertido, também — disse Trícia.
Divertido! Sarah virou o rosto para esconder suas emoções e viu que Luke a observava, da
porta. Amedrontada, abraçou as crianças com mais força, achando que o olhar dele tinha se
tornado duro e desafiador.
— Café? — perguntou ele, procurando ser gentil. Ela fez que sim, tentando se controlar
na presença das crianças, que imediatamente pediram:
— Também queremos!
— Eles geralmente tomam leite com...
— Um pouquinho de café e mel — completou Luke, e saiu.
Logo estavam todos tomando café no quarto. Toby e Trícia pareciam deliciados com a
presença daquele tio. Sarah observava Luke arrumar as xícaras na bandeja e se perguntava
até quando ele continuaria desempenhando aquele papel. Ficou tensa quando as crianças
saíram, certa de que chegara a hora da decisão. Preparou-se para ouvir as severas críticas que
Luke provavelmente faria.
— Sarah, você não tem vontade de se vestir e ficar um pouquinho na varanda? O ar está
fresco, e isso vai lhe fazer bem.
Ele parecia um ator competente, representando um homem bom e interessado. Sarah
tinha vontade de gritar, de desmascará-lo, fugir dali. Sabia que mais cedo ou mais tarde o
Luke verdadeiro reapareceria e a faria sofrer.
— Sarah! Não escutou o que eu disse?
— Sim... Sinto-me melhor, obrigada. — Levantou-se, mas sentiu-se fraca. — Acho que
você tem razão. Preciso mesmo tomar um pouco de ar.
Ele se aproximou depressa.
— Precisa de ajuda para se vestir, mocinha!
— Não! — Sentiu que enrubescia. — Posso fazer isso sozinha.
— Não sei se lembra ou não, mas fui eu quem cuidou de você nesses três últimos dias...
Sem mencionar que já vivemos juntos no passado!
Trêmula, sem forças e ressentida com aquela situação, Sarah não disse mais nada. Deixou
que ele se aproximasse e a ajudasse.
Mais tarde, sentada na cadeira de vime, na varanda, Sarah ainda estava apreensiva.
Procurava manter uma aparência calma, observando atentamente o céu azul. De repente,
sentiu vontade de fugir para um tempo muito distante. Para um tempo onde ainda não havia
Luke.
Fugir para os lagos azuis de Muskoka, para as manhãs ensolaradas, quando saía de casa
antes que tia Ruth acordasse e corria para a escola de equitação. Fugir para a maravilhosa
liberdade de cavalgar pelos campos, deixando as preocupações para trás!
As risadas das crianças a chamaram de volta à realidade. Entendeu que não havia jeito de
voltar ao passado. Muskoka provavelmente tinha mudado. Nada de amigos, parentes... Não
havia para onde fugir.
De repente, sentiu-se mal. Levantou os olhos e deu com Luke na porta, observando-a.
Começou a tremer de novo, enquanto ele se aproximava e sentava-se na cadeira mais
próxima. Ela cruzou as mãos procurando se acalmar diante dele.
— Você está muito fraca para brigar — observou Luke, olhando-a atentamente. —
Talvez isso evite muitas discussões.
— Luke... Por favor, eu não quero brigar. Só quero ficar em paz com meus filhos.
— Estive pensando muito em nós nestes últimos dias. Você quase conseguiu se livrar
definitivamente de mim. E acho que era isso mesmo o que queria.
— Não posso negar, Luke.
— Mas você não contava com uma coisa: vovô contratou um homem daqui para servir de
detetive. Eu devia ter ido falar com ele primeiro, mas em vez disso fui até a galeria. Depois
conversei com sua amiga Madge e entendi tudo...
— Tudo o que? Não há nada para entender.
— Você dormiu mais de três dias e não apenas por causa da queda. Dormiu porque
esteve trabalhando em dois empregos, cuidando das crianças, e não se alimentou direito para
economizar dinheiro! Você está fraca, anêmica, cansada, à beira de um colapso nervoso!
Sarah, não tente fingir que está bem!
— Eu estou bem, sim! Foi a queda do telhado que....
— Agora escute, Sarah! — Inclinou-se para ela. — Quando cheguei, não sei como
consegui me controlar ao me inteirar da situação. Você foi muito ousada em manter estas
crianças escondidas de mim! E não me incomodo em saber o que pensou nem por que agiu
assim. São meus filhos!
— Você não queria filhos!
— Isso não é verdade!
— Você tem uma memória muito conveniente — respondeu ela, amargurada. — Só
lembra o que não compromete sua vida!
— Não vamos ficar discutindo o passado. A situação, agora, é esta: Toby precisa de
cuidados. Vovô quer ver você. Eu pretendo morar com meus filhos. Portanto, na próxima
semana, vamos voltar para a Mansão Spars. Todos!
— Não! Não vamos! Não pode me obrigar!
— Vamos sim, Sarah! Se eu quiser, levo meus filhos embora e deixo você aqui. Com a
ajuda de uma boa equipe de advogados posso manter este caso na Justiça durante anos. Basta
apresentar toda a sua história. Seu caso com Rufus. O trabalho na boate. Sua incapacidade
em cuidar de Toby. Tudo! Está me ouvindo? Se eu quiser, posso destruir sua vida!
— Luke... — a voz de Sarah estava fraca. — Não posso ficar sem meus filhos! Faço tudo
que você quiser!
— Vamos contar em Denver que concordamos em ter um período de trégua para o bem
das crianças. Vamos dizer que você esteve com amnésia e está recuperando a memória.
Nosso futuro ainda não foi resolvido, só sabemos que vamos ficar juntos!
— Ninguém vai acreditar nisso! Ninguém!
— É o que vamos contar. Se alguém não acreditar, não importa! Você vai fingir que está
se recuperando. Vai parecer se dar bem com o casamento. Vai fingir que ainda me ama... pelo
menos aparentemente. Também será gentil com vovô. Em troca, Toby terá os melhores
médicos, todas as chances disponíveis para recuperar a perna doente.
— E se eu recusar? — perguntou ela, com os lábios trêmulos de medo e raiva.
— Nunca mais verá Toby, nem Trícia!
Uma semana depois, Sarah desceu de um táxi e ficou olhando para a Mansão Spars.
A casa estava como ela se lembrava: a torre e as duas alas construídas na encosta da
montanha, os gramados cheios de flores... E, ao longe, as luzes de Denver, que pareciam
pequenas jóias brilhando no meio da noite. Sarah, porém, tinha mudado...
Ela ficara encantada quando Luke a levara à Mansão Spars pela primeira vez. Agora, o
temor e a preocupação com o que a esperava dominavam todos os outros sentimentos: medo
de Luke, medo de sofrer ainda mais ao lado dele!
— Você não vai entrar? — perguntou Luke secamente, quando o táxi se afastou.
Sem responder, ela encarou o marido, que subia as escadas com Trícia dormindo em seus
braços. Sarah permaneceu na sombra, quieta. Dali, Luke parecia uma pessoa agradável. A
figura de um homem bom, sensível.
Tentou afastá-lo de seus pensamentos como fizera durante tantos anos, mas sabia que
era impossível. Agora, ele voltara num passe de mágica e assumira o controle de tudo,
tratando-a como a um boneco sem vontades ou sentimentos. Exatamente como fizera depois
da lua-de-mel, quando não queria uma esposa tão emocional nem tão envolvida nas artes,
mas apenas alguém convencional como a fria, materialista e brilhante Jessica. A irreprochável
Jessica Pettiway!
Observou a figura de Luke demoradamente. A linha máscula do seu corpo. Tentou negar
a si mesma que estava com medo dele, que queria correr, fugir dali. Sabia que isso era
impossível. Queria voltar ao passado, ao breve período de tempo em que tinha amado e sido
amada por aquele homem belo e viril... Voltar às noites em que os dois chegavam a casa
juntos, abraçados, tão loucos de desejo que precisavam correr até o quarto, onde o amor
entre ambos explodia como um vulcão de paixões!
— Sarah! Você vem ou não vem? — perguntou ele, ríspido.
— Sim... estou indo! — Respirou fundo, apertou a mão de Toby com força e entrou.
— É bom ver você em casa de novo, Luke! Eu... — A voz seca parou quando Sarah entrou.
Houve uma breve hesitação, antes que a governanta a cumprimentasse como se ela não
passasse de uma criança seguindo o patrão.
A velha Grey devia ter planejado aquilo. Ela já tinha agido assim antes, esquecendo-se até
de cumprimentá-la. E, como antigamente, Grey ficou imóvel, tensa, olhando a recém-chegada
com ar de reprovação.
— Deixe Grey ajudá-la com o menino — ordenou Luke.
— Não é preciso — respondeu Sarah com voz firme. — Eu cuido do meu filho.
Ele deu de ombros e virou-se para a velha.
— Está tudo pronto? — A mulher fez que sim. — Então vamos pôr as crianças na cama.
— Olhou, indiferente, para Sarah. — Precisa de alguma coisa?
— Só dois copos de leite. — Ela encarou a governanta novamente. Grey desviou o olhar,
fingindo não ter ouvido o pedido de Sarah. Virou-se em direção à cozinha e desapareceu.
— Você podia ter tratado Grey com mais cordialidade! — disse Luke, tenso, enquanto
subia a escada.
— Ela é que devia ter me tratado com mais cordialidade, isso sim! — respondeu Sarah,
encarando o marido com firmeza.
— Bravo! — aplaudiu uma voz brincalhona. Luke parou e viu que Jessica Pettiway saía
da sala de estar, de onde, evidentemente, tinha observado tudo o que se passara.
— O que está espionando? — perguntou Luke, irritado. Ela bocejou. Seus dedos finos
cobriram-lhe a boca. Mas seus olhos azuis pareciam alerta.
— Eu cochilei enquanto esperava e só acordei com sua chegada. Não estou espionando
nada, querido. — Aproximou-se de Sarah. — São estes os filhos de Luke? — Olhou para
Toby. — É loiro! Os olhos dele são castanhos ou... cinzentos?
— Azuis — disse Sarah calmamente.
Jessica virou-se para Trícia.
— A menina se parece com você, Luke. Pelo menos é morena!
— Desculpe-nos — disse ele, ríspido —, mas as crianças precisam ir para a cama. —
Olhando para Sarah, continuou subindo a escada.
— Vou esperar por você, Luke — avisou Jessica.
Sarah chegou ao corredor e parou para respirar melhor. A altitude de Denver a sufocava.
Olhou para baixo e não viu Jessica. Talvez ela tivesse ido para a sala de estar. Esperar por
Luke!
Observou o ambiente com curiosidade. Lembrou-se da primeira vez em que estivera ali.
Achara o lugar triste e escuro. Os quadros, as plantas, as cortinas.... Tudo o que ela colocara
para diminuir a austeridade da casa havia sido retirado. Tinham apagado sua breve passagem
pela Mansão Spars!
Só o quarto que dividira com Luke era o mesmo. As paredes azul-claro, o carpete creme,
as almofadas nas poltronas perto da janela... Em cima da lareira estavam as estatuetas
dinamarquesas, como se esperassem, indiferentes, por sua volta.
— Eu mudei lá para baixo logo depois de sua partida — disse Luke depressa. — Estes
aposentos estiveram fechados.
— Onde as crianças vão dormir?
Ele dirigiu-se até a porta do quarto de vestir. Parou, indeciso, depois falou:
— É um quarto pequeno, mas pelo menos elas estarão perto de você. — Colocou os filhos
na cama.
Sarah procurou não despertar as crianças. Luke beijou a filha, cobriu-a e afagou seus
cabelos. Depois, virou-se para Toby e também beijou o filho, cobrindo-o com todo o cuidado.
Observando-o, Sarah não conseguia entender como o bom humor e a gentileza com que
ele tratava as crianças podiam dar lugar à crueldade que o caracterizava. Ainda o olhava,
abraçando Toby, quando Luke levantou os olhos.
Seu sorriso desapareceu imediatamente, o rosto ficou sério e sombrio. Saiu sem nada
falar, deixando Sarah ainda mais triste e nervosa.
— Mamãe? — disse Toby, sonolento. — Mamãe?
— O que foi? — murmurou ela, procurando abafar suas emoções.
— Onde você vai dormir?
— Aqui perto, bem ao lado de vocês.
O menino sorriu e fechou os olhos.
Sarah atravessou o banheiro que ficava entre os dois quartos. Ao ver Luke largando as
malas ao lado da cama, parou na porta e olhou-o, cautelosa.
— Trouxe sua bagagem? — explicou ele simplesmente. — Quer alguns sanduíches e
café?
Ela não disse nada. Pensava em Jessica, que estava esperando por ele lá embaixo.
Provavelmente, Luke não convidaria a própria esposa para descer!
— Sarah? Por que não responde?
— Não estou com fome. Apenas cansada. — Não se mexeu. Simplesmente o encarou. Era
desconcertante vê-lo ali, distante, frio, como um estranho no quarto que fora de ambos. O
quarto onde tinham se amado... Agora, ele a olhava como se não a conhecesse e não se
importasse com ela.
— Parece que você pretende passar os próximos meses me olhando com ar de reprovação
e representando o papel de infeliz numa tragédia grega! É isso o que vai fazer? — Não, nada
disso. É que não estou muito bem. Ele se sentiu impaciente com aquela apatia e disse: —
Seria melhor, Sarah, se você saísse dessa decadência! Comece a comer normalmente e
descanse. Poderá até se divertir, se quiser, sem preocupações.
— Sem preocupações! — Uma fagulha de ódio brilhou em seus olhos. Ela levantou o
queixo desafiadoramente. — Você acha que estar aqui por causa de suas ameaças não me
traz preocupações?
— Pois esqueça essas preocupações — retorquiu ele calmamente. — Já temos o nosso
acordo. Cuidarei para que você e as crianças tenham toda a segurança e cuidados aqui em
minha casa. Em troca, manterá as aparências de um casamento perfeito.
— Essas aparências se estendem a Jessica? — A pergunta saiu num impulso, e ela
imediatamente ficou furiosa consigo mesma por ter dito aquilo.
— Jessica não tem nada a ver com isso, Sarah — respondeu Luke. — Você deixou de ter
direitos sobre mim no dia em que saiu pela primeira vez com Rufus. Lembre-se disso, no
futuro.
— Sim, senhor! — ironizou. — O senhor decidiu que eu não presto! Que sou uma
adúltera! Por isso tenho que abaixar a cabeça!
— Não tente me irritar! — avisou ele, aproximando-se a passos largos, um ar de agressão
no rosto duro.
— Não! Não se aproxime!
Ele parou de repente. Estava com os olhos brilhando de raiva. Sem nenhuma palavra,
virou-se e saiu do quarto.
Sarah segurou-se na porta, encostando a cabeça na madeira, procurando um apoio.
Naquela mesma manhã, no aeroporto, Madge lhe dissera que era uma mulher forte, capaz de
aguentar qualquer coisa. Mas a amiga se enganara, e como!
Ela havia suportado sozinha todos os problemas porque não tivera escolha. Agora, era
obrigada a aceitar que Luke assumisse o comando de sua vida! E o pior de tudo: tinha que
reconhecer que havia algo de terrivelmente sedutor na arrogância daquele homem. E era isso
que lhe dava mais medo. Medo de cair nos braços de Luke, implorando um pouco de amor!
Sarah jamais poderia imaginar que o mesmo estivesse acontecendo com Luke. Ele parou
no topa da escada, fechou os punhos e percebeu que a vontade de agredir a esposa não
passava, no fundo, de uma defesa contra o desejo louco, violento, de amá-la, cobri-la de
carícias e beijos!
Respirando fundo, prometeu a si mesmo que não ia permitir que aquilo acontecesse de
novo. Não ia se deixar envolver. Mas, para o próprio bem de Sarah e das crianças, iria fazer
tudo para tirá-la daquela apatia. Ia fazer com que o temperamento forte dela voltasse, ia... De
repente, viu Grey ao pé da escada, observando-o, curiosa.
— O que foi, Grey?
— Quer mais alguma coisa?
— Uma bandeja para a sra. Driscoll. Café... — hesitou, lembrando que Sarah preferia chá
quando estava cansada. — Chá e sanduíches. — Passou a mão pelos cabelos, nervoso e tenso.
— Meu avô já está dormindo?
A governanta fez que sim com a cabeça.
— Ele disse que iria ver você e... ela, de manhã.
— Ela? Ela... quem?
Grey enrubesceu.
— A sra. Driscoll.
— Você não a cumprimentou. Por quê?
— Se ela tiver reclamando...
— Não, não está, mas você parece gostar de tratá-la mal. Não quero que isso aconteça,
Grey.
Ele observou a velha senhora e lembrou-se de como Sarah sofrera por causa dela.
Procurou esquecer aquilo. Grey era uma criatura que não gostava de mudanças, só isso.
— Ela... ela ainda está com amnésia?
Ele procurou prestar atenção à pergunta e confirmou.
— Está se recuperando aos poucos.
— Eu sempre fiz o melhor que pude para você. Sabe disso. Sempre cuidei da casa, me
sacrifiquei, me dediquei...
— Não! Você também? Primeiro, uma tragédia grega! Agora, um sermão! Droga, já estou
farto! — O choque de Grey fez com que ele dissesse, cauteloso: — Olhe, estamos todos
cansados. Vamos terminar as discussões por esta noite, está bem?
— Muito bem, mas há aquela garota que sua secretária contratou para as crianças.
— Jeannie Schneider?
— Ela vai obedecer a mim ou a... — Grey interrompeu-se.
— Jeannie trabalha para minha esposa. Você já tem muito o que fazer.
Observou a empregada sair e não se mexeu. Ficou olhando o vazio. Em vez daquelas
paredes, via apenas Sarah.
A Sarah das últimas semanas na Flórida. Gentil com as crianças, sorridente, feliz, mas
sem vida quando estava perto dele. Sarah, como ele a tinha visto anos antes, com os olhos
cinzentos hostis quando o encarara naquele sótão. Sarah, com aquela expressão de culpa
quando ele entrara no estúdio de Rufus...
Praguejando em voz baixa, Luke caminhou para a sala de estar, onde Jessica o esperava.
— Ralph achou que você gostaria de ler isto — disse Jessica, estendendo um recorte para
ele.
Procurando não pensar mais em Sarah, ele leu:
―O boato é que David — a Driscoll Electronics — vai atacar o gigante Golias na arena da
energia solar. Será que sairá vencedor‖?
— Parece não dizer muito — comentou Jessica.
— É o suficiente.
— Mas...
— Se eu descobrir quem abriu a boca, vou colocar na lista negra! — Vendo a expressão
de Jessica, procurou manter a calma. — Não precisa tremer! Agora, já sou mais civilizado.
— Você parecia tão... furioso — disse ela, rindo.
— Talvez um bom jantar me acalme.
— Então vamos logo!
— Não há mais nenhum recado?
— Não. Ralph e John disseram que podem esperar até a reunião de amanhã de manhã.
Acho que descobrimos alguma coisa. Um dos testes apareceu com um efeito paralelo
inesperado...
— Vamos esperar até amanhã — interrompeu ele. — Preciso de descanso.
Saiu da casa com Jessica e ficou pensando se Sarah os estaria observando. Teve que fazer
um esforço enorme para não olhar para a janela do quarto dela.
Foram a um restaurante. Mas, uma hora depois, sem ter conseguido comer, ele chamou o
garçom para tirar a mesa e procurou prestar atenção no que Jessica lhe dizia.
— Em outras palavras, você está dizendo que todos estão entrando em pânico.
— Estão — disse ela. — Ben é partidário de fazermos um acordo com a indústria líder,
principalmente a ETI. O cunhado dele é vice-presidente daquela empresa.
Luke pensou por um momento em Ben Hadley. Tinha uns trinta anos, era solteiro e
ambicioso, desejava principalmente a posição de gerente-geral. Era capaz de sair da
companhia só ao imaginar que pudesse falir. Ou se alguém lhe oferecesse um salário maior.
— Se ele entrou em contato com a ETI... — Luke ficou sério.
— Não creio que tenha feito isso sem sua aprovação.
— Só espero que você esteja certa. O que mais?
— Alguns acham que devemos fazer um acordo com a companhia de eletricidade. Outros
acham que o melhor seria conseguirmos um empréstimo federal e continuarmos sozinhos.
— Parece que analisaram todos os ângulos — disse ele. — E você? O que acha?
— Estou com você! — Inclinou-se para ele, com decisão. — Nós não podemos deixar
ninguém mais tomar conta, Luke. Este é o nosso projeto. São as nossas idéias, os nossos anos
de trabalho! Qualquer acordo com outra companhia significará colocar equipes trabalhando
conosco. E essas equipes poderão sair com todas as honras!
— Então, é a favor de pedirmos um empréstimo?
— Só se precisarmos, Luke.
— Oh, vamos precisar! A não ser que você encontre uns quinze ou vinte milhões. Com
isso poderemos transformar nosso modelo num produto prático, que poderá ser fabricado
em massa.
— Pelo menos, com o empréstimo, continuaremos donos da idéia — respondeu ela,
confiante.
— Espero que sim.
O garçom apareceu com o café. Luke olhou, distraído, para Jessica. Em lugar das roupas
sóbrias e dos coques de sempre, ela usava um vestido azul-escuro decotado e seus cabelos
negros estavam soltos.
Ele se perguntou por que nunca se sentira atraído por aquela moça. Apenas respeitava
sua inteligência. Era uma pessoa valiosa na equipe. Se lhe dessem a idéia, executava o
desenho. Era também muito bonita e já deixara bem claro que gostaria de receber as atenções
dele.
— Está preocupado com o trabalho... ou com Sarah? — perguntou Jessica quando o
garçom se afastou.
— Depois do que aconteceu com nosso projeto, e depois de descobrir que sou pai, acho
que tenho muito com que me preocupar. Com dois filhos para herdarem a companhia, a
ameaça atual assume novas proporções.
Jessica ia começar a falar, mas parou.
Luke levantou as sobrancelhas, curioso.
— Fale — pediu. — Fale o que tem para me dizer de uma vez, por favor.
Suspirando, ela inclinou-se para a frente e disse, constrangida.
— Luke, tem certeza de que eles são mesmo seus filhos?
O choque fez com que ele respirasse fundo, mas conseguiu responder calmamente:
— Claro que tenho! Que pergunta!
— Mas o garoto parece... Oh, não tem importância!
— Eles são gêmeos!
— Mas o menino se parece com Rufus — respondeu Jessica. — E todos nós sabemos que
Sarah foi amante dele!
— O garoto se parece com Sarah. A menina...
— Ela pode ser morena como você, mas esse é um tom de cabelo comum! E o pai de Sarah
era moreno! Luke, a menina tem um tipo comum, mas o menino se parece exatamente...
— Jessica! Como pode me dizer isso? Por que essas suspeitas?
— Por que ela não lhe contou sobre as crianças? — insistiu Jessica. — A maioria das
mulheres teria contado, a não ser que tivessem algo a esconder. Eu odeio pensar que você
está assumindo a paternidade dos filhos de outro homem! Use a cabeça, Luke, não aja
dominado pelas emoções, como fez da última vez. Agora, estaríamos arriscando muito.
Levantando-se, ele atirou o guardanapo sobre a mesa e, fazendo um enorme esforço para
se controlar, disse educadamente:
— Agradeço as suas preocupações comigo, Jessica. Mas entenda isso: se alguma vez
repetir o que me disse agora, para qualquer outra pessoa, nossa amizade estará terminada.
Ela baixou os olhos.
— Desculpe-me, Luke. Como amiga, eu tinha que dizer isso.
— Já disse! Não repita mais essa besteira!
Jessica enrubesceu. Durante um momento ele a encarou; depois chamou o garçom e
pediu a conta.
Uma hora depois Luke chegava em casa. Saiu do carro e parou, em silêncio, observando a
Mansão Spars.
Grey já deveria estar dormindo. A janela de Sarah estava escura.
Uma estranha sensação o fez ficar ali, imóvel. Só se ouvia o barulho do vento frio da
montanha, que assobiava fortemente. Luke sentiu-se sozinho. Desoladamente só, no
universo infinito!
Procurando afastar aquela sensação, entrou na casa, trancou a porta e apagou a luz. Mas
não conseguiu apagar a lembrança das palavras de Jessica, enquanto subia a escada e ia para
o quarto.
Parou diante do aposento das crianças e ouviu um leve soluço. Abriu a porta de
mansinho e viu Toby sentado na cama, chorando.
— O que há? — sussurrou.
— Tio Luke?
— Sim... é o tio Luke. — Ele sentou-se na cama e minutos depois o garotinho estava em
seus braços.
— É esquisito aqui — murmurou Toby.
— É um bom quarto. Você vai gostar dele. Tem dois ursinhos lá no canto, esperando que
você e Trícia sejam amigos deles.
— Onde? Onde estão os ursinhos?
Luke levantou Toby no colo e foi até onde estavam os ursinhos de pelúcia. Depois, por
insistência do menino, colocaram um ao lado de Trícia, que continuava dormindo.
Abraçando o bichinho, Toby perguntou:
— Onde está mamãe?
— Vou lhe mostrar.
Cuidadosamente, eles caminharam pelo pequeno corredor que unia os dois quartos.
Sarah dormia com a cabeça debaixo do travesseiro, como sempre fazia quando tinha
dificuldades em adormecer. Luke pensou que ela não tinha nenhum direito de parecer tão
inocente e indefesa. Não depois de te deliberadamente, escondido as crianças. Lembrou que,
desde a partida moça, sempre parava no meio de uma conversa para olhar alguma loira que
passasse por perto. E durante anos vivera com medo que ela tivesse perdido a memória e
estivesse vagando em estado de choque... ou tivesse morrido. Voltou e colocou Toby na cama.
— Gosto de você — disse o garotinho. — Gosto muito de você, titio.
Luke observou aqueles olhos azuis intensos... não eram cinzentos como os de Sarah, nem
castanhos como os seus. Eram muito, muito azuis.
— E você, não gosta de mim? — perguntou Toby, aconchegando-se mais a Luke,
abraçando-o com força.
— Sim... claro que gosto de você! — garantiu Luke, abraçando e beijando o menino.
Sarah parou na janela da pequena torre e olhou para os gramados lá embaixo, sentindo-se
estranha a tudo aquilo.
— Bom dia, Sarah.
Ela ficou tensa quando ouviu a voz de Luke. Continuou olhando Trícia e Toby, que riam
e brincavam no jardim com Jeannie Schneider. A garota havia chegado há uma hora, pronta
para trabalhar, sem saber que Luke não tinha dito nem uma palavra sobre ela a Sarah.
— Acordou cedo hoje — comentou Luke, observando a apatia da esposa com uma certa
irritação.
Como se mal o escutasse, ela olhou o céu e os carvalhos, depois o telhado neoclássico da
prefeitura de Denver, brilhando ao sol da manhã. Da alta planície onde a cidade havia sido
construída, os terrenos se suavizavam, transformando-se em belos campos. Ela imaginou
como deveria ter sido difícil, para os colonizadores, chegar até ali, no alto das montanhas.
Sentiu-se subitamente cansada, como se tivesse subido montes sem fim.
— Sarah, estou falando com você! — Ele a olhou, zangado. — Isso é uma provocação ou
decidiu simplesmente ficar muda?
Ela sacudiu levemente a cabeça, procurando refugiar-se em seu mundo. Não queria virarse e ver o costumeiro ar de reprovação nos olhos dele. Observou a parte sul da cidade, onde
tinha cavalgado, certa vez, num campo cheio de flores. Aquela lembrança a acalmou.
— Droga, Sarah! O que preciso fazer para conseguir sua atenção?
Respirando fundo, ela virou-se e o encarou.
O aposento onde estavam era pequeno, com um carpete verde limão e poltronas perto
das janelas. A mesa de desenho, instalada ali por Luke durante os meses de felicidade, ainda
ficava próxima das janelas da face norte. De um lado, um pequeno corrimão protegia a escada
que saía de um alçapão. Era um aposento claro, onde o sol entrava por todas as vidraças em
estilo colonial.
— Bom dia — disse ela cautelosamente, duvidando que o dia fosse bom mesmo. Seus
pensamentos e recordações tinham lhe proporcionado uma noite terrível naquele quarto que
dividira com Luke no passado e que, agora, sem ele, parecia vazio.
— Até que enfim!
Sarah examinou aquele homem vestido com um terno bege. A camisa branca acentuava
ainda mais a pele morena, os cabelos e os olhos escuros. Não parecia o mesmo que amara.
Ficou preocupada novamente, seu coração se acelerou e as mãos começaram a tremer.
— Eu esperava encontrá-la refugiada aqui — murmurou ele, observando o ar deprimido e
as olheiras dela. — Pela sua aparência, acho que este não é um bom dia. Você parece cansada.
Confusa diante dessa gentileza repentina, Sarah respondeu:
— Acho que já chega de conversa formal, Luke. Penso que veio para me dar as ordens do
dia, não?
O olhar dele endureceu.
— É uma pena que eu não tenha podido trancá-la nesta torre, como os homens faziam
antigamente com as esposas... principalmente aquelas de olhar atrevido. Isso teria evitado
que você me traísse!
Sarah virou as costas para ele, segurando a beirada da mesa de desenho, e olhou pela
janela, procurando calma no azul do céu, lutando contra a mágoa que aquelas palavras
tinham causado.
— Sem comentários? — indagou Luke.
Ela sacudiu a cabeça. Estava com a garganta seca. Que direito tinha ele de ser tão
agressivo? Depois de garantir a si mesma que não se importaria mais com o que o marido
dissesse, ficou profundamente perturbada ao sentir como Luke ainda era importante em sua
vida. Entretanto, tinha sido ele o causador de tudo. Não acreditara nela, chamara-a de
mulher sem classe, afirmara que era amante de Rufus!
— Sarah?
— O quê?
— Vovô quer que você vá vê-lo esta manhã. Ele está na sala de visitas, no fim do corredor.
— Não se preocupe. Irei vê-lo.
— Não e esqueça do nosso acordo. Seja gentil com ele. Vovô pensa que sua memória
ainda está confusa, que você ainda está com amnésia.
— Você acha que Elijah acredita mesmo nessa história?
— Eu disse a ele que estamos tentando nos entender. Que, por causa das crianças, nós
estamos...
— Pare com isso! — gritou ela. — Pare com isso, Luke!
Ele franziu as sobrancelhas e a observou com um ar brincalhão.
— Então acabou a apatia! Agora está reagindo!
— Luke, não vou aguentar essa farsa durante muito tempo! Por favor! Não vou fingir que
amo você! Eu...
Lutando para controlar a atração que o ar indefeso de Sarah exercia sobre ele, respondeu
friamente:
— Não precisa. Talvez eu não tenha sido suficientemente claro quando discutimos os
termos de sua permanência aqui. Se não está gostando, é livre para partir.
— É isso que você quer? É isso que espera fazer? Expulsar-me daqui?
Ele deu de ombros.
— Tanto faz.... são as crianças que me interessam!
— Nem mesmo a sua crueldade poderia me afastar delas!
— Eu sou o que você fez de mim! Eu era um homem calmo e bom, agora sou triste,
amargo!
— Ninguém faz nada de ninguém, Luke. Você se transformou porque quis! Você se
autodestruiu, tornando-se um robô, não um homem!
Durante um momento ele a olhou com uma expressão estranha.
— E o que fez consigo mesma, Sarah?
Ela sentiu-se trêmula diante daquele súbito interesse. Mais uma vez observou o gramado.
As crianças já não estavam por ali.
Olhou para a mesa de desenho, depois para o pequeno jarro indígena, de cerâmica, que
usava para os lápis. Pegou-o e o analisou.
— Sarah, isto... — Interrompeu-se quando ela o encarou.
— Luke, o passado acabou. O que pensávamos sentir um pelo outro também acabou. Não
interessa mais se sou culpada ou se não acreditou em mim. Não sou mais criança. Sustentei
nossos filhos sozinha por mais de quatro anos. E, se vamos ter que passar os próximos meses
juntos, é melhor nos comportarmos como adultos.
— Por quê? Por que, depois de todos estes anos, você ainda nega sua culpa?
— Talvez porque não seja culpada...
— Os fatos são indiscutíveis!
— Os fatos! — repetiu ela, amargurada.
— Sem os fatos, Sarah, não podemos confiar em nada. Não podemos acreditar em nada!
— Há a confiança, a fé. Eu teria acreditado em você se a situação fosse inversa. Não me
preocuparia com fatos!
— Conversa!
— Então, como cientista, você já devia saber como os fatos podem provar coisas erradas!
— Se acha que pode me fazer acreditar que Rufus não foi seu amante...
— Não acho que posso! — interrompeu ela, com a voz trêmula. — Tampouco quero
provar nada! — Mordeu o lábio inferior, como se evitasse que certas palavras saíssem.
Luke sentiu raiva e frustração. Desejava ardentemente acreditar nela, mas os fatos
provavam... Ora, os fatos! Por que Sarah não admitia sua culpa de uma vez por todas?
Perturbado, observou atentamente aqueles cabelos iluminados pelo sol, a pele bronzeada, a
curva dos seios, e sentiu um desejo incontrolável de abraçá-la. Desviou o olhar e perguntou,
gentil:
— O que achou de Jeannie?
— A pajem? As crianças gostaram dela.
— Ela é a mais velha entre vários irmãos. Está acostumada a lidar com crianças.
— Mas Toby e Trícia não estão acostumados com estranhos cuidando deles! Por que não
me disse que tinha contratado alguém?
— Foi uma distração, desculpe-me.
— Eu preferia cuidar deles pessoalmente.
— Você vai precisar de alguém que fique com Trícia quando estiver no hospital com
Toby.
— Sim, naturalmente — concordou ela, percebendo que não tinha motivos para ficar
zangada por causa daquilo.
— Ela deve obedecer a você e não a Grey. — Sarah fez que sim, tentando fingir
indiferença. — Estarei muito ocupado nos próximos dias e...
— Naturalmente — disse ela, tensa. — Eu tinha certeza!
Ele a olhou de modo penetrante.
— O que significa isso?
— Significa que seu trabalho sempre esteve em primeiro lugar! Que foi mais importante
do que nosso casamento! E, agora, é mais importante do que as crianças!
— Uma semana depois da nossa lua-de-mel — informou friamente — contratei Ralph
Beaumont para cuidar das operações gerais da companhia. E sabe por quê? Para poder passar
mais tempo com você!
— Comigo ou com seu projeto?
— Com você... e com minhas pesquisas.
— Claro, querido — ironizou ela. — Como poderia abandonar um pouco suas pesquisas?
Luke ficou tenso.
— Não tente representar o papel de esposa desprezada! Você tinha várias coisas por que
se interessar: uma casa e uma conta bancária que muitas mulheres invejariam. Sem
mencionar sua obsessão pela pintura! No que, aliás, detestava ser interrompida... a não ser
quando desejava sexo!
Ela levantou a cabeça e seus olhos cinzentos denunciavam toda a dor que sentia. Mas
manteve-se fria e distante, tentando esconder do marido qualquer sinal de fraqueza. Olhou-o
e disse calmamente:
— Parece que já falamos tudo sobre nosso casamento, Luke. E parece, também, que não
tive nenhuma das responsabilidades de uma esposa, só os deveres de uma amante de luxo!
Ele empalideceu e, com um riso cínico, respondeu:
— Bem, você certamente agiu como uma delas, no final!
O rosto de Sarah não se alterou enquanto absorvia aqueles golpes. Mas, por dentro, ela
sentia-se esmagada. As próprias palavras que resolvera não dizer a estavam magoando tanto
quanto as dele. Entretanto, havia uma verdade cruel em tudo aquilo. Luke nunca dividira
seus interesses, passara mais tempo no laboratório com Jessica do que com ela. A casa
pertencia a Grey, a empregada, e não a ela, a esposa!
— Vou ligar para a clínica infantil hoje — disse Luke finalmente. — Eles têm a melhor
equipe de cirurgiões do país, para casos como os de Toby.
— Trato feito, trato cumprido — murmurou Sarah.
Ele preparou-se para sair, mas parou perto da escada e disse:
— Outra coisa: faça algumas compras. Aqueles trapos não combinam com esta casa.
Dentro de um mês você e as crianças vão precisar de algo mais apresentável. Vou abrir uma
conta no banco e...
— Eu vou pagar por tudo o que precisar! — interrompeu Sarah, erguendo a cabeça com
ar de desafio.
— Considerando que isso é um pedido meu... para manter as aparências... eu pagarei
também. Vai precisar de vestidos de noite. Espero que compre roupas de qualidade.
— Eu...
— Pensando melhor — disse ele, olhando a escada —, talvez seja bom Jessica ir com
você, para orientá-la.
Luke mal tinha descido um degrau quando algo passou voando sobre sua cabeça.
Encolhendo-se instintivamente, virou-se e encarou a esposa, que parecia tão espantada
quanto ele.
O coração de Sarah batia violentamente. Ela quase não acreditava na fúria repentina que
a fizera atirar o vaso. O medo a dominava completamente. Não conseguia deixar de encará-
lo, e a tensão ameaçava transbordar através de um riso violento. Observou-o empalidecer, o
que salientava ainda mais a cicatriz em seu rosto. A expressão de Luke era de ódio, mas tudo
o que ele disse foi:
— Se você se opõe tão violentamente à ajuda de Jessica, tenho certeza de que as
vendedoras poderão aconselhá-la. — Continuou a descer a, escada. — Ah, e não se esqueça
de ir ver vovô! — completou.
Imóvel, Sarah mal o ouviu. Continuou olhando o vazio, sentindo que a violência se
acalmava dentro dela. Nem sabia por que tinha feito aquilo. Há muito tempo não perdia o
controle. Só podia ser o resultado da enorme tensão a que estava sendo submetida naqueles
últimos dias.
Foi até a escada e recolheu o que sobrara do vaso. Lembrou-se da cena da galeria. Ali
também houvera cacos de cerâmica. Será que era aquilo que estava acontecendo com ela?
Estaria se despedaçando? Dirigiu-se à mesa de desenho e decidiu colar cada parte daquele
jarro.
Parecia importante fazer aquilo. Era como se estivesse restaurando sua própria vida.
Abriu uma gaveta e guardou os pedacinhos. Observou os pincéis e os lápis, guardados do
mesmo jeito que os deixara há quatro anos.
Levantou algumas folhas de papel e encontrou um pequeno esboço do primeiro quadro
que tinha vendido por intermédio da galeria de Rufus Petrovsky. Lembrou-se da alegria que
sentira na época e da irritação com que Luke recebera a notícia. ―Você não precisa de
dinheiro‖, havia dito ele. Dinheiro! Como se a realização profissional não valesse nada! Como
se os anos de estudo e trabalho não contassem! Desanimada, recordou que aquele fora o
primeiro desentendimento de uma série que parecia não ter mais fim.
Fechou a gaveta, imaginando por que teriam tirado dali todas as suas pinturas. Só haviam
deixado os pincéis, as tintas e os lápis. Que diferença fazia?, perguntou a si mesma enquanto
descia a escada, procurando esquecer Luke e todos os problemas que ele trazia.
Elijah Driscoll virou-se quando ela entrou na sala de estar. Observava-a de modo
penetrante. Tinha os mesmos olhos de Luke e de Trícia, olhos que pareciam sempre alertas
debaixo das sobrancelhas espessas.
— Então você está de volta! — cumprimentou ele sem rodeios.
— Por algum tempo, vovô.
— Sei, sei... — Ele parecia tão solene que, de repente, ela teve vontade de rir. —
Aprendeu a andar com seus próprios pés, hein?
— Tive que aprender.
— Pois bem, quando olhar o passado verá que as pessoas crescem nas épocas mais
difíceis. Meu neto se tornou um homem maduro nestes últimos anos.
— Duvido que isso se aplique a mim — disse Sarah, rindo. — Eu ficaria muito
decepcionada!
Ele pareceu divertido.
— Por favor, sente-se! Fique um pouco aqui comigo, Sarah.
Ela escolheu uma poltrona em frente à do avô e próxima da lareira. Observou o aposento
e viu que era o mesmo. Uma sala de visitas à qual Elijah tinha dado seu toque pessoal.
— Bem? — disse ele. — O que me conta, Sarah?
Ela o olhou em silêncio, notando o leve tremor de suas mãos, coisa que, antigamente,
Elijah não tinha.
— Sou eu quem deve perguntar isso, pois vi que esteve me observando desde que entrei,
vovô!
— O que aconteceu com você?
— Tenho certeza de que Luke lhe contou tudo.
— Amnésia? — Ele procurou o cachimbo. — Uma das maiores bobagens que já ouvi.
— Ele lhe...
— Ele me contou uma história amenizada — murmurou Elijah, pegando o fumo. — Sou
um velho experiente e sensível o suficiente para saber a verdade. Sei que quiseram me
enganar por causa de minha saúde. Como se eu não tivesse passado por uma série de
choques! Quatro guerras, inflação, depressão, minha Hannah e os nossos filhos morrendo...
Droga! O que você fez? Fugiu com outro homem e o perdeu?
— Eu tinha razões suficientes para ir embora sem precisar desse tipo de motivo.
— Tinha? — Ele a olhou por cima do cachimbo. — Ainda pensa assim?
— Foi Luke quem me mandou embora.
— Eu não acreditei que você tivesse fugido com outro. Não sei quais os seus erros, mas
estava apaixonada pelo meu garoto.
— Luke prefere a versão dele.
— Vocês dois foram muito impacientes. Eram jovens e sonhadores demais para entender.
Luke se casou com uma artista sensível e esperava que ela se transformasse numa matrona da
noite para o dia.
— Talvez. Mas agora tudo acabou.
— Acabou? — Elijah deu algumas baforadas. — Bem, tenho pouco a esperar deste
mundo. Com oitenta anos e um coração cansado, não posso perder tempo com sutilezas.
— Vovô...
— Deixe-me avisá-la de uma coisa. Já disse o mesmo a Luke. Não adianta olhar o
passado. Agora vocês têm que olhar para a frente. Se tentarem colocar os erros do passado no
presente, o futuro será impossível para vocês dois.
— Não estou tentando fazer nada disso, mas...
— Deixe-me terminar, garota! Você se casou diante dos olhos de um juiz! Mas, se quiser
ter algum futuro, terá que construí-lo baseada no que tem agora. Os anos mudaram vocês. Já
não são mais os mesmos. E não diga a um velho como eu que não gosta mais de seu marido.
Você não o esqueceu, garota. O coração sempre lembra.
Aquelas palavras a estavam perturbando muito. Queria protestar com veemência, mas,
em vez disso, virou-se e perguntou, num tom educado:
— Tem tido saudade do rancho?
— Um assunto seguro, hein? — Ele fez que sim, como se aceitasse a mudança de
conversa proposta por ela. — De certa forma, sinto saudade, sim, mas, para o tempo que me
resta, isso aqui serve.
— Ainda vai viver mais uns vinte anos!
— Se eu não viver, garota, não tem importância. Já passei mais de vinte anos sem a minha
Hannah. Vai ser bom encontrá-la de novo.
O velho Elijah observou a fotografia desbotada na mesinha próxima. Era uma jovem com
uma antiga roupa de renda. Sarah notou a expressão de saudade que surgiu no rosto do avô e
sentiu-se comovida. O sorriso que havia nos olhos dele tinha sido substituído pela tristeza.
— Eu nunca o conheci de verdade, vovô — disse ela com ternura.
— Você era muito jovem. Tinha medo de mim, eu sempre suspeitei... Tinha medo de
Luke, de certo modo. Entretanto, ficava brava quando não conseguia se controla-lo. Fazia
com que eu me lembrasse de minha Hannah. — Sacudiu a cabeça. — Encontrei-a quando
tinha dezoito anos. Trabalhei nas velhas minas, lá em cima. — Apontou para as montanhas
do sul. — Ela era professora. Ensinou-me a ler, a escrever, a fazer contas. Mas, acima de tudo,
ensinou-me a amar.
— Vovô....
Ele observou novamente a fotografia.
— Nunca entendi, garota, por que Hannah me escolheu. Mas como fiquei contente por
ela ter feito isso! Eu a adorei no primeiro ano de casamento! Com o tempo, naturalmente,
percebi seus erros. Depois, eu a amei simplesmente. — Fez uma pausa e continuou: — Você
tem o amor em seu coração, Sarah. Ele aparecia em sua pintura. Aparece com as crianças. Eu
a vi brincando com seus filhos esta manhã. Luke também comentou sobre isso.
Ela se recusou a perguntar o que Luke tinha dito exatamente. Apenas comentou:
— É fácil amar as crianças.
— E seguro... pelo menos enquanto são crianças.
Ela o encarou e desviou o olhar depressa.
— Eu imaginava que não me aprovasse. Como Grey. Para ela, não passo de uma
interesseira.
— Sabe, Hannah e eu construímos uma fortuna. Comecei fazendo rádios de caixas de
charutos para vender aos mineiros. Depois passei a fazer modelos mais sofisticados e montei
uma fábrica quando veio a guerra. O pai de Luke, meu filho Simon, entrou nos negócios
depois do serviço militar. Nunca fomos pretensiosos, garota! Admito que realmente não
tentei conhecer você, e devia ter feito isso. Entretanto, com Grey a história é diferente. Ela
sentiu-se ameaçada com sua presença, Sarah.
— E ainda se sente, vovô!
— Bem, depois que Hannah, Simon e Elizabeth morreram naquele desastre de avião,
Grey comandou esta casa sozinha. Você era realmente uma ameaça. Ela tem medo de você
como de todas as outras coisas. — Ele continuou fumando o cachimbo e Sarah lembrou-se da
hostilidade que vira nos olhos de Grey, na noite anterior. — Isso não a torna inofensiva —
completou Elijah.
— O que quer dizer? — perguntou ela, pensando imediatamente nas crianças.
— Não estou falando de arsênico! — garantiu, sorrindo. — Grey só faz doces e bolos com
açúcar. É muito leal.
— Eu estava aqui há apenas uma semana quando ouvi uma conversa entre ela e Jessica.
Diziam que eu não prestava, que Luke iria se livrar de, mim o mais depressa possível. E,
afinal, estavam certas. Ele me expulsou daqui!
— Seu marido fez mesmo isso?
Ela levantou-se e foi até a janela, tensa.
— Claro! Não importa o que ele pensa, vovô, mas sou inocente! — Virou-se e encarou
Elijah. — Eu o amava! Não havia ninguém mais importante do que Luke no meu mundo! E
ele virou-se contra mim, recusou-se a me ajudar. Só me criticou, me acusou, e finalmente me
expulsou de sua vida!
— E você saiu sem reclamar... — disse Elijah suavemente.
— Sim! Sim, saí! O que mais podia fazer?
— Podia ter ficado e lutado!
Sarah empalideceu.
— Eu tentei! Tentei falar com ele no hospital. Ele se recusou a me ver, a me ouvir!
— Luke podia ter se recusado a princípio, mas no fim cederia. No fundo, é tão sensível
quanto Elizabeth, mãe dele.
— Sensível! — disse ela em tom incrédulo.
— Ele era muito ligado à mãe, que também era uma artista. Escrevia poemas, ensinou-o a
ver o mundo através dos seus olhos. Se Elizabeth tivesse vivido, seria uma poetisa famosa. Já
era bem conhecida aqui quando morreu.
— A mãe dele era... poetisa?
— Você não sabia? — Elijah franziu as sobrancelhas.
— Luke nunca me disse nada a respeito. Nunca falou sobre os pais. Eu pensei que não se
lembrasse bem deles ou que essa morte o tivesse magoado profundamente...
Elijah a ouviu atentamente e fez um gesto em direção à estante de livros, perto da lareira.
— Ali, à direita... na altura de seu queixo. Vê o livro encadernado de vermelho?
Sarah pegou o livro, abriu-o e tentou entender por que Luke nunca tinha mencionado os
poemas escritos pela mãe.
―Para o meu Simon:
Deixe-me contar os modos...‖
— Eles viveram um lindo casamento!
— Por quê? — murmurou ela. — Por que Luke nunca me falou?
— Eu não sei... Não sei. — Ela voltou à poltrona segurando o livro, e contou a Elijah
sobre as crianças. Sobre suas esperanças a respeito da cirurgia de Toby. Quando viu que ele
começava a cochilar, levantou-se.
— Agora tenho que ver os meninos, vovô.
— E eu preciso de um bom sono. Ultimamente fico cansado com facilidade.
— Eu também, às vezes. — Ele a encarou demoradamente.
— Foi duro, Sarah? — Ela sustentou o olhar.
— Sim.
— Foi duro para Luke também. Não se esqueça disso. Algumas vezes me arrependo de
ter mergulhado no trabalho quando Hannah morreu. Mas teria ficado louco se não o fizesse!
Por outro lado, isso fez com que eu magoasse Luke. Exigi demais dele. Ignorei seus
sentimentos, suas emoções... Ele era um menino sensível, sabe? E eu não levei isso em
consideração.
— O que quer que Luke tenha sido, vovô, agora não é mais. E um homem duro. E, como
você mesmo disse, temos que viver o presente.
— Garota.
— Sarah — corrigiu ela suavemente, sem se virar.
— Muito bem: Sarah! Venha me visitar outras vezes.
— Virei.
— E traga os meus netos! Isto é, se achar que não vou matá-los de medo!
— Eu os criei para resistirem à tirania! — caçoou Sarah, saindo da sala.
Mas, enquanto caminhava pela casa, seu sorriso desapareceu. Então a mãe de Luke era
poetisa e ele nunca...
— Sra. Driscoll! — Ela levantou os olhos e viu Grey.
— Sim.
— A srta. Jessica está no telefone. Quer falar com o sr. Luke.
— Você sabe que ele foi para o escritório. Tenho certeza de que Jessica pode encontrá-lo
lá — respondeu Sarah secamente.
— Naturalmente... sra. Driscoll. — Grey começou a se afastar.
— Um minuto! — A mulher parou, mas continuou de costas. — No futuro, por favor,
transfira os telefonemas para o meu marido. Diretamente, entendeu?
Grey ficou imóvel, fez que sim e desapareceu. Sarah sabia que, no fundo, a governanta só
queria uma coisa: que ela soubesse que Jessica tinha telefonado para Luke. Que Jessica era
parte da vida dele!
Sarah saiu da casa e cruzou o gramado, em direção às crianças. Ao se aproximar delas,
parou, e, com um suspiro, olhou a mansão. Sabia que as pressões formavam uma teia a seu
redor, apesar dos esforços que fazia para se manter indiferente a tudo aquilo.
A alguns quilômetros de distância, Luke também parava para olhar um edifício e lutava
para pôr de lado as tensões, procurando aparentar a calma de sempre.
Diante dele estava um prédio enorme, em arrojado estilo arquitetônico, com gramados,
canteiros e árvores dispostos harmoniosamente. Eram ali os escritórios principais da
empresa, que mais pareciam um campus universitário do que o centro de uma indústria.
A Driscoll Electronics produzia equipamentos eletrônicos para finalidades específicas,
de acordo com as necessidades do comprador. Vinte radares estavam sendo construídos para
a Força Aérea americana e estariam prontos no próximo ano. Equipamentos de contato com
aeroportos já começavam a ser desenhados.
O responsável por tudo aquilo, assim como por quase duzentos empregados, era Luke.
Tinha a responsabilidade de cuidar do que Elijah e Simon haviam construído. Aquilo era uma
coisa que Sarah nunca tinha tentado entender. Sequer procurara informar-se a respeito.
Apertou com mais força a maleta e entrou na sala de recepção, passando pelos guardas da
segurança e caminhando em direção a seu escritório.
A secretária, Ellen Ross, o cumprimentou e informou que o gerente-geral queria vê-lo o
mais rápido possível. Enquanto esperava por ele, Luke explicou rapidamente o regresso de
Sarah para os curiosos.
— Ligue imediatamente para a melhor clínica infantil, descubra os melhores cirurgiões e
entre em contato comigo.
— A equipe da dra. Minelli — disse Ralph Beaumont, entrando no escritório — é a mais
conceituada do ramo.
— Então marque uma consulta com ela, Ellen — ordenou Luke, cumprimentando o
gerente-geral.
— Eu tenho um primo que trabalha com ela — explicou Ralph — Deixe-me ver o que
posso fazer. Soube que atende apenas a casos especiais.
— Se essa equipe é a melhor — respondeu Luke, pensando em Toby —, quero uma
consulta com ela!
O gerente-geral fez que sim e esperou até que Ellen Ross saísse para dizer:
— Tenho notícias.
— Diga! — Luke o olhou de modo penetrante.
— Hadley está mesmo negociando com a ETI.
— Tem provas? — perguntou Luke baixinho, procurando lembrar-se rapidamente do
que Hadley poderia informar à empresa concorrente.
— Um dos homens de John.... — Ralph parou e levantou a cabeça quando o oficial de
segurança entrou. — Deixe que John lhe diga, agora que está aqui.
John Gordon, um antigo oficial da Força Aérea, entrou com um ar cansado e sonolento,
mas seus olhos estavam alerta e não perdiam nada.
Aceitando o café que Luke oferecia, ele sentou-se.
— Um dos meus homens seguiu Hadley...
— Seguiu?
— Só por causa de alguns comentários que Hadley esteve fazendo a várias pessoas, e que
indicavam o fato de ele estar angariando apoio para a ETI. Mandei o homem segui-lo para ver
se ia se encontrar com alguém. E ele foi.
— Continue.
— Almoçou ontem com o cunhado e o chefe da pesquisa da ETI. Meu homem ouviu
claramente quando um deles avisou Hadley para acrescentar uma comissão, antes de
apresentar a oferta a você.
— Fez alguma coisa?
— Não. Relatei a Ralph e, como você ia voltar hoje, decidimos esperar.
— Ralph?
— Recomendo que peçam a ele para apresentar sua demissão. Hadley deve lembrar-se de
que seu contrato proíbe arriscar nossa segurança. Dê-lhe uma restrita carta de
recomendação. A coisa não podia ser, de modo algum, negociada assim, sem violar a nossa
segurança.
Luke apertou o botão do intercomunicador.
— Ellen, ligue para Ben Hadley. Peça para ele vir falar comigo imediatamente!
— Intensificamos a segurança geral — disse John, enquanto esperavam. — Há um
congelamento nas admissões, novas identificações já estão sendo distribuídas... os
supervisores estão alerta. Verá que há um ponto de verificação de segurança do lado de fora
de seu laboratório.
Luke fez que sim e observou uma pasta cinza. Lembrou-se dos olhos cinzentos de Sarah,
que olhavam para ele com uma dor silenciosa. Afastou a lembrança quando Ellen anunciou
Ben Hadley, um homem de olhar cauteloso e desconfiado.
— John descobriu algo que eu gostaria que soubesse — disse Luke, indiferente,
observando o rosto do rapaz.
— O quê? — Ele parecia estar pouco à vontade. E, antes que pudesse dizer mais alguma
coisa, John lhe passou uma cópia do relatório.
O silêncio era total enquanto Hadley lia. Foi ficando pálido e tenso. Quando levantou a
cabeça, só conseguiu murmurar:
— Isso é um mal-entendido!
— Como? — indagou Luke suavemente.
— Eu almocei com meu cunhado e Dave Webster. Falamos sobre uma propriedade que
estamos pensando em comprar. Era a respeito da oferta e da comissão, nada mais. Quanto ao
resto, sou a favor de uma aproximação com a ETI. Mas não sei se quer a minha opinião.
Os três homens trocaram olhares antes que Luke apertasse o interfone:
— Ellen, ligue para Dave Webster, o diretor de pesquisa da ETI. — Reclinou-se na
cadeira e fixou intensamente Hadley. — Não podemos passar nosso tempo discutindo,
acusando e defendendo. Quando eu pegar aquele telefone, vou dizer a ele que, depois de
conversar com você, estou interessado na proposta deles. A resposta que Dave me der
decidirá o assunto, creio.
— Espere um minuto! — protestou Hadley, levantando-se. — Ele pode achar que você e
eu discutimos alguma coisa!
— Vamos combinar o seguinte — respondeu Luke. — Se Dave confirmar que estiveram
negociando, você está demitido. Até lá, entretanto, ainda tem chance de apresentar seu
pedido de demissão.
O telefone tocou naquele instante.
— Eu... — Hadley olhou para Ralph Beaumont, para John Gordon e depois para Luke.
Em seguida disse, furioso: — Eu peço demissão!
— Desculpe-me, foi engano — disse Luke friamente ao telefone e desligou. Depois,
olhando Hadley, disse baixinho: — Espero a carta na minha mesa até as quatro horas.
— Não me incomodo com isso! — respondeu Hadley. — Há lugares melhores para se
trabalhar! Na ETI, por exemplo!
— Se é que eles aceitam um traidor... E ainda por cima mal-sucedido!
John Gordon levantou-se.
— Eu o acompanho, Hadley.
Percebendo que estava sendo escoltado, Hadley levantou-se e saiu.
— Ele não se importou com o último comentário — disse Ralph.
— John não vai perdê-lo de vista. Duvido que ele tenha muito a oferecer à ETI a partir
deste momento.
— Eu colocaria Fred Berry na posição de Hadley, se você não fizer objeções.
— Acho ótimo! Eu gostaria que você se encarregasse de tudo nos próximos meses e me
liberasse para o projeto. Ternos que acelerá-lo.
— Certo. Eu... Alô, Jess.
Jessica cumprimentou Ralph friamente e aproximou-se de Luke.
— Até logo — disse Ralph, divertido, como se Jessica fosse um bicho que tentasse
mordê-lo.
— Não consigo aguentar esse homem — comentou Jessica enquanto se servia de café. —
Ele acha que está administrando este lugar!
— E estará, para todos os efeitos — respondeu Luke, irritado diante da recusa dela em
disfarçar o ódio que sentia pelo homem de confiança da empresa.
Jessica já tinha sido informada várias vezes sobre o clima amistoso que devia prevalecer
na equipe. Sabia que isso era mais importante do que as preferências pessoais. Sabia que sua
falta de controle era prejudicial do ponto de vista administrativo.
— O que aconteceu com Hadley? — perguntou ela, sentando-se numa poltrona. — Saiu
daqui furioso!
— Ele se demitiu.
— Oh! Deixou vazar informações sobre o projeto?
— Parece que sim.
— Parece?
— Este problema está a cargo da segurança. John descobrirá a verdade, cedo ou tarde.
Ela deu de ombros.
— Desde que possamos continuar com o projeto... Só há uma coisa que pode nos impedir,
e precisamos acabar com ela!
— Gostaria de ter a sua fé — disse ele, lembrando-se das acusações de Sarah e da raiva
que o tornara vingativo. Sentiu-se cansado. — Onde estão os resultados dos testes? —
perguntou, indiferente.
Ela lhe entregou uma pasta.
— Olhe os números!
Com uma sensação de alívio ele mergulhou nas estatísticas e, após alguns momentos,
levantou a cabeça.
— A curva B é exceção?
— Sim. Passei todos os dias e metade das noites das últimas semanas tentando acertá-la.
— Descontou o vapor da água?
— Naturalmente. — Luke levantou-se de repente, pensando apenas naqueles dados,
analisando-os, corrigindo.
— Vamos para o laboratório.
Quando chegou lá esqueceu-se de tudo. Jessica e sua equipe se tornaram extensões dele.
Perdeu-se na sua necessidade de precisão, na busca do equilíbrio exato e na combinação das
forças dos elementos que resolveriam aquele mistério e talvez revelassem mais um pequeno
segredo da natureza.
Estava mexendo no computador quando Ellen Ross entrou no laboratório.
— Não pode esperar? — indagou secamente.
— O senhor pediu um relatório sobre a equipe da clínica infantil o mais cedo possível —
lembrou a secretária, colocando um relatório ao lado da mesa do computador.
— O que descobriu?
— O sr. Beaumont conseguiu uma reunião com o primo dele, na clínica, amanhã às dez
horas.
— Isso significa que metade do dia estará perdido! — comentou Jessica, irritada. — Por
que não manda nosso mensageiro levar os relatórios sobre o caso de Toby?
— Confirme a reunião marcada — pediu Luke, ignorando os protestos da moça. Esperou
até que Ellen saísse para dizer a Jessica: — Pretendo cuidar pessoalmente do problema de
meu filho, entendeu? Agora, vamos voltar ao trabalho. Quero estar em casa dentro de uma
hora.
— Luke, o projeto todo está parado, esperando que descubramos isso! Quanto tempo vai
perder por causa de Sarah?
— O tempo que for necessário — respondeu ele com firmeza. E voltou ao computador.
Mais tarde viu-se lutando contra as tensões que as novas demandas exigiam,
principalmente aquele projeto e a firma. Sim, Jess estava certa. Ele ia perder um tempo
precioso nas próximas semanas. O projeto estava praticamente comprometido.
Cansado, saiu do computador e pegou o telefone. Minutos depois falava com Sarah.
— Não vou jantar em casa esta noite. Provavelmente chegarei bem tarde.
Houve uma pausa antes que ela respondesse friamente:
— Vou avisar Grey.
— Avise vovô também. Diga a ele que estou com alguns problemas.
— Informarei a Elijah sobre suas prioridades!
— Faça isso! Faça o que quiser! — Bateu o telefone e praguejou: — Inferno!
Sentindo-se furioso, ficou olhando o aparelho. Durante algum tempo lutou contra a
vontade de ligar de novo, explicar que precisava compensar o tempo que perderia na manhã
seguinte. Depois, disse a si mesmo que não se importava com o que Sarah pensasse. Voltou a
trabalhar e ignorou o olhar curioso de Jessica.
As horas passaram e seus pensamentos continuaram voltados para Sarah, à descrição que
ela fizera de si mesma como amante, ao sofrimento estampado nos olhos dela durante a
discussão daquela manhã.
Luke estava arrependido. Sabia que tinha se arrependido também de muitas palavras
ditas durante o primeiro ano de casamento. Mas Sarah o agredira de um modo cruel,
doloroso... Lembrou-se da cena na casa de Rufus e sentiu-se angustiado. Pensou nas
intermináveis discussões, nos conflitos todos, na dificuldade que tinha em manter-se
controlado diante da esposa. Na verdade, queria feri-la para defender-se das emoções que ela
lhe causava...
— Luke!
A voz irritada de Jessica o despertou daqueles pensamentos. E, sentindo que estava
prestes a perder o controle mais uma vez, ele mergulhou no mundo da pesquisa, um mundo
com o qual sabia lidar. Um mundo que não o fazia sofrer tanto!
Os primeiros dias na mansão Spars passaram-se calmamente para Sarah. Depois da
discussão na torre, a qual procurava não se lembrar, não tinha mais visto Luke.
Sabia que as crianças o viam no café da manhã, enquanto ela arrumava o quarto dos
filhos. Quando descia, Luke já tinha saído, como se a evitasse deliberadamente, e só voltava
de madrugada. Sarah ouvia os o passos dele quando entrava no quarto das crianças.
Preferia assim. Era melhor não o ver nem falar com ele. Entregava-se com dedicação
extremada às crianças, o que lhe permitia recuperar o equilíbrio.
Estava resolvida a não perder o controle diante da família, especialmente diante de
Jessica e Luke.
Entretanto, com a aproximação do fim da semana, percebeu que seu ressentimento
aumentava. Não apenas porque a obsessão de Luke pelo trabalho provava as acusações que
lhe fizera, mas também porque, depois de ter passado muitos anos ocupada, aqueles dias
calmos faziam com que se sentisse um pouco frustrada e impaciente.
Jeannie Schneider, uma garota alegre, cuja personalidade combinava com seus
antepassados alemães e irlandeses, falava sem parar sobre seus admiradores.
Elijah conversava com Sarah sobre o passado, sua Hannah e os livros de que gostava.
Grey se comportava como se a nova patroa fosse um ser diabólico que era obrigada a
suportar. E só se dirigia a ela para aquilo que fosse estritamente necessário.
No geral, Sarah se sentia muito só. Por baixo da aparência de firmeza e calma, sentia-se
insegura e apreensiva.
Suas esperanças de que Paul, o melhor amigo de Luke, e que também já fora seu amigo,
lhe telefonasse, não se concretizaram. Muitas vezes tinha vontade de ligar para ele. Mas lhe
faltava coragem.
— Mamãe, vai chover — anunciou Toby, apontando a estrada. — Vê?
— Vai mesmo! — confirmou Trícia. — Como o tio Luke disse.
Confusa, Sarah seguiu os olhares e viu várias formigas caminhando.
— Viu? — disse Toby em tom de triunfo.
— Não — admitiu Sarah.
— As formigas estão andando em fila!
— E daí?
— E daí vai chover! — respondeu a menina. — Tio Luke explicou.
— Elas sempre andam assim antes da chuva — esclareceu Toby. Depois pediu, triste: —
Eu gostaria de ter um giz...
— Para quê? — perguntou Sarah.
— Porque o tio Luke disse que, se você riscar uma linha, elas não cruzam.
— O tio Luke disse.... — murmurou Sarah enquanto entravam pelos portões, indo para
casa.
Sentia uma estranha preocupação. Sentia-se presa no tempo, sem estar no passado nem
no presente, como se a vontade de Luke controlasse todos os seus atos, mesmo a distância.
Tentando fugir daquela melancolia, sugeriu uma brincadeira.
— Vamos brincar de fazer tudo que seu mestre mandar?
— Você é o mestre! — gritou Toby, alegre.
— Não vale! — disse Sarah, e saiu pulando num pé só.
Da janela da sala de estar, Elijah e Luke a observavam.
— Ela inventou aquilo para que Toby possa brincar sem problemas — comentou Elijah.
Encostado na janela, Luke não respondeu. Deixou seus pensamentos vagarem,
observando Sarah rindo e pulando com as crianças. Seu olhar repousou nas linhas graciosas
do corpo dela, na cintura, nos seios...
— Tenho vontade de entrar naquela brincadeira — murmurou o avô quando Sarah e as
crianças pararam para descansar. — Só queria ser um pouco mais jovem!
Respirando fundo, Luke parou de olhar para a esposa, sentindo que uma onda de desejo o
dominava. Virou o rosto e repousou as duas mãos na nuca; esfregando os músculos tensos.
— Acho melhor voltar para o escritório.
— Pensei que tivesse terminado o trabalho.
— Ainda tenho que preparar alguns relatórios. Com o fim de semana chegando, amanhã
tudo tem que estar pronto para ser posto no correio.
— E sua família? — perguntou Elijah baixinho. — Não pensa em sua mulher e seus
filhos?
— Droga! — respondeu Luke, como se suas tensões interiores explodissem. — Por que
você pensa que estive trabalhando dias e noites desde que voltei? Perdi um dia inteiro nas
visitas à clínica. Segunda-feira perderei mais meio dia. Amanhã à noite poderei ficar com eles!
— As prioridades algumas vezes têm, que ser...
— Para o inferno com as prioridades! — disse Luke, furioso.
E, ignorando a reação do avô, saiu bruscamente. Parou apenas para pegar um papel com
uma série de equações rabiscadas e voltou para seus aposentos. Momentos depois, saía da
casa.
Sarah, recostada no muro de pedra que separava o gramado do pequeno bosque, levantou
a cabeça ao ouvir o ruído do carro. Viu o automóvel passar depressa por trás da cerca viva e
desaparecer na estrada. Sentiu-se tensa e procurou se aproximar das crianças. Elas vieram
gritando, puxando a mãe pelas mãos.
— Chega, agora. Estou cansada.
— Mamãe está cansada... cansada! — cantaram enquanto a seguiam até a casa.
Enquanto caminhavam, Sarah imaginava se Luke estaria indo se encontrar com Jessica.
Depois ficou zangada consigo mesma por se preocupar com as coisas que ele fazia.
— Luke virá jantar em casa hoje — disse Elijah na manhã seguinte, quando passeavam
pelo gramado.
Olhando as crianças que brincavam com Jeannie, Sarah respondeu secamente:
— Que ótimo! Ele tem certeza de que a empresa poderá passar uma noite sem sua
presença?
— Sarah, não recomece com isso, por favor.
— Ele só tem visto as crianças por meia hora, durante cada manhã, nos quatro últimos
dias! Vivia dizendo que queria conhecê-las, mas agora é evidente que não as quer o suficiente!
Prefere aquele maldito trabalho!
— Luke estaria aqui se não tivesse havido nenhum problema com o projeto e...
— Ele tem a brilhante Jessica! Podia deixar as coisas por conta dela!
— É na mente de Luke que estão as idéias. Jessica só sabe executá-las. Depois que tudo
estiver normalizado, ele terá mais tempo para ficar com as crianças.
— Mais tempo para treinar as crianças a serem frias e lógicas! E para matar a criatividade
e o calor que elas têm!
— Céus! — disse Elijah, desgostoso. — Você está mais zangada do que nunca!
— Não estou zangada, vovô. Apenas aborrecida, preocupada.
— Não consigo entender por que se casou com Luke. Principalmente por que sempre faz
pouco caso do trabalho dele.
Sarah não disse nada e ficou observando as próprias mãos, lembrando a sensibilidade, a
poesia e o calor de Luke, quando tinham se conhecido.
— Luke é tão criativo quanto você! — disse Elijah enfaticamente. — Você usa as tintas,
para criar. Ele usa os elementos do universo. Estuda as coisas da Terra, do Sol, e usa as forças
da natureza. Já pensou na importância disso?
— Um equipamento eletrônico dificilmente poderia ser classificado como obra de arte!
— Então, o escritor que transforma as idéias em palavras, a escola realista de pintura, as
peças de teatro sobre pessoas reais.... tudo isso só pode ser classificado como não criativo!
— Não é a mesma coisa! — insistiu ela.
— Um homem ligado à ciência, com uma capacidade como a de Luke, é um ser criativo! É
um presente de Deus, um talento tão importante quanto o seu! Só que Luke não desistiu do
trabalho quando o casamento terminou. Não importava o quanto estivesse sangrando por
dentro, continuou criando... E suspeito que você não tenha feito o mesmo!
Zangada, Sarah se sentiu num beco sem saída.
— Tem razão. Eu não pintei mais. Não tinha tempo, com duas crianças para sustentar. E
também não desejava pintar a realidade cruel que estava vivendo, a verdadeira miséria!
— Ele também poderia ter criado algo destrutivo! — respondeu Elijah com firmeza. —
Em vez disso, está criando um novo sistema de energia solar que pode mudar a vida de todo o
mundo! Poderá substituir o petróleo, do mesmo jeito que o petróleo substituiu o óleo de
baleia, quando este se tornou caro demais. Ele está usando a natureza, Sarah! Olhe esta
árvore.
Involuntariamente, ela olhou. Uma lembrança passou-lhe pela cabeça, mas procurou
ignorá-la.
— Aquela árvore — disse Elijah — é um produto natural do sistema solar. Ela usa a luz
do sol como energia e a transforma em madeira, um combustível que nos deixa colher essa
energia no momento em que quisermos. Diga-me, você pode fazer isso? Pode criar um
sistema que guarde o calor do sol para que um dia proporcione energia para milhões de
pessoas a um custo baixíssimo?
— Não... — respondeu ela depois de um grande silêncio. — Eu nem tentaria.
— E ainda acha que ele não é criativo! Sequer se interessa em saber das responsabilidades
de Luke, de seus sonhos ou devaneios. Para você, ele não passa de um cientista frio e sem
sentimentos. Não consegue vê-lo como um gênio, um artista!
— Eu nunca... — A resposta morreu em seus lábios. Ela já havia chamado Luke de coisas
piores do que aquilo. Sabia disso. Levantou a cabeça. — Não importa o que ele possa fazer,
mas adora os fatos. Sempre adorou!
Elijah suspirou.
— Ninguém é uma coisa só. Todos nós temos muitas facetas. Algumas vezes perdemos o
equilíbrio. — Fez uma pausa e perguntou, baixinho: — Você já foi à empresa? Já foi lá e
tentou entender o que ele faz? Quais são as responsabilidades de seu marido?
— Ele nunca me convidou! — defendeu-se Sarah.
— Talvez porque esperasse que você demonstrasse algum interesse. Acha que Luke não
percebeu seu pouco-caso?
— Eu não sei! — Ela estava quase chorando. — Por favor, vovô, pare!
— Vá comigo até a companhia. Vá verificar se ele é ou não um artista em seu campo de
trabalho.
— Eu...
— Venha! Vou acertar tudo.
— Muito bem — concordou ela, simplesmente para que o avô parasse com aquela
tortura. — Mas deixe Luke fora disso.
— Só você e eu, garota — respondeu Elijah com um brilho nos olhos.
— Isso não vai mudar nada — avisou Sarah.
— Pelo menos você vai entender o que seu marido faz e poderá respeitar as habilidades
dele.
Sarah não quis mais discutir. Aparentemente satisfeito, Elijah voltou para a casa.
Sarah cruzou o gramado e sentou-se num banco de madeira, debaixo de uma árvore. Se
tivesse sido realmente honesta, teria contado a Elijah que Luke sempre fora criativo. A
criatividade era a essência dele, e aquilo a fascinava tanto quanto a intensa atração física que
ele exercia sobre ela. Luke... Sentiu um nó na garganta.
Levantou a cabeça e recostou-a na árvore, olhando para as montanhas ao longe e
recordando o passado. Lembrou-se do passeio que fizera com Luke às ruínas de uma missão,
um dia depois de chegar à Mansão Spars.
— Este lugar não é assombrado... — comentara ela, deitada na grama, observando o sol
que se refletia nas folhas das árvores.
— Ótimo! — murmurara Luke com um sorriso, desabotoando a blusa dela. — Eu
detestaria ter testemunhas... deste ou do outro mundo!
— Alguém pode aparecer! — protestara fracamente, sentindo o corpo já desperto e
ansioso.
— Nós perceberemos... — sussurrara Luke, beijando-a e acariciando-lhe os seios.
Sarah procurou afastar aquela lembrança das horas preguiçosas de amor. Mas não
conseguiu. Lembrou-se de estar nos braços dele, enquanto o vento acariciava seus corpos.
Lembrou-se de que ele tinha dito uma frase quase igual à de Elijah.
— Olhe, Sarah! Olhe o sol e as árvores! Um dia eu vou capturar o sol, para que todos
possam usá-lo! Os ricos e os pobres! Vou criar isso, do meu jeito, para você!
— Para mim? — perguntara ela, sentindo-se muito comovida e amando-o ainda mais por
causa daquilo.
—Você abriu muitas portas dentro de mim, Agora posso sentir, pensar, criar... como
nunca! Sarah, sem você...
— Não! — dissera depressa, abraçando-o e beijando-o, despertando novamente a suave
paixão que os dominava.
Sarah pensou, amargurada, deixando de lado as recordações, que sem ela tudo parecia
estar indo muito bem. Levantou-se e olhou as crianças, procurando não lembrar mais o
passado.
O ruído de um veículo entrando na alameda a fez parar e virar-se. Ficou tensa ao ver a
caminhonete azul da Driscoll Electronics e não o carro de Luke.
Caminhou mais depressa e encontrou dois homens na porta da casa. Eles usavam
jaquetas azuis com o emblema da firma no bolso.
Dirigindo-se ao homem mais velho, ela perguntou:
— Posso ajudá-lo? Sou a sra. Driscoll.
— Nós somos da segurança — respondeu ele com um brilho de surpresa nos olhos azuis.
— Somos do escritório de John Gordon.
— Meu marido não está, no momento.
— A governanta está nos esperando.
— Por aqui — disse Grey naquele instante, na porta. Sarah virou-se e ela explicou: —
Vieram consertar o cofre do sr. Luke.
— Com licença, senhora — disse o homem mais velho, passando por Sarah.
— Vocês têm algum documento de identificação? — perguntou Sarah.
O homem parou, olhou-a de modo indiferente e sorriu.
— Naturalmente!
Examinou os documentos e percebeu o olhar de reprovação de Grey. E o ar de tédio do
homem mais jovem. Observou as fotos e devolveu as carteirinhas.
— Obrigada.
— De nada, senhora.
Seguiu Grey e os homens até dentro de casa. O mais novo não dizia nada, apenas olhava
de um lado para outro. A governanta os levou à sala de estar e depois foi para a cozinha.
— Não vai ficar com eles? — perguntou Sarah.
— Não é preciso, a segurança já avisou da vinda deles.
— Mesmo assim! — disse Sarah em tom de dúvida.
— Tenho que preparar o jantar!
— Muito bem, pode deixar. — Suspirou, sentindo-se como uma colegial que acabasse de
ser repreendida.
Entretanto, ao voltar ao vestíbulo, notou que a porta da sala de estar tinha sido
encostada. Parou e ficou observando, pouco à vontade. Depois disse a si mesma que estava
sendo tola e caminhou para a sala de Elijah.
— O projeto de Luke — disse, entrando no aposento — é secreto... ou valioso?
— O futuro da companhia pode depender dele. Por quê?
Ela hesitou, depois resolveu dizer:
— Dois homens da empresa estão aqui. Disseram que vieram consertar o cofre. Não sei
dizer o que é, mas acho que.... há algo esquisito.
— Como são eles? — perguntou Elijah, levantando-se.
Ela deu uma informação bem detalhada e completou:
— Grey os estava esperando.
— Só há um jeito de descobrirmos a verdade. — Foi para o telefone e, pela expressão do
rosto do avô, Sarah percebeu que havia algo errado.
Sem esperar, saiu da sala, ignorando os chamados do velho, e desceu rápida e
silenciosamente para o vestíbulo. Olhou a porta da sala de estar e procurou abri-la. Estava
trancada.
Forçou-a várias vezes. Sua única resposta foi o som de movimentos apressados,
murmúrios e um total silêncio.
— Eles ainda estão aí? — perguntou Elijah baixinho, juntando-se a ela.
— Acho que acabaram de pular as janelas! — respondeu, apressada, dirigindo-se à
cozinha.
— Sarah, não!
— A caminhonete ainda está aí na frente! — avisou ela, passando, apressada, diante da
espantada Grey. Saiu para o jardim dos fundos e viu que as janelas da sala de estar estavam
abertas.
Correndo e lutando para manter o fôlego, percebeu que jamais conseguiria alcançar os
dois homens. Voltou para a sala e viu uma abertura na estante de livros.
O cofre ainda estava fechado, mas dois buraquinhos apareciam na superfície polida.
Desesperada, começou a mexer na fechadura, na tentativa de encontrar o segredo, quando
ouviu o ruído do motor da caminhonete, que se afastava rapidamente.
Saiu correndo, ignorando as perguntas que Grey lhe fazia, e chegou à frente da casa.
Elijah já estava lá, olhando, impotente, o veículo cruzar os portões.
— Anotou o número da chapa? — perguntou ela, quase sem fôlego.
— Não! Droga, estava coberta de lama! Mas creio que Luke e John Gordon já devem estar
atrás deles.
— Onde estão... as crianças? — O coração de Sarah disparou. E se os homens as tivessem
raptado. Correu pelo gramado até encontrar Trícia e Toby brincando, distraídos. Voltou para
junto de Elijah e sentou-se na escada, trêmula. — Acho melhor chamar a polícia!
— Luke talvez queira cuidar disso somente com a segurança da companhia.
Horas depois, John Gordon, pacientemente, fazia Sarah recordar tudo o que tinha
acontecido, nos mínimos detalhes. Ficou satisfeito quando ela desenhou os retratos dos dois
homens. Luke e Jessica interrogavam Grey, que parecia quase histérica.
Depois conferiram as declarações com Elijah e o assistente de John Gordon. Tiraram
fotografias do cofre e confirmaram uma série de telefonemas..
Cansada, e irritada, Sarah finalmente viu-se livre de tudo aquilo. Chamou as crianças,
deu-lhes um bom banho e estava escovando o cabelo de Trícia quando Luke apareceu no
quarto.
Ele estava tenso, exausto, arrasado. Sarah sentiu pena daquele homem a quem quase
haviam roubado não apenas um projeto, mas anos e anos de trabalho e pesquisas.
— Vejo que está sendo penteada como uma princesinha! — brincou ele, sorrindo para a
filha. — Sua mamãe já disse que costumava pentear os cavalinhos todos os dias?
— Eu sei. Quero andar a cavalo, tio Luke. Como mamãe!
— Eu também! — gritou Toby, pulando na cama e deixando cair um livro de figuras.
— Você não — disse Trícia, cautelosa.
— Naturalmente que Toby vai andar — repreendeu Sarah. — Agora, parem de pular e
sentem-se.
O menino ignorou o pedido. Estendeu os bracinhos para Luke e perguntou:
— Você gosta de mim, não gosta?
Luke o abraçou, girando-o no ar e rindo.
— Claro que gosto de você! — garantiu, beijando a criança.
— Mamãe, me arrume depressa! — pediu Trícia, impaciente.
Sarah mal conseguia se concentrar nas tranças que fazia naquele cabelinho escuro. Sua
atenção estava toda voltada para Luke e Toby, que, abraçados, rodavam pelo quarto. Naquele
instante percebeu o quanto estava enciumada. Luke havia conseguido, em poucas semanas,
despertar o amor das crianças, e isso a preocupava. Amargurada, pensou que jamais poderia
dar aos filhos o conforto material que o marido lhes oferecia. Mas não era só isso. Ele lhes
dedicava afeto, ternura. Coisas que Sarah nunca experimentara em toda a sua vida! Nunca
tivera o calor de uma família, nunca pudera se dar ao luxo de comprar nada além do
estritamente necessário. Ela e Luke, definitivamente, sempre viveram em mundos
completamente opostos, e essa diferença talvez fizesse com que jamais conseguissem se
entender.
Angustiada, Sarah procurou mudar o rumo de seus pensamentos. Levantou-se e começou
a arrumar as camas das crianças, tentando se distrair.
— Está na hora de botarem seus amiguinhos para dormir!
— Oh, sim! — disse Trícia, ansiosa. — Tio Luke pode ajudar, não pode?
Sarah levantou os olhos e o encarou, perturbada. A expressão dele era a de quem sabia
tudo que se passava com a esposa. Sentiu-se mais confusa ainda. Desviou o olhar, abaixou-se
e beijou as crianças.
— Vou deixar que tio Luke coloque vocês na cama, está bem?
Virou-se e saiu depressa, sem ver que o olhar de Luke a seguia, pensativo, antes de
começar a deitar uma porção de bichinhos de brinquedo, cobrindo cada um com um
guardanapo. Aquele era o ritual de todas as noites das crianças.
Depois de elas já estarem acomodadas, Luke entrou no quarto de Sarah, fechando a porta
de comunicação.
— Eles me esgotam em questão de minutos! — disse cansado, olhando o perfil dela. —
Que acha de tomarmos um drinque antes do jantar? Creio que precisamos disso esta noite.
— Nós? — perguntou ela, pensando em Jessica.
— Sim. Nós dois e vovô.
— Oh! — Sarah começou a escovar os cabelos, agitada.
— Vovô pediu que o jantar dele fosse servido no quarto. Disse que prefere descansar e
assistir à televisão.
— Você realmente ficou muito amiga dele nestes últimos dias! — comentou. — Não
estremece mais de medo ao vê-lo?
— Gosto dele. Gosto muito, mesmo.
— Você não pensava assim antes — disse Luke calmamente.
— Não era isso. É que eu não estava acostumada com homens, fui criada por uma tia, não
se esqueça. E Elijah parecia muito ríspido!
— E agora, já se acostumou com os homens?
Ela o encarou e percebeu que ele estava dominado pela raiva. Mas também havia, no
rosto de Luke, uma certa tristeza, escondida por uma máscara de arrogância. Aquilo irritou
Sarah.
— Não sou mais uma ingênua de vinte anos de idade! Criei dois filhos, lembra-se? E
sozinha!
— A escolha foi sua.
— Foi? — A expressão dela era de ódio. — Diga-me uma coisa, Luke! Você ficaria mais
satisfeito se eu me arrastasse e implorasse para voltar em vez de ter sido obrigada a isso por
causa de suas chantagens?
— Cale a boca! — gritou ele, apertando os ombros de Sarah com tanta força que a fez
gemer.
— Por que devo calar?
— Porque foi você quem decidiu ir embora!
— Você me expulsou! Pelo menos, eu... — Interrompeu-se, com medo do rumo que a
conversa estava tomando.
Luke, sentindo-a tremer, indagou:
— Pelo menos você o quê?
— Nada. Não tem importância. — O rosto dela se suavizou. — Por favor, solte-me, sim?
Com a fisionomia tensa, ele a soltou. Deu um passo para trás, perturbado com a
proximidade e com o perfume da esposa.
— Vou mandar Grey servir o jantar na sala de estar. Apesar de desejar fazer uma porção
de perguntas sobre os acontecimentos das últimas horas, ela disse friamente:
— Prefiro jantar aqui. Sozinha.
— Sinto, mas temos muito o que conversar. John me disse que você fez várias perguntas,
e eu quero dar-lhe as respostas. Além disso, devemos discutir a cirurgia de Toby.
— Está bem — concordou, cansada. — A que horas?
— Dentro de trinta minutos.
Ele levantou-se e saiu do quarto. Estava furioso sem saber por quê. Respirou fundo,
procurando relaxar.
Ao descer as escadas, entretanto, a tensão voltou. Apesar dos esforços para não pensar
em Sarah, lembrou-se do corpo dela, dos olhos, da boca, da curva dos seios...
— Luke, se você não se importar, gostaria de transformar a torre numa saleta — disse
Sarah, quebrando o silêncio que dominava o jantar.
— Pode fazer o que quiser.
— Também gostaria de pendurar algumas plantas lá.
— Para quê? — perguntou ele, desinteressado.
— Esta é sua casa, Luke.
— Faça como quiser. Vou mandar Grey chamar o carpinteiro para colocar os ganchos no
teto e fazer o que for preciso.
— Obrigada. — Voltou a comer e resolveu não fazer nenhuma pergunta sobre os dois
homens que tinham entrado na casa. Terminou a refeição em silêncio.
Luke também não fez qualquer esforço para falar. Acabou de jantar e recostou-se na
cadeira. Parecia perdido em seus próprios pensamentos enquanto tomava o café. Sarah
percebeu que a observava às escondidas.
A luz do abajur iluminava o rosto dele, salientando os traços fortes. A camiseta polo e os
jeans marcavam o contorno daquele corpo musculoso.
Sarah lembrou-se de ter conhecido bem aquele rosto e aquele corpo com seus dedos e
lábios. Mas conhecera realmente Luke? Talvez nunca o tivesse visto como era na verdade.
Talvez tivesse apenas idealizado aquele homem, talvez tivesse enganado a si mesma, talvez...
Mas de que adiantaria tudo isso agora? Afastou as dúvidas e o encarou.
— A respeito de Toby... — começou ela, hesitante.
— Primeiro, gostaria de lhe agradecer pelo que fez esta tarde.
— Não foi... nada. — Olhou para as próprias mãos e sentiu-se invadida por uma onda de
prazer.
— Por que suspeitou daqueles homens? — Ela deu de ombros.
— Algo nos olhos deles. O mais velho era frio, mesmo quando sorria. — Levantou os
olhos. — E pareceu surpreso em me encontrar aqui. Simplesmente pareciam estranhos. —
Sorriu.
Ele concordou.
— Havia alguns papéis no cofre que, se fossem roubados, poderiam causar sérios danos
ao projeto.
— Por que...
Calou-se, aborrecida consigo mesma, lembrando-se de que não queria fazer mais
perguntas.
— Porque há um mês alguém da companhia falou demais e o comentário foi publicado
numa revista especializada. Como resultado, todos ficaram sabendo que estávamos
envolvidos em um projeto muito grande. Qualquer pessoa que roubasse isso poderia ficar
rica da noite para o dia.
Pensativa, ela refletiu sobre o que ele havia dito.
— As crianças... correm perigo?
— Não! Claro que não! Ninguém iria tão longe! — disse ele, ríspido. — Depois do
fracasso de hoje, eles provavelmente vão atacar a companhia. É quase certo que tentem
subornar ou fazer chantagem com algum funcionário.
— Se alguma coisa acontecer, Luke...
— Olhe para mim, Sarah! Coloquei cinco anos da minha vida nesse projeto! Agora, todos
estes anos, e ainda o emprego de dezenas de pessoas estão em jogo! Se roubarem nosso
trabalho não poderemos nos recuperar. A companhia talvez não sobreviva!
— Eu não me importo...
— Escute! — Ele a olhou com firmeza. — Se eu pensasse que você, as crianças ou a
segurança de alguém estivesse ameaçada, publicaria todo o projeto num jornal diário!
Entregaria tudo, mesmo que fôssemos à falência. Acredite-me! — Sarah o encarou
longamente. Sabia que ele dizia a verdade. — Prometo que, apesar dos nossos
desentendimentos, farei exatamente isso.
— Eu sei — murmurou, trêmula. E voltou a olhar para as mãos. Depois, repetiu baixinho:
— Eu sei. — Luke respirou fundo e perguntou:
— Um drinque?
— Sim, por favor.
— Bourbon? — indagou, lembrando a preferência dela.
— Com gelo.
Tudo parecia calmo e durante alguns momentos nenhum dos dois falou. Apenas
tomavam os drinques. Finalmente, Sarah levantou os olhos.
— O que você tinha a me dizer sobre Toby? — perguntou.
— Estive na clínica duas vezes, esta semana, com os relatórios médicos de Toby. Agora
temos uma consulta marcada na segunda-feira às dez horas da manhã, para uma conversa
com a médica e a decisão da cirurgia.
— Decisão? — O coração dela disparou. — O que quer dizer com decisão? Quem é essa
médica?
— Uma canadense que trabalhou no Hospital de Crianças de Toronto. É uma
profissional excelente, a melhor em sua especialidade.
— Quem é ela?
— Nancy Minelli. As crianças a chamam de Nan. — Fez uma pausa. — Pediram que nós
dois estejamos presentes, e, como Toby é gêmeo de Trícia, pediram que a levássemos
também.
— O que você quis dizer com decisão?
— Parece que a dra. Nancy só aceita casos quando acredita ser imprescindível sua
interferência. Se ela achar que outro cirurgião pode substituí-la, não aceitará Toby.
— Mas por quê? Por quê, se ela pode operá-lo?
— Eu não sei. Tudo que sei é que só aceita determinados casos. Diga-me, Sarah: você
dirige bem?
— Dirige? — perguntou ela, confusa.
— Consegue dirigir pelos caminhos cobertos de neve da montanha?
— Claro que sim!
— Você vai precisar de um carro decente e seguro. Vou providenciar isso na próxima
semana. A clínica fica a uma hora daqui, e talvez eu não possa acompanhá-los sempre.
Principalmente quando Toby tiver que fazer a terapia. — Ele colocou os óculos sobre a mesa.
— Ou prefere ter um chofer da empresa à sua disposição?
— Posso me arranjar sozinha.
— Que tipo de carro prefere? — A pergunta a surpreendeu tanto que não conseguiu
responder. — Se você quiser, posso levá-la para escolher um — continuou Luke suavemente.
— Se precisar de um carro, eu mesma o comprarei — retrucou ela secamente.
— O dinheiro que você tem não é suficiente para comprar um bom carro. E não posso
deixá-la dirigir um automóvel velho, inseguro. A vida das crianças estaria em jogo! Portanto,
sou eu quem decide esta questão! — Levantou-se, furioso. — Quando for embora, atire-o da
montanha, se quiser!
— Luke!
— Você nunca aceitou um presente! — A voz dele soava ríspida. — Não sem antes
destruir o prazer com que eu o dava!
— Não é verdade!
— Não é? O seu anel de noivado era lindo, você mesma, disse. Mas um terrível
desperdício de dinheiro. Ficou falando nisso durante dias e só o usou quando perguntei por
ele!
— Luke...
— Você também devolveu meu presente de casamento — continuou, magoado. —
Tudo... tudo que lhe dei para compensar os anos em que não teve nada, você recusou! Por
quê? Achava que eu queria comprá-la?
— Nunca pensei nisso deste modo, Luke. Eu...
— Não? Tem certeza? Ou está querendo me enganar mais uma vez?
Ela baixou a cabeça.
— Eu nunca pretendi ofendê-lo — murmurou, trêmula. — Não imaginei que você
sentisse as coisas dessa maneira, que ficasse magoado.
— Por quê? — perguntou ansioso, percebendo que era importante saber.
— Eu estava ressentida com o fato de tudo ser tão fácil para você. — Ela levantou a
cabeça e seus olhos pareciam implorar. — Um homem que nunca precisou contar os
centavos para poder preparar uma refeição ou comprar um tubo de tinta. Que nunca
precisou contar o que gastava. Além disso, você ignorava tudo o que lhe era desagradável,
inclusive a morte de seus pais. Eu não sabia como entender isso e, no fundo, me ressentia.
— Oh, Sarah! — Luke suspirou — e acariciou o rosto da esposa. Parecia ter se esquecido
de tudo naquele momento. Sabia apenas que não a conhecera como devia.
Sarah sentiu-se incapaz de recusar aquelas carícias. Simplesmente encarou aquele
homem que a olhava ternamente, encantado com a delicadeza dos traços dela, com o tremor
e o perfume que emanavam daquele corpo esguio. Uma onda de desejo o invadiu e, sem
conseguir se controlar, enlaçou-a com força.
— Luke, não... — murmurou ela, sentindo que cedia pouco a pouco aos carinhos
ardentes do marido.
Tentou fugir antes que fosse tarde demais. Mas Luke a apertou com mais força, beijandoa apaixonadamente.
Sarah sentiu-se hipnotizada, impotente diante daquele beijo. Queria reagir, fugir, mas
não pôde resistir às emoções que tomavam conta de todo o seu ser. Ele lhe acariciou os
cabelos e, com medo de ceder ao desejo que a dominava cada vez mais, ela o empurrou,
desesperada.
Luke abriu os olhos e a soltou. Sarah correu para a porta, como se estivesse sendo
perseguida por um fantasma. Um fantasma que no passado se chamava amor...
Ele não a seguiu. Ficou parado, apalpando os lábios, lembrando os breves momentos em
que ela, trêmula, estivera em seus braços, entregue à paixão, o coração pulsando com força.
Aquele beijo havia revelado a Luke tudo o que precisava saber.
Serviu-se de outro drinque. De pé, sozinho naquela sala imensa, ele lutava em vão com as
emoções que o assaltavam de uma forma cruel e definitiva.
Na manhã seguinte Sarah desceu para o café não querendo encontrar Luke e preparada
para aparentar indiferença após os acontecimentos da noite anterior. Mas as crianças lhe
contaram que ele tinha ido para o escritório.
— Ele vai trazer uma surpresa especial — falou Trícia.
— Esta tarde — disse Toby. — Uma coisa muito especial.
A surpresa foi um cachorrinho, e Sarah observou Luke entregar o animalzinho de dois
meses para as crianças, informando-as de que era dele, mas precisava de ajuda para cuidar do
bichinho.
— Por que comprou o cachorro? — perguntou ela a Luke no instante em que as crianças
e Elijah se afastaram.
— Crianças devem ter um cachorro. — Ele estava com as mãos enfiadas nos bolsos,
encostado numa árvore. Seu modo natural parecia indicar que os momentos mágicos da noite
anterior não tinham existido.
— É difícil encontrar um lugar para morar, quando se tem um animalzinho — informou
ela, zangada. — E as crianças nunca vão querer deixar esse cachorro. É cruel decepcioná-las.
— Você me ouviu dizer que o cachorrinho é meu.
— Maravilhoso! — disse ela, irônica. — Então não há nenhum problema! Só porque você
decidiu isso!
— Sarah...
— Oh, vá para o inferno! — desabafou, preparada para uma briga violenta.
Mas ele a olhou com indiferença. Seus olhos estavam frios como os picos das montanhas,
e ela se afastou. Enquanto cruzava o gramado, sentia os olhos dele em seu corpo. Procurou
controlar as lágrimas e sorrir, quando chegou perto das crianças.
O fim de semana foi dominado pelo cachorrinho. Apesar de não querer admitir, Sarah
também o achava adorável. Os gêmeos não gostaram do nome de Átila, e resolveram trocar
por Bumper.
— Pelo barulho que ele faz — comentou Elijah no domingo, depois de voltarem da igreja
e serem recebidos com muitos latidos —, eu diria que temos um cão de guarda!
— Ou uma peste — murmurou Sarah, ajudando as crianças a subirem as escadas. Depois,
parou e perguntou a Elijah algo que queria saber há algum tempo: — Descobriram alguma
coisa sobre aqueles homens?
— Os dois foram identificados — disse Luke, aproximando-se. — Não causarão mais
problemas.
— Mas, e se... — Calou-se, vendo que Luke olhava o relógio. — Não quero atrasá-lo! —
comentou.
Ele levantou as sobrancelhas, espantado:
— Em quê?
— Em suas prioridades! — Sem esperar resposta, ela terminou de subir. Pouco depois
estava observando as crianças e o cachorrinho, em suas brincadeiras, quando ouviu o carro
dele se afastar.
Não viu Luke novamente até a manhã seguinte, quando chegou, a hora de irem à clínica.
Angustiada, ela mal falou com ele, que dirigiu em silêncio, os olhos na estrada, apertando a
direção com força. Quando chegaram, ela parou na escada da frente. Estava com medo de que
os médicos dali não concordassem com o modo como cuidara de Toby, na Flórida, ou que se
recusassem a ajudar. Mordeu o lábio inferior e estremeceu.
— Sarah? — Levantou os olhos e deu com Luke, que lhe oferecia o braço. — Cabeça
levantada! — disse ele confiante, enquanto a guiava com firmeza.
— Olhe os peixes! — gritou Toby no momento em que entraram na recepção do
consultório da dra. Minelli. Correu com Trícia para ver o grande aquário que havia na
parede.
— Eu acho — disse Luke para a enfermeira, na mesa de recepção — que aquele aquário
acaba de cumprir seu propósito de distrair as crianças.
Sarah mal o ouviu. Sentia um nó na garganta, depois de passar uma noite em claro,
lembrando de histórias horríveis sobre operações que não tinham dado certo. Sua vontade,
naquele momento, era agarrar as crianças e sair correndo dali.
— Entrem — disse a enfermeira. — Deixem as crianças aqui, eu cuidarei delas.
— Fique com a cabeça erguida! — ordenou Luke enquanto entravam no consultório.
A dra. Nancy Minelli, uma mulher de quarenta anos, magra e morena, de olhos azuis,
aproximou-se para cumprimentá-los.
— Sou a dra. Nan. As crianças me chamam assim, e logo os pais também começam a
chamar. Por isso resolvi me apresentar assim. — Aquele sotaque canadense acalmou Sarah.
— Eu acredito — disse ela, indo para trás de sua mesa — que posso reduzir a tensão de
vocês dizendo logo que vou aceitar o caso de Toby. Sei que posso ajudá-lo.
Sarah olhou para Luke e viu que ele parecia mais tranquilo.
— Nada poderia nos deixar mais confiantes do que saber disso. Sua reputação é tão
grande que, se recusasse, eu não hesitaria em raptá-la...
A médica riu.
— Não ajudaria em nada, garanto. Só aceito mesmo as crianças que precisam
exclusivamente de mim.
— Foi o que me disseram — falou Luke.
— Fui forçada a estabelecer esse limite — disse a dra. Nan — quando, há alguns anos,
comecei a aceitar todas as crianças e meu dia de trabalho passou a ter mais de dezesseis
horas! Meu marido, que também é médico, se transformou num estranho, meu filho mais
novo começou a chamar a empregada de mãe, e, geralmente, eu estava sempre exausta.
Ela parou quando uma jovem entrou com café e torradas, informando que as crianças
receberiam leite e biscoitos. Depois de servir o café, a dra. Nan indicou a bandeja.
— Isso é parte do motivo pelo qual reduzi meu esquema de trabalho. Em certo momento
de minha vida, descobri que as pessoas têm que escolher entre a carreira e a família. Escolhi
trabalhar menos e ficar mais tempo com a família. — Tomou o café. — Suspeito que a
maioria das pessoas tenha que tomar esta decisão quando as necessidades ameaçam puxá-las
para duas direções diferentes.
— Oh, sim! — concordou Sarah, sem saber que Luke a olhava profundamente.
— Agora eu faço cirurgia três ou quatro dias por semana. As segundas-feiras estão
reservadas para encontros com os pais dos meus pacientes. — Ela observou Sarah. — Acho
que você está um pouco apreensiva.
— Ele... é tão pequenininho — admitiu ela, trêmula. — Mas isso teria que acontecer um
dia, não é mesmo? Se alguma coisa...
— É uma preocupação natural — disse a médica. — Quando o operarmos, acho que
poderemos ajudá-la a entender melhor o que está acontecendo e acalmar suas preocupações.
— Virou-se para Luke: — Como você se sente?
— Tenho confiança em sua competência — respondeu friamente.
— Como se sente realmente? — insistiu ela.
Luke a olhou, cauteloso. Depois seu rosto pareceu mais tranquilo.
— Tenho algumas dúvidas, sabe?
Sarah o olhou, surpresa. Luke também parecia surpreendido com sua própria afirmação.
— Nós temos um programa para os pais. Há alguns anos os hospitais acreditavam que
eles só iriam atrapalhar as crianças e perturbar a rotina hospitalar. Nós mudamos isso. Não é
a presença dos pais que perturba os garotos, mas o afastamento deles. O aparente abandono
da criança, que fica nas mãos de estranhos.
— Qual é o programa? — perguntou Sarah, curiosa.
— Hoje vocês farão uma breve visita à clínica toda com Katy, minha assistente. Depois,
uma semana antes da cirurgia, gostaria que passassem algumas horas conosco. Quando Toby
for admitido, vamos fazer uma revisão final no caso dele.
— Ele tem unia irmã gêmea — disse Luke. — Ela deve vir junto?
— Eles são amigos ou estão sempre brigando?
— Trícia é amiga — garantiu Sarah. — E nunca estiveram separados.
A médica brincou com a caneta antes de responder:
— Vamos fazer o programa com os dois e ver no que dá. A segunda parte pede que as
crianças brinquem de hospital, mexam com equipamentos, encontrem as pessoas que estarão
de plantão no dia, da cirurgia. Vamos dar, hoje, algum material de leitura a vocês, onde
encontrarão respostas para as perguntas das crianças. Os pais têm um papel muito
importante em toda esta experiência.
— Toby e Trícia não sabem que sou pai deles — disse Luke baixinho. — Minha esposa e
eu estávamos separados até há pouco tempo. Conheci meus filhos há algumas semanas.
— E qual à reação deles?
— Adoram o tio Luke — disse Sarah firmemente, enquanto Luke hesitava. Depois,
olhou-a com confiança, e ela continuou desajeitadamente: — Se você tivesse mais tempo...
— Eu estarei aqui — interrompeu ele, levantando o queixo.
— Só há um probleminha — disse a dra. Nan calmamente. — Toby pode rejeitá-lo
quando sentir dores ou quando estiver se recuperando da anestesia. Eu avisarei a equipe para
que todos o chamem de tio Luke.
— Quando vai ser a operação? — perguntou ele, ansioso.
— Toby chegou a Denver há dez dias — respondeu a dra. Nan — É isso mesmo?
— Sim — confirmou Sarah, tensa.
— É preciso um mês para que o sangue se ajuste ao nível de oxigênio da altitude daqui.
Como não é um caso de emergência, eu diria que poderemos operá-lo dentro de seis semanas,
desde que ele esteja em condições físicas normais.
— Seis semanas! — repetiu Sarah.
— Será uma cirurgia muito mais simples do que aquela recomendada pelo médico da
Flórida. É um processo novo e tem dado bons resultados. Ele estará em casa uma semana
depois da operação. Cinco ou seis semanas depois, tiraremos o gesso e ele começará a fazer
exercícios, jogos e fisioterapia. No ano que vem, Toby estará andando normalmente.
Sarah agarrou-se àquelas últimas palavras. De repente, sentiu mãos fortes de Luke
cobrindo as suas e o olhou, espantada. Não havia brilho de ódio nem ar de brincadeira em
seus olhos, apenas uma força calma e quente.
Durante o resto da consulta Toby e Trícia tiveram entrevistas separadas com a dra. Nan.
Saíram cheios de informações sobre a nova amiguinha que ia consertar a perna de Toby.
Katy parecia-se com a dra. Nan, só que era mais nova, um pouquinho mais gorda e baixa.
Tinha cabelos castanhos, crespos, e olhos sorridentes. Era uma mulher que, sem dúvida,
sabia lidar com crianças.
Agachou-se para cumprimentar os gêmeos e logo estavam todos rindo. Ela os levou para
conhecerem a sala de jogos e a sala vermelha onde seriam feitos os testes de Toby.
— Respondam a todas as perguntas que eles fizerem — disse Katy a Sarah e Luke, antes
de partirem. — Não lhes digam nenhuma mentira. Falem seriamente. Os livretos irão ajudálos.
Quando voltaram para a Mansão Spars, Sarah sentia-se esgotada. As crianças estavam
irritadas e cansadas. Ela as entregou a Jeannie agradecida.
— Conte tudo a Elijah, sim? — pediu Luke, pegando a correspondência que estava na
mesa da entrada.
— Você vai sair? — perguntou ela, sentindo-se desanimada.
— Tenho trabalho atrasado... — Pegou uma carta e a estendeu a Sarah. — De Madge.
Provavelmente vou trabalhar à noite, também.
— Luke?
— Sim? — A resposta foi evasiva. Ele estava prestando atenção na carta que lia. Sarah
não disse nada, esperando que o marido terminasse a leitura.
— Você estará lá quando Toby for operado? — perguntou ela desanimada diante do
olhar distante dele.
— Planejo estar.
— O que significa isso?
— Exatamente o que eu disse.
— O que há de errado? — insistiu ela, sentindo-se desamparada. — Na clínica, você disse
que acompanharia Toby e...
— Nós estávamos em público! — Terminou brutalmente a conversa e, sem esperar a
reação dela, saiu.
Sarah sentiu-se enjoada. Imóvel, permaneceu ali, sozinha, lutando contra as ondas de
náusea. Tinha reagido à aparente preocupação dele como um animalzinho que recebe um
carinho. Tinha chegado a acreditar... Acreditar no quê?, perguntou a si mesma, furiosa.
Aquele homem que a rejeitara não era mesmo o outro Luke?
Esforçou-se para não sofrer a dor da humilhação e procurou se acalmar. Caminhou
vagarosamente para o quarto de Elijah, a fim de lhe contar como tinha sido a entrevista.
Na tarde seguinte, um automóvel grande e azul estacionava em frente à Mansão Spars.
— O dr. Driscoll pediu para entregarmos o carro hoje cedo — disse o vendedor,
entregando as chaves a Sarah.
— Obrigada.
O sorriso do moço desapareceu diante da falta de entusiasmo dela. Entregou-lhe os
recibos para assinar. Depois deu uma explicação rápida sobre o carro e foi embora, sacudindo
a cabeça.
— Um bonito veículo! — comentou Elijah, descendo para examiná-lo. — Foi muita
gentileza de Luke, você não acha?
— Gentileza? Ele me deu esse carro para não perder seu precioso tempo! Para não
precisar ir até a clínica sempre!
Elijah franziu as sobrancelhas.
— Vai dar um passeio nele?
— Vou colocá-lo na garagem.
— Está bem.
Durante um instante ela se sentiu pouco à vontade, pensando nas acusações de Luke.
Mas aquele não era um presente, lembrou a si mesma. Levantou o queixo com ar de desafio,
caminhou até o carro e o colocou na garagem.
— As formigas têm vacas — contou Toby na manhã seguinte, enquanto Sarah ajudava
Jeannie a aprontar as crianças para um piquenique. — Elas tiram leite das vacas. Cuidam
delas também. Como os cowboys!
— Não me diga que quer leite de formiga, agora! — exclamou Sarah, fingindo horror.
— Luke contou a eles esta história de ordenhar pulgões hoje de manhã — explicou
Jeannie. — E vovô Elijah disse que elas também têm formigas médicas.
— Também fazem operações! — continuou Toby.
— Talvez elas possam consertar a perna de Toby, em vez da dra. Nan — disse Trícia,
ansiosa.
Sarah riu.
— Vocês não preferem ter uma médica gente? A dra. Nan parece ser muito simpática. —
Acariciou os cabelos de Toby. — Se você a troca por uma médica formiga, poderá pisar nela,
e matá-la, por engano!
Toby e Trícia caíram na gargalhada. Sarah sacudiu a cabeça, fingindo desespero.
— Trícia, venha cá. Olhe os cordões dos seus sapatos!
Ela acomodou a menina na cadeira da cozinha e, enquanto Jeannie penteava Toby, deu
um laço nos cordões dos sapatos.
— Bumper virá conosco — anunciou Trícia. — Jeannie disse que pode.
— Espero que ela saiba o que está fazendo — respondeu Sarah, sorrindo, enquanto o
cãozinho se aproximava, pulando. — Acho melhor ele ficar aqui.
— Ele é nosso! Ele pode vir — desafiou Toby.
— Ele é do tio Luke — contradisse Sarah com firmeza, resolvida a não deixar que o
menino tivesse idéias erradas.
Bumper imediatamente começou a latir.
— Vê? Ele quer ir! — gritou Toby, deliciado. — Ele é bonzinho, mamãe.
— Ele deixou a sra. Grey maluca! — comentou Trícia.
— Como?
— Ele deixou um ―cartão de visitas‖ — explicou Jeannie — bem na cozinha!
— Então, é melhor mantermos Bumper longe dela durante alguns dias! — avisou Sarah,
reprimindo um sorriso.
— Grey tem uns doces gostosos — contou Trícia.
— Está bem, mas Grey... — Sarah fez uma pausa, olhando Toby, que procurava abotoar a
camisa. Decidiu dizer apenas: — Grey não está aqui hoje, mas procurem não deixar que
Bumper a incomode. Afinal, ela está velha, e fica cansada mais depressa do que nós.
— Vou ficar de olho neles — prometeu Jeannie, pegando as cestas do piquenique.
Sorrindo, Sarah terminou de arrumar as tranças de Trícia e, momentos depois, despediase das crianças.
— Tire estas duas formiguinhas daqui! — disse a Jeannie.
Após a saída deles, a casa pareceu muito quieta. Sarah pegou uma xícara de café e,
lentamente, foi para a torre.
Apesar de não ter tocado em nada no resto da casa, a sala da torre estava começando a ser
sua novamente. Tinha pendurado uma porção de plantas ali, o que dera nova vida ao
aposento ensolarado.
Durante algum tempo ficou apenas sentada, saboreando a paz do dia e resistindo à
tentação de sentar-se à sombra das plantas. Aquilo lembrava-lhe a infância. Mas também
lembrava Luke...
Tinha-o visto rapidamente, após o café da manhã, quando ele perguntara, em tom neutro,
se ela havia gostado do carro. Respondera com uma afirmativa educada:
— Já o dirigiu?
— Não — respondera, apesar de perceber que ele ficava zangado.
— Então dirija! Pare de agir como criança. Use o carro. Vá fazer compras. Logo estará frio
e vocês precisarão de roupas quentes.
— Sim, senhor! — Encarara-o com ar de desafio, embora por dentro se sentisse insegura.
Com uma exclamação de desprezo ele pegara a maleta e saíra.
Ela teria que usar o carro, sabia disso. Iria fazer as compras, e, o que era pior,
acompanhada de Jessica!
Observou o vôo de um pica-pau de penas vermelhas, que contrastava com as folhas
verdes, e desejou que as crianças estivessem ali, para ver aquela beleza toda. Se é que
gostariam daquilo... Ultimamente elas pareciam entusiasmadas apenas com coisas concretas.
Já viam Luke como uma fonte de conhecimento em tudo. Sarah temia que, de um modo
sutil, ele estivesse começando a introduzi-las no mundo dos fatos e números.
Reclinou-se na poltrona, perto da janela, e folheou um livro sobre energia solar, que
estava lendo para agradar a Elijah. Depois, abriu o pequeno volume de versos escrito por
Elizabeth, a mãe de Luke.
Durante um longo tempo deixou-se absorver pela melodia agradável daquelas rimas.
Alguns poemas pareciam intimamente ligados ao homem sensível que amara tanto e
inutilmente.
— Luke... — A voz saiu como um murmúrio. Aquele homem que conhecera no Canadá
talvez nunca tivesse existido, a não ser em seus sonhos.
Mas, mesmo agora, estremecia diante da lembrança daquelas mãos, dos lábios quentes
em sua pele, das carícias ardentes em seu corpo.
— Não! — disse em voz alta, empurrando o livro de poesias. Pegou o de energia solar,
tentando afastar as recordações. Elijah esperava que ela aprendesse alguma coisa, para
quando fosse visitar a companhia.
Estava cochilando quando ouviu um ruído. Olhou para a alameda de entrada da casa e
viu um carro esporte amarelo parado diante da porta. Tossiu e levantou-se, arrumando a saia
e os cabelos. A campainha tocou.
Preparou um sorriso educado e abriu a porta. A jovem que ali estava era uma
desconhecida, com cabelo castanho caído até os ombros e uma expressão ansiosa nos olhos
esverdeados.
— Luke está? — perguntou a estranha, hesitante.
— Não, ele saiu — informou Sarah, cheia de suspeitas. — Provavelmente está no
laboratório.
— Então você deve ser Sarah! — A moça sorriu. — Disse ―laboratório‖ com sotaque
canadense. Sou Beth Girard. Esperava que Luke nos apresentasse. Ele me pediu para passar
aqui qualquer dia destes. Mas não disse qual, e por isso resolvi vir hoje.
— Girard? — repetiu Sarah, convidando-a a entrar.
— A esposa de Paul — informou Beth, caminhando pela sala e olhando Sarah de modo
penetrante. — Luke não lhe contou? Não, já vi que não contou.
— Eu não sabia que Paul se casara! — admitiu Sarah, sabendo que, por algum motivo,
Luke não lhe tinha dito nada. Procurou controlar a raiva. — Mas estou encantada! Por favor,
fique à vontade.
— Então, comecemos tudo de novo: sou Beth! — brincou a moça prontamente. Tinha um
sorriso tão simpático que Sarah imediatamente gostou dela.
— E eu sou Sarah.
— Estamos apresentadas! — riu Beth, e parou na porta que dava para a sala de visitas,
observando a lareira. — Você pode conhecer tudo sobre a vida de Luke nos últimos anos só
ao olhar esta sala. Tecnicamente perfeita, mas falta calor humano. Paul me disse que você é
uma artista muito talentosa, que suas pinturas são marcantes. Quanto a mim, meus únicos
talentos são treinar cavalos e amar Paul. É uma combinação esquisita, eu concordo!
— Eu não diria isso! Domar um homem, às vezes, é mais difícil que... — Interrompeu-se,
rindo.
— Tem razão! — Beth sorriu, sentando-se numa poltrona. — Mas, sabe, lidar com
animais é algo que requer muito amor. Por isso muita gente não sabe fazer isso. Minha mãe
sempre disse que o amor tem que ser aprendido na infância, senão fica difícil aprender
depois. Oh, de qualquer modo, e antes que eu me torne terrivelmente filosófica, vou parar de
aborrecê-la com essa conversa. Sei que falo demais!
— Pode falar! — disse Sarah, imaginando se Beth seria sempre assim ou se estaria apenas
nervosa. — As crianças saíram com Jeannie e Elijah está fora, fazendo uma visita. Portanto,
não se sinta inibida.
— Mas.... onde está o dragão? — cochichou Beth, olhando para o corredor.
— Dragão?
— Ou dragoa! — Arregalou os olhos. — Sempre que Paul e eu estamos aqui, Grey parece
nos observar como um perigo ameaçador!
Os olhos das duas se encontraram e durante um instante Sarah não soube se Beth estava
simplesmente brincando ou perguntando alguma coisa. Mas não conseguiu descobrir.
Deixou-se levar pela alegria contagiante da outra.
Quando chegou a hora do chá, Sarah já tinha rido mais do que nos últimos meses. Não
parecia haver uma gota de mau humor em Beth Girard. Sarah descobriu que era gostoso
conversar com ela, que poderia preencher o vazio deixado por Madge Winters.
— Não a estou atrapalhando? — perguntou Beth de repente, mudando de assunto com
uma rapidez que Sarah já estava começando a achar típica. — Isto é, agora? De repente,
ocorreu-me que você poderia estar ocupada. Ou querendo ficar em paz e em silêncio.
— Não no momento — garantiu Sarah, rindo. — Esta tarde planejei sair para comprar
roupas de inverno... São minhas ordens do dia!
Beth levantou as sobrancelhas.
— Ordens? Ah, sim, do sr. Luke!
— Sua senhoria — corrigiu Sarah, pensando na arrogância dele.
— Eu não tenho nada para fazer. Paul está viajando e só vai voltar sexta-feira à noite.
Aliás, ele viaja sempre! — Deu de ombros. — Mal acabou de chegar do Brasil e já partiu de
novo!
— Então ele esteve fora! — exclamou Sarah, sentindo um alívio imenso ao descobrir que
Paul não a evitara durante aqueles dias. Notou que Beth a olhava, confusa, e procurou
esclarecer: — Eu estava pensando por que Paul não tinha telefonado.
— Tenho certeza de que virá procurá-la quando voltar — respondeu Beth num tom
estranho. — E estaremos aqui, no seu jantar no sábado, daqui a uma semana.
— Oh... céus! — exclamou Sarah, com medo de que Beth percebesse que estava ouvindo
falar naquele jantar pela primeira vez. Olhou para o relógio. — Bem, acho melhor me
apressar. Ainda não dirigi o carro e terei que ir bem devagarinho.
— Quer companhia? — perguntou Beth alegremente.
— Sim! — concordou impulsivamente. — Se está disposta a se arriscar comigo na
direção, será ótimo tê-la como companhia.
— Estou pronta! Sentindo-se muito alegre, Sarah subiu correndo para trocar de roupa.
Escolheu um vestido simples, parou diante da janela e, de repente, ocorreu-lhe que, se saísse,
a casa ficaria deserta.
Preocupada, franziu a testa, mas depois disse a si mesma que não havia mais nada no
cofre, que ninguém tentaria entrar na mansão. Lembrou-se também que Elijah deveria voltar
dentro de pouco tempo e ficou mais tranquila.
O carro atravessou belas regiões e, em outras circunstâncias, Sarah teria se deliciado com
a paisagem. Mas, nervosa, chegou ao shopping center e estacionou maquinalmente,
pensando apenas nas compras que tinha que fazer.
Comprou roupas para os filhos, brinquedos, calçados, tudo que precisavam.
Antes de deixarem o shopping center, Sarah e Beth entraram numa loja de artigos de
couro.
Sorrindo, Sarah vasculhou o lugar.
— Esta é definitivamente a nossa última parada. Posso usar minhas botas velhas, mas as
crianças não têm nada e estão ansiosas para andar a cavalo. Vou comprar botas novas para
elas.
— E você? Não quer entrar para o nosso clube de caça? Botas velhas não servem!
— Que horror! — exclamou Sarah em sinal de rejeição. — Nunca iria caçar coiotes pelas
pradarias!
— Falando nisso, eu sempre imagino um coiote perseguido por dezenas de cavalos,
tentando desesperadamente explicar que não é uma raposa.
Ainda estavam rindo quando o vendedor apareceu. Sabendo que Toby e Trícia ficariam
fascinados com as botas de cowboy, ela escolheu um par para cada um. Enquanto esperavam
os pacotes, Sarah lembrou:
— Sinto saudades de cavalgar!
— Não seja por isso! Pode usar nossos cavalos quando quiser!
— Eu nem sei se ainda consigo cavalgar decentemente!
— Paul contou que você montava bem, e eu tenho muitos cavalos que precisam de
exercícios... E alguns pôneis que podem ser usados pelas crianças.
— Eu... — Sarah franziu as sobrancelhas. Mais uma vez percebia o interesse de Beth, e
estremeceu. Tinha se esquecido de que era uma mulher marcada: alguém com quem Beth
queria se dar bem apenas porque era esposa do melhor amigo de Paul, não uma pessoa com
quem sentisse realmente vontade de conviver. Engolindo em seco, disse, sorrindo: — Ouça,
Beth é muita gentileza de sua parte, mas na verdade há muitas cavalariças por aqui, e...
— Não, de jeito nenhum! — Beth levantou os olhos, sorrindo, mais simpática do que
nunca, mas com um ar um pouco assustado.
— Mas Beth... — Sarah começou, confusa.
— Você vai cavalgar conosco! E eu vou adorar ensinar as crianças.
O vendedor voltou, encerrando a discussão. No caminho de volta à Mansão Spars, Beth
conversou sobre os cavalos e Sarah achou que se enganara a respeito das intenções da moça.
Talvez estivesse desconfiada demais, talvez só tivesse imaginado o jeito cauteloso em sua
nova amiga. Talvez ela estivesse sendo sincera.
Quando chegaram à casa, Beth ficou para conhecer Trícia e Toby e conversar com Elijah.
Sarah preparou café com bolo e tiveram um lanche agradável.
Assim que terminaram, Elijah se retirou para um cochilo.
Reclinando-se em sua poltrona, Sarah reclamou:
— Estou tão cansada! É ridículo. Tenho Jeannie para me ajudar e, apesar disso, estou
exausta!
— Fazer compras é cansativo. E você esteve doente. Tem também que cuidar das
crianças. — Beth olhou para Toby e Trícia, divertida, enquanto eles corriam pela sala com as
botas novas, imitando os cowboys. O cachorrinho Bumper pulava e latia. — Sempre achei
que ter gêmeos devia ser uma coisa maravilhosa! Agora, já estou mudando de opinião.
Rindo, Sarah concordou.
— Há momentos em que eles são ótimos, mas às vezes penso que não vou sobreviver!
— Luke contou que Toby vai fazer uma operação brevemente.
— Logo que ele se habituar com a altitude. Enquanto isso... — Interrompeu-se ao ver o
carro esporte prateado de Luke entrando pela alameda. Levantou-se e olhou pela janela. A
alegria do dia desapareceu e a tensão voltou. — Luke está chegando.
— Tio Luke! — Os gêmeos saíram gritando pela porta da frente.
Momentos depois Luke aparecia, com Toby e Trícia correndo a seu lado, enquanto
carregava Bumper nos braços.
— Beth! Como vai? — Olhou para Sarah e a cumprimentou formalmente enquanto
apertava as mãos de Beth. Observou os pacotes espalhados no sofá.
— São roupas para as crianças — disse Sarah depressa.
— Espero que tenha encontrado algo para você — murmurou. — Trouxe coisas bonitas?
— Se não gostar, eu as devolvo. Afinal, o dinheiro é seu.
Durante um instante ele a olhou friamente. Depois, virou-se para as crianças e em
seguida começou a conversar calmamente com Beth.
Sarah sabia que ele estava tão zangado quanto ela. Observando-o de perfil, lembrou mais
uma vez aqueles lábios acariciando-lhe a pele, a força daquele corpo contra o dela e...
Enrubescendo, procurou afastar aquelas imagens e sensações. Apressou-se em dobrar as
roupas novas.
Quando Beth saiu, entretanto, ela já havia readquirido o controle. Mandando as crianças
conversarem com Elijah, virou-se para Luke e perguntou, em tom direto:
— Por que não me contou que Paul tinha se casado?
Ele levantou as sobrancelhas; fingindo espanto, numa expressão que ela detestava.
— Isso tem alguma importância?
— Claro! — respondeu ela, zangada. — Tem importância, sim!
— Então, eu...
— Paul foi o único amigo que tive enquanto morei aqui! Você não me contou que ele não
veio me ver porque estava viajando! E sequer me disse que ele havia se casado!
— Pois casou-se. Assim como você.
— Ele era meu amigo, Luke. Não meu amante!
— Não quero que Beth fique infeliz por sua causa.
— O grande protetor das mulheres! — disse ela, irônica.
— Não me irrite, Sarah!
— Não irrite você! Não sou um robô, Luke. Estou cansada de aguentar essa sua conversa
sobre traições, culpas, arrependimentos e sei lá mais o quê!
— Sarah...
— Ainda não terminei! Tudo que escuto você dizer é: não aborreça meu avô! Não
aborreça Grey! Não aborreça Jessica! E, agora não aborreça Beth! E quanto a mim? Depois do
que você...
— Chega!
— Seu arrogante... Atrevido.
Ele enrubesceu e a cicatriz apareceu mais do que nunca. Deu um passo na direção dela,
levantando as mãos para segurá-la pelo ombro. Sarah encolheu-se violentamente, só
percebendo mais tarde que ele não queria lhe dar um tapa.
— Meu Deus! — Luke parecia realmente chocado. — Você não acreditou que eu pudesse
agredi-la, acreditou?
— Por que não? — soluçou ela. — Você me agride com palavras em todas as
oportunidades que encontra!
Durante um longo tempo os dois se encararam, num duelo surdo de emoções. De repente,
ela virou-se de costas para ele, procurando controlar as lágrimas. Ao mesmo tempo, sentia-se
furiosa consigo mesma, pois naquele instante tinha revelado como ainda era vulnerável.
Depois de alguns segundos de silêncio, ele a puxou para perto de si.
— Solte-me — pediu ela em tom abafado, enquanto ele afundava o rosto em seu peito e
lhe acariciava gentilmente os cabelos.
— Não chore...
— Eu... não...
— Tudo vai dar certo.
— Nunca vai dar certo — disse ela em tom de dúvida, sentindo que suas defesas caíam.
— Estamos tão separados... — Permaneceu nos braços dele. Era tão bom ficar ali e ser
confortada, que não se importava com mais nada.
À medida que o tempo passava, Sarah ficava mais perturbada com aquele perfume
másculo, com a sensação de estar com os seios de encontro ao corpo dele, com o calor que a
invadia. Espantada, achou que tudo aquilo era uma loucura. Ainda assim, levantou a cabeça e
seus lábios se encontraram.
Afastou-se imediatamente, empurrando-o e evitando olhar para ele. Arrumou os cabelos,
com mãos trêmulas. Não podia confiar nele, lembrou a si mesma, furiosa, enquanto
procurava acalmar as emoções. Nunca!
— Sarah... — Ele a observava intensamente. Aproximou-se, zangado. — Sarah, escute...
A campainha tocou e o cachorro latiu. Ele virou-se e alisou os próprios cabelos. Estava
confuso pelas emoções que, tinha prometido a si mesmo, não sentiria nunca mais. Ficou
tenso e quieto.
Então Jessica Pettiway, num lindo vestido azul, com os cabelos negros presas num coque
perfeito e a valise de executivo na mão, entrou na sala. Ao vê-la, Sarah sentiu-se gelar.
— Alô, Sara! — cumprimentou Jessica friamente, como sempre fizera. Depois virou-se
para Luke, ignorando a presença da outra. — Luke querido, que cena eu vi pela janela! Uma
grande reconciliação do casal? O perdão de todos os pecados?
O ar de aborrecimento de Luke, ao ouvir as palavras de Jessica, foi mais do que suficiente
para que Sarah percebesse o quanto a moça tinha conseguido magoá-lo. Cansada, virou-se e
começou a pegar as roupas do sofá, mal conseguindo ouvir o que Jessica dizia, enquanto
tirava os papéis da valise e começava a discuti-los com Luke.
— Dê-me tempo para trocar de roupa e volto já — disse ele. Depois, virando-se,
indiferente, para Sarah, avisou: — Vou chegar tarde.
— Fique, Sarah. Quero falar com você — pediu Jessica assim que Luke saiu.
— Essa ainda não é a sua casa, Jessica. Não pode me dar ordens! — respondeu Sarah,
nervosa.
A moça deu de ombros, foi até o sofá, sentou-se e cruzou as pernas. Depois, acendeu um
cigarro com um isqueiro de ouro.
— Não acha que está muito sensível?
— O que deseja, Jessica?
— Seja menos rude. Mas, na verdade, você nunca foi mesmo muito sociável.
— Nem hipócrita, como você!
Jessica tragou o cigarro e soltou uma baforada de fumaça.
— Já que estamos sendo tão francas, devo dizer-lhe que não mais me importo com a cena
tocante entre você e Luke.
— Problema seu — respondeu Sarah calmamente.
— Se está se iludindo com a idéia de que Luke vai aceitá-la de volta, está enganada. Logo
que você e as crianças se afastarem, nós nos casaremos.
— Se eu, fosse você, considerando as circunstâncias, não esperaria tanto! Oh, mas não me
entenda mal! Não quero nada com um homem que tem um cérebro de computador e um
coração repleto de estatísticas!
Jessica sorriu.
— Estou contente em saber que já percebeu que ele não vai querê-la de volta. Como
poderia querer uma mulher que o traiu? Não que ele não aprecie um pouco de sexo. Afinal,
Luke é um homem sensual e você soube como conquistá-lo.
— Eu me casei com ele — lembrou Sarah friamente, sentindo-se enojada com aquela
mulher, que parecia saber tudo sobre Luke.
— Mas parece que você ainda tem esperanças. É triste!
— O que é triste, Jessica, é essa sua recusa em enfrentar o fracasso. Afinal, depois de oito
ou nove anos, você ainda é só uma assistente!
— Sou mais do que isso — garantiu Jessica, parecendo zangada, enquanto brincava com
o cigarro. — Muito mais!
— Tenho certeza de que pensa que sim, mas... — Sarah deu de ombros, sentindo um
grande prazer em ferir Jessica, coisa que não tinha se atrevido a fazer no passado. — Os fatos
falam por si.
— Sua tola! Sua idiota convencida! — gritou Jessica.
— Jessica, tenha calma... — murmurou Sarah...
— Não entende? Você o está destruindo! Nosso trabalho pode beneficiar milhões de
pessoas! Vamos ganhar muito dinheiro! Ele não pode se distrair! Não pode perder tempo
cuidando de você, dos seus filhos e de problemas insignificantes! Nós vamos mudar a
História!
Espantada com a veemência de Jessica, com a intensidade dos sentimentos daquela
mulher que sempre parecera tão fria, Sarah agarrou-se a uma só palavra:
— Nós?
— Nós dois! Vamos ganhar o Prêmio Nobel, um dia!
— Ah, uma nova madame Curie? — brincou Sarah.
— Por que não? — perguntou Jessica, encarando-a com ar superior.
— Diga-me — indagou Sarah calmamente, lembrando as palavras de Elijah —, com o que
você contribuiu?
— O quê?
— Qual a sua parte na idealização do projeto?
— Trabalhei dias e noites, lado a lado com Luke, em cada passo do caminho. Minha vida
foi dedicada a este projeto.
— Sim, mas quem foi que teve as grandes idéias?
— Como artista, você não pode entender com o que contribuí. Sua mente não foi
treinada para isso, não é científica, é desorganizada.
— O fato de eu ser uma artista não tem nada a ver com o fato de você não poder
responder à pergunta. Não é nada além de uma bajuladora, Jessica. Há anos reconheceu que
Luke tem o que lhe faltava: uma mente criativa. E qualquer comitê de Prêmio Nobel vai ver
em segundos que você é apenas uma cientista de segunda classe!
Jessica ficou pálida.
— Não importa o que você pense! Eu sou a mulher que está sempre com ele, com quem
passou os dias e as noites quando você partiu... Eu sou a futura esposa de Luke!
— Não aposte nisso, Jessica! — interrompeu Sarah, tremendo de fúria. — Não aposte em
nada disso!
Sarah virou-se e saiu da sala, tão zangada que deu um encontrão com Luke no corredor.
Ele a segurou pelos ombros, ajudando-a a recuperar o equilíbrio.
— O que aconteceu? — perguntou Luke, quando ela tentou se libertar. — O que Jessica
disse a você?
— Nada de importante.
— Não minta!
— Então, nada além da verdade.
— Que tipo de verdade?
— Não interessa.
— Então, por que você estava tremendo de ódio?
— Solte-me, Luke! — Afastou-se dele e saiu correndo.
Momentos depois ouviu o ruído do carro do marido. Procurou manter a calma e
continuou brincando com as crianças, na sala de estar do avô.
— Para onde ele foi, agora? — perguntou Elijah.
Sarah deu de ombros, pegou o cachorrinho e o abraçou por um momento. Ainda sentia os
nervos à flor da pele.
— Saiu para jantar com Jessica.
— E você não se importa, garota?
— Nem um pouco — mentiu ela. Depois colocou Bumper no chão e, sentindo-se
intensamente confusa, observou-o correr para Trícia.
— Um bom cãozinho — comentou Elijah. — Tem boa raça e ótima saúde.
— A saúde de Toby é ruim — disse Trícia, brincando com Bumper.
— Quanta besteira! — respondeu Elijah, dando um olhar para que Sarah ficasse em
silêncio.
— Mas a perna dele é torta! Grey me falou.
— Você sabe que a dra. Nan vai consertá-la — respondeu Elijah.
— Oh, isso mesmo. E eu vou ajudá-la! — falou a menina, contente.
— E a perna vai ficar boa — disse Toby. — Não é?
— Muito boa! — confirmou Elijah. Sarah permaneceu em silêncio, mas morria de
vontade de fazer algumas perguntas a Trícia. Sabia que geralmente as crianças repetem tudo
o que ouvem.
Luke dirigia com cuidado, enquanto procurava adivinhar o que Jessica teria dito a Sarah.
Não conseguia esquecer a expressão da esposa, no momento em que a encontrara no
corredor.
Apertou a direção com mais força, querendo fazer uma curva fechada e voltar para casa.
Mas sabia que precisava enfrentar a crise e prosseguir com os testes do projeto.
A linha de montagem da companhia, que trabalhava das quatro à meia noite, estava a
todo vapor quando ele chegou.
— Dr. Driscoll!
Vendo o chefe da máquina chamá-lo, Luke se aproximou.
— O que é, Mac?
— Isto! — Ele acenou com um desenho. — Se planeja que o hidrogênio entre por aqui...
— apontou —, penso que este disco deve ser desenhado de acordo com o meu esboço.
Controlando a impaciência, Luke aceitou a sugestão, ouvindo os argumentos de Mac.
Depois concordou.
— Está bem. Avise a Ed sobre isso.
— Certo, senhor.
Na sala de fotocópias, Luke pediu uma cópia do sistema de circuitos que estava
apresentando problemas. Depois pediu uma reprodução ampliada, para ser mandada a
Jessica imediatamente, e dirigiu-se ao escritório dela.
— Ainda bem que você trouxe os desenhos — agradeceu a moça. — Eu já ia requisitar
uma cópia.
Ele fechou a porta e encarou Jessica.
— O que você disse a Sarah?
— Estávamos conversando sobre o projeto e ela me perguntou como estava.
— E daí?
— Eu tentei contar-lhe como o projeto era importante.
— E o que mais?
— Só isso.
— O que mais?
— Eu prefiro não... Oh, está bem! Sarah disse que não se importa com o que você faz. Não
quer um homem que tem um cérebro de computador e um coração cheio de estatísticas.
Então perdi o controle e disse a ela que era uma tola. Desculpe-me, Luke.
— Esqueça! Vamos trabalhar.
Depois de cumprir seus deveres, Sarah sentou-se no chão, perto de Elijah, em silêncio,
observando o fogo na lareira, aquecendo aqueles primeiros dias frios de outubro.
As crianças já estavam na cama. Grey tinha saído. Ela havia preparado uma omelete de
presunto, queijo e cogumelos, no jantar. Depois tirara a mesa e lavara a louça. Tinha a noite
diante de si, e deixou que seus pensamentos vagassem. Mas eles só giravam em torno das
crianças. Olhou para o avô e perguntou:
— Você acha que Grey... — Hesitou. — Trícia nunca falou aquilo antes.
— Vou ter uma conversa com ela e descobrir. Mas duvido que Grey dissesse alguma
coisa a respeito dos filhos de Luke.
— Acho que devo falar com Trícia.
— A não ser que ela toque no assunto novamente, o melhor é esquecer aquilo. Você está
criando uma confusão enorme com isso, e pode confundir também as crianças.
— Talvez não seja nada sério. — Sarah repousou o queixo nas mãos e observou a lareira.
— Mas, se eu descobrir que Grey está causando este tipo de problema, irei embora. Não me
importo com mais nada.
— Por que não conversa com Luke?
Ela deu um riso cínico.
— Para que me acuse de paranoica? Todas as vezes em que estive contra Grey, ela saiu
ganhando e eu fui acusada de imatura.
— Ela cuidou de Luke a vida toda. Quando os pais dele morreram foi Grey quem ficou a
seu lado. Eu estava apático, triste. Tente entender que, para ele, Grey foi como uma mãe,
durante vários anos. E acho que ela nunca seria cruel com as crianças, não importa o que
pense de você.
— Elijah, o pacificador.... — Sarah suspirou. — Vou sentir sua falta.
— Não está pensando em me matar antes da hora, não é, garota? — Ele lhe acariciou
gentilmente os cabelos.
— Não, claro que não! Só estava pensando em quando chegar a hora da minha partida...
Os olhos escuros dele, tão perturbadores quanto os de Luke, mergulharam nos dela.
— Você é uma boba, menina — falou baixinho. — Uma boba!
— Talvez você esteja certo... Talvez esteja muito certo. Eu tive uma terrível briga com
Jessica hoje.
— É mesmo? — Elijah sorriu. — E quem ganhou?
— Não tenho certeza — admitiu Sarah. — Mas acho que foi ela.
— Posso perguntar por que brigaram?
— Ela me considera um empecilho à carreira de Luke. E à dela, por consequência. Jessica
pretende chegar até Oslo.
— Oslo?
— Ao Prêmio Nobel! Nem mais, nem menos.
— E o que você disse?
— Eu roubei uma frase sua e perguntei a ela com que idéias havia contribuído para o
projeto.
— E...
— Ela foi bem desagradável. — Sarah fez uma pausa e disse, pensativa: — Eu não acho
que Jessica se importe muito com Luke. Está obcecada com a idéia de se casar com ele apenas
para roubar-lhe um pouco da glória!
— Mas é você quem está casada com Luke!
— Só no papel. Não de verdade. E penso que nunca estive. Não do jeito como você e
Hannah se casaram.
— Isso não acontece do dia para a noite, criança. Luke namorou você durante duas
semanas, voltou e se casaram. Eu conheci a minha Hannah dois anos antes de nos casarmos.
— Vocês fizeram muitas coisas juntos — disse ela, pensativa. — Eu me sinto tão inútil
aqui, vovô! Não posso interferir na casa, nem ajudar Grey. Jeannie está sempre com as
crianças.. E não trabalho mais. Parece perfeito, mas...
— Você pode fazer algo para mim, se quiser. Algo muito especial...
A hesitação na voz dele fez com que Sarah se endireitasse e olhasse para cima. Elijah
observava a fotografia de Hannah.
— Faça um retrato dela para mim, Sarah. A foto está desbotando e eu queria que Toby,
Trícia e os filhos deles vissem a minha Hannah com todo o seu calor. O livro que estou
escrevendo, a história da família, não é suficiente.
— Não posso! — disse Sarah tristemente. — Não consigo mais pintar!
— Quanta besteira! A pintura está na sua alma, e é tão bonita quanto eram as palavras
para Elizabeth.
— Mas ela amava... não odiava.
— Ódio? — Ele a olhou de um modo penetrante. Depois perguntou suavemente: — Você
pintaria Hannah com ódio?
— Não! Claro que não!
— Então tente, sei que vai conseguir!
— Vovô, por favor, não me peça isso.
— Estou pedindo. Você tem o talento mágico da pintura. Você pode fazê-la reviver!
— Eu não posso!
— Continue fugindo, Sarah, se é assim que você quer! Continue fugindo da vida!
— Eu não fugi! Luke me mandou embora!
— Ele nunca a mandou embora! Nunca!
Ela se levantou, ignorando Bumper, que começava a protestar, a seus pés.
— Acho que vou dormir.
— Não pode continuar fugindo sempre, menina! — repreendeu Elijah enquanto Sarah
alcançava a porta.
Queria virar-se e negar que tinha fugido. Em vez disso, subiu lentamente as escadas e foi
para a sala da torre, com as palavras do avô ecoando em seus ouvidos.
A lua cheia estava muito clara, prateando o gramado, manchado apenas por nuvens
passageiras. Lembrou-se das palavras de Beth e das de Elijah. Procurou afastar esses
pensamentos.
Os estranhos momentos com Luke, à tarde, lhe voltaram à lembrança. Seus olhos
escuros... Seu corpo forte, viril... Suas mãos... Ela levantou-se, não querendo lembrar mais
nada. Só esquecer, esquecer, esquecer.
Era quase meia-noite quando Luke voltou à Mansão Spars. Olhou para a janela de Sarah e
viu que estava escura. Deixou o carro diante da porta e caminhou para a casa, com a cabeça
abaixada.
— Luke?
Ele parou e deu com o avô ali, na entrada.
— O que você está fazendo, acordado?
— Passeando com o cachorro, filho.
— A esta hora?
— É uma boa desculpa para um passeio numa noite, depois de cochilar durante a tarde!
Luke acariciou o cãozinho. Depois parou junto ao velho e ficou observando as luzes da
cidade, lá embaixo.
— Uma noite ocupada? — perguntou Elijah, depois de um momento de silêncio.
— Estamos com um problema. Tudo estava preparado para um teste e no último
momento não deu certo... Tenho que começar amanhã de novo.
— Como foi seu jantar com Jessica?
Luke olhou profundamente o avô.
— Nós estávamos trabalhando, jantamos no escritório. Por quê?
— Só estava perguntando — respondeu Elijah suavemente.
Luke sabia que tinha deixado Sarah acreditar que ia jantar fora com Jessica. Agora, não
queria saber por que fizera aquilo. Respirou fundo, depois deu um suspiro.
— E então? — comentou Elijah.
— E então, o quê?
— Sabe o que está fazendo?
— Não.
— Aquilo é um começo, garoto. Um começo. Esse é um trabalho muito difícil.
— É? — disse Luke secamente. — Cada vez que eu penso que vai dar certo, alguma coisa
acontece. O mais seguro é fazermos o projeto, terminarmos os testes de componentes e
colocarmos o modelo em funcionamento. Depois poderemos começar o processo de registro
de patente.
— E depois?
— Depois? Você sabe muito bem, temos que analisar todos os números. Creio que daqui
a uns cinco anos poderemos começar a produção.
— Trabalhando dia e noite, naturalmente — disse Elijah calmamente. — Não há tempo
para mais nada.
Luke enfiou as mãos nos bolsos.
— Não temos escolha. Não posso desistir do projeto: a companhia pode falir se não
houver um retorno do capital que foi empregado. E, se pedirmos o empréstimo para pesquisa
de energia, ou deixarmos que outra empresa entre lá, ainda assim teremos que trabalhar em
regime integral!
— Talvez sim, talvez não.
— O que quer dizer?
— Deve haver um jeito de alguém conduzir o projeto, enquanto você fica só controlando.
— Entregá-lo a outra pessoa? — Luke fez um gesto zangado. — Mais de cinco anos da
minha vida estão naquilo! E o projeto é bom, vovô. Vai funcionar. Eu tinha mais idéias
também a respeito da produção de combustível e de como usá-lo em casas e carros! Pense
nisso! Não posso desistir!
— Nem estou falando que deva!
— Então, o que está querendo dizer?
— Eu tenho um amigo. Conheço-o há mais de cinquenta anos. Talvez seja o homem com
quem você deva falar. Está interessado?
— Sim, estou.
— Então vou telefonar para ele. — Elijah olhou para o neto. — Por falar nisso, prometi
levar Sarah para conhecer a Driscoll Electronics. Qual o melhor dia para se ver aqueles
radares em construção?
— Sarah quer ver aquilo? — perguntou Luke, sem acreditar, lembrando ainda dos
comentários de Jessica.
— Parece que sim. Prometi levá-la à companhia há algum tempo e...
— Há algum tempo... — repetiu Luke.
— Achei que ela gostaria de ver a linha de produção e tudo o mais
— Verei se tenho tempo disponível para ir com vocês — disse Luke, pensativo.
— Não precisa, menino. Eu mesmo mostro tudo a ela. Você tem o seu projeto.
— Droga, não me passe sermões! — respondeu ele, sem pensar. Depois, percebendo que
Elijah, sem querer, tinha tocado numa ferida, disse, sem jeito: — Desculpe-me, vovô. Estou
cansado.
Elijah fez que sim, e, depois de alguns momentos em silêncio, falou:
— Acho que vou dormir. Não adianta ficar olhando a lua, na minha idade.
— Eu levo o cãozinho para dentro. — Luke observou-o entrar e lentamente virou-se para
a janela de Sarah.
Depois desviou o olhar e, zangado, caminhou pela noite, sentindo como se estivesse
travando uma batalha consigo mesmo. Tinha que se manter neutro, pensou, completamente
neutro.
Entretanto, seus olhos procuraram novamente a janela do quarto da esposa. Não havia
como voltar ao passado, ao começo de sua vida com Sarah. Tentou não imaginar que poderia
ser livre de novo para procurar o corpo dela, deitar na mesma cama, rir, conservar e amar em
seus braços!
Dois dias se passaram sem que Sarah visse Luke novamente. E só o encontrou porque
ficou esperando por ele na alameda, certa manhã.
— Por quê? — perguntou ela com ar desafiador. — Por que não me disse que íamos ter
um jantar com amigos, na próxima semana?
Ele parecia imperturbável, bem barbeado e bem vestido. Deu um sorriso cínico e
declarou:
— Eu me esqueci completamente.
Ela pareceu não acreditar e o olhou, cheia de suspeitas.
— Mesmo?
— Mesmo — disse ele, brincalhão. — Não sou perfeito, você sabe disso.
— Oh, eu sei... e como sei!
— Não precisa falar assim! — Fez uma pausa. — Pode avisar Grey, por favor?
Sarah fez uma careta.
— Quantas pessoas? — perguntou ela, distraída.
— Provavelmente quatro convidados, se Jessica trouxer alguém. Peça a Grey para
preparar uma refeição bem caprichada.
Ela baixou os olhos. Saber que Jessica havia sido convidada a deixava desanimada.
— Falarei com Grey, fique sossegado.
— Obrigado. — Observou que Sarah vestia jeans, um pulôver e botas. — Vai montar?
— Sim, vou.
— Sozinha?
— Com Beth. As crianças começam a aprender hoje. Por quê?
— Gostaria de estar lá, para ver.
Ela o encarou.
— Poderia estar, se quisesse.
— Não é tão simples, Sarah — disse ele, olhando-a demoradamente.
Ela não respondeu. Apenas continuou sentindo o perfume viril que emanava dele e o
desejo que aumentava dentro de seu corpo e que a fazia estremecer.
Vagarosamente, Luke abaixou a cabeça e foi chegando mais perto, mais perto...
Sarah deu um grito e correu para casa. Bateu a porta com força e parou, ofegante,
tentando esquecer os avisos de Elijah, para que parasse de fugir. Se tivesse ficado, se tivesse
sentido o toque dos lábios de Luke, sabia que teria perdido o controle. E aquilo resultaria em
sua própria humilhação.
O que a deixava mais furiosa, no entanto, era perceber o quanto ainda se sentia atraída
pelo marido. Trêmula, procurou afastar aqueles pensamentos e caminhou pelo corredor, à
procura de Grey.
— A srta. Jessica veio tomar café aqui, outro dia, como sempre costuma fazer, e me
contou sobre o jantar. Já planejei tudo — disse a governanta com cinismo.
— Mas eu... — Interrompeu-se, incapaz de suportar o desafio do olhar de Grey.
Controlou-se e respondeu: — Tenho certeza de que será um jantar maravilhoso.
— Farei o melhor possível, sra. Driscoll — respondeu a outra, irônica.
— Provavelmente Grey vai fazer tudo muito bem — comentou Beth algumas horas
depois, enquanto observavam as crianças brincando no terraço da casa do rancho. — Elas
foram tão bem hoje! Eu gostaria... — Suspirou e não disse mais nada.
Sarah ia fazer algum comentário sobre os filhos que Beth teria no futuro, mas pensou
melhor e, de repente, sentiu uma suspeita. Olhou ao longe e continuou tomando seu drinque.
— As crianças certamente gostarão de montar — comentou Beth, come se fizesse um
esforço para esquecer os próprios pensamentos.
— Vamos saber da próxima vez, quando montarem os pôneis — disse Sarah, sabendo,
por experiência própria, que o verdadeiro teste para elas seria quando montassem sem sela.
— Se você quiser — ofereceu Beth —, pegue um cavalo e vá dar uma volta. Eu cuido das
crianças.
Sarah hesitou, mas aceitou a oferta.
Momentos depois cavalgava ao longo de um atalho, recebendo no rosto o ar agradável do
campo.
Em segundos sentiu-se completamente livre, como se todas as preocupações tivessem
ficado para trás. Sentiu-se criança de novo, fugindo de todas as repressões.
Mas sabia que era impossível fugir dos problemas que a atormentavam. Forçou o cavalo a
um passo mais lento e procurou entender o que estava acontecendo com ela, entender por
que desejava tanto Luke se não o amava mais, se era constantemente desprezada por ele, se...
Mas será que não amava mesmo aquele homem que dominava todas as suas emoções, todos
os seus sentimentos? Aquele homem que a fizera descobrir o prazer de amar e ser amada, que
a transformara numa mulher, aquele homem que um dia a magoara tanto, era como um
estigma em sua vida. Passara cinco anos acreditando que podia viver sem ele e, agora, sentiase indefesa diante dos desejos que a assaltavam cada vez mais. Tinha que resistir. Precisava
resistir!
Apertou as rédeas com força e deixou-se levar pelo galope firme do cavalo, como se isso
pudesse libertá-la de todo o sofrimento. Cavalgou até não aguentar mais o cansaço e voltou,
ofegante.
— Oh, Sarah! — Beth a recebeu descabelada e exausta, de tanto brincar com as crianças.
— Você não sabe a sorte que tem. Eles são uns amores!
— Nem sempre — avisou Sarah, sorrindo, intuindo que a amiga não podia ter filhos. —
Eles têm dias terríveis! E nessas horas desejo que estivessem dentro de mim outra vez, onde
não poderiam ser tão rebeldes!
Alguns dias mais tarde Sarah arrependeu-se de ter dito aquilo a Beth.
Olhando Toby, zangada, ela teve certeza de que o menino estava num dos seus piores
dias. Trícia não perdeu tempo. Aliou-se logo ao irmão, declarando:
— Eu também quero ir!
— Não.
— Por que não os leva à companhia esta tarde? — sugeriu Luke.
— Não é não — repetiu Sarah, olhando zangada para o marido. — Eu vou amanhã, e as
crianças ficarão com Jeannie. E vão se comportar bem!
— Eu não vou! — disse Toby, fazendo beicinho.
— Eu também não vou! — repetiu Trícia.
— Sei que estão tristes — falou Sarah com firmeza —, mas não vão poder ir.
— Sarah...
— Luke, eu disse não!
— Eu queria que tio Luke fosse meu pai — disse Trícia violentamente. — Ele não seria
tão ruim como você!
— Eu também queria! — repetiu Toby.
Sarah encarou os filhos, atônita. Sabia que aquele comentário era típico de crianças, mas
não pôde evitar a mágoa profunda que assaltava naquele instante. Ao mesmo tempo, sentia
um medo terrível: Trícia e Toby estavam verdadeiramente fascinados por Luke e jamais iriam
querer separar-se dele.
— Se eu fosse o pai de vocês, estaria com vergonha! Nunca mais falem assim com sua
mãe! — respondeu Luke com firmeza.
Os meninos olharam para ele com os lábios trêmulos. Afastaram-se, amuados, sentaramse no jardim e ficaram olhando a grama.
— Desculpe-me, Sarah, Eu não devia ter tirado sua autoridade diante deles. — Ela
continuava calada, incapaz de responder o que fosse. Sentiu os dedos fortes dele lhe
erguendo o queixo. — Olhe para mim! — ordenou ele, e Sarah o encarou profundamente. —
Você sabe, as crianças são teimosas, mais nada.
— Por que elas não haveriam de preferir você? — gritou ela, tremendo.
— Bobagem! — Luke ficou sério e abraçou-a. — Pura bobagem, e você sabe disso.
— Sei? — perguntou com voz trêmula. — Tudo o que sei, e que as crianças também
sabem, é que você lhes dá atenção, presentes e uma porção de curiosidades científicas!
— Não estou tentando tirá-las de você! Sabe disso, Sarah!
— Mas elas não sabem! E você não sabe o que é ser pai!
— Oh! — exclamou ele, com ar aborrecido. — E como você define um pai?
— Deve ouvir os filhos mesmo quando está cansado, ocupado, ou quando não deseja
ouvi-los! — Ela se afastou, zangada. — É passar algum tempo com eles, mesmo quando isso é
totalmente impossível. É negar coisas e discipliná-los, quando, na verdade, você prefere
mimá-los. Não é só bancar o encantador e atencioso apenas quando o seu esquema de
horários permite!
— Obrigado — disse ele, empertigado. — Vou ver se coloco isso no meu cérebro de
computador imediatamente.
Saiu, deixando-a espantada ao perceber que Jessica, sem dúvida, havia lhe contado toda a
discussão que tiveram.
— Luke! — chamou, mas ele ignorou-a. Sem saber por que, Sarah tinha sentido que, de
todas as coisas que havia dito a Luke, aquela fora a que o ferira mais.
Saber daquilo a incomodou a noite inteira. Na manhã seguinte resolveu que pediria
desculpas quando visitasse a companhia com Elijah. Claro, pensou ela, enquanto dirigia, que
iriam ver Luke durante a visita.
Franzindo as sobrancelhas diante de um portão fechado a cadeado, todo cruzado com
arame farpado, Sarah disse:
— Eu não me lembro deste portão... nem da guarita.
— Acabaram de instalar isso — respondeu Elijah enquanto o carro parava diante do
guarda. Sarah assinou um cartão, estacionou e foi com Elijah para o vestíbulo, onde
novamente tiveram que se identificar. — Sinto como se estivesse entrando num presídio —
murmurou ela, nervosa.
— Toda companhia que realiza contratos militares precisa preencher as requisições
militares de segurança — explicou Elijah. — E, com Luke na pesquisa, é melhor usarmos
mesmo tudo isso.
Ela fez que sim, observando os corredores carpetados e as paredes enfeitadas com fotos
das Montanhas Rochosas. Sentiu que sua tensão aumentava ao se aproximarem do escritório
do marido, o único lugar da companhia que já tinha visitado.
Foram avisados de que Luke estava no laboratório, e, depois de recusar o café oferecido
pela secretária, Sarah seguiu Elijah com uma sensação de frustração.
— Primeiro — anunciou o velho — vamos ver a parte simples da operação. — Fez uma
pausa para cumprimentar um engenheiro e apresentar Sarah. Depois continuaram
caminhando pelo corredor. — Vamos começar por onde se inicia a construção de uma peça
que possa descobrir aviões a longa distância.
— Como os radares.
— Certo. Radares para a Força Aérea. Estes escritórios aqui — fez um gesto para as
pequenas salas, cada uma com uma mesa, lousa e prateleiras com livros de referências — são
onde nossos engenheiros projetistas desenham os circuitos eletrônicos que farão o serviço.
— Parece bem simples — murmurou ela.
— É um trabalho cerebral que leva um ano, mais ou menos, para ser realizado. Desenhos
e cálculos em papel. Depois, os engenheiros mecânicos projetam uma embalagem que
acomodará todo o circuito eletrônico, os painéis de controle, antenas, etc.
Ela olhou outro escritório, vendo na mesa um esboço. Depois foi conduzida por Elijah
para uma sala de teto alto, cheia de equipamentos, e pessoal trabalhando em diferentes áreas.
— Aqui é o local das máquinas, que tem Mac como chefe. Os engenheiros mecânicos
trazem os esboços para Mac e explicam o que pretendem com as especificações. Mac produz
as peças.
Afastando-se das fagulhas de uma solda, Sarah começou a pensar na imensidão que era
aquilo. Produzir alguma coisa desde o desenho até o complicado e sofisticado produto final.
Na sala de fotocópia, os técnicos mostraram o equipamento usado para diminuir e
ampliar os desenhos, imprimir em positivo e negativo.
— Aqui, os garrafões estão cheios de produtos químicos. Usando o positivo, fazemos a
impressão como se fosse uma fotografia... só que não usamos papel fotográfico.
— E aqueles banhos químicos? — perguntou Sarah, um pouco confusa.
— Quando mergulhamos a folha de cobre ali, o desenho atingido pela luz mostra onde
ficará o circuito. Entende o que representa um desenho?
— Não muito — admitiu Sarah.
— Antigamente, antes dos circuitos, os rádios eram cheios de fios. assim como as
televisões.
— Oh, entendo! Então as linhas representam os fios.
— Mas agora está tudo muito mais arrumadinho — explicou Elijah. — explicou Elijah.
Depois levou Sarah para a linha de montagem, onde homens e mulheres trabalhavam nos
pequenos circuitos, usando instrumentos em miniatura.
— Aqui, os circuitos são perfurados, e as partes, parafusadas no lugar.. Aqueles pequenos
retângulos substituíram as válvulas de vidro. Quando são ligados, passam por testes, e, no
final, temos vinte radares feitos de encomenda para a Força Aérea.
— Há tanta coisa... — disse ela, olhando, admirada, para tudo. — Eu penso que não
poderia trabalhar numa linha de montagem como essa!
— Um dia, esperamos substituir os trabalhadores das linhas de montagem por robôs.
— Mas então as pessoas ficarão sem empregos!
— Não — disse Elijah, enquanto saíam da área de produção e iam para outra ala do
edifício. — Elas terão empregos melhores.
— Verdade? — indagou ela com ar de dúvida.
— Quando os computadores apareceram, todos disseram que deixariam muita gente sem
trabalho. Em vez disso, eles significaram melhores empregos para muitas pessoas. Assim
também será para os trabalhadores das linhas de montagem. O Japão já está provando isso.
Havia outro guarda de segurança esperando por eles quando entraram na ala da pesquisa.
O homem bateu numa série de teclas numeradas e, então, a porta se abriu para outro
corredor cheio de escritórios.
— Aqui é onde fazem a pesquisa básica — disse Elijah. — É onde as idéias são
transformadas em produtos que as pessoas podem usar. Significa que Luke tem que imaginar
muita coisa, experimentar e inovar.
— Ele não usa nada já pronto?
— Algumas vezes. No geral, entretanto, é preciso anos, até décadas, para se chegar a algo
totalmente novo. E durante todo este tempo temos que pagar uma porção de salários,
comprar peças, projetos de equipamentos caríssimos. E se alguém nos vence na corrida para
o registro da patente perdemos todo o dinheiro investido, mais o tempo que levamos
trabalhando.
— E se vocês ganham?
— Os lucros, durante anos, só pagam o investimento feito na pesquisa. E, quando este
está pago, começamos a financiar nova pesquisa, para não nos tornarmos obsoletos.
— Não vai mostrar nosso modelo a ela? — perguntou Luke, atrás deles. Sarah sentiu que
todo o seu corpo vibrava, cheio de vida.
Elijah a encarou demoradamente; depois sorriu para o neto.
— Vai me roubar o papel de guia, hein?
— Exatamente — respondeu Luke. — Por aqui, Sarah.
Quase sem fôlego e sabendo que, mais uma vez, ele podia estar usando uma máscara de
amizade para disfarçar seus sentimentos em público, Sarah entrou numa enorme sala, cheia
de painéis gigantescos, um visor cinzento, canos e uma porção de fios.
Luke, ao lado dela, apontou:
— Aquilo, Sarah, é a usina do futuro para a energia doméstica. Cada casa poderá usar a
energia do sol, ser independente do petróleo. Não haverá pilhas descarregando, também.
Estamos criando combustível!
— É enorme! — exclamou ela, assustada. — O telhado ia casa pode cair!
— Este é apenas o primeiro modelo. Depois de provarmos a nossa idéia, vamos trabalhála, fazer com que pareça mais atraente. Alguns modelos começam do tamanho de um quarto
e terminam menores que uma xícara de chá.
— Quando as primeiras calculadoras foram desenhadas — comentou Elijah —, eram tão
grandes e pesadas que nem podiam ser movidas.
— Temos também que ter certeza de que isso poderá ser feito em linha de produção. A
produção em massa é um fator chave para o futuro. Temos que produzir um artigo tão barato
e garantido como uma calculadora de bolso.
— Explique a diferença entre nosso sistema e os outros — pediu Elijah.
Quando Sarah concordou, Luke falou, confiante:
— Até agora, todos os sistemas de energia solar usam células de luz, que convertem a
energia do sol e a guardam, como as pilhas elétricas.
— Mas só podemos guardar uma quantia limitada. Uma semana de chuva e estaremos
sem eletricidade! — comentou Elijah, ignorando o neto, que franzia as sobrancelhas.
— Existem duas soluções básicas: fazer pilhas menores ou converter a energia solar em
combustível que pode ser usado a qualquer momento. É isso que penso que fizemos aqui —
continuou Luke.
— Mas como? — perguntou Sarah. — Como a luz do sol pode se transformar em
combustível?
— Olhe. — Ele a guiou até o modelo. — Em vez de usar aquelas placas de silicone do
tamanho de um pires, nós colocamos milhares de pequeninas esferas de células de luz, que
convertem a luz do sol em certo tipo de eletricidade. É como juntar areia a uma lixa.
— Parece mais complicado.
— Não, é mais simples. Deste jeito cortamos os custos da produção e dos testes. Se
algumas células estiverem com defeito, o sistema nem é afetado. Não é como o que usam
agora, entende?
— Sim — concordou ela, certa de que o marido tentava simplificar tudo para que
pudesse entender.
— No próximo estágio, em vez de colocarmos eletricidade nas pilhas, vamos pegar iodeto
de hidrogênio e jogar sobre os coletores de luz.
— Oh! — murmurou ela, confusa.
— A corrente elétrica que as células de luz produzem vai dividir o líquido em seus
componentes. Então tiramos o hidrogênio para carregar uma célula de combustível, sempre
que quisermos eletricidade... de dia ou de noite.
— É uma unidade autônoma — disse Elijah.
— O mais importante — interrompeu Luke — é que os ricos e os pobres poderão tê-la, o
petróleo se tornará obsoleto. — Respirou fundo. — Tudo o que temos a fazer é provar que
funciona, antes que alguém apareça com um sistema igual ou melhor.
— Luke? — Era Jessica quem estava ali, sorrindo para Sarah e Elijah. Em seguida,
perguntou a ele: — Pode vir dar uma olhada nesta análise?
— Mais tarde.
— Mas...
— Mais tarde! — disse ele com firmeza.
Muito séria, Jessica se afastou e, olhando para Luke, viu que ele não tirava os olhos de
Sarah. Desviou o olhar depressa.
Quando terminou a visita pelo setor de pesquisa, Sarah sentiu que seu cérebro estava
sobrecarregado. Nunca mais, pensou ela, iria comprar algo em uma loja antes de pensar em
todas as pessoas que tinham trabalhado naquilo.
Sentiu também a enorme dimensão do trabalho de Luke. Ficou sabendo que ele era,
responsável por algo terrivelmente complexo, para os empregados e para o futuro.
Quando chegaram ao vestíbulo, olhou para o marido e, respirando fundo, falou:
— Luke, posso falar com você? Só por um minuto? — Vendo que ele parecia hesitar,
insistiu: — Por favor!
Luke trocou um olhar com Elijah e a levou para um canto do vestíbulo, esperando que
falasse.
— Eu... eu gostaria de pedir desculpas — disse desajeitadamente. — Fiquei zangada com
algo que Jessica disse e foi quando o descrevi como... como um...
— Um homem de cérebro de computador e coração cheio de estatísticas.
— Desculpe-me! Por favor, desculpe-me!
— Você já me atingiu com coisas piores do que essa. Por que pedir desculpas? — Ela deu
de ombros, incapaz de explicar o motivo, mas tendo a certeza de que aquilo era importante.
— Aceito suas desculpas — respondeu ele, baixinho. Depois, levou-a até Elijah.
No carro, a caminho de casa, Sarah imaginou se um dia conseguiria lidar com coisas tão
complexas. E como poderia esperar que Luke ainda tivesse tempo para algo mais em sua
vida.
— Qual foi sua impressão? — perguntou Elijah quando ela entrou na rua de casa.
— É algo gigantesco! — admitiu. — Tudo aquilo para fazer uma coisa muito importante!
— Na Europa, não sei se você sabe, geralmente os artigos são produzidos com maior
rapidez, pois lá se desejam coisas práticas. Ou, então, se concentram num nível de qualidade
inferior, visando o que o comprador pode pagar.
— Mas é isso que fazem aqui, também!
— Não exatamente — corrigiu ele. — Tendemos a nos concentrar no que o comprador
quer e precisa... a maioria dos compradores, geralmente. Um produto feio, que funciona mas
não é prático, atraente ou garantido, não serve. Portanto, para nós, o comprador é que
importa, e não o produto.
— Com todas aquelas pessoas e projetos dependendo de Luke, como ele pode... isto é,
como pode... — Hesitou.
— Há um jeito — disse Elijah, compreendendo aquela pergunta confusa. — Mas ele tem
que escolher livremente, menina.
E, o que quer que Luke escolhesse, Sarah sabia que não seria incluída. Não podia deixar
as crianças crescerem num clima em que o pai ficava tenso só em pensar que ela ia cavalgar
sozinha. Onde a arrogância havia substituído o desejo e onde o melhor que podia esperar era
o perdão para um pecado que não cometera.
As linhas de suas vidas estavam irremediavelmente separadas. Não havia jeito de corrigilas, desenhá-las novamente e mergulhá-las num banho químico capaz de lavar todas as
suspeitas e a falta de confiança que havia destruído o casamento. Definitivamente, não havia
mais solução para sua vida ao lado de Luke.
— Vocês precisam de um banho! — informou Sarah a Toby e Trícia, depois de voltarem
da aula de equitação. — Estão com cheiro de cavalo! Acho que trouxeram uns cavalinhos
para casa, por engano
— Você também está! — comentou Toby.
— O que você disse, rapaz? — perguntou ela, fingindo-se ofendida. Desafiou o menino
com o olhar e as crianças caíram na gargalhada. — As mães nunca têm cheiro de cavalo! —
Acariciou-lhes as cabecinhas empoeiradas. — Agora, todos para cima. Jeannie vai lhes dar
banho e eu subo dentro de alguns minutos.
Nisto, Grey surgiu diante dela, com um olhar de reprovação. Sarah a encarou e
perguntou:
— O que é?
— A srta. Jessica a chama ao telefone.
Sarah cruzou o hall e pegou o aparelho.
— Pois não, Jessica.
— Estou telefonando para dizer que vou levar um amigo ao jantar de sábado. Não sei se
Luke a avisou.
— Sim, ele me disse. Esperamos vocês às sete e meia.
— Ótimo! — Ela fez uma pausa. — Acho melhor preveni-la de que duas pessoas
importantes do Texas foram convidadas e talvez compareçam ao jantar. Tente avisar Grey.
— Avisarei.
— Então, até sábado.
Sarah desligou, imaginando por que Jessica tinha começado a tratá-la como se fosse,
verdadeiramente, a anfitriã. Será que Luke teria exigido aquilo? Franziu as sobrancelhas e
virou-se para a governanta.
— Jessica vai trazer um amigo e pode haver mais dois convidados de última hora.
Grey ouviu e se afastou. Sarah desconfiou que Jessica fosse trazer alguém só para salvar
as aparências. Ou tentar deixar Luke com ciúmes. Que diferença fazia para ela? Tinha que
parar, estava pensando muito nele ultimamente.
Mas, na verdade, fazia muita diferença, e Sarah não conseguia deixar de pensar naquilo
enquanto subia a escada. Ela própria, ali, era uma convidada não desejada. Uma anfitriã só
nas aparências, que poderia fazer, quando muito, um exótico arranjo de flores.
Portanto, pensou, cansada, enquanto, entrava no quarto: que diferença fazia? Pelo menos
iria ver Paul novamente e descobrir se o único amigo que tivera no passado também havia
ficado contra ela.
Na tarde de sábado, percebeu que não se preocupada apenas com a reação de Paul, mas
também como seria a noite. Tensa, observou da janela a chegada dos Girards e só então saiu
do quarto.
Caminhou pelo corredor e desceu a escada, dizendo a si mesma firmemente que ia
manter as aparências só por vingança. Ia ser uma anfitriã e uma esposa perfeita,
representando o papel de quem quer a qualquer custo a reconciliação com um marido
arrogante...
Entretanto, enquanto descia, sua resolução fraquejou, pois Luke, incrivelmente atraente,
tinha parado para olhá-la de modo muito intenso. Os olhos dele analisavam desde o cabelo
até o vestido azul, brocado de prata, que fazia um contraste bonito com a pele bronzeada da
esposa. Seu olhar demonstrava tanto desejo que ela sentiu seu corpo acariciado.
Quando seus olhos se encontraram novamente, Sarah não conseguiu desviar os seus.
Estava fascinada por ele, e as emoções contidas lutavam para se libertar. Continuou
descendo a escada, mas seu coração pulsava com força e ela sentia calafrios pelo corpo todo.
Nesse momento percebeu que não tinha medo de olhar bem dentro dos olhos dele
novamente, como antes, quando se amavam.
No fim da escada parou, indecisa, observando as linhas sensuais daqueles lábios. Então, a
campainha tocou. Com um suspiro, Luke se afastou e foi abrir a porta para Paul e Beth. Por
um momento Sarah ficou completamente desorientada, mas, em seguida, respirou aliviada.
— Olá! — cumprimentou Paul.
— Olá, Paul! — respondeu ela, desajeitada diante da alegria de descobrir que ele
continuava seu amigo. As mãos dele apertaram as suas com firmeza, como se estivesse
adivinhando seus temores.
— Passei por aqui na semana passada — disse ele, com seus olhos azuis muito ternos —,
mas você tinha saído. Está com ótima aparência. Melhor do que nunca.
— É tão bom ver você, Paul! Beth me contou que... — Sarah parou, diante das
gargalhadas lá no corredor. Olhou para cima e viu Toby e Trícia observando através das
grades da escada. — Já para o quarto! Agora mesmo! — ordenou.
— Oh, deixe-os descer. Gostaria que Paul os conhecesse — pediu Beth.
— Eles deviam estar... — Sarah interrompeu-se e olhou para Luke. Diante da aprovação
dele, disse suavemente: — Bem, então desçam, só desta vez.
Os gêmeos não esperaram segunda ordem. Toby mancava mais no fim do dia e Paul se
aproximou para ajudá-lo. Sarah interveio, explicando baixinho:
— Não, Paul. Deixe-o descer sozinho.
Ela olhou para Luke enquanto falava. Viu que ele concordava e, confusa, fez a
apresentação das crianças.
Os gêmeos imediatamente simpatizaram com Paul, da mesma maneira como tinham
gostado de Beth. Quando Sarah pegou Toby e Trícia com firmeza para levá-los de volta ao
quarto, sentia-se tranquila e feliz.
Mas essa felicidade acabou quando a porta se abriu e Jessica entrou, exatamente no
momento em que chegavam ao pé da escada.
— Ah, a hora das crianças! — exclamou Jessica secamente.
Sarah quase não a ouviu, pois sentiu um choque profundo ao ver Rufus Petrovsky
entrando com ela. Mal podia acreditar que Jessica tivesse a audácia de trazer Rufus à
Mansão Spars, sabendo como Luke o detestava.
Tonta, observou Rufus cumprimentar as crianças. A voz dele parecia estranha e distante,
mas falava com todo o seu velho charme.
Ela engoliu em seco, fazendo esforço para se controlar. Olhou para Jessica e só descobriu
maldade, aliada ao triunfo, nos olhos dela.
Rufus estava com Toby nos braços e Trícia encolheu-se junto da mãe.
— Alô, Sarah! — disse Rufus baixinho.
— Rufus... O nome dele pareceu engasgar em sua garganta. Aquele homem de cabelos
brancos, cujo talento ela havia respeitado, em cuja amizade acreditara, era o responsável por
todos aqueles anos de solidão, longe de Luke. Ali estava o homem cuja mentira a tinha
condenado. O pedido de perdão que Sarah lia nos olhos dele não podia apagar a traição do
passado.
Da porta, Luke observava o olhar gelado de Sarah e a semelhança de Toby com o homem
que o carregava. Aquilo era a imagem de todos os temores que ele não queria aceitar, e
emoções violentas o assaltaram.
Percebendo a revolta do marido, Sarah descobriu que, se acalentara esperanças quanto
àquela noite, elas agora estavam perdidas. O jantar seria um desastre. Os momentos de
entendimento que tinham conquistado há poucos instantes pareciam completamente
esmagados.
— Eles formam um bonito trio — murmurou Jessica, aproximando-se de Luke.
Ignorando-a, ele disse calmamente:
— Sarah, as crianças precisam ir para a cama.
Com uma rispidez que não pôde reprimir, ela tirou Toby dos braços de Rufus, agarrou a
mãozinha de Trícia e subiu a escada. Não olhou para trás, mas todos os seus temores a
seguiram. Luke ia acreditar no pior. Ela sabia disso.
Depois de acomodar as crianças, fechou a porta e encostou-se a ela. Na verdade, queria
inventar uma dor de cabeça e ir se refugiar na torre até que todos tivessem ido embora. Mas
tinha certeza de que Luke entraria lá e a arrastaria, sem cerimônias, para baixo. Resolveu
descer e enfrentar a situação.
Ao ver Rufus esperando ao pé da escada, ela parou.
— Não quero falar com você, Rufus!
— Sarah, espere! — Ele se inclinou sobre a escada. — Vim visitar você.
Ela o olhou, indignada, e a pergunta que tinha desejado fazer durante anos escapou de
seus lábios.
— Por quê? Por que fez aquilo? Nós éramos amigos!
— Para o seu próprio bem.
— Para o meu bem?
— Luke a estava oprimindo — exclamou Rufus com toda a sua velha-intensidade teatral.
— Ele era tão possessivo que você não poderia se expandir... crescer! Você tinha que se
libertar para se tornar urna verdadeira artista. E eu a libertei! — Ela ficou horrorizada diante
daquelas palavras. — Eu não sabia que você estava grávida. Mas, mesmo assim, precisava se
libertar dele. Sarah, de um modo ou de outro, Jessica destruiria o seu casamento, porque você
estava interferindo no trabalho de Luke. E ela o cobiça, assim como à sua fama. Se ele a
amasse realmente, nada os teria separado.
Era verdade, e Sarah sentiu-se profundamente magoada. Tanto que queria fugir, esquecer
tudo aquilo.
Rufus a segurou pelo braço, como se percebesse as emoções que a assaltavam.
— Eu apenas a ajudei! Você estava infeliz! Ele estava sufocando seu talento!
— Oh, Deus! — murmurou ela.
— Confesse! Confesse que viveu muito melhor longe dele!
— Melhor? — A revolta contra aquele homem pareceu atingir o auge e, procurando
controlar sua fúria, ela respondeu: — Saiba que, depois daquele dia, nunca mais consegui
pintar!
Rufus ficou imóvel, chocado, e depois de um momento pareceu tão desesperado quanto
ela.
— É mentira, Sarah! Não acredito!
— Mas é a pura verdade...
— Sarah!
A voz de Luke, baixa e irritada, fez com que Rufus se afastasse, largando o braço dela.
Sem olhar ou falar o que fosse, Sarah passou por Rufus e se dirigiu ao marido, que a
esperava com ar arrogante. Vencida, tentou também passar por Luke, mas ele a segurou com
força. Sarah baixou a cabeça enquanto o ouvia dizer, entre dentes:
— Devo lembrar que sua estada aqui não é puramente social!
Ela levantou a cabeça. Durante um instante seus olhos encontraram os dele com
amargura. Depois, afastou-se e voltou para junto dos convidados. Mas sua vontade era
apenas se esconder e chorar.
Sua máscara social já estava recomposta quando os dois visitantes do Texas chegaram.
Um deles, um homem de quase cinquenta anos, era físico, e parecia preocupado apenas
com os próprios pensamentos.
O outro, Will Turner, neto de um velho amigo de Elijah, era o próprio texano: alto, de
quadris estreitos, bronzeado e com rugas ao redor dos olhos.
Era simpático e, apesar da tensão, ela o recebeu com bom humor.
— Luke me disse que vocês têm um filho que vai fazer uma operação — disse o texano,
depois de contar que era viúvo, com um filho e duas filhas adolescentes. — Se tiver alguma
insegurança quanto ao cirurgião, pode me chamar que eu mando vir o melhor... mesmo que
tenhamos que procurar em todo o mundo.
Espantada, Sarah achou que ele estava apenas querendo brincar, mas depois descobriu
que falava sério.
— Acho que já estamos com o melhor, mas, mesmo assim, muito obrigada.
— Se tiver alguma dúvida, me avise. — Sorriu e tomou um grande gole de seu drinque. —
Parece que vi uma torre quando entrei aqui, não?
— Sim, há uma, pequenina.
— Se for possível, gostaria de vê-la, mais tarde... Saber como foi construída. Estou
planejando uma casa nova, e gostei daquela torre.
— Pois, então, vamos já! — sugeriu ela. — Ainda temos alguns minutos, antes do jantar.
— Gostaria muito!
Ela sentiu o olhar duro de Luke quando saiu da sala com Will Turner, mas levantou a
cabeça com ar de desafio. Ele podia pensar o que quisesse.
Quando entraram na torre, momentos mais tarde, Will olhou ao redor com ar de
aprovação.
— Esta é a sua saleta.
— É assim tão evidente?
— É aconchegante. Tem coração e se parece muito com você. — Sarah achou que ele
estava tentando conquistá-la. Mas Will esclareceu logo: — Isso é a constatação de um fato,
não uma cantada. — Sem esperar a reação dela, aproximou-se da prancheta de desenho. — É
artista?
— Antes eu gostava de pintar.
— Gostava?
— Agora não dá mais. As crianças tomam todo o meu tempo.
— Há sempre tempo para as coisas importantes.
— Há? — Ela pensou em Luke e nas responsabilidades dele.
— Sim! — disse Will com firmeza. — Eu aprendi isso do jeito mais difícil.
— Como?
— Há dois anos, minha esposa ficou doente de repente. Foi uma doença incurável, muito
rara. Não havia nada que o dinheiro pudesse fazer. Eu larguei tudo e passei todos os minutos
com ela, tentando recuperar o tempo perdido. Seis meses não foram suficientes para isso.
Agora, procuro dedicar-me o máximo à minha família. Se minhas filhas não estivessem
viajando neste fim de semana, eu não teria vindo.
Sarah não respondeu. Ficou olhando, pela janela, as luzes distantes da cidade,
imaginando se Luke teria contado alguma coisa àquele homem.
— Engraçado... — disse Will Turner. — Nós nos casamos por motivos errados. Eu a
queria porque era a garota mais bonita que conheci. Ela me queria porque eu era o melhor
partido da cidade. E acabamos nos apaixonando.
— Que bom! — exclamou ela simplesmente.
— Você pensa que um cientista e uma artista não combinam? Entretanto, observando o
que Luke descobre em seu laboratório, vejo que ele é também muito criativo. Estou
impressionado e gostaria de conhecer melhor vocês.
Começando a sentir que alguém já tinha conversado sobre eles com Will Turner, ela
murmurou:
— Talvez seja melhor descermos.
Ele sorriu e saíram.
Quando se reuniram aos outros, Sarah estava rindo de uma piada que Will tinha
contado. Mas seu sorriso desapareceu ao encontrar o olhar sombrio de Luke.
De repente sentiu-se desanimada e murmurou para Will:
— Acho que vou verificar o jantar. Com licença, sim?
— Claro! — foi a resposta dele. Mas sua expressão mostrava que tinha notado a
desaprovação de Luke, e ela enrubesceu ao se afastar.
Com o passar da noite, Sarah se sentia como uma personagem de uma peça de teatro,
que, mesmo detestando, tinha que representar. Beth não saiu do lado de Paul. Jessica exerceu
seus encantos entre o rico Will Turner e Luke.
A não ser Elijah e o visitante do Texas, Sarah notou que todos os homens pareciam
aborrecidos por algum motivo. Rufus zangado com Jessica, Paul com Beth, Luke com ela.
Percebeu também que isso não a atingia. Só queria que a noite terminasse logo, antes que
o pessoal se cansasse de representar e as verdadeiras emoções transbordassem.
O jantar decorreu normalmente, mesmo sob o olhar autoritário de Luke. Durante a maior
parte do tempo ele conversou em voz baixa com Jessica e teve algumas discussões vagas com
o físico.
Elijah falou pouco e Sarah mal abriu a boca, evitando os olhares de todos. Quando fazia
algum comentário, era puramente formal. Procurava apenas ser delicada com os presentes.
Grey servia o jantar olhando, satisfeita, para Luke e Jessica. Para ela, Sarah não passava
de uma intrusa que estava sempre sob suspeitas.
Procurando aliviar aquele clima tenso, Sarah olhou para Beth, que desviou logo o olhar,
enrubescendo levemente. Magoada por ver que a amiga estava sendo conivente com os que
desconfiavam dela, Sarah teve vontade de sair dali. Arrumar suas coisas e fugir para sempre!
No entanto, aguentou até que Will Turner e seu sócio saíssem.
Elijah foi dormir e, incapaz de suportar mais, Sarah retirou-se para a sala de estar.
A lareira estava acesa. Ela abriu as janelas e olhou para o jardim, procurando forças e
sentindo-se confusa. Estremeceu.
— Está com frio? — disse Paul às suas costas.
— Cansada, para dizer a verdade. Cansada de tudo.
— Venha aqui. Ainda não tivemos chance de conversar.
Ela virou-se, sentindo que podia confiar naquele homem franco.
— Pensei que estivesse me evitando, Paul.
— E estava.
— Por quê?
Ele deu de ombros.
— Não sei.
— Onde está Beth?
— Conversando com Luke. Não vão sentir nossa falta.
Ela não disse nada. Virou-se e observou a noite novamente.
— Você mudou — comentou Paul.
— Não sou mais uma tola ingênua e otimista. Deve ter ouvido falar dos meus pecados,
não?
— Nunca acreditei em nada daquilo.
— Luke acreditou — respondeu ela, desejando que o marido tivesse dito as palavras de
Paul com a mesma certeza.
— Você tem uma chance agora! — disse ele depois de uma pausa. — Para consertar tudo,
para...
— Não há chances, Paul — respondeu ela, nervosa. — Eu nunca poderia viver com
alguém que não confia em mim. Que pensa que cada homem com quem converso pode se
transformar em meu amante, que se odeia por sentir atração por mim!
Paul segurou o queixo dela, e Sarah notou que nos olhos dele só havia compreensão.
— Pobrezinha! — murmurou ele. — Por que tinha que amar um homem que tem medo
do amor? — Ela apenas o encarou, e Paul suspirou, sorrindo.
— Ainda somos amigos, Sarah? Acho que você precisa de muitos, agora.
Ela fez que sim, querendo lhe perguntar mais sobre Luke, mas apenas conseguiu dizer:
— Amigos...
— Isso mesmo, Sarah. Vamos ser seus amigos e você vai conseguir vencer tudo isso.
Gosto muito de vocês dois. — Curvou a cabeça e beijou-a levemente na testa.
— Paul?
O chamado de Beth fez com que ele se endireitasse e olhasse para a esposa, que estava
pálida.
Mas o olhar de Sarah passou por Beth e fixou-se em Luke, que também estava perto da
porta. Encarou-o em silêncio, como se lesse seus pensamentos. Cada um a condenava a seu
modo. Beth com aquela dúvida na fisionomia, mostrando quais eram seus temores. E Luke
com o costumeiro olhar cínico e arrogante.
— Foi um gesto amigo! — explicou Sarah, amargurada. — Apenas um gesto humano de
conforto... não sou uma adúltera só porque meu marido não confia em mim e não acredita no
que digo!
— Sarah, não fale assim — interveio Paul.
— Por que não devo falar? — gritou ela. — Todo mundo esta pensando isso. Por que... —
Calou-se quando Jessica e Rufus entraram na sala.
— Alguma coisa errada? — perguntou Jessica, satisfeita.
— Cale a boca, Jessica — disse Rufus, ríspido.
Encarando todos eles e querendo ir embora, Sarah sentiu que era uma estranha ali. Até
mesmo o gesto simples de Paul parecera suspeito aos olhares deles. Encarou o marido.
— Por quê? — perguntou em voz rouca. — Por que me forçou a voltar? Eu estava
conformada. Não queria nada de você. Nada!
— Chega! — ordenou Luke.
Ela não se mexeu. Continuou a encará-lo, indignada. O olhar dele era ameaçador.
— Sarah — disse Paul baixinho, tocando-a levemente no braço —, acalme-se. Você está
nervosa...
Ela se afastou.
— Não me toque, Paul! Você pode se sujar! Não tenho o direito de ter amigos! Sou uma
pessoa desprezível!
— Acho que você se esqueceu de que, nesta altitude, não devia beber muito — disse
Luke, cauteloso.
Sarah ignorou aquela ironia. Não entendeu por que ainda se empenhava naquela luta sem
esperanças e respondeu apática:
— Peço que me desculpem, vou subir. Boa noite.
Quando chegou ao quarto, sua garganta doía de tanto segurar as lágrimas. Caiu na cama,
sentindo uma humilhação profunda e uma dor terrível, com a qual não queria se identificar.
Ouviu baterem na porta mas não se mexeu. A batida se repetiu e ela levantou a cabeça,
cautelosa.
— É Beth, Sarah. Por favor...
— Vá embora.
Mas a maçaneta girou e Beth entrou, fechando a porta silenciosamente.
— Não se incomode comigo, Beth — disse Sarah, desanimada. — Não sou uma ameaça a
você ou a mais ninguém. Eu só quero paz!
— Sei disso... Agora. — Beth sentou-se na cama, ao lado de Sarah. — Achei que tivesse
algo com Paul... Gosto de você e peço desculpas... — Sacudiu os ombros, embaraçada.
— Não tem de que se desculpar.
— Sabia que você e Paul tinha sido muito amigos. Havia suspeitas de que você... e ele...
— Éramos simplesmente amigos. Ele era como o irmão mais velho que eu nunca tive. E é
o melhor amigo de Luke. Meu único amigo, num lugar cheio de estranhos.
— Oh, droga! — gemeu Beth. — Fui uma tola! Nós nunca tínhamos brigado, até que ouvi
falar que você ia voltar. Então disse a Paul que se ele... Desculpe-me, Sarah. Sinceramente,
desculpe-me.
— Está tudo bem — respondeu ela, começando a se levantar.
— Sarah, você precisa muito de amigos! E agora, pelo menos, tem dois... Paul e eu. Sem
reservas.
— Eu não preciso de ninguém! Oh, Deus, por que Luke me forçou a voltar?
— Por que ele não pôde esquecê-la!
— Não acredito!
— Há um ano, Luke passou em nossa casa, parecendo completamente destruído. Eu
achei que tinha sido a conferência em Boston, de onde ele tinha acabado de voltar. Encontreio na sala, com a cabeça entre as mãos, dizendo, desesperado, que não conseguira encontrar
você. Não sabia mais onde procurar, só sabia que não podia desistir.
— Ele só queria se vingar... Queria vingança!
— Sarah, você deixou bem claro, lá embaixo, que não era culpada?
A pergunta ficou pairando no ar e Sarah teve um impulso de se declarar culpada para
acabar com tudo aquilo. Suspirou:
— Eu não era culpada. Mas nunca consegui provar isso e nunca conseguirei! — Encarou
Beth. — Está me oferecendo sua amizade por acreditar em minha inocência?
— É indiferente, Sarah. O que fez há cinco anos não conta mais, agora. Eu gosto mesmo
de você. Mas, antes, tive uma porção de problemas, de dúvidas. Por que Luke não acreditou
em você?
— Fatos. Ciúmes e uma situação que me condenava. A prova circunstancial. Luke adora
a ciência e os fatos. Agora ele quer vingança.
Beth abraçou Sarah.
— Está errada, sabe disso. Mas não está em condições de me ouvir. Agora, vamos descer.
Rufus foi embora com Jessica assim que você subiu. Quero que Paul saiba que lamento tudo,
que reconheço meu erro e que somos amigas.
Sarah queria recusar mas não conseguiu, diante do olhar de Beth. Sabia também que teria
que enfrentar Luke e, quanto mais cedo, melhor.
Entraram juntas na sala. Sarah viu Paul de pé ao lado da lareira. Olhando Beth, o sorriso
lentamente apareceu em seus olhos e ela percebeu que o mundo deles estava equilibrado
novamente.
Entretanto, seu próprio mundo parecia completamente fora do eixo.
Apesar da expressão de Luke, ela conseguiu sorrir e ser agradável com Beth e Paul, que se
despediam.
Quando a porta da frente se fechou, sabia que algo terrível estava para acontecer.
— Vamos conversar, Sarah. Agora! — Luke a segurou pelo braço e empurrou-a para a
sala de estar. Entraram e ele fechou a porta, perguntando: — Por que pediu a Jessica que
trouxesse Rufus? — Ela o encarou tão espantada que não conseguia dizer nada. Apenas
sentia um nó na garganta. — Não fique inventando mentiras, Sarah! — ameaçou ele.
— Eu não o convidei. Nem pedi a ela que o trouxesse!
— Ela telefonou. E você lhe disse...
— Não! Ela ligou e disse que ia trazer um amigo. Mas não me falou quem era!
— Está mentindo!
Sarah puxou o braço, sentindo que começava a tremer.
— Não estou mentindo, Luke!
Ele a empurrou para longe com tanta força que ela tropeçou e caiu num sofá. Levantou os
olhos, sentindo que a cabeça ia explodir de desespero. Gritou:
— Por quê? Por que você sempre tem que acreditar nos outros?
— Sarah, Grey estava lá. E você disse a ela que Rufus viria!
— Disse que um amigo de Jessica viria, mas não sabia quem era! Mas é claro que vai
acreditar numa criada, em vez de acreditar em mim! Luke, desde o dia em que nos
encontramos, você está esperando ser traído. Como deve ter ficado aliviado quando achou
que estava certo!
Empalidecendo, ele a agarrou pelos ombros e a sacudiu.
— Eu estava certo! Você nunca se importou comigo!
— Eu me importei, sim. Eu o amei loucamente. Você era o meu mundo! — Baixou a voz e
disse, cansada: — Mas nunca conseguiu confiar em mim.
Ele apertou mais os ombros dela e Sarah gemeu involuntariamente. Imediatamente ele a
soltou e deu um passo para trás.
— Pretende que eu acredite nisso? Que fui o culpado de tudo? Depois do seu
desempenho desta noite, diante dos olhos de todos?
— Eu fui apenas educada com Rufus. Não tinha chance de evitá-lo, depois que você me
aprisionou aqui.
— Naturalmente.
Durante um longo tempo ela o encarou; depois a revolta a dominou. Levantou-se,
espantada com o próprio ódio.
— Seu hipócrita! Você fala de aparências e não larga Jessica, dá atenção a Beth e fica
furioso se converso com algum homem. O que espera que eu faça? Que fique parada no meio
desta maldita sala, olhando para o teto?
— Não exagere, Sarah! Não estou em condições...
— Problema seu! Eu também não estou em condições de suportar toda essa violência e
repressão contra um pecado que só existe em sua cabeça!
As palavras dela ficaram pairando no ar. Encarou-o com desafio. Entretanto, à medida
que o tempo passava, sentia-se pouco à vontade, o coração começou a pulsar mais forte e o
poder másculo dele começou a perturbá-la.
Lembrou-se de como, antigamente, brigavam furiosamente para depois terminarem um
nos braços do outro. Suas tensões encontravam uma saída diferente. Ao lembrar aquilo,
desviou o olhar. Mas viu que ele estava tenso, disfarçando emoções violentíssimas.
Respirou fundo e observou os lábios sensuais dele. Sabia que devia olhar para outra
direção. Sentiu-se dominada pelo desânimo e fixou os olhos nos desenhos persas do tapete.
— Você ainda me quer, não é, Sarah? — perguntou Luke com uma estranha suavidade.
— Apesar de tudo o que dizemos ou fazemos um para o outro, ainda nos queremos!
— Não! — protestou ela, sentindo que seu coração batia mais forte. Queria correr mas
não conseguia. Queria falar, mas aquele desejo a sufocava.
— Sarah, por favor... não negue.
As mãos dele acariciaram-lhe amorosamente o rosto. Sentiu aqueles dedos fortes
acariciarem seus cabelos. Queria se libertar, mas parecia encantada com a magia daquele
toque.
Quando ele a abraçou, seus lábios já estavam abertos, prontos para encontrar os dele, e
uma onda de desejo a dominou...
Ele a apertava cada vez mais. A força do desejo foi mais forte e ela correspondeu a todas
as carícias.
A paixão selvagem guardada durante tantos anos explodia com força. Os lábios de Luke
estavam mais ardentes que nunca, despertando nelas todas as emoções contidas. Ficaram
abraçados, em silêncio, enquanto o vento levava até eles um perfume de flores.
Involuntariamente, ela acariciou os cabelos de Luke. Seu corpo se entregava cada vez
mais ao intenso prazer que ele lhe causava.
Não havia mais nada no mundo a não ser aquele homem que lhe abria o vestido com
ternura. Trêmula, Sarah aproximou-se mais.
— Sr. Luke? — A voz de Grey, aguda e penetrante, chegou até eles, despertando-os
daquele sonho.
Sarah reagiu violentamente, como se Grey tivesse violado algo sagrado, e as mãos de
Luke ficaram imóveis.
Uma segunda batida na porta fez com que ele praguejasse baixinho, largasse Sarah e
fosse atender.
Confusa, ela viu o marido abrir a porta e avisar a Grey que não precisava de nada. Depois
lhe desejou boa-noite.
Mas aqueles poucos segundos foram suficientes para quebrar o clima de encantamento
que se havia criado entre eles. Quando Luke voltou, ela já estava com todas as defesas
armadas para reagir.
— Não... — murmurou. — Temos que parar.
— Não aceito isso, Sarah! — respondeu, tirando a gravata.
— Luke, por favor! — implorou ela. — Estou pedindo!
Ignorando-a, ele continuou se aproximando. A camisa estava aberta, mostrando os pêlos
do peito, os músculos do tórax.
— Chega de brincadeiras!
— Não estou... brincando — disse ela, e seus dedos, que tinham conseguido apenas
fechar um botão, ficaram imóveis.
— Ótimo! — Ele tirou os sapatos e Sarah se afastou. Mas ele virou-se depressa e a
agarrou.
No instante em que as mãos dele a tocaram, ela lutou. Era como se aquele contato
provocasse uma explosão. Durante semanas e semanas Sarah tinha se sentido prisioneira,
suas emoções estavam confinadas, assim como toda a sua liberdade de escolha. De repente, a
raiva, a mágoa e a revolta explodiram, quando Luke lhe provou que não conseguia se
controlar diante dele.
Procurou se libertar, mas ele a puxou para si. Não a soltou e, durante segundos, ela ficou
imobilizada, corpo contra corpo.
— Pare com isso, Sarah! — pediu, erguendo-lhe a cabeça. Seus lábios se aproximaram
dos dela num misto de fúria e paixão. O perfume que emanava daquele corpo magro, a
intensidade daquele encontro de desejos... tudo aquilo acabava com a lógica e ele precisava
cada vez mais da esposa!
Incapaz de se mexer, Sarah sentia que o calor daqueles lábios, a força daquele corpo, tudo
ia destruindo suas defesas. Mas não queria se entregar.
— Não lute, por favor...
Totalmente confusa, ela ignorou as palavras dele e fez um último esforço para se libertar.
Lutou para respirar e jogou a cabeça para trás. A mudança de posição fez com que o único
botão fechado estourasse. Incapaz de reagir, notou que o vestido estava aberto
completamente.
Luke respirou fundo. Ela parecia uma visão com aqueles cabelos soltos, os seios à mostra,
como que se oferecendo a ele.
O silêncio só era quebrado pela respiração de ambos. Ela, incapaz de se mexer, e ele,
apenas devorando-a com os olhos. Depois, com uma estranha hesitação, tocou-a suavemente,
como se tocasse urna flor. Com imensa suavidade, as pontas dos dedos dele lhe acariciavam
os seios.
Nem toda a raiva dela, nem sua força de vontade poderiam reprimir aquele
estremecimento de prazer. Só queria ser acariciada, amada, e um gemido escapou de seus
lábios.
Também gemendo, ele curvou a cabeça, beijando-lhe os seios até fazê-la se movimentar
numa ansiedade de êxtase. Sarah tinha perdido seus princípios, e apenas o desejo a invadia,
acelerando cada vez mais seu coração.
— Não... não... não! — disse ela, mais para si mesma do que para ele. Luke se afastou e
respirou fundo, procurando se controlar. — Está errado — murmurou ela.
— Está certo.
— Por favor...
Com um suspiro torturado ele a soltou; depois segurou-lhe a cabeça e afundou o rosto em
seus cabelos.
— Oh, Sarah... – Estive tão sozinho... tão vazio! — confessou com sinceridade.
Naquele instante ela parou de lutar. Tinha certeza de que em seus braços estava
novamente o seu Luke, seu amante perdido. E, mesmo sabendo que podia pagar caro por
aquela fraqueza, não se importava mais. Enquanto era levada para o tapete de peles, diante
da lareira, só se importava com a alegria de estar com ele outra vez. De respirar seu perfume
másculo, de saber que as mãos dele despertavam seu corpo ansioso. Correspondeu
apaixonadamente aos carinhos ardentes daquele homem a quem esperara durante cinco
anos.
Ele já não podia mais pensar. Apenas sentia a suavidade dela, suas respostas, seus
gemidos de prazer. Procurou satisfazê-la da melhor forma possível, voltando ao passado,
recordando-se instintivamente de onde acariciá-la, como beijá-la, como abraçá-la.
Sarah sentiu que estava amando um homem que conhecia toda a sua sensibilidade.
Gritou de prazer quando uma onda de sensações explodiu em seu corpo. Ele a abraçou com
força, como se, finalmente, ela fosse sua outra vez.
O coração batia mais forte. Luke a envolveu num cobertor e Sarah adormeceu em seus
braços.
Acordou sentindo ainda no corpo as carícias dele. Preguiçosamente, navegou para um
mar de prazer, com toda a intimidade do passado, até que a excitação não pudesse mais ser
contida. Um desejo urgente a fez procurá-lo outra vez.
Sentou-se, puxou o cobertor e viu que estava amanhecendo. Luke não estava a seu lado.
Não existiam mais os risos com que acordavam no passado, quando caminhavam nos fundos
da casa vivendo um amor imenso, antes que Grey aparecesse para o trabalho do dia.
Agora só existia uma sensação de insegurança. Será que tinha mesmo visto algum sinal
de vulnerabilidade em Luke? Será que tinha reconquistado o seu Luke? Ou será que só
desejara senti-lo para justificar sua própria ansiedade?
Levantou os olhos e viu que ele a observava, vestido, com a gravata nas mãos. Parecia um
estranho, um homem distante. Seu rosto estava indiferente, como se nada tivesse acontecido.
Os olhos, frios e vigilantes, mostravam, que se transformara no outro Luke, novamente.
Sentindo necessidade de se defender, Sarah disse, indiferente:
— Bem, você passou a noite com uma adúltera! — Ele empalideceu. Não esperava essa
agressão depois daqueles momentos alucinantes de amor.
— Sarah, não diga isso outra vez.
— É isso que você sente, não é?
— Não! Eu... — Ele hesitou.
— Então acredita que sou inocente!
O rosto dele ficou mais sombrio.
— Eu quero acreditar! Oh, Deus, como quero acreditar, Sarah!
— Quer, mas não pode! — concluiu ela, sentindo que suas esperanças morriam. Enrolouse outra vez no cobertor. — Então, esqueça que existiu alguma coisa entre nós. Sexo apenas
não é suficiente e não vai acontecer de novo!
— Nós temos mais do que sexo! — disse ele. — Temos sentimentos, apesar de tudo o que
aconteceu!
— Fui eu quem acreditou em amor! Você era apenas lógico! Um cientista, que condenou
logicamente nosso casamento!
— Sarah, pare com isso! — Ignorando-o, ela continuou:
— Você acabou de me condenar novamente com o seu ―apesar de tudo o que aconteceu‖!
— Ele não respondeu e Sarah levantou-se, agarrando o cobertor. — Você nunca entenderá,
não é? Eu tenho meus princípios também! Mas você nunca pensou nisso! Só, viu uma artista
boêmia! Duvidou de mim desde o começo por causa dos seus preconceitos! Duvidou do meu
amor, da minha fidelidade! E nunca, realmente, nunca me conheceu!
— Escute!
— Não! Nunca mais... — Sacudiu a cabeça com violência. — Eu o escutei uma vez. Não
quero apenas um amante. Preciso de um amigo e você não sabe o que significa isso.
— E você, sabe?
— É claro que sei! — Ela respirou fundo. — Não podemos continuar assim, Luke. É
melhor eu me mudar para um lugar próximo daqui. Podemos nos visitar, mas vamos morar
separados.
— Você? — perguntou ele suavemente.
O coração dela ficou apertado. Imediatamente percebeu a tensão dele e exclamou,
desesperada:
— As crianças e eu. — Ele sacudiu a cabeça e falou bem baixo:
— Fizemos um trato, Sarah. E ele está de pé.
— Luke... por quê? Por que ficar me punindo por uma coisa que não aconteceu? Por favor!
Não podemos continuar assim!
— Podemos e vamos continuar.
— Não!
— Então vá embora, Sarah. O nosso trato é de que você pode ir embora a qualquer
momento. Sozinha. Sem as crianças.
Não havia saída. Ela o encarou silenciosamente. Tinha perdido.
Queria lutar, correr, mas sabia que não faria nada daquilo. Chorando, virou as costas para
ele.
Durante alguns segundos, Luke lutou para se controlar e não abraçar as costas nuas dela.
Olhou intensamente seus cabelos. Estava zangado consigo mesmo por ter usado sua força,
sabendo que ela não poderia reagir. Sentia também uma profunda frustração diante dos fatos
que haviam interferido fundamentalmente em sua vida. Suspirou e saiu, sem nenhuma
palavra, batendo a porta.
Sarah não se moveu. Ficou apenas ouvindo os passos dele se afastando no silêncio da
casa. Só depois virou-se, sem defesas, magoada. Incapaz de qualquer reação, respirou fundo
em meio de um soluço. Procurou se controlar e com movimentos bruscos recolheu suas
roupas.
Vinte minutos depois saía de um banho quente e vestia uma camisola. Olhou-se no
espelho. Parecia apenas cansada, e não entendeu por que as últimas horas não a tinham
marcado.
Pensou em como era estranha aquela paixão. Parecia tão intensa, mas, no momento em
que passava, parecia irreal. Tão irreal que era como se uma outra pessoa tivesse participado
daquele sonho sensual, e não ela, não aquela jovem discreta refletida no espelho.
Virou-se, querendo descobrir seus verdadeiros sentimentos, e observou-se novamente no
espelho. Precisava esquecer o que tinha acontecido, senão a dor seria insuportável.
Deitou-se na cama e ficou lá, imóvel, sentindo que sua revolta aumentava. Tinha sido
envolvida pelo poder que Luke exercia sobre ela. Decidiu que precisava encontrar um jeito de
escapar dele. E, pensando nisso, adormeceu.
— Está chovendo!
— Não, são apenas nuvens!
— Chuva!
— Parem com isso! — ordenou Sarah, acordando com a discussão dos gêmeos.
Durante o silêncio que se seguiu, sentiu que seu corpo estava tenso. Depois, lembrando
tudo, afundou o rosto no travesseiro, desejando não levantar, não ter que encarar Luke nem
ir à igreja.
Mas quando, uma hora depois, foi para o culto com um Luke distante e formal a seu lado
e os gêmeos conversando com o avô, conseguiu aparentar muita calma.
Manteve o controle durante todo o tempo, mas não se lembrava de uma palavra do
sermão. Sua mente estava presa aos acontecimentos da noite anterior. Estava dominada por
uma sensação de injustiça e frustração.
Não melhorou ao voltar para a Mansão Spars. Luke logo pediu licença e retirou-se para
seus aposentos.
Elijah pareceu espantado, pegou as crianças e levou-as para sua sala de estar, deixando
Sarah na entrada da casa, sozinha.
Ela sentiu que tremia por dentro. Queria se controlar e entrar na sala para conversar com
Luke, sem deixá-lo perceber como ainda estava vulnerável. Queria enfrentá-lo a qualquer
custo, mas ao mesmo tempo, estava pronta para colocar em prática um plano de fuga que
tinha feito antes de dormir. Entretanto, sabia que a operação de Toby estava em primeiro
lugar e precisava esperar.
De repente, a porta da sala se abriu é Luke apareceu. Seus olhos se encontraram
rapidamente.
— Vou para o escritório. Volto às seis — anunciou secamente. — E, se estiver pensando
em fugir enquanto estou fora, lembre-se de que poucos hospitais poderão ajudar Toby. Ele
precisa dessa ajuda e eu não terei problemas para encontrá-la.
Nem para me tirar as crianças, pensou ela. Sabia que não tinha nada a dizer e apenas o
encarou. Lembrou-se que há poucas horas estavam se abraçando, que não se importavam
com mais nada a não ser com aqueles momentos em que se tornavam um só. E, agora,
estavam transformados novamente em inimigos.
Luke parecia querer descobrir os pensamentos dela, como se suspeitasse deles. Diante do
silêncio, deu de ombros e foi embora.
Sarah ficou olhando a porta; depois dirigiu-se aos aposentos de Elijah, onde as crianças a
esperavam para um passeio.
— Mamãe? — Trícia a puxou pelas mãos. — O sangue de Toby é fino, não é?
— Não é nada — disse Toby, indignado.
— É sim.
— Não é.
— Parem com isso!
— Mas o sangue dele é ruim — murmurou Trícia, soltando as mãos de Sarah.
Ela olhou a filha, furiosa.
— Nunca mais diga isso outra vez! — Ignorando os lábios trêmulos de Trícia, falou com
rispidez: — Agora, subam para pegar os suéteres. Vamos dar um passeio.
— Mas...
— Já!
— Mamãe está zangada — cochichou Toby, seguindo Trícia.
Elijah olhou-a com uma piedade evidente.
— Não preciso de sua compreensão — disse ela. — Nem de conselhos.
— Só de alguém com quem gritar, não é?
Sarah respirou fundo e murmurou:
— Desculpe-me, vovô.
— Ah, menina — suspirou ele —, eu gostaria de ser um mágico para fazer um milagre
com vocês dois. Mas aprendi que, na vida, temos que construir as coisas. Nós mesmos.
Ninguém pode nos ajudar.
— Não — disse ela, cansada. — Ninguém pode ajudar.
Saiu da sala e caminhou pelo corredor. Era como se as emoções fossem fortes demais.
Parou nas sombras, procurando controlar a raiva, e ouviu as palavras zangadas de Grey.
Depois ouviu a voz de Toby, protestando. Foi até a cozinha para descobrir o motivo da
zanga da mulher.
— O que há de errado? — perguntou ela da porta, vendo a expressão furiosa da
governanta e o rosto intimidado do garoto.
— Eu já disse a ele uma porção de vezes que o cachorrinho não pode entrar na cozinha
com os pés sujos! Acabei de limpar tudo há dez minutos!
Colocando mão no ombro de Toby e sentindo que ele tremia, Sarah procurou afastar sua
própria raiva e acalmá-lo.
— Toby, por que não obedeceu?
— Bumper entrou correndo... não pude segurar.
Sarah suspirou.
— Devia ter dado a volta ao redor da casa. Agora Grey tem que trabalhar mais... e num
domingo, quando devia estar de folga. Não foi muito gentil de sua parte.
— Desculpe, Grey — murmurou ele.
Grey fez que sim, sem parecer perturbada, e Sarah mandou-o chamar Trícia para o
passeio. Esperou até que ele saísse e encarou a mulher.
— Não me importo que não goste de mim. Mas não descarregue seu ódio nas crianças!
— Não estou descarregando nada nelas — respondeu Grey indignada.
— Então — continuou Sarah —, onde Trícia aprendeu as palavras ―sangue ruim‖ e
―aleijado‖? São palavras que ela nunca usou em toda a sua vida, muito menos para com o
irmão.
— Eu nunca... — Grey empalideceu.
— Não minta! Já chega Luke, que sempre acredita em mentiras!
— Eu nunca menti! — disse Grey, zangada, corando violentamente.
— Não? — desafiou Sarah. — E as mentiras que combinou com Jessica? Mentiras que
provocaram fúria em Luke! Mentiras que destruíram nossas vidas! Você me odiou no dia em
que cheguei e se aliou a Jessica para me afastar do caminho dele!
— Mas eu...
— Espero que esteja feliz com os resultados! — continuou Sarah. — Ele perdeu quatro
anos de convivência com os filhos. Ele... — Sarah parou, diante do rosto amargurado e
contorcido de Grey.
Soluçando, a governanta encostou-se na mesa, procurando apoio.
— Grey? — Acalmou-se, querendo ajudar a velha senhora a se sentar. Percebeu que ela
estava sofrendo algum tipo de ataque. — Fique quieta — disse, indo buscar água.
— Estou bem! — disse Grey momentos depois, empurrando o braço de Sarah.
Endireitando-se, Sarah deu um passo para trás.
— Não se preocupe, não vou denunciar você.
— Sra. Driscoll...
Sarah não quis ouvir. Saiu da cozinha, furiosa por ter se magoado com uma mulher que
nunca fora sua amiga.
A expressão de Toby parecia ansiosa quando voltou.
— Seu suéter está do avesso — avisou Sarah.
— Eu estava com pressa — explicou o menino.
Sorrindo, ela agachou-se e ajudou-o a virar a blusa. Nisso, a porta se abriu.
Novamente Jessica entrava sem bater. Parou e olhou ao redor, vendo a expressão
preocupada de Sarah.
— Alguma coisa a aborreceu? — indagou.
— Por que inventou que lhe pedi para trazer Rufus aqui? — perguntou Sarah, erguendose.
— Onde está Luke?
— Eu fiz uma pergunta, Jessica! E quero a resposta!
— Porque você me pediu que o convidasse. Quer que eu minta por sua causa?
Encarando a outra, Sarah procurou se controlar. Sabia, mesmo sem se virar, que Luke
estava de pé na porta, escutando tudo aquilo.
Ficou zangada novamente, pegou as crianças pelas mãos e disse apenas:
— Avise a meu marido que Grey não está se sentindo bem.
Quando saíram, os gêmeos acenaram:
— Adeus, tio Luke.
Isso confirmou as suspeitas dela. Mas não olhou para trás, fechando a porta da cozinha
com firmeza.
Lá fora o vento soprava sobre o gramado. Resolveu deixar tudo de lado e se concentrar
naquele passeio. Quando já tinham se afastado bastante da mansão, as crianças reclamaram
que ela estava andando muito depressa. Então, pararam para descansar.
Enquanto estavam sentados ali, ela viu o caminho que conduzia à causa de Rufus e um
outro, que levava às planícies de Denver.
Aproximou-se daquele ponto da montanha onde há cinco anos o carro deles caíra.
Durante um momento pareceu ouvir o ruído dos pneus, o choque e o terrível silêncio. Um
silêncio que só fora quebrado quando ela gritara o nome de Luke.
Mas só o silêncio lhe respondera. Recuperando um pouco as forças, ela o arrastara para
fora dos escombros, enquanto o sangue se espalhava em seu rosto.
Só soubera que Luke estava vivo quando ouvira seus gemidos. E, apesar das terríveis
acusações que ele lhe havia feito no carro, antes de saírem da estrada, ela o apertara contra si,
rezando, desesperada até que o socorro chegasse.
— Sarah — Ela virou-se e viu Rufus de pé, encostado a um velho carvalho, no fim do
atalho que dava para a propriedade dele. — Estava recordando o passado? — perguntou.
— Deixe-me só! — respondeu ela. — Já não fez o suficiente?
Ele observou as crianças, que brincavam com, Bumper.
— Tenho algumas coisas suas que pode querer de volta — comentou.
— Você não tem nada que eu possa querer.
Esperava que ele se ofendesse, mas, em vez disso, o homem sorriu.
— Acho que nunca sabemos o que queremos... ou se somos apenas cegos tentando
atravessar a vida.
— Rufus, por favor! Deixe-me em paz.
— Talvez eu devesse... ou talvez eu pudesse consertar tudo o que fiz de errado.
— Eu... — Os lábios dela tremeram. Sacudiu a cabeça, desanimada. Nada do que Rufus
fizesse ia adiantar. E ela não podia mais confiar nele.
Antes que pudesse pensar em alguma coisa, viu um carro se aproximando em alta
velocidade. Gritou:
— Toby, Trícia, venham aqui!
Só teve tempo de agarrar as crianças e a coleira de Bumper. Percebeu que Rufus havia
desaparecido. O carro derrapou e entrou pelo atalho da direita, que ia dar na propriedade
dele. Ela viu o rosto furioso de Jessica, na direção.
— É aquela mulher que não gosta de nós — disse Trícia.
Sarah viu o automóvel desaparecer. Por que Jessica estaria furiosa, indo para a casa de
Rufus?
— Não gosto dela também. Não gosto de ninguém — disse Toby.
— Nem de mim? — perguntou Sarah, e o garotinho segurou suas mãos. — Vamos —
disse ela, fingindo-se alegre —, vamos para casa tomar chocolate quente.
— Vou ganhar chocolate quente no hospital? — perguntou Toby.
— Acho que sim.
— Não quero ir para lá, nem, com chocolate quente.
— Por quê? — perguntou, reprimindo a ansiedade.
— Não sei... — Ele deu de ombros.
— Porque algumas vezes a gente nunca mais volta — explicou Trícia.
— É mesmo! — murmurou Toby, concordando. — Na televisão... aquele menino nunca
mais voltou. A mãe dele chorou muito.
— Você vai voltar, eu garanto — disse Sarah, tentando seguir o conselho dos livros que
tinha lido. — Aquilo foi só na televisão. Como a história dos dragões, que não é verdadeira.
— Eu não quero ir para lá! — repetiu Toby, levantando o queixinho.
— Muito bem, então vamos avisar à dra. Nan e Katy, quando formos lá visitá-las.
O garoto não disse nada e ela achou melhor deixar as coisas daquele jeito.
Olhando para o céu, Sarah pensou em como tudo estava cinzento. Sentia que estava
presa numa armadilha, queria confiar em alguém. Precisava descarregar suas tensões até que
conseguisse ficar exausta e chorar.
Em vez disso, ao chegar, preparou as crianças para um cochilo. Por que Luke tinha
insistido para que ela ficasse na casa? Não podiam continuar daquele jeito, pensou,
caminhando pelo quarto. De repente parou, trocou de roupa e foi falar com Elijah. Pediu para
o avô olhar as crianças e ele concordou.
Ia montar, disse a si mesma enquanto se dirigia para o rancho de Paul. Ia cavalgar até
descarregar toda a raiva que sentia. Então, talvez encontrasse um jeito de conviver com o
futuro.
No escritório, Luke levantou de sua mesa e olhou o assistente de laboratório, Mike
Maguire.
— Estamos num negócio de precisão! — exclamou ele. — Fatos, e não opiniões... é assim
que encontraremos as respostas!
— Ainda é só um esboço — disse Mike, cauteloso. — Se você não tivesse vindo hoje e
perguntado o que era, eu não o teria mostrado ainda.
Procurando se controlar, Luke observou o mais jovem e promissor membro de sua equipe
de pesquisa. Depois sorriu.
— Sei que ainda está começando... Mas é brilhante, Mike.
— Então acha que estou no caminho certo? — sorriu o rapaz.
— Se eu não tomar cuidado, você vai me ultrapassar.
— Oh, não. Estou só aperfeiçoando a sua idéia. Pensei nisso enquanto estive trabalhando
na equação de eficiência do projeto. A dra. Pettiway disse-me que você achava que o
problema estivesse ali. Então resolvi projetar isso. No meu tempo livre, naturalmente.
Durante um momento Luke ficou espantado, pois Jessica não tinha dito nada sobre a
contribuição de Mike e ele concluíra que a idéia fora, dela. Procurou não pensar naquilo.
— Se você tiver tempo agora, podemos dar uma olhada nisso, juntos. Precisava
estabelecer os controles e parâmetros. Com precisão e fatos você terá uma idéia do caminho a
seguir.
Uma hora depois Luke parou, descobrindo com que facilidade sua mente sincronizava
com a do jovem, tendo como resultado uma intensa troca de idéias.
As incertezas se transformaram em certezas. Ali, só a realidade objetiva reinava.
Ele se dirigiu a Mike.
— Acho que você já tem o suficiente para prosseguir. Se precisar de alguma coisa, estou
na biblioteca. Conte-me o que descobrir, Mike.
Quando o rapaz saiu, Luke levantou-se e foi até a janela. Sentia-se cansado. Concluiu que
logo teria que fazer uma escolha entre Mike e Jessica.
Will Turner podia ser a solução, mas ainda não estava decidido. Entretanto, tinha vivido
os últimos cinco anos para aquele projeto. Era um homem a quem os próprios filhos
chamavam de ―tio‖, um homem que não conseguira se libertar da mulher que o traíra.
Fechou os olhos e respirou fundo. Precisava dela, e aquela necessidade estava escapando
de seu controle, um controle que perdia completamente quando ela se aninhava em seus
braços.
Outros homens e outras mulheres já tinham tido problemas de infidelidade, pensou ele,
cansado. Se ao menos pudesse... Uma violenta revolta fez com que rejeitasse a idéia.
Lembrou-se do dia em que encontrara Sarah em Key West, da tempestade e do rosto
furioso dela. Naquele momento havia lutado contra ele, e agora...
— Tem um minuto? — perguntou John Gordon.
— Entre, John. O que está fazendo aqui, no fim de semana? Procurando espiões debaixo
do tapete?
— Quase acertou.
— E teve sorte?
— Acabei de supervisionar o equipamento de segurança eletrônica e parece que está
tudo bem.
— Pelo menos há poucas chances de que alguém pergunte ao espião ―o que você está
fazendo?‖ — disse Luke divertido, pois sabia que tinham sido instalados gravadores em
todas as dependências da companhia.
— De vez em quando as coisas falham — disse John —, mas estamos fazendo o possível
para que não haja mais riscos.
— Há mais alguma coisa acontecendo por aqui?
— Alguns relatórios sobre pessoas muito amigas, muito curiosas e os agregados de
sempre. Já verifiquei tudo. Parece que o sinal de alerta tende a estimular a imaginação. Neste
negócio é sempre assim: dez anos de rotina e duas horas de pânico. Está pensando em
chamar Turner para a equipe?
— Não sei — admitiu Luke. — Mas estivemos conversando.
— Eu já verifiquei a ficha dele. Tem um orçamento que me fez morrer de inveja.
— E quanto à família Turner?
— Todos muito honestos. Estão sempre ganhando milhões. Doaram recentemente uma
grande quantia para um asilo de crianças.
— O avô de Will é um velho amigo de meu avô... — Interrompeu-se quando o telefone
tocou. — Desculpe-me. — E foi atender.
— Luke? — Era a voz de Beth. — Sarah ficou maluca! Ela... — Beth respirou fundo e
Luke empalideceu.
— O que aconteceu?
— Não sei direito. Ela chegou aqui fuma velocidade louca. Em seguida selou o
Tempestade Negra. Acabou de montar e está se preparando para fazê-lo saltar. Estou
apavorada! Paul não está e...
— Já estou indo!
Disse a John que era um problema pessoal e saiu correndo. Sabia que Tempestade Negra
era um cavalo perigoso.
No rancho, Sarah ignorava os pedidos de Beth e preparava o animal para saltar. No
último minuto percebeu que não poderia controlá-lo e, temendo o pior, fechou os olhos.
Caiu sobre a terra fofa e rolou. Assustada, ficou olhando para o céu, imaginando o que
estaria tentando provar. Queria apenas repensar algumas coisas, apenas isso!
— Sarah! Você está bem?
— Sim... — Trêmula, ela levantou-se e saiu mancando rumo às estrebarias. Não ia parar,
disse a si mesma. Não queria desistir.
— Sarah, por favor, não! — pediu Beth. — Eu sei que Paul falou que podia montá-lo. Mas
só vai conseguir se machucar!
— Não vou me machucar. Já lhe disse. Sei como cair...
Uma buzina soou e o carro de Luke se aproximou. Uma raiva surda a invadiu.
Esquecendo todas as medidas de cautela, correu para o cavalo. Montou depressa, tentando
fazer com que o animal contornasse a cerca. Mas Luke a alcançou.
— Desça já daí!
— Saia do meu caminho, Luke!
— Eu disse desça! Ela o olhou, trêmula.
— Vou fazer o que quero, e tire suas malditas mãos da...
Ele se moveu depressa e Sarah não teve como se defender. Foi arrancada de cima da sela e
viu-se atirada ao chão com violência. Era mais do que podia aguentar. Levantou-se e
enfrentou o marido.
— Eu andei a cavalo durante toda a minha vida. Sei o que estou fazendo!
— Sarah, ele só está impedindo que você se machuque!
— Está enganada, Beth — disse Sarah com amargura. — Ele só quer me reprimir, assim
poderá me dar mais e cobrar, cobrar, e...
Com um soluço, Sarah correu para o carro e saiu a toda a velocidade, resolvida a fugir de
Luke de qualquer maneira.
Luke não a seguiu, nem apareceu para o jantar. Sarah sentiu frustração e alívio ao mesmo
tempo. Incapaz de suportar o olhar penetrante de Elijah, foi se refugiar na torre.
Sentou-se diante da prancheta, resolvida a escrever para Madge. Depois, ficou pensando
no que a teria feito ir cavalgar naquela tarde.
Caminhou até a janela e observou a escuridão. As recordações eram muito fortes. Os
lábios dele, aquelas mãos, a perda de controle.
Respirou fundo e resolveu começar a carta. Estava na terceira página quando ouviu
passos na escada.
— O que você quer? — perguntou a Luke, que acabava de entrar no quarto.
— Conversar com você. — Ele observava o cabelo dela, brilhando à luz do abajur. E,
apesar de todas as resoluções que havia tomado teve consciência de que seu corpo desejava o
dela.
— Você está bem?
— Sim, estou — respondeu Sarah sem olhar para o marido.
— Podia ter se machucado ou até se matado, Sarah!
— Melhor! Você teria as crianças e ficaria livre de mim!
— Não podemos continuar assim.
— Por quê?
— Não é bom nem para as crianças nem para nós.
— Quem se importa?
— Sarah, eu me importo — disse ele, com a fisionomia tensa.
— Eu o odeio.
— O que você disse?
— Eu disse... — Virou-se e o encarou. — Disse que o odeio!
Luke ignorou aquelas palavras e aproximou-se dela. Olhou-a profundamente e abraçou-a.
— Luke... — Ela sentiu-se sem fôlego. O desejo a invadiu e involuntariamente seu corpo
se aproximou do dele.
Mas a fúria, a revolta e o medo falaram mais alto. Sarah levantou a mão e deu um tapa no
rosto do marido. Ele não reagiu. Apenas se afastou e ela o olhou, amedrontada.
— Nunca mais faça isso! — avisou.
— Eu não tenho nada mais para lhe dizer!
— Nós vamos ter uma conversa. Agora!
— Vá para o inferno! — respondeu ela, deixando de lado a cautela.
Ele a olhou intensamente e ela lhe devolveu o olhar, um tanto confusa. Depois de alguns
momentos de silêncio, ele respirou fundo e disse, sério:
— Pelo menos concordamos em uma coisa. Não podemos continuar assim.
— Não há outro jeito — concordou Sarah, cansada. — Luke, acho que seria melhor se eu
fosse embora.
— Há outras alternativas. As crianças são nossas, não apenas suas! Claro que não pensa
que vou abrir mão delas, não é?
— Não sei... — Ela tremeu diante daquela visível ameaça. — Tudo o que sei é que, antes
do acidente, você falou que nosso casamento era uma farsa. Que graças a Deus não havia
filhos... — Calou-se, mordendo os lábios.
Luke ficou tenso. A raiva e a violência com que tinha guiado pela montanha, naquela
noite, pareciam um pesadelo.
— Sarah... — disse ele, aproximando-se. — Eu estava quase louco. Não falei sério, pelo
amor de Deus!
— Não? — perguntou ela, incrédula. — Bem, que diferença faz agora? Está tudo acabado
e nada vai mudar se ficarmos aqui desenterrando o passado.
Luke sentiu uma enorme vontade de abraçá-la, dizer que a amava, que o passado não
tinha importância. Mas sabia que tinha. Não queria se arriscar a ser traído novamente.
Sarah queria gritar: deixe-me ir embora! Mas não falou nada.
— A cirurgia de Toby será daqui a poucas semanas — disse ele. — Com as duas crianças
no hospital, podemos adiar os nossos ressentimentos pessoais por mais algum tempo. Depois
disso poderemos fazer um plano razoável de vida.
— Não preciso que você me sustente. Madge vai me contratar de novo.
— Eu lhe disse, em Key West, que é uma Driscoll, e falei sério. Temos que pensar nas
crianças. Precisam de nós... como pai e mãe.
— Eu as criei muito bem sem você.
— Não estou dizendo o contrário. Você foi uma ótima mãe e ninguém pode acusá-la de
nada. — Ele viu a surpresa nos olhos dela. E, em seguida, assumindo uma humildade que
nunca tivera, perguntou, de cabeça baixa: — Acha que não devemos tentar viver sob o
mesmo teto, com a operação de Toby tão próxima? Prometo a você que o que aconteceu na
noite passada não tornará a se repetir.
Ela concordou com a cabeça, sentindo-se completamente vazia.
Duas semanas depois Sarah estava sentada na encosta da montanha próxima da Mansão
Spars sentindo-se insegura com as recentes mudanças. Luke se tornara um estranho. Não
brincava nem brigava mais. Era sempre gentil, mas distante. Ela se sentia como hóspede num
hotel, e estava incrivelmente frustrada.
Suspirou, observando as crianças no jardim da mansão. Depois percebeu que Luke estava
perto delas, cochilando. E olhava para ele com um amor que não conseguia disfarçar.
Ele andava exausto, muito diferente do Luke que conhecera em seus momentos de amor
intenso. Agora, apesar de se mostrar frio e distante com ela, estava muito mais afetuoso com
as crianças...
Sarah se sentia perdida, sem nenhuma segurança a respeito do que poderia acontecer dali
por diante.
— Um tostão pelos seus pensamentos — disse Luke, chegando sem que ela reparasse.
Olhou para ele. Seus cílios pareciam dourados ao sol. Observou a linha do maxilar e a
cicatriz na face. Depois, fixou-se insistentemente nos lábios dele. Enrubesceu e procurou
desviar os olhos.
— Dez tostões — insistiu ele.
— Estava pensando em Toby — disse ela depressa.
— Bem, agora só faltam três semanas.
— Duas. Para começar o programa da clínica. — Ela hesitou. — Toby tem sentido muito
medo ultimamente. Pensa que, se fizer a operação, pode morrer. Ele assistiu a uma história
assim na televisão.
— E o que você disse a ele? — perguntou Luke, olhando as plantas.
— Levei a sério a preocupação dele, como a médica nos orientou. Mas garanti que não vai
morrer. E, como nunca fiz uma promessa a eles que não cumprisse, Toby ficou mais
tranquilo. Expliquei também que as histórias da televisão quase nunca são verdadeiras. E
prometi levá-lo para conversarmos com a dra. Nan e com Katy sobre o assunto. Não sei mais
o que fazer.
— Parece que já fez o suficiente. Por que não telefona para a clínica amanhã e conversa
com Katy? Ela pode aconselhá-la melhor. Depois, me ponha a par da situação, sim?
— Certo. — Era estranho, mas Sarah se sentiu melhor depois de ter contado aquilo a ele.
— Você estará lá para o programa com as crianças?
— Estarei. De qualquer jeito.
Eles se encararam e durante um momento ficaram em silêncio. Sem desviar o olhar, Luke
pousou uma das mãos sobre as dela, enquanto com a outra afastava uma mecha de cabelo do
seu rosto.
Sarah adivinhou que ele estava lembrando os momentos em que tinham feito amor na
encosta da montanha. Sabia que devia se levantar, se afastar... mas não fez nada disso.
Seu coração se acelerou à medida que os lábios dele se aproximaram. Ela apenas esperou
para recebê-los.
Sentiu como se uma luz dourada a invadisse, e logo estava deitada na grama, abraçada a
ele. Suas resistências haviam se diluído. Luke levantou a cabeça, respirando tão depressa
quanto ela, as pupilas dilatadas... Mas logo suspirou e afastou-se de Sarah, acariciando-lhe o
rosto.
— Luke... — murmurou ela quando as mãos dele desceram até seus seios — as crianças...
— E se elas não estivessem aqui?
— Eu...
Um grito saiu da caverna, ali perto, onde as crianças brincavam. Sarah saiu correndo e
encontrou Trícia e Toby no chão, um diante do outro, com uma porção de brinquedos
espalhados.
— Trícia! — gritou Sarah diante das crianças vermelhas de raiva. Trícia baixou a mão,
que já se preparava para agredir o irmão.
— Ele me bateu primeiro! — falou ela, furiosa.
— O que aconteceu? — perguntou Sarah.
— Ela disse que eu sou um burro! — explicou Toby, quase engasgando. — Mas eu não
sou!
— Trícia?
— Ele é, sim! E este lugar não é dele só porque o descobriu primeiro!
— O lugar deve ser dos dois — disse Sarah. — E desde quando a gente chama o irmão de
burro?
— Todo mundo diz que ele é um burro manco — falou Trícia, fazendo beicinho.
— Ninguém diz isso — corrigiu Luke friamente. — Quem disse é porque não tem
inteligência.
— Aquela mulher disse isso, sim! — insistiu Trícia. — A Jessica sempre diz a Grey que
Toby é burro...
— Ela não sabe o que diz. Só fala bobagens — explicou Luke.
— A Jessica é que é burra — disse Toby, satisfeito. — Burra!
— É, sim — concordou Luke, baixinho. — Agora, vamos arrumar os brinquedos e voltar
para casa.
Sarah ficou imóvel. Virou-se furiosa para Luke, dizendo:
— Você escutou? A tal mulher é Jessica.
— Vou cuidar disso, Sarah.
— Você vai cuidar... — Sacudiu a cabeça. — Quando tentei avisar...
— Eu sei. Agora, nós dois sabemos. Não vai acontecer de novo, garanto. Vamos embora.
Caminharam em silêncio para a mansão. Toby pediu para ir no colo de Sarah. Ela o
carregou durante algum tempo. Quando chegaram, suspirou, exausta.
— Por que não me disse que estava cansada? — perguntou Luke, olhando para ela.
— Estou bem! É só a altitude.
— Você está exausta...
— Estou bem... mesmo — murmurou, baixando os olhos.
Ele a tomou pelas mãos e puxou-a para si. Seus corpos se tocaram rapidamente e ele a
beijou de leve, nos lábios.
Ouviram as risadas das crianças e Luke disse:
— Beijei a mamãe, agora vou beijar vocês.
Sarah, ao observá-los juntos, sabia que, na verdade, não queria partir. Mas não adiantava
ele ser amoroso com as crianças se com ela era apenas educado e frio.
Entrou em casa. Aquele era o dia de folga de Grey. Parou na cozinha, pegando cogumelos
e cebola, depois preparou caldo de galinha. Ia fazer um strogonoff para o jantar e servir com
salada e pão francês.
— Sabe de uma coisa? — perguntou Trícia, entrando na cozinha.
— O quê?
— O tio Luke está louco da vida com Grey.
— Como você sabe?
— Ele está louco mesmo! Foi até o quarto dela e está gritando.
— Oh, meu Deus! — murmurou Sarah, largando tudo. E caminhou depressa para o
apartamento de Grey, em cima da garagem. Lembrou-se do ataque que a governanta tinha
tido há duas semanas. Desde aquele dia, Sarah percebera que ela não era uma mulher de boa
saúde. Quando chegou à porta, ouviu a última frase de Luke:
— ... e você não tem esse direito! Não importa que tenha ficado todo este tempo conosco,
você...
— Deixe-a em paz! — disse Sarah rispidamente, entrando no quarto. — Foi Jessica quem
falou, e não Grey!
— Eu agradeceria se você ficasse...
— Não importa! — interrompeu Sarah, ignorando os olhos furiosos dele. — Grite com a
sua madame Curie... não com Grey!
— Eu não preciso da sua ajuda — disse a velha, com orgulho.
— Mas vai tê-la, querendo ou não! — informou Sarah. — Agora sente-se, senão vai cair.
— Enquanto ela se sentava, Sarah disse a Luke: — Não vê que Grey não está passando bem?
Ele ficou surpreso, arrependido, mas ainda estava furioso quando saiu para buscar um
copo de água para Grey, que tremia violentamente.
— Não se importe com ele. Não está acostumado a ser pai e só quis defender Toby.
— Eu devia... tê-la impedido — murmurou Grey. — Tentei... mas você ficou tão zangada
naquele dia! Eu não iria magoá-los... não importa o motivo.
Luke voltou com a água. Grey bebeu e suspirou.
Sarah fez sinal com os olhos para que ele saísse. Sozinha com a governanta, ela só sentia
pena daquela mulher. O medo e o ressentimento antigo tinham desaparecido.
— Não sou uma ameaça para você — disse Sarah, cansada. — Não vamos ficar aqui por
muito tempo. Não posso deixar meus filhos crescerem em um lugar onde me condenam por
uma coisa que não fiz.
— Eu nunca disse...
— Eu sei. — Sarah suspirou. — Pensei que tivesse sido você. Mas devia saber que, apesar
de não gostar de mim, jamais magoaria os filhos de Luke. Mas essa suspeita é como um
veneno no ar. Trícia nunca tinha chamado o irmão de aleijado ou de sangue ruim, antes. Algo
precisa ser feito.
— Eu devia... tê-la impedido. Lamento.
— Eu também lamento — disse Sarah gentilmente. Estava imaginando que, se Grey
tivesse sido sua amiga, as coisas teriam sido diferentes. — Precisa de alguma coisa? —
perguntou. Grey recusou e Sarah saiu.
Luke estava esperando na cozinha. Ignorando-o, ela continuou a preparar o jantar.
— Sem comentários? — perguntou ele diretamente, fazendo-a parar um pouquinho.
— O que acho — disse ela, tensa — é que você devia estar ameaçando Jessica pelo que
fez. Mas gritar com uma mulher indefesa, que deu a vida por você, me parece uma covardia.
— Mesmo? — disse ele suavemente.
— Mesmo. E você devia saber disso — falou ela, zangada.
— Sim, mamãe! — exclamou, imitando as crianças.
Ela virou-se e o olhou, sorrindo.
De repente, ambos estavam rindo às gargalhadas. E, antes que parassem, as crianças
apareceram, sem entender por que os adultos estavam se divertindo tanto. Mas, mesmo
assim, acharam engraçado.
O riso conduziu a uma noite tranquila. Luke brincou com as crianças e todos, inclusive
Elijah, ajudaram a lavar os pratos.
Deitada, naquela noite, relembrando o dia, Sarah quase desejou que o marido tivesse ido
trabalhar em vez de passar a tarde com ela. Aquilo tinha sido um teste, uma ilusão de que
poderiam realmente ser uma família feliz. Mas sabia que não existia nenhuma esperança por
causa das suspeitas levantadas contra ela no passado.
Nos dias que se seguiram, Sarah quase não viu Luke. Mas Elijah lhe contou que ele estava
adiantando o trabalho para poder ficar livre na semana da operação de Toby.
O relacionamento continuou tenso. Ele parecia muito distante quando estava em casa,
após o jantar. Ficava um pouco com as crianças e Elijah, mas logo voltava para o laboratório.
Não disse nada sobre Jessica. Só alguns dias antes de ir a uma reunião no hospital Sarah
soube, por intermédio de Grey, que agora estava bem mais sua amiga, que Jessica já não
passava mais ali para conversar e tomar café.
Pelos comentários da governanta, Sarah suspeitou que as duas já não estavam mais se
dando bem. Sem dizer nada, saiu para procurar as crianças.
Naquele momento Luke estava na sala de Jessica, esperando que a secretária a
localizasse. Parecia sombrio e observou a revista, com a entrevista, emoldurada na parede.
Lembrou que a publicação daquele artigo tinha marcado as mudanças em sua vida. Fora
aí que soubera do vazamento das informações e encontrara o retrato de Sarah na sala do avô.
Estava tenso desde que pedira a Jessica para se afastar da mansão até a operação de Toby,
apesar de ela ter negado toda culpa. Agora, ele tinha se dado conta de que a imagem da moça
havia caído muito em seu conceito.
— O que é, Luke? — perguntou Jessica, entrando. — Alguma coisa errada?
— Terminei de ler isso. — Jogou um relatório sobre a mesa e viu que ela ficava tensa ao
reconhecer a pasta. — Não concordo de modo algum com a sua avaliação sobre o jovem
Maguire.
— Na minha opinião ele é muito competente. Você não está de acordo?
— Acho que é bem mais que ―muito competente‖. Ele é brilhante, Jess.
— Brilhante! — repetiu ela. — Ora Luke, acho que está exagerando.
— Foi ele quem descobriu a solução para o sistema, corrigiu as confusões anteriores,
ajudou-me a resolver os problemas que tivemos e agora está desenvolvendo uma idéia que
pode ser decisiva para a estabilidade do sistema. Por que acha que ele é apenas muito
competente? O que você fez de melhor do que ele? — Ela empalideceu e olhou as mãos. Ele
continuou, ríspido: — Sugiro que pense melhor e faça uma nova avaliação sobre o caso
dentro de dois dias. Para manter o incentivo de Maguire, deve recomendar também que o
salário dele seja aumentado.
— Está bem — disse ela, indiferente.
— E, se Maguire não gostar das condições de trabalho e quiser ir embora, vou oferecer a
ele o seu cargo!
— Luke! Você não pode! — Ela estava assustada.
— Você não é a primeira supervisora que tenta diminuir um subordinado inteligente,
Jessica. Estou avisando-a de que isso pode destruir sua carreira. Pare com mesquinharias ou
eu serei forçado a tomar outras providências.
— Se quer que eu...
— No momento, só quero que aprenda a lição. Não vou tolerar mais este tipo de injustiça
que apenas demonstra estupidez ou desonestidade.
— Não vai acontecer de novo.
— Se acontecer, seu talento não vai adiantar para mais nada.
— Luke, eu...
— Pense onde estaria se eu a tivesse tratado assim. Pense bem.
Ele saiu sem esperar a resposta e, ao chegar a seu escritório, recebeu uma ligação de Will
Turner. Depois teve uma reunião com Ralph Beaumont e não jantou para não perder tempo.
Era quase meia-noite quando chegou em casa. Foi até o quarto de Elijah e encontrou o
avô assistindo a televisão.
— Vou buscar uma cerveja e sanduíches, depois quero conversar com você, vovô. — Saiu,
e alguns minutos depois, contava: — Will Turner telefonou hoje. Ele está oficialmente
interessado em nossa proposta.
— Quais os termos? — quis saber Elijah.
— Ralph já está fazendo um rascunho do contrato. A Driscoll Electronics se
transformará numa corporação. Você e eu seremos os principais acionistas. Ficarei com o
controle, mas estarei livre para me concentrar no sistema. Os lucros serão divididos numa
porcentagem combinada por ambos.
— É o que você quer?
— Sim, se eles concordarem com os nossos termos.
— E se Sarah for embora?
— Eu quero ter tempo para as crianças.
Elijah fez que sim com a cabeça.
— Buck Turner vai entrar em contato comigo quando voltar da Europa. Will quer estar
presente, com dois membros de sua equipe, nos testes finais e operações de demonstração.
Será que podemos confiar neles?
— Se Buck Turner disser a você que respeita nossos segredos, não importa que isso não
seja mencionado no contrato. A palavra dele vale mais do que qualquer documento.
— Então está resolvido. John Gordon também concluiu que ele é honesto.
— Buck tem seus motivos. Quando eu o conheci, há cinquenta anos, estava ansioso para
construir um império. Queria, desesperadamente, ser alguém.
— E certamente conseguiu.
— Estava indo bem quando se apaixonou por uma prima de Hannah. Martha o amava
incondicionalmente e ele ficou mais ambicioso do que nunca. Quando o primeiro filho estava
para nascer, Buck fez um acordo quase ilegal, roubando os direitos de petróleo de centenas
de pessoas.
— E Martha descobriu — disse Luke secamente.
— No dia em que ele assinou o contrato a esposa foi encontrá-lo, chorando. As pessoas
lesadas a tinham procurado o dia todo, pedindo a ela que falasse com o marido. Mas ela
desmaiou. Perderam o primeiro filho e a vida dela ficou em perigo por um longo tempo. Ele
prometeu voltar atrás se Martha se salvasse. Ela se recuperou e Buck cumpriu a promessa.
Dali por diante passou a se conduzir, na vida, com a máxima honestidade.
— Martha ainda vive?
— Morreu há oito anos. Buck continuou aumentando as empresas Turner, junto com o
filho, o neto e, agora, o bisneto. Eles foram todos criados dentro dos princípios da
honestidade e respeitarão nosso contrato.
— Ele está fazendo o negócio por causa dessa velha amizade?
— Não. Estudou a proposta por causa da amizade, mas tomou a decisão baseado em
interesses de negócios. Eu perdi contato com eles quando Hannah morreu.
— Tem algum conselho para me dar?
— Vou escrever algumas coisas. Assegure que, as ações só sejam transferidas para os
herdeiros e que a família tenha opções de comprar as ações postas à venda. Os advogados
sabem como fazer isso com toda a cautela.
— Acho que vou dar um passeio com o cachorro — disse Luke levantando-se. Ao chegar
à porta, ouviu o avô dizendo:
— Não a deixe ir embora, garoto. Nós somos uma família.... Sarah é e sempre será sua
esposa.
— Fique fora disso, vovô. Você não sabe de nada.
— Então me conte!
— Não.
— Talvez você esteja errado.
Luke sacudiu a cabeça. Caminhou com o cachorro, procurando não pensar em Sarah e no
ciúme que sentia dela.
Voltou logo, pois se lembrou de que precisava levantar cedo no dia seguinte. Queria estar
livre para ir à clínica, sem deixar nenhum trabalho atrasado.
Sarah observava Toby à medida que se aproximava o dia de irem para o hospital.
O menino estava tranquilo e com um ar importante, por ser o centro das atenções. Na
última sessão preparatória, todos foram juntos para a clínica.
Katy veio encontrá-los na porta e disse, alegre:
— Que bom, Toby! Todos vieram com você!
— Viemos visitar tudo! — informou ele.
— Ótimo! Então, é melhor entrarmos logo.
Katy cumprimentou a todos e, quando entraram, ela apresentou Toby e Trícia a vários
membros da equipe. Sarah notou que todos se abaixavam para conversar com as crianças e
tocavam nelas, enquanto explicavam o que faziam no hospital.
— Primeiro vamos para o consultório da dra. Nan — anunciou Katy.
— Eu gosto dela — disse Toby.
— E eu também gosto de você e de Trícia — disse a dra. Nan conduzindo o menino para
a sala.
Ela começou a examinar Toby.
— Que ouvido devo olhar primeiro? — perguntou a médica ao garotinho.
— Como isso funciona? — quis saber Toby.
— Com uma luz! — Ela fez o instrumento piscar. — Assim eu vejo lá dentro do seu
ouvido. Quando terminar, você pode olhar o meu ouvido, se quiser.
Toby e Trícia fizeram muitas perguntas e Sarah notou que Luke também estava
interessado no processo usado para examinar as crianças.
— Posso ouvir o coração da mamãe? — perguntou Toby, depois de ouvir o de Trícia, que
ria muito.
— Pode — disse a dra. Nan, e ele colocou o estetoscópio no peito de Sarah.
Toby ouviu durante algum tempo, mordendo a língua para se concentrar melhor e
arregalando os olhos de alegria.
— Eu ouvi, mamãe! Tum... tum... tum! — Levantou os olhos. — Pode fazer bater mais
depressa?
Antes que ela respondesse, Luke estendeu o braço e lhe acariciou a nuca.
— Você já fez isso. Por sua causa o coração da mamãe anda disparando! — explicou ele,
enquanto Sarah enrubescia.
— Não foi direito! — murmurou ela baixinho depois que as crianças saíram, com Katy,
para o salão de jogos.
— Foi... interessante — corrigiu ele.
Sentindo-se agitada, Sarah procurou prestar atenção em Katy, que ensinava as crianças a
brincarem de médico e doente. Viu que Toby podia segurar o aparelho de medir a pressão,
enquanto a moça explicava seu funcionamento, assim como o do termômetro, e depois
respondia a todas as perguntas deles.
Quando a brincadeira começou, Sarah sabia que Katy estaria prestando atenção para ver
se havia sinais de ansiedade por parte de Toby.
Esperando que ele reclamasse da anestesia, ficou espantada quando o menino levantou a
cabeça. Estava fazendo o papel de médico e Trícia era sua paciente. Ele anunciou que a irmã
ia ser operada.
— Mas minha perna está boa! — protestou Trícia, sem entender direito a brincadeira.
— Você é má. Depois da operação vai ficar boa — respondeu Toby. Sarah ficou tensa,
sentindo logo a mão de Luke em seu braço.
— Mas doutor, por que a operação é para pessoas más? — perguntou Katy.
— Porque dói. E só as pessoas más devem sofrer. Na televisão elas sempre morrem.
— E as pessoas boas, não sofrem?
— Sofrem. Mas são as pessoas ruins que machucam elas. A dra. Nan é boa.
Havia uma certa lógica naquilo, pensou Sarah, imaginando como Katy iria trabalhar com
aquela confusão.
— Você conhece gente de verdade que tenha feito uma operação? — perguntou Katy. —
Não gente da televisão, que é só de mentirinha.
— Conheço o tio Luke. Ele operou a perna de verdade.
— E ele é mau? — indagou Katy.
— Eu gosto dele.
— Mas é bom ou mau?
— Não sei se ele era mau antes, e depois da operação virou bom.
— Por que não pergunta a ele?
— Você era mau, tio Luke?
— Não — respondeu ele, calmo. — Precisei ser operado porque meu carro perdeu a
direção, saiu da estrada, capotou e quebrei a perna
— Viu? — disse Sarah. — Isso também acontece com os bons.
— Eu gosto muito de você — Trícia segurou as mãos de Luke. — As operações são para
pessoas boas.
Katy confirmou e a brincadeira continuou. Depois conversaram mais algum tempo e
voltaram ao consultório da dra. Nan.
— Se o problema surgir de novo — avisou Katy —, seja paciente. Tente contornar com
lógica e não diga a eles, de jeito nenhum, que é, bobagem. Toby pode guardar seus temores
consigo. É comum as crianças pensarem que estão sendo punidas quando têm que ser
operadas
— Ele falou em dormir e não acordar mais. Mas não tocou no assunto, hoje.
— Toby ficou preocupado quando falamos da anestesia. Acho melhor esperarmos que ele
converse com o anestesista depois que entrar no hospital.
Enquanto estavam todos no consultório da dra. Nan, Trícia perguntou:
— O que é sangue ruim?
Sarah ficou tensa, e Luke sério. Mas a médica respondeu:
— Eu não sei o que é isso. Nunca vi nenhum sangue ruim. Nunca.
— Uma mulher disse que temos sangue ruim — insistiu Trícia, e Toby levantou os olhos
para a dra. Nan.
— Essa mulher é médica? — indagou ela.
— Não.
— Então ela não entende nada disso.
— E você, entende? — Trícia estava em dúvida.
— Eu sou médica e sei que o sangue de vocês é bom.
— Sabe mesmo? — perguntou Trícia, e Toby ficou atento.
— Claro! Quando vi vocês, logo pensei que sangue bom têm estes dois! Sangue muito
bom!
Ao saírem do consultório, Sarah estava mais calma e segura. Agora sentia-se também
capaz de conversar com Luke sobre o problema. Quando chegaram em casa, as crianças
correram para a sala do avô. E Sarah dirigiu-se ao marido, ansiosa, vendo que ele se preparava
para sair.
— Você não... — Calou-se, lembrando a rejeição fria e dolorosa da última vez.
— Desculpe-me — disse ele —, tenho que voltar para o laboratório.
— Naturalmente.
— Sarah, eu gostaria de ficar. Mas tenho muito que fazer nesta semana. Tentarei chegar
cedo em casa. É a única coisa que posso prometer.
— Talvez eu ainda esteja acordada — disse ela, despedindo-se.
A lua já tinha se escondido atrás das montanhas quando Luke chegou. Mas ele viu que as
luzes do quarto dela e as da torre estavam apagadas e ficou desapontado, apesar de
reconhecer que era bem tarde.
Bumper latiu, abanando o rabo, e Luke suspirou.
— Por que não? — disse, baixinho, e saiu da casa para passear com o cachorro, pela
escuridão.
Enquanto caminhava, recordou os momentos divertidos que haviam tido naquela mesma
noite. Ele nunca rira daquele jeito depois do casamento. Sentiu vontade de abraçar Sarah, ter
aqueles instantes felizes para sempre, mesmo sabendo que não poderia pagar o preço dela, o
preço da traição!
Não podia olhá-la nos olhos e acreditar que fosse inocente. Não com as provas que tivera.
Não com aquilo que estava perturbando sua vida há cinco anos.
Sentia-se como um órfão numa noite de inverno, desejando uma família... Era o que sua
alma queria, e, acima de tudo, o que a razão lhe pedia.
Lá em cima, no quarto escuro, Sarah o seguia com os olhos, enquanto ele passeava,
parecendo sozinho e desprotegido. Procurou afastar a impressão de que o marido havia
mudado nas últimas semanas. Queria pensar que continuava frio e distante.
Não podia lutar contra o seu Luke, o homem que tinha estado em seus braços. Que rira
com ela, que a amava e que agora estava caminhando na noite, longe dela.
Respirou fundo e afastou-se da janela, imaginando como tudo aquilo terminaria e quais
as cicatrizes que deixaria. Não estava preparada para ficar, caso ele mudasse. Mas, ao mesmo
tempo, desejava não se lembrar daquele Luke educado, frio e distante.
Nos dias que se seguiram Sarah ficava acordada até tarde, esperando Luke chegar.
As crianças sentiam falta dele. Toby perguntava a todo instante se ele viria para casa e
Sarah parecia sufocada.
Numa tarde de sábado ela revolveu dar uma aula a Bumper, para distrair o avô e os
gêmeos. Estava no meio da lição quando o marido chegou, parecendo interessado. Trícia
começou a lhe explicar a brincadeira.
— Sente, Bumper! — gritou Trícia, animada.
— Sente, sente! — Toby sentou-se na porta, como se conseguisse mostrar ao cão o que
fazer.
— Diga uma vez só — ensinou Sarah.
— E, quando a mamãe falar, é melhor você obedecer! — Luke riu, animado.
Sarah fez uma careta e os dois começaram a rir. As crianças saíram correndo atrás do
cachorro e Luke pergunte suavemente:
— Que tal jantarmos fora, hoje? Só nós dois?
— Eu não posso, eu...
— Não é preciso inventar desculpas. Esqueça!
Sentiu, pelo tom de voz dele, que o havia magoado, embora tentasse demonstrar
indiferença.
— Eu... eu vou começar a pintar o retrato de Hannah esta noite.
Houve um momento de silêncio. Os gêmeos, que chegavam, pareceram perceber a tensão
de Luke. Mas Sarah notou que o avô a olhava, entusiasmado, contente com aquela decisão.
— Está falando sério, menina?
— Sim, estou falando sério. — Viu um brilho nos olhos escuros de Elijah, percebendo
que também estava com muita vontade de fazer aquele quadro. Ia conseguir e repetiu, com
firmeza: — Já decidi. Vou começar esta noite, depois de colocar as crianças na cama.
Toby segurou a mão de Luke e perguntou:
— Posso falar com você?
— Agora? Ia tomar um banho... — Interrompeu-se ao ver o olhar de Sarah e entendeu a
mensagem.
— Agora! — insistiu Toby, segurando sua mão com força.
— Está bem. Então vamos.
— Sozinhos! — explicou Toby.
— Entendi. Bem... vamos levar Bumper para um passeio? A lição dele acabou e está
querendo passear.
— Eu também vou! — Trícia se aproximou.
— Agora não — disse Sarah com firmeza. — Toby quer falar com o tio Luke a sós. Você
fica comigo. Vamos olhar umas figuras.
Momentos depois, pai e filho caminhavam pelo gramado e sentavam-se debaixo de um
velho carvalho.
— Tio Luke — começou o menino —, você foi obrigado a dormir quando operaram a sua
perna?
— Sim. Por quê?
— Você... ficou com medo?
— Um pouquinho.
— Eu também — confessou Toby, e Luke o abraçou.
— Eu sei — foi tudo o que conseguiu responder.
— O que eles fizeram?
— Levaram-me de cadeira de rodas para um quarto; depois me puseram na maca.
Comecei a sentir uma coisa estranha. Havia uma luz forte como um sol na sala de operações.
As pessoas usavam roupas brancas e máscaras.
— E depois?
— Os médicos e enfermeiras me cumprimentaram e se esforçaram para me fazer dormir,
para que eu não sentisse dor.
— Foi o que Katy e a dra. Nan me explicaram.
— Pois é assim mesmo.
— E como conseguem que a gente durma?
— Dão uma injeção com um remédio apropriado.
— Ui! — Toby fez uma careta.
— Só dói um pouquinho e logo passa.
— Você chorou?
— Quase. Mas você pode chorar, se quiser.
— E depois?
— Eles me mandaram contar: um... dois... três... quatro... cin... E sabe o que aconteceu?
— O quê?
— Dormi e, quando acordei, sabe onde estava?
— Onde?
— Na sala de recuperação.
— Assim, depressa?
— Sim. Uma senhora perguntou: qual o seu nome? Eu disse, depois fechei os olhos.
Quando abri, estava no meu quarto.
— E mamãe estava lá?
— Sim — disse Luke. — Estava lá, sorrindo.
— Então você não morreu?
— Claro que não! É um sono mágico, apenas. Muito bom! Muito, especial!
— Você sentiu dores, depois?
— Minha perna doía. Mas me deram um remédio que acabou com a dor em poucos dias.
— Não estou com medo.
— Mesmo que esteja, não tem importância.
— Mesmo?
— Mesmo.
De repente, olhando nos olhos azuis e confiantes de Toby, Luke, descobriu que, sendo ou
não seus filhos, Toby e Trícia tinham criado nele uma ligação muito forte. Agora eram parte
dele.
Vendo que o garotinho não tinha mais perguntas, levantou-se e caminharam de volta
para casa.
Sarah e Elijah os observavam da saleta.
— Que quadro lindo! Toby é um ótimo menino — disse Elijah
— Vai ser mais alto que Luke. E Trícia ficará mais alta que eu.
Naquela noite, Sarah começou o retrato. De repente percebeu que, estava ansiosa para
pintar. Assim poderia escapar das emoções que não queria enfrentar. Fez esboços das
crianças, do cãozinho, de Hannah. E das velhas fotos do álbum, onde descobriu algumas da
construção da Mansão Spars.
— Por que ela tem este nome? — perguntou, depois, ao avô.
— Porque gostei muito de uma poesia, ―A Mansão dos Sparrow‖.
— Também li. Mas não me lembro dela.
— É assim: ―Ela me deu seus olhos, seus ouvidos, seus cuidados e seus medos; um
coração.... o amor e a alegria‖. Hannah abreviou o nome para Mansão Spars.
— Como eu o invejo, vovô! — confessou Sarah.
— Não. A casa é sua também — disse ele gentilmente.
— Mas Luke não confia em mim. Não posso ficar se ele pensa que o traí. Por quê? Estou
sempre querendo descobrir isso. Será que foi traído por alguma moça, no passado?
— Que eu saiba não — murmurou Elijah.
Naquela noite, já deitada, Sarah ainda pensava no assunto. Tinha cometido erros no
primeiro ano de casamento, mas nunca fizera nada para merecer do marido aquela
desconfiança.
Não ficariam juntos a não ser que Luke acreditasse nela. Senão, logo as acusações
voltariam e até as crianças iriam perceber tudo.
Ele não tinha do que perdoá-la, pois ela não fizera nada de errado. E não ia concordar em
viver com Luke só por causa das crianças. Cansada, tentou esquecer aqueles problemas e se
concentrar na operação de Toby.
Quando foram ao hospital, na tarde seguinte, Sarah achou o local sinistro. Mas sabia que
esta impressão era o resultado de uma noite mal dormida e procurou afastá-la.
Agora, precisava estar tranquila e confiante. Por Toby. Senão, ele ia perceber e ter medo,
também.
Quando chegaram à porta, Toby correu na frente. Ela encarou Luke demoradamente,
pedindo:
— Ajude-me!
Ele a abraçou pela cintura imediatamente e seus lábios tocaram os dela.
— Estou com medo também — admitiu Luke —, mas vamos tentar ficar calmos, está
bem?
— Está bem — disse ela.
— Então, combinado! — Ele sorriu, sentindo que dava forças à esposa, e seguiram atrás
de Toby.
Katy já estava esperando e todos cumprimentaram menino, que ficou encantado por se
lembrarem de seu nome.
Depois foi conhecer o quarto e as enfermeiras. Havia levado seu ursinho e os pijamas, mas
ficou vestido até a hora de dormir.
Quando os testes de laboratório terminaram, o anestesista e a enfermeira que iriam
recebê-lo na sala de recuperação foram visitá-lo. Toby fez muitas perguntas a David, o
anestesista. Depois de conferir as respostas do médico com as de Luke, concluiu:
— Tio Luke também operou a perna e me disse as mesmas coisas.
— Ótimo — respondeu David. — Agora, venha ver a máscara que vai usar. É parecida
com a que os pilotos dos jatos e os astronautas usam.
— Onde está aquela coisa comprida? — perguntou Toby, segurando a máscara.
— Na sala de operações, mas não podemos tirá-la de lá. Coloque a máscara, Toby. — O
garoto obedeceu. — Você sabia que o Colorado ofereceu vários astronautas ao programa
espacial?
— É mesmo?!
— E você sabe o que o prefeito de Denver fez, quando convidou os astronautas para a
inauguração de uma grande piscina? Ele disse: ―Quando inauguramos uma estrada, cortamos
a fita. Quando começamos um prédio, colocamos a pedra fundamental. E quando
inauguramos uma piscina....‖ E empurrou os astronautas todos para dentro da água!
Sarah riu junto com Toby. As horas pareceram passar mais depressa. Logo a dra. Nan
apareceu, com a máscara e a roupa da cirurgia, querendo apenas mostrar a ele como ia
esperá-lo no dia seguinte. para a operação. Luke, então, resolveu ir embora.
— Trícia está me esperando — disse ele a Sarah.
Ela concordou, tentando disfarçar o vazio que a partida dele provocava.
— Telefonarei às oito da noite.
— Eu virei amanhã, depois de deixá-la com Jeannie e Beth na aula de equitação.
— Ótimo.
— Durma bem — murmurou ele, beijando-a suavemente.
Para sua própria surpresa, Sarah dormiu bem, acordando momentos antes de a
enfermeira aplicar em Toby as injeções preparatórias.
— De que lado? — perguntou a moça.
— Qualquer um — respondeu Toby, trêmulo.
— Qual o nome do seu ursinho?
— Ursinho. — Ele deu um pulo, na primeira injeção.
— Não tem outro nome?
— Não.
— Diga ai, ai,ai!
— Aai... ai... ai! — Toby arregalou os olhos.
— Acabou — disse a enfermeira. — Obrigada. Você ajudou, e não chorou. E não foi tão
difícil assim, não é?
Ele sacudiu a cabeça, já um pouco tonto.
— Mamãe...
— Estou aqui — murmurou Sarah, alisando-lhe os cabelos. — Gosto muito de você,
filhinho.
— Gosto de você também — repetiu ele. Foi colocado na maca e Sarah, agora, só tinha
que esperar.
— Já tomou café? — perguntou Katy.
— Não. Estou sem vontade.
— Faça um esforço. Vai ajudar.
— Estou sendo uma tola. Deve haver crianças muito mais doentes do que Toby. Mas
estou apavorada. Ele é tão pequenino!
— Eu sei... sinto o mesmo com cada criança que vejo aqui. Mas a dra. Nan é ótima. Confie
nela.
Sarah respirou fundo e relaxou.
— Que tal tomarmos o café agora? — sugeriu Katy, conduzindo-a para a lanchonete.
— Vou tentar.
— Ótimo! — Katy afastou-se. — Estarei no salão de jogos. Fico sempre olhando as
crianças brincarem, depois da cirurgia, para ver se houve algum choque. Geralmente tudo
aparece no salão de jogos, enquanto elas conversam.
Sarah comeu com dificuldade, mas notou que se sentia melhor. Olhou para o relógio e viu
que já havia passado meia hora. Sabia que a operação levaria, no mínimo, três horas.
Foi até uma janela e rezou. Os minutos passavam lentamente. Lembrou, emocionada, o
olhar de Toby ao ser colocado na maca.
Quando Luke chegou, ela aproximou-se dele e afundou o rosto em seu ombro. Ele não
disse nada, apenas abraçou-a, sabendo que, por dentro, a esposa estava apavorada.
— Estou tão contente por você ter vindo! — disse ela, afastando-se.
— Eu também.... — Ele lhe acariciou os cabelos. — Vamos tomar um café?
— Eu não quero...
— Preciso de uma xícara de café depois de ter lidado com Trícia a manhã toda!
— O que aconteceu com Trícia? — exclamou ela, assustada.
— Calma! É até engraçado. Estas duas crianças são tão imprevisíveis quanto você.
Enquanto tomavam café ela pensou que Luke também era completamente imprevisível.
Ele pediu uma imensa torta de chocolate com creme.
— Luke, são só oito horas da manhã!
— É bom ser adulto. Assim, mamãe não pode me impedir de comer — disse ele, sorrindo.
— O que aconteceu com Trícia? — Ela também sorriu.
— Primeiro quero provar essa torta.
— Luke!
— Está bem, está bem! — suspirou. — Trícia está de mau humor, zangada, furiosa.
— Por quê?
— Porque não pode ser operada também.
— Porque... — Sarah arregalou os olhos. — Oh, pelo amor de Deus!
— Ela acha que não é justo e insiste em ter sua operação também. Parece que suas visitas
aqui fizeram com que aceitasse a idéia de ficar. Tenho que conversar com a dra. Nan. Não
podemos ignorar esse problema.
— Você e Trícia são completamente ridículos! — comentou ela fingindo aborrecimento.
— Imagine como ela vai ficar verde de inveja quando vir o gesso de Toby, todo desenhado.
Voltaram à ante-sala da cirurgia e ficaram perto da janela.
— Vamos sentar — propôs ele.
— Não. Eu... — Notou o cansaço no rosto do marido e resolveu concordar.
— Não sei por que demora tanto! — disse Sarah, recostando-se nele.
— Vai dar tudo certo.
— Eu sei. Só que...
— Ele vai ficar bom! — repetiu Luke, confiante.
Lentamente, ela levantou a cabeça, encarando-o.
— Você gosta dele! Gosta mesmo!
— Que tipo de comentário é esse? — disse ele gentilmente, como se soubesse que ela
sentira suas reservas anteriores em relação a Toby.
Sarah ficou confusa. Sentimentos opostos a invadiram e ia responder quando Luke
puxou-a para si, como se ela fosse algo de que ele precisasse violentamente. Ficou ali, quieta,
como que procurando renovar as forças.
— Sim, eu gosto dele! — assentiu Luke. Depois, mudando de assunto, disse, num tom
torturado: — Oh, Sarah, por que você também... — E calou-se.
Ela não conseguiu confortá-lo. Apenas aconchegou ainda mais a cabeça na dele, ouvindo
seu coração bater forte.
De repente sentiu-se desesperada. Parecia que teria que atravessar uma terra diferente.
Fora aberto um portão, e ela teria que entrar por ele. Se ao menos houvesse um jeito de se
encontrarem... de verdade!
Estava com medo de perguntar o motivo de ele haver indagado ―por que você também‖.
Tinha medo de que ele ficasse longe dela naquele momento em que precisava tanto de
atenções.
Luke a soltou depois de algum tempo, e ela notou que a fisionomia dele parecia distante.
Recostou-se no sofá, ao lado dele, e ficou em silêncio.
Entretanto, depois de algum tempo, não aguentou mais aquela distância. Estendeu as
mãos e cobriu as dele. Era um gesto de quem precisava dar e receber conforto. Ele lhe
segurou as mãos com força e não falaram mais nada.
O relógio foi marcando o tempo, inexoravelmente. Outro casal entrou. Pareciam
preocupados e sentaram-se em outro sofá, conversando aos cochichos. Apenas os ruídos do
hospital quebravam o silêncio.
Quando a dra. Nan apareceu na porta, eles se levantaram.
— Tudo perfeito — disse ela, sorrindo. — Toby já está na recuperação. Vai chamar vocês
assim que acordar e voltar para o quarto.
Sem saber o que responder, Sarah começou a chorar e agarrou-se a Luke.
— Ele está bem, Luke! Ele está bem! — repetiu uma porção de vezes.
Três semanas depois Sarah interrompeu por alguns momentos a pintura do retrato de
Hannah. Foi para a janela da torre e observou a paisagem de outono. Agora os dias traziam
certas alegrias: Toby tinha começado a se recuperar, caminhava com as muletas e já se
locomovia pela casa toda com uma agilidade que deixava Trícia encantada. Sarah afastou-se
da janela e começou a planejar o dia que tinha pela frente.
— Mamãe! — chamou Trícia, ao pé da escada. — O tio Luke está aqui. Venha depressa!
— Já vou indo — respondeu, sabendo que os gêmeos estavam ansiosos para fazer um
passeio.
Luke, deixando um pouco de lado o serviço, começara a passar as tardes com as crianças
e elas agora sempre esperavam por ele. Como a perna de Toby ainda estava engessada,
resolveram deixar o parque de diversões para mais tarde e visitar o zoológico, onde poderiam
levar o menino numa pequena cadeira de rodas.
— Podemos ter um gambá em casa? — perguntou Toby, animado, olhando para o
cercado onde ficavam os pequenos animais.
— De jeito nenhum! — respondeu Sarah, divertida. — Eles têm um cheiro horrível.
— Você verá gambás no rancho na primavera — disse Luke, como se não houvesse a
menor dúvida de que iriam para lá.
— Que cheiro é esse? — perguntou Trícia.
— É do gambá. Sempre que encontrar um, fique de frente para o vento. Assim, ele não
joga o cheiro em você — respondeu Luke.
— E se não houver vento? — perguntou Sarah, rindo.
— Então, fique longe e não o assuste!
Dali em diante, Luke deu todas as explicações, apontando cada animal interessante e
fazendo comentários engraçados.
De repente, Sarah começou a sentir profundamente a presença do marido, sua força e sua
alegria. Um desejo imenso a dominou. Olhou ao longe e, para disfarçar, curvou-se para
arrumar o suéter de Toby.
Depois, ouviu Luke suspirar, levantou o rosto e viu que ele estava com um ar preocupado
e sombrio.
— Você planejou esse encontro? — perguntou ele num tom que denunciava todo o seu
aborrecimento.
— Que encontro? — Ela estava sinceramente espantada.
Levantou a cabeça e viu Rufus, que sorria e se aproximava com um bloco de desenho nas
mãos.
— Não! Luke, juro pelas crianças! Não planejei nada! Não sabia que ia encontrá-lo aqui!
Ele ficou em silêncio, cumprimentando secamente o outro. Não havia tempo de dizer
mais nada, pois Rufus já estava perto demais mostrando para as crianças os desenhos dos
animais.
Sarah mal os olhou. Estava apavorada, com medo de que Rufus, por qualquer razão
absurda, desse a entender que ela havia marcado aquele encontro.
A conversa foi rápida e fria e depois de alguns minutos Rufus foi embora. Tudo voltou ao
normal. Luke parecia ter acreditado nela...
Na semana seguinte fizeram outros passeios. Visitaram o Museu de Cera, a praça central
de Denver, o Jardim dos Deuses e os monolitos de pedra vermelha que ficavam delineados
contra o céu.
À tarde, sempre faziam uma refeição juntos e conversavam sobre os acontecimentos do
dia. Ela sabia que estava deixando sua vida tomar um rumo que a envolvia em novos
problemas. Mas não queria pensar naquilo agora. E, para se distrair, pintava bastante
durante o dia.
O retrato de Hannah estava começando a ficar bom. Trabalhando com dúzias de fotos
antigas, Sarah tentava capturar a essência da personalidade dela. Elijah lhe contava
passagens de sua vida com a falecida mulher, os tempos difíceis, as brigas e os triunfos. Sarah
sentia que já conhecia um pouco de Hannah.
O quadro fez renascer sua ânsia de criar uma bela pintura e o tempo foi passando.
O Dia de Ação de Graças chegou e todos foram à igreja num clima de tanto amor que os
marcou profundamente. Depois do culto, almoçaram com Beth e Paul. Comemoravam não
apenas a tradicional festa, com o infalível peru e a torta de abóbora, mas, principalmente, a
recuperação de Toby.
Tudo estava maravilhoso, refletiu ela, algumas noites depois, sentada ao lado da janela da
torre, cansada de pintar durante muito tempo.
Suspirou e fechou os olhos. Estava lembrando de Luke, das mãos dele em sua cintura,
seus lábios nos dela. Gostaria que ele não estivesse agora no laboratório, com Jessica...
E quando ele voltou, à meia-noite, encontrou Sarah ainda dormindo na poltrona perto da
janela.
Olhou-a durante um longo tempo. Depois observou o retrato de Hannah. Era a Hannah
de Elijah.... a Hannah dedicada e não a Hannah social. No retrato, o tempo parecia não ter
passado. Ele se aproximou mais e o quadro lhe lembrou Trícia sorrindo. Sorriu também para
o retrato da avó.
Sarah acordou, suspirou e esfregou as pernas dormentes. De repente percebeu que Luke
estava ali e seu coração bateu mais forte.
— Este não é um lugar apropriado para dormir — murmurou ele.
— Que horas são?
— Duas horas. Você realmente parou de pintar durante todos estes anos?
— Parei... — respirou fundo ao ver que ele se aproximava. — Estava ocupada demais,
cuidando das crianças...
— Você disse certa vez que a pintura era tão importante para você como o ar que
respirava.
— Disse? Eu era muito ingênua naquele tempo. — O coração dela disparou ao olhar para
o corpo másculo do marido.
— Sarah...
Hesitante, ela notou que Luke chegava cada vez mais perto. Lentamente tomou-lhe o
rosto nas mãos, beijando-a suavemente.
Ela recostou-se sobre as almofadas, reprimindo o desejo que ia se tornando incontrolável.
Quando, finalmente, ele levantou a cabeça, ela respirou fundo, murmurando:
— Luke... Luke...
Aquele nome era como uma carícia e ele começou a beijá-la novamente. Beijou-a no
pescoço, nos lábios, acariciou-lhe, os seios.
Com um gemido sensual, ela tocou as costas dele, deliciada com aquele corpo bronzeado,
aquela masculinidade, a aspereza daquela barba em contato com sua pele. Sentia ânsia de ser
dele outra vez. Só mais uma vez...
Enquanto ele tentava baixar o zíper da calça, ela começou a desabotoar-lhe a camisa
respirando com ansiedade, dominada pelo desejo.
— O que foi? — Luke tinha esbarrado em algo.
— Não tem importância... — disse ela, rouca. Mas ele sentou-se de repente, olhando para
o chão. E ela percebeu então que o que havia caído era o livro de poesias da mãe dele.
— É esta literatura barata que você anda lendo? — disse ele, numa acusação fria.
— Luke! São as poesias de Elizabeth Driscoll, sua mãe, e são lindas!
— Só servem para o lixo!
— Não diga isso! Não entendo como pode...
Ela parou de falar diante da rudeza com que ele segurava seu rosto. Mesmo assim Luke a
beijou. Um beijo com gosto de ódio, paixão e desejo, que machucou seus lábios. Então, de
repente, empurrou-a para o lado e levantou-se, trêmulo.
— Luke, por favor, não! — murmurou ela, sentindo os lábios sangrando, observando-o,
horrorizada.
Ele olhou todo o seu corpo com ar de desgosto. Mas, quando chegou aos lábios, pareceu
sorrir com ar de pouco-caso.
— Parece que ficou tão excitada com essas poesias que agora qualquer homem a satisfaz!
— Virou-se e saiu.
Sarah ficou chocada, sem entender nada. Sentia que todas as suas esperanças estavam
destruídas. Tudo se tornara motivo para acusações e punições.
Não podia falar com nenhum outro homem sem despertar as suspeitas de Luke. Agora
não podia sequer ler poesias de amor que ele a acusava com essa vulgaridade. O que iria
acontecer dali por diante?
Ficou ali, deitada, sozinha, encolhida, tentando explicar a si mesma a crueldade dele.
No dia seguinte chegou atrasada para o café da manhã. Luke esperava por ela, que
procurou manter distância e não se aproximou. Ele esperou até Grey sair, então disse:
— Sarah.... desculpe-me. Eu estava exausto na noite passada... desculpe se a magoei.
— Por que fez isso? — perguntou ela. — Aquele era o livro de poesias de sua mãe.
— Eu pensei que fosse outra coisa.
Baixou os olhos e ela sentiu que o marido estava mentindo. Mas sabia que não iria
descobrir nada e, cansada, aceitou suas desculpas.
À tarde, Sarah levou o livro para Beth e pediu que a amiga lesse algumas poesias. Depois
perguntou:
— Acha que é um lixo?
— Claro que não. É sensível.... tocante... Acho que no fundo, Luke não perdoou os pais
por terem morrido, deixando-o sozinho. As crianças às vezes fazem isso... não tem lógica,
mas acontece!
— Não sei — respondeu Sarah. — Luke deve ser parecido com Simon, pai dele.
— De que modo?
— No livro, Elizabeth escreve sobre Simon, durante o namoro, dizendo que é um homem
de negócios frio e seco, mas gentil e sensível quando se torna seu amante. Muitas vezes ela o
chama de ―meu querido Robert‖ em suas cartas particulares.
— Por que você não chama Luke de ―meu querido Michelangelo‖? — Sarah riu, pensando
nos dois Lukes. — Seria romântico! — suspirou Beth.
— O quê? — perguntou Paul, entrando na sala e abraçando Beth. — Posso saber?
As duas riram e nada disseram. Depois de alguns carinhos na mulher, Paul rodeou a mesa
e deu um beijo rápido na face de Sarah.
— Almocei com Luke hoje e combinamos uma noite especial. — Sarah não entendeu e
ficou esperando as explicações. — Vai ser relaxante. Você precisa de descanso, depois desta
fase difícil com Toby. Planejamos ir até Colorado Springs e jantar no Broadmoor, depois
assistir à competição de patinação. Vocês duas podem dançar com os patinadores.
— Ótimo! — exclamou Beth, entusiasmada.
O espetáculo era lindíssimo, concluiu Sarah uma semana depois, enquanto assistia à
dança dos patinadores. Sentiu vontade de pintar aquilo. Luke parecia tranquilo, como se
estivesse realmente apreciando a música.
Os aplausos explodiram com entusiasmo, e ela desejou que o momento final não chegasse
nunca.
Na volta não conversaram muito. Depois de trocarem de carro, na casa de Paul, o
caminho até a Mansão Spars foi feito em completo silêncio.
— Sarah, o que vamos fazer agora? — foram as primeiras palavras de Luke na sala,
quando ela estava prestes a ir para o quarto.
Sarah não respondeu. Ele a abraçou e seus lábios procuraram oh dela. Mais uma vez a
mulher sentia o prazer de beijá-lo, entregando-se àquela paixão intensa.
Durante longos momentos ela flutuou naquela sensação deliciosa, querendo ficar com o
marido para sempre. Mas ele a olhou como se quisesse lhe perguntar algo. Depois afastou-se
bruscamente, sem dizer uma só palavra.
Na tarde seguinte, Luke chegou, nervoso, do serviço.
— Onde estão as crianças? — perguntou ele, olhando friamente para Sarah.
— Com Jeannie.
Ele deixou a maleta no vestíbulo e foi para seu quarto. Sentindo-se outra vez magoada,
Sarah achou que estava se comportando como boba. Pediu a Grey para preparar um lanche e,
quando ele voltou, minutos depois, já encontrou café e sanduíches à sua espera.
— Não estou com fome — murmurou. E começou a fazer anotações num papel.
— O que há de errado?
— Nada!
— Estranho... Você fica assim sempre que alguma coisa está errada — afirmou ela
docemente.
— Uma parte do sistema não está funcionando — disse ele depois de alguns minutos. —
Tem que ser mudada.
— Por que não está funcionando? — perguntou ela, interessada.
— Se eu soubesse não estaria lutando para resolver esta confusão.
— Por que você? E o resto da equipe? Por que não me conta o que houve?
— Não vai adiantar nada! Você nunca entenderia!
— Não foi nada lisonjeira essa afirmação — respondeu ela fingindo-se zangada.
— Não é isso. É que é complicado demais... técnico demais.
— Então simplifique para que eu possa entender!
Ele deu de ombros e começou a explicar. E quase uma hora depois Sarah já estava
entendendo.
— Por que precisa funcionar suavemente?
— Porque precisa! Que pergunta!
— Explique — insistiu Sarah, sem se importar com a má vontade do marido.
— Porque sim... porque é assim que deve funcionar... — Ele respirou fundo e depois ficou
distraído.
Sarah permaneceu em silêncio e, quando ele pegou o lápis, saiu.
Tinham dividido um momento de criatividade. Elijah tinha razão. Ele era um criador, só
que usava as forças do universo enquanto ela usava telas e tintas.
Naquela noite, enquanto tomavam café na saleta do avô, Luke foi chamado ao telefone.
— Jessica vai passar aqui — avisou ele, tenso.
— Por aqui?
— Sim, ela encontrou uma dúvida na proposta dos Turners e está em pânico —
respondeu ele, saindo da sala.
— Ela deve estar preocupada é que alguém lhe roube o Prêmio Nobel. Estava certa de
que Luke iria ganhá-lo — afirmou Sarah.
— Não é impossível. Li algumas coisas depois que você me contou sobre as ambições
dela quanto ao Prêmio Nobel — disse Elijah.
— Mas o trabalho de Luke pertence à companhia. Isso não o desclassifica?
— De maneira alguma. Três americanos que trabalhavam para uma empresa ganharam o
prêmio em 1956, pela descoberta dos efeitos dos transistores — afirmou o avô.
— Então Luke pode ganhar?
— Sim, se aperfeiçoar o sistema. Mas ainda é cedo para isso.
— E Jessica?
— Ela vai ter o mérito de ter trabalhado com a equipe desde o começo.
— Mas você disse que um mesmo prêmio foi concedido a três homens que trabalharam
juntos!
— Sim, mas ela não contribuiu com a teoria ou com o desenho de nenhum grande
componente. Se você projeta o primeiro avião, o engenheiro que executa seus desenhos é
brilhante, mas não pode ser premiado pela idéia do inventor.
— Jessica estava tão convencida, naquele dia! Mas, ao mesmo tempo... é estranho, vovô,
mas ela parecia ter medo.
— Conhecendo o passado dela, isso é explicável!
— O passado? Pelo modo como se veste parece ser uma moça de elite! Uma filha única,
mimada.
— Enganou-se. Ela é a caçula de quatro irmãs, de uma família muito pobre.
— Tem certeza?
— Claro! E a história da família é trágica. A irmã mais velha se casou com um alcoólatra e
morreu num acidente de carro, com ele. A segunda casou-se com um homem que a
abandonou com as crianças. A terceira está envolvida em drogas.
— Jessica vem de uma família assim? Não é possível!
— Ela me disse que tinha nove anos quando decidiu ser diferente. Isso significava
trabalhar, economizar, estudar... aprender a se vestir, a conversar, a agir. Ganhou bolsas de
estudos, trabalhou duramente, resolvida a ser alguém.
— Certamente teve sucesso — afirmou Sarah relutante.
— Ela faz parte de um fenômeno social. Em cinco crianças de família pobre, uma
consegue vencer e as outras são destruídas.
— Jessica, vencer? — Sarah pensou na crueldade da outra.
— À maneira dela. Acho que sufocou uma parte de si mesma. Jessica não tem nada,
apenas seu trabalho.
— Ela tem... Luke — falou Sarah com dificuldade.
— Não acredito — afirmou Elijah. — Eles são apenas companheiros de trabalho.
— Não tenho pena dela — confessou Sarah. — Talvez quando eu estiver com sua idade,
vovô, consiga ser mais complacente. Por enquanto só acho que ela conseguiu ferir muitas
pessoas. Parece um animal feroz, querendo atacar a todos que lhe atravessam o caminho.
— O medo do fracasso é que apavora as pessoas — respondeu Elijah humildemente.
Sarah foi até a janela. Não conseguia perdoar Jessica, quaisquer que fossem as
explicações de seu passado, pelas suas realizações atuais. Viu o carro da moça e ficou séria.
— Você é uma tola acreditando que Jessica é mais que uma colega de Luke — disse
Elijah.
— Sim, sou uma tola — concordou, cansada. — Sou uma tola por tudo. Por ficar aqui e
por deixar que as acusações e as suspeitas de Luke me humilhem.
— Quando duas pessoas se amam, e não têm segurança desse amor, às vezes são muito
cruéis uma com a outra. O amor significa também aceitar que o ser amado tenha pontos
fracos.
— Então, realmente Luke não me ama — disse ela depressa. E afastou-se. — Acho
melhor voltar a trabalhar no retrato de Hannah.
Subiu e parou no quarto das crianças, pretendendo vestir um avental antes de ir para a
torre. Depois, sentiu-se impaciente, sem conseguir trabalhar.
Momentos depois colocava uma jaqueta e saía com Bumper. Notou que Luke a observava
da janela da sala de estar. Caminhou pela estrada, sabendo agora que se importava muito
com o que Luke pensava. Seu marido a deixava cada hora mais insegura. Sarah tinha medo de
aceitar o futuro com um homem cuja ternura e sensibilidade podiam variar sem aviso prévio.
Um futuro que lhe parecia completamente incerto.
Parou para observar as luzes de Denver, ao longe. De repente, sentiu saudade de Key
West, do som do mar, da brisa perfumada.
Precisava de uma boa dose do bom senso de Madge Winters, quando ela lhe dizia para
não estragar a vida por causa de uma atração física.
Assobiando, chamou Bumper e começou a caminhar depressa.
Na Mansão Spars, Luke ia para a janela pela terceira ou quarta vez, tentando observar
Sarah.
— Luke! — disse Jessica. — Você não está prestando atenção!
— Suponha que eu esteja cansado! — respondeu ele, irritado.
— Esqueça Sarah! De que adianta correr atrás dela? Você sabe muito bem que ela pode
estar com Rufus dentro de quinze minutos, se tomar o atalho. E onde mais poderia estar,
depois de ter saído há duas horas, numa noite como esta?
— Vou esquecer o que você está me dizendo, Jessica — avisou ele, zangado.
— E vai esquecer também todo o tempo que perdeu por causa dela e das crianças?
Divorcie-se, Luke! Antes que seja tarde demais!
— Saia, Jessica. Não se intrometa em minha vida particular!
— Luke....
— Saia!
Ela começou a pegar as anotações sobre a mesa.
— Deixe tudo aqui — disse ele gentilmente.
— Posso precisar delas pela manhã.
— Jessica, deixe-me em paz, por favor!
Nervosa, ela atravessou o aposento e parou na porta.
— Peço desculpas, Luke. Depois de nove anos trabalhando juntos, não posso deixar de
me envolver.
Saiu sem esperar resposta, e sozinho, ele começou a pensar na suspeita que Jessica havia
levantado. Saiu da sala e caminhou para a escada. Subiu.
O quarto de Sarah estava vazio. Olhou os gêmeos dormindo no quarto ao lado; depois foi
para a torre. Ficou algum tempo à janela e, como o nervosismo aumentava, foi o hall de
entrada.
Sarah abriu a porta com Bumper nos braços, sem saber que Luke se encontrava ali.
Estava soltando o cãozinho quando sentiu as mãos dele em suas costas.
— Sabe que pode apanhar uma pneumonia? — perguntou ele, zangado.
— Já estive no frio e na chuva muitas vezes. — Ela estremeceu. — E não peguei nem
resfriado.
— Onde você esteve?
— Lá fora, passeando.
— Onde? — A voz dele era dura e cortante.
— Cuidei de mim durante boa parte de minha vida — disse ela calmamente —, e,
quando quero dar um passeio sozinha, não precise da permissão de ninguém.
— Ah, sim! A mártir de novo! A pobre mulher que criou os filhos sozinha! A pobre
abandonada pelo marido!
Sarah o encarou, sofrendo. O ar cínico dele, diante de seu esforço de anos, fazia com que
ela se sentisse como se tivesse levado um soco. Pálida, trêmula, virou-se para subir a escada
antes que ele pudesse ver como aquilo a perturbava.
— Não fuja! — Ele a segurou com força pelos pulsos.
— Está me machucando, Luke!
— Sarah... — disse ele ao ver os olhos dela cheios de lágrimas.
— Chega! Não me magoe mais! — Olhou-o friamente, só querendo escapar dali.
— Sarah!
Ela se soltou, correu para a porta e continuou correndo, ensopada pela chuva que
começara a cair.
Luke ia sair atrás de Sarah quando escutou uma voz acusadora:
— Você é mau, tio Luke!
Virou-se e deu com Trícia no topo da escada, segurando o seu ursinho.
— Trícia, o que...
— Não gosto mais de você — disse ela, chorando. — Você machucou a mamãe!
Respirando fundo, ele subiu a escada. Trícia levantou o ursinho e o atirou nele.
— Não quero o seu ursinho! Não quero Bumper! Não quero você!
Ele pegou o bichinho, subiu correndo e segurou Trícia, que lhe esmurrou o peito.
Acariciou-lhe os cabelos e perguntou:
— Trícia, você nunca ficou zangada com Toby? — Ela ficou em silêncio, como se
pensasse na pergunta. — Mas, depois, a zanga passa, não é?
— Você brigou com a mamãe! — As lágrimas rolaram novamente.
— Eu a segurei com muita força, mas foi sem querer. Ela ficou lá fora tanto tempo,
passeando na chuva, que eu fiquei preocupado. Não queria machucá-la. E estou muito triste.
— Você vai dizer que está triste e pedir desculpas?
— Logo que você for para a cama, eu pedirei.
— Promete?
— Prometo. Juro!
Ela ficou em silêncio e ele não ousou interromper seus pensamentos.
— Tio Luke?
— O quê?
A menina respirou fundo e o abraçou com força.
— Gosto de você. E do ursinho e de Bumper também.
— Também gosto de você — falou ele, abraçado à filha.
Minutos depois saía para a chuva, lembrando do sofrimento que tinha visto nos olhos de
Sarah.
Encontrou-a perto do portão, caminhando em sua direção. Aliviado, ele se aproximou e
colocou-lhe uma jaqueta sobre os ombros.
— Desculpe-me — disse Luke baixinho, abraçando-a. — Eu estava tão preocupado que
perdi o controle... disse coisas que não devia. Sarah, desculpe-me, por favor!
Durante um longo tempo ela ficou abraçada a ele, cansada, sentindo que não conseguia
pensar.
Lembrou-se de Luke numa noite fria, em Toronto, e acreditou que ainda o amava. Não
tinha lógica e era desesperador, mas ela ainda amava aquele homem estranho que não
depositava nenhuma confiança nela.
Ouviu Luke murmurar seu nome e levantou os olhos.
Seus lábios se encontraram num beijo carinhoso. Sem querer que aquela doçura
terminasse, ela o abraçou pela cintura e correspondeu ao beijo. Depois, continuaram
abraçados. Ela descobriu que, apesar de tudo, ainda tinha esperanças nesse amor.
Quando voltavam notou que ele mancava. Agora, nos dias frios de chuva, a perna
acidentada estava mais sensível. Luke lhe contou sobre a reação de Trícia.
— Ela foi para a cama depois que prometi fazer as pazes com você. Sarah... será que
podemos tentar?
— Luke...
— Escute! Lembra-se que a dra. Nan disse que, algumas vezes na vida, nós temos que
escolher? Eu já fiz a minha escolha. Concordei em assinar o contrato com Turner no dia em
que fomos a Broadmoor.
— E por quê? — Ela sentia que precisava saber.
— Estive pensando nisso desde que voltamos. No dia em que Toby segurou minhas mãos
e disse que queria conversar comigo a sós. Naquele dia eu entendi por que fiz a escolha.
Quero ter tempo para ele e para Trícia.
— Mas como podemos...
— Podemos! Quero tentar! Quero que você seja minha melhor amiga! Quero que precise
de mim de todos os modos! Logo poderei passar as noites em casa. Quero tentar!
— Eu não sei... Há tanto que...
— Mas podemos tentar! Sarah, ajude-me! É tudo que estou pedindo!
Ela baixou os olhos e, depois de um longo silêncio, fez que sim com a cabeça.
— Não vou tentar adivinhar nem mais uma vez! — exclamou Sarah sorrindo para Beth,
que estava radiante. — Mas você está esbanjando felicidade!
— Não estou conseguindo disfarçar muito bem, não é?
— Disfarçar o quê? Paul fez algum grande contrato na cidade? — perguntou ela, sabendo
que aquele era o sonho de Beth.
— É coisa muito melhor!
— Melhor?
— Acho que estou grávida!
— Beth, que notícia feliz!
— Não tenho certeza absoluta. Mas o médico acha que é quase certo. Vou fazer os
exames amanhã, antes de contar a Paul. Esperamos tanto tempo que uma decepção seria
frustrante!
— Estou tão feliz por você! — disse Sarah com sinceridade. — Vocês merecem essa
alegria!
— Você nem imagina como vivemos ansiosos por um filho! Até achei que nunca fosse
acontecer! Toda vez que olhava os seus gêmeos, tinha inveja, porque achava que nunca íamos
ter um filho. Agora...
— Eu suspeitei disso. Algumas vezes você olhava as crianças com um ar tão sonhador...
— Era inveja — admitiu Beth. — Parecia tão injusto.... Paul e eu estávamos querendo
tanto um filho!
— O que você quer? Menino ou menina?
— Não faz diferença! Depois de anos tentando, só quero uma criança saudável.
— Talvez a natureza lhe dê gêmeos, como compensação.
— Que ótimo! Paul ia ficar em estado de choque!
— Logo que souber o resultado dos exames, me telefone, contando!
— Claro! Depois de Paul, você e Luke serão os primeiros a saber! — prometeu Beth. —
Acho que ele vai até desmaiar! — Riu, feliz. — E como vão os seus gêmeos?
— Estão com o avô, ajudando-o a terminar duas bengalas, uma para cada um.
— Duas o quê?
— Bengalas. Luke caiu da escada e machucou o joelho. O mesmo que tinha ferido no
acidente há cinco anos. Ele está usando uma bengala e as crianças quiseram uma também.
Vovô acha que vão dar mais valor a elas se ajudarem a fazê-las. Eu concordo.
— Estive pensando — disse Beth com franqueza — que você parece bem mais tranquila
agora.
— Provavelmente porque a operação de Toby já foi realizada e ele está em ótima
recuperação.
— Oh, naturalmente! — concordou Beth, rindo maliciosamente. — E como vai Luke?
— Bem.
— Certo. Ouça, não conte a ele a novidade, até amanhã. Paul tem que saber primeiro.
— Só de olhar o seu rosto ele já saberá. Mas não vou dizer nada. E Luke vai trabalhar até
tarde esta noite. Provavelmente não vou nem vê-lo.
Apesar disso, Sarah esperou Luke enquanto trabalhava no retrato de Hannah.
Quase não se tinham visto nos últimos dias, mas já era visível a melhora no
relacionamento deles. À noite, enquanto comiam alguns sanduíches, contavam um ao outro
os acontecimentos do dia.
Era um momento difícil, ela sabia. Tinha que aceitar que, no futuro, Luke sempre sentiria
dúvidas sobre o passado, não importa o quanto tentasse afastá-las.
Era uma pílula amarga de engolir, mas ela estava tentando. Tinha que conseguir, se
quisesse continuar com ele. Do contrário... Respirou fundo e procurou prestar atenção ao
retrato de Hannah, que estava quase terminado. Ela proibira o avô de entrar na torre, pois
queria lhe fazer uma surpresa.
Ouviu o carro chegando e ficou um pouco tensa. Agora, quando voltava, Luke queria
sempre que Sarah estivesse acordada. Sentia necessidade de terminar o dia com ela, em vez
de evitá-la como antes. Era uma necessidade que o fazia sair mais cedo do escritório, dizendo
a si mesmo que ia estudar em casa o acordo com os Turners.
No carro, de repente, Luke apertou a direção com força, percebendo que tinha deixado o
contrato em sua mesa de trabalho, no laboratório. Resolveu não telefonar para a segurança,
pois aquilo podia causar repercussões desagradáveis.
Se o homem da segurança lesse o documento poderia ter a tentação de discutir o assunto
com os outros e logo rumores desnecessárias invadiriam a companhia.
Virou o carro e voltou ao laboratório. Quinze minutos depois entrava na área de
produção e ia para a ala de pesquisa. A ponta de borracha da bengala fazia um barulho suave,
conforme ele caminhava.
Teve a impressão de que algo estava acontecendo quando notou a ausência do guarda na
entrada dos laboratórios de pesquisa. Parou e observou a área ao redor, tentando encontrálo. E logo o descobriu, caído próximo à cadeira, e manchas de sangue espalhavam-se pelo
chão.
Tocou o alarme, mas notou que a entrada não estava completamente fechada. Ao se
aproximar do local onde estava guardado o modelo para aproveitamento da energia solar,
ouviu um som estranho. Agachou-se, entrou e imediatamente agrediu um intruso, atirando o
homem ao chão. Respirando fundo, Luke ajoelhou-se, sentindo dores terríveis nas pernas, e
ouviu o som da equipe de segurança, que se aproximava.
Observou o homem caído no chão e arregalou os olhos, chocado.
Uma hora depois, Luke sentou-se em seu escritório, observando a fisionomia arrogante e
fria de Ben Hadley, o homem a quem agredira.
Lá fora, dois policiais esperavam, juntamente com a segurança da companhia. Ralph
Beaumont e John Gordon também esperavam, com um ar sombrio.
— Sozinhos! — Ben Hadley repetiu de modo ríspido. — Eu não quero estes dois aqui.
— Se vamos fazer um acordo — disse Luke, indiferente —, é preciso negociar aqui e
agora. Mas não conte muito com isso, Hadley.
Pálido e descabelado, vestindo um uniforme de guarda da segurança, que usara para
entrar lá, Ben Hadley observou os dois homens. Depois deu de ombros.
— Estou propondo uma troca — disse ele. — Vou embora da cidade, não volto mais.
Você retira a acusação.
— Mas o que oferece era troca? — perguntou Luke friamente.
— O nome da pessoa de sua equipe que vazou as informações do projeto.
— Se o nosso guarda não estivesse no hospital, com o nariz quebrado, eu pensaria na
proposta. Mas separo muito bem crimes violentos dos não violentos.
— Eu não o teria atingido se ele não tentasse me desarmar. — Luke não respondeu,
aparentando apenas indiferença. — Se você não quer o acordo — disse Hadley, nervoso —,
eu contarei aos jornais quem vazou o projeto. E você parecerá o homem mais tolo da cidade.
— Sem acordo — disse Luke baixinho.
— Mesmo que isso acabe com o seu casamento? — disse Hadley, arrogante.
— A respeito de quem provocou o vazamento...
— Mesmo que seja a amante? — Hadley o interrompeu com um olhar calculista.
— Minha amante? Acontece que não tenho amante, Hadley.
— Todos na companhia sabem que Jessica é sua amante! Não se atrevem a fazer nada
contra ela, apesar de destratar a todos. É suportada apenas por sua causa.
— Chega! — disse Luke, furioso. — Já disse que não há acordo!
— Pois veremos se a imprensa não vai gostar desta história! ―A amante do chefe não
conseguiu guardar os segredos.‖ Ela deixou escapar à dra. Barrister que pretendia o Prêmio
Nobel, com o projeto da energia solar. A dra. Barrister quis saber mais e me colocou aqui.
Agora terá de pagar o preço!
— Você mesmo se colocou aqui — disse Luke friamente —, e não temos acordo. —
Cumprimentou John Gordon, que se levantou e foi até a porta.
— Vou acabar com você, Driscoll! — ameaçou Hadley, furioso.
— Lembre-se das leis deste país quando fizer isso!
— Você acha que é o único amante dela? Bem, pergunte...
— Não me interessa! — respondeu Luke, decidido.
Ben Hadley o encarou friamente.
— Você realmente não se incomoda, não é?
— Finalmente você me entendeu.
— Se você me acusar, minha família...
— Devia ter pensado nisso antes de tentar entrar aqui.
— Maldito! Será que não pode ceder em nada? — desesperou-se Hadley enquanto John
Gordon o tirava da sala.
— Vai manter a acusação? — perguntou Ralph.
— Sim. Falei sério. Encaro seriamente a violência, principalmente se for premeditada...
como é o caso dele. Vamos processá-lo.
— E Jessica?
Luke aproximou-se do bar.
— Ainda não sei. Quer um drinque, Ralph? Sabe, Jessica não é e nunca foi minha amante.
Ralph aceitou o drinque e comentou:
— Hadley estava dizendo o que todos pensam. Ela tem sido considerada intocável, mas
apenas por sua causa — terminou ele suavemente.
— Comecei a me dar conta disso há pouco tempo. — Luke tomou o drinque. —
Inconscientemente, talvez, eu achasse cômodo encará-la como a substituta de Sarah...
— Espero que isso não traga consequências agora — disse Ralph.
— O que acha de me contar tudo sobre Jessica?
Ouvindo o resumo de Ralph Beaumont, Luke se lembrou dos comentários de Sarah. Ela
lhe dissera, no dia em que se conheceram, que as pessoas não eram máquinas. Enquanto
Ralph confirmava suas suspeitas em relação a Jessica, Luke se dava conta de que a tinha
tratado apenas como uma assistente eficiente e mecânica. Ignorava-a quando ela o solicitava
para outras coisas, mostrava-se indiferente a tudo que não dissesse respeito à pesquisa. Os
esforços dela para ser alguém, vencer na vida, eram secundários para ele. De certa forma,
pensou, tinha alguma culpa em tudo que havia acontecido.
— Em resumo — terminou Ralph —, ela agiu exatamente como uma mulher ciumenta e
desprezada. O vazamento, provavelmente, foi por descuido. Jessica é muito competente no
projeto, mas não sabe trabalhar em equipe.
— Se John confirmar amanhã o que Hadley disse, avise Jessica que quero falar com ela
depois do almoço.
— Acho que podemos manter Hadley quieto — disse Ralph.
— Como? Eu não aceitei nenhum acordo.
— Podemos espalhar o boato para Joe Webster, no escritório central da ETI, de que, se
Hadley falar, nós também falaremos. A ETI não vai querer isso.
— Obrigado, Ralph. Agradeço muito — disse Luke.
Na manhã seguinte, Luke recebeu o comunicado de que Jessica era mesmo a fonte do
vazamento de informações. Ficou esperando que ela chegasse. Sentia-se exausto. Tivera
pouco tempo, de manhã, para resumir a Sarah os acontecimentos da noite, e lembrava o olhar
curioso dela.
— Vamos fazer o nosso jogo — disse Luke a Ralph e ao oficial de segurança, que estavam
em seu escritório.
— Assim, não haverá mais dúvidas. — Quando Jessica apareceu, ele convidou: — Entre
Jessica. Isso pode interessá-la. John já descobriu quem foi o responsável por aquele
vazamento de informações.
— Ben Hadley, suponho — disse ela, aborrecida.
— Não, não foi Hadley. Foi um dos nossos funcionários. Estivemos pesando os anos de
excelente trabalho dessa pessoa contra esta indiscrição acidental.
— Vai demiti-lo, naturalmente — disse ela com frieza. — Eu faria isso.
— Por causa de um comentário não intencional, contra anos de trabalho perfeito?
— Por ameaçar os anos de trabalho dos outros e o dinheiro que você colocou no projeto.
— E as contribuições...
— Não importa o que ele tenha feito! — disse ela, zangada. — Poderia ter destruído tudo
por puro descuido!
— Calma, Jessica. Creio que os anos de trabalho devem pesar também.
— Não concordo. Todos nós conhecemos a importância da segurança. Sabemos que tudo
aqui é secreto.
— Tudo indica que foi um comentário não intencional — comentou Ralph suavemente.
— Não estamos pensando em demitir ninguém. Apenas uma carta de advertência, ou...
— De que adiantaria isso?
— E vamos atrasar a promoção dessa pessoa, principalmente com o crescimento da
companhia. Ela será transferida para uma área menos vital, com menos responsabilidade. E
daremos tempo para que possa aprender a trabalhar em equipe — continuou Ralph.
— A outra alternativa — interrompeu Luke antes que Jessica respondesse — é pedir que
apresente sua demissão. Isso, de acordo com nossos contratos, impediria a pessoa de
trabalhar no campo da energia solar durante um ano. Em consideração ao seu desempenho
no passado, receberia um ano de salário como indenização.
— Faça como quiser, mas eu ainda sou a favor da demissão sumária.
— Acha que não importa o quanto esta pessoa contribuiu?
— Não — disse ela friamente.
Cansado, Luke olhou para Ralph Beaumont e John Gordon. Ambos saíram e ele notou o
olhar gelado de Jessica. Apertou o botão do interfone e avisou a secretária:
— Não quero interrupções, Ellen. — Depois olhou severamente Para Jessica e sugeriu
que ela lhe apresentasse seu pedido de demissão.
— Ele ainda está em reunião — informou Ellen Ross a Sarah, quase uma hora depois. —
Se for urgente...
— Não, não. Na verdade, prefiro que ele nem saiba que eu telefonei, srta. Ross. Luke me
contou o que aconteceu na noite passada e parecia não estar muito bem, esta manhã. Sentia
dores nas pernas e nos braços. Gostaria de saber se ele procurou um médico.
— O dr. Howton veio vê-lo — contou Ellen —, e mandou que ele fosse para casa, assim
que esta reunião terminasse.
Sarah agradeceu e desligou.
— Não foi difícil, não é? — perguntou Elijah, vendo Sarah desligar o aparelho.
— O médico o mandou para casa. Mas Ellen duvida que a reunião termine antes das
cinco horas. Acho que está conversando com Jessica agora.
— Sente alguma pena dela? É o fim do sonho da moça!
— Só quero que ela se esqueça de nós de agora em diante.
— Ou se esqueça de Luke? — perguntou ele. Vendo que ela não respondia, continuou: —
É melhor perguntar a Grey sobre o que vai precisar para cuidar da perna dele.
— Coloque um aquecedor no quarto — respondeu Grey quando Sarah a procurou na
cozinha. — Ele vai precisar também esticar a perna durante alguns dias e tomar
comprimidos contra inflamação. Um banho quente também ajuda.
Momentos depois Sarah entrava com o aquecedor e os remédios no quarto de Luke. E, na
porta, quase derrubou tudo, ao ver seu retrato pendurado acima da lareira.
Por quê?, pensou ela, sentando-se na cama. Quantas vezes ele teria sentado ali, olhando o
retrato? Querendo o quê?
Sacudiu a cabeça. Talvez antes quisesse se vingar... mas não agora. Começava a acreditar
que o marido a amava. Durante um longo tempo olhou para o retrato e, aos poucos, passou a
vê-lo com se fosse outra pessoa.
E era mesmo, concluiu de repente. A Sarah do quadro era muito mais jovem, cheia de
sonhos. Os anos a tinham mudado. Sabia que nunca mais poderia se retratar daquele jeito
novamente.
Levantou-se e foi preparar o banho para Luke. Ao sair, encontrou Elijah, que apontou o
retrato.
— Está ali desde que você voltou para a Mansão Spars. Sabe que ele a ama, não sabe? E
você o ama também, Sarah.
— Sim, eu o amo. Não posso negar.
— Sempre tive certeza disso.
— Mas não resolve muito.
— É o caminho para as soluções — comentou o avô.
— Acha que posso viver com ele sabendo que acredita que o traí?
— Com o tempo ele vai esquecer — respondeu o velho com doçura. — Tudo o que você
precisa fazer é tentar.
— Vou ver as crianças — murmurou ela, perturbada.
Mas os gêmeos estavam dormindo. Sarah desceu e pediu a Grey que cuidasse deles
quando acordassem. Tinha resolvido dar um passeio pelas montanhas.
Logo que ela saiu começou a nevar, apesar de o dia anterior ter sido quente. Era típica de
Denver aquela mudança tão repentina no tempo.
Subiu as montanhas até encontrar um ponto onde visse tudo lá embaixo. Dali ia analisar
seus sentimentos e procurar uma solução para sua vida.
De repente, lembrou-se de que Beth ia encontrá-la às quatro horas. Olhou o relógio e viu
que estava atrasada. Tomava o caminho de volta quando ouviu o ruído de um carro em alta
velocidade, seguindo em direção à Mansão Spars. De repente, o carro derrapou e, dentro dele,
estava Rufus, que, com ar sombrio, seguia o carro de Jessica, que já entrava pelo portão da
mansão.
Alarmada e com medo, Sarah começou a correr. Estava quase sem fôlego quando viu o
automóvel de Rufus já estacionado ao lado do de Jessica. Sabia que a moça viera se vingar.
Correu para casa e encontrou uma cena que a deixou petrificada.
Jessica, gritando histericamente, estava diante de um Luke imperturbável, cujos dedos,
duros de tanta força que fazia apertando a bengala, denunciavam todo o seu nervosismo.
Rufus tinha agarrado a mão de Jessica e Beth parecia completamente apavorada.
— Vou processar você! — Jessica estava gritando. — Vou contar a todos que tipo de
amante você é, que tipo de ladrão...
— Ou você me conta exatamente o que aconteceu com Grey, agora — interrompeu Luke
friamente —, ou chamo a polícia aqui, depressa!
— Para o inferno com Grey! — berrou Jessica. — Ela ficou contra mim, como vocês
todos!
— Responda a ele, Jessica! — interrompeu Rufus.
— A verdade — disse Luke, ignorando Rufus. — Você estava na cozinha com ela. O que
fez?
— Nada. Ela é uma estúpida.
— Grey está de cama, agora, com a marca de um tapa no rosto e um corte feio na cabeça.
— Ela ficou nervosa e caiu — respondeu Jessica, insolente. — O que se faz com pessoas
histéricas? Dá-se um tapa no rosto!
— Com tanta força que ela ficou inconsciente por vários minutos. E sangrando!
— Ela caiu, e aquelas malditas crianças começaram a gritar.
Involuntariamente Sarah se aproximou, mas Luke pediu:
— Deixe isso comigo, Sarah.
— Sim, deixe com ele — berrou Jessica. — O homem não acreditava que as crianças
fossem dele. De repente, começou a fazer o papel do generoso, do que perdoa.... Ah! — A mão
de Rufus a atingiu no rosto com uma força que chocou a todos.
— Não haverá mais problemas com Jessica — disse Rufus, segurando-a com força. — Ela
não vai mais ficar reclamando que você roubou seu Prêmio Nobel. Está se demitindo. Se a sua
oferta de demissão ainda estiver em aberto, receberá a carta de Jessica amanhã.
Luke fez que sim e os dois saíram. Sarah ficou pensando no que Jessica tinha dito. Luke
tinha duvidado que fosse o pai dos gêmeos... Ele a olhou em silêncio. Ouviram a voz do avô,
perguntando:
— Onde estão as crianças?
— Oh, Deus, não! — gritou Sarah.
— Vamos, menina. — Elijah passou por ela. — Os outros problemas podem esperar. Há
uma tempestade terrível lá fora e as crianças devem ter saído.
— Não! Há quanto tempo? Há quanto tempo sentiu falta delas?
— Há uns vinte minutos, mais ou menos.
— Por que teriam saído? — perguntou Sarah, ansiosa.
— Pelo que Grey contou, Jessica a agrediu com tanta força que ela caiu de encontro à
mesa da cozinha e desmaiou. Parece que Jessica ameaçou as crianças e estas pensaram que
Grey estivesse morta.
— Mas...
— Os detalhes podem esperar. Agora precisamos encontrá-las.
— Devem estar escondidos em algum lugar da casa — disse Luke. — Vovô, veja no
porão. Sarah, procure lá em cima. Beth e eu vamos dar uma busca por aqui e nas garagens.
Sarah subiu correndo, e alguns minutos depois voltava, desesperada.
— Não estão em casa. Bumper teria atendido ao chamado. Devem ter mesmo saído!
Luke tentou confortá-la.
— Sarah, vamos encontrá-las. Dê-me
— Se alguma coisa acontecer com elas — gritou ela —, eu nunca mais...
— Chega! — interrompeu Elijah, zangado. — Luke, chame a polícia.
Luke obedeceu e todos ficaram em silêncio. Sarah foi para a janela ficou olhando a
tempestade, rezando, desesperada.
Depois de alguns minutos observou o chão lá fora e correu para a porta dos fundos. A
neve tinha acabado de cair e havia pegadas de Bumper, que se afastavam da casa em direção
às montanhas.
Onde?, murmurou para si mesma. Onde?
E, de repente, adivinhou. Não sabia como Toby conseguira ir lá, com uma perna ainda
dolorida, mas sabia que tinha que procurá-lo.
Correu para o telefone e, ignorando os olhares de Beth, pediu para falar com Paul. Correu
depois para o quarto e desceu com calças compridas de lã e botas.
— Onde você vai com esta tempestade, Sarah? — indagou Luke.
— Vou procurar meus filhos!
— Logo haverá mais gente aqui para ajudar na busca!
— Não vou esperar.
— Mas você nem sabe onde eles estão!
— Estão nas ruínas. Na caverna deles. Aquela que encontraram no piquenique.
— Pode estar enganada.
— Eu os conheço.
— Então vou com você. E para o inferno com a minha perna!
— Por causa de duas crianças que você nem sabe se são seus filhos? — gritou, ela,
amargurada.
— Sarah, não é assim!
— Eu vi a sua expressão, Luke!
Ele a agarrou pelo ombro, para forçá-la a ouvi-lo. Mas Sarah o empurrou, decidida, e saiu
correndo pela tempestade.
— Sarah! Sarah, volte!
Mas ela já estava longe. Ele tentou alcançá-la e não conseguiu. Voltou com os cabelos
brancos de neve. Sabia que, mais do que qualquer coisa em sua vida, a desejava de volta...
— Luke?
Ele não se moveu, continuou olhando a tempestade.
— Luke, a polícia chegou!
— Sarah foi sozinha — disse a Beth.
— Ela é forte, Luke. Vai conseguir trazê-los de volta!
— Ela tem que conseguir! Tem que conseguir, Beth! Todos têm que voltar!
— Vão voltar. Paul também está a caminho, e a polícia quer falar com você.
Entrando em casa, ele ignorou a neve que se derretia em seus cabelos:
— Procure nos banheiros, Beth, e veja se encontra alguns elásticos para firmar minha
perna. Vou sair atrás deles.
— Luke, você não pode!
— Se não encontrar, traga um lençol, eu o cortarei em tiras.
— Não, Luke! Vai ficar aleijado!
— Então eu mesmo procuro — saiu mancando pela sala de estar e encontrou a polícia à
sua espera.
— Onde acha que eles estão? — perguntou Elijah.
— Se Sarah está certa, estão escondidos nas ruínas. Seguiram pelo atalho... Mas, nesta
tempestade...
— Se eles saíram há mais de uma hora, devem ter chegado às ruínas antes de a nevasca
aumentar. Vamos mandar equipes em todas as direções, caso as crianças não estejam lá.
— Onde estão as tiras? — perguntou Luke a Beth e Paul, que entravam.
— Você vai causar problemas sérios a si mesmo. Pode perder os sentidos e ainda vai fazer
a equipe de busca perder tempo — disse Paul.
— Ou você, me ajuda, ou eu mesmo cuido disso.
Paul e Beth trocaram um olhar e ela resolveu:
— Vou ver se arranjo alguma coisa.
— Ela devia ter esperado — murmurou Luke.
— Você teria esperado? — perguntou Elijah.
— Diabos, claro que não! — Paul respondeu por Luke.
— Já chamei a equipe de voluntários — comunicou o policial. — Um de nossos homens
conhece bem os arredores das ruínas. A não ser que a tempestade de neve tenha coberto
tudo, poderemos chegar lá com um jipe.
— Vou começar a busca — disse Paul. — Vamos sinalizar se alguém encontrar qualquer
um deles.
Beth entrou momentos depois, com um elástico nas mãos.
— Depois que vocês saírem, vou fazer café e sanduíches. — Ela ajoelhou-se perto de
Luke. — Levante a calça.
— Eu mesmo posso fazer isso — respondeu ele.
— Não seja teimoso! Faça o que eu mando!
Luke obedeceu e, depois de feitas as ataduras, testou a perna.
— Eu trouxe Dante, ele tem um bom faro — alguém disse da porta.
Luke virou-se e viu Rufus com um cão a seu lado.
— Vamos nos arranjar sem a sua ajuda!
— Você precisa de toda ajuda que conseguir — respondeu Rufus calmamente. — Jessica
armou esta confusão tanto quanto você!
— O que significa isso? — perguntou Luke, sério.
— Quando estiver preparado para ouvir, venha me procurar disse Rufus. — Enquanto
isso...
— Enquanto isso — interrompeu Paul —, você e seu cachorro irão nos ajudar.
Luke ia falar, mas sentiu a mão de Elijah em seu ombro. Suspirou e esperou que a equipe
de busca fosse organizada.
Onde estaria Sarah?, perguntava a si mesmo. Será que tinha caído na neve? E as crianças?
— Vamos encontrá-los — disse o policial. — É só uma questão de tempo!
Sarah pensava, apavorada, enquanto subia pela montanha, que, se una das crianças
caísse, poderia morrer congelada antes de ser encontrada.
Observou a escuridão, respirando o ar gelado, querendo encontrar as pegadas deles. Iam
ouvir muito quando os encontrasse, prometeu si mesma, esgotada com tanta preocupação.
Caminhou mais um pouco, sentindo que as mãos já endureciam dentro das luvas. Não
havia nenhuma luz à vista. Se caísse daquela montanha, só a encontrariam morta!
— Toby, Trícia! — chamou várias vezes, mas só ouvia o vento assobiando como resposta.
Suas pernas estavam cada vez mais pesadas, e aos poucos sua força diminuía. E se já
tivesse passado por eles? Não... certamente, Bumper teria latido.
Começou a parar cada vez mais. A noite parecia mais fria e a neve pesada. O vento
assobiava mais forte e a lanterna, de repente, caiu de sua mão adormecida. Sarah esbarrou
violentamente no tronco de uma árvore e caiu, sentindo-se incapaz de reagir.
Momentos depois, já sentindo seu fracasso, ouviu um rosnado.
— Bumper! — gritou ela. — Aqui!
Logo o cachorrinho estava pulando em cima dela e latindo alegremente.
— Ache Trícia e Toby! — pediu.
Como se entendesse, o cãozinho saiu correndo. Ela conseguiu apanhar a lanterna e o
seguiu.
— Mamãe!
Sarah saiu tropeçando em direção às crianças, que estavam abraçadas debaixo de alguns
galhos. Segundos depois as abraçava.
— Estou aqui, queridos! Mamãe está aqui!
— Não fomos nós que a machucamos! — choramingou Trícia.
— Eu sei — concordou Sarah. — Grey está bem. Não foi culpa de vocês — disse ela,
procurando acalmá-los. — Ouçam, não estamos longe das ruínas. Vão nos procurar por lá,
vamos indo.
Caminharam mais um pouco e logo estavam a salvo, entre as paredes da casa
abandonada. Momentos depois ouviram um cachorro ladrando forte. Atrás dele estava
Rufus... e, atrás, Luke.
Uma hora depois voltavam à Mansão Spars.
— Estou bem, Beth, obrigada.
— Você está toda arranhada, e meio congelada. Vista este robe:
— Tem certeza de que Toby e Trícia estão bem?
— Estão ótimos! Prontos para irem dormir, assim como você.
— Agora não — recusou Sarah, indo para a porta que ligava seu quarto ao das crianças.
— Quero vê-las primeiro.
— Então calce os chinelos.
Sarah sentiu um arrepio, mas foi olhar as crianças.
— Tem certeza de que está bem? — perguntou Beth.
— Nunca estarei totalmente bem — respondeu Sarah num sussurro.
— Não deixe que as mentiras de Jessica Pettiway destruam sua vida! — disse Beth numa
voz penetrante.
— Estou de partida. Ela e Luke podem fazer o que quiserem, juntos ou separados. Eu não
me importo mais.
— Ela estava querendo vingança, alucinada.
— Mas disse a verdade sobre a dúvida que ele tem a respeito da paternidade das
crianças, Beth. Eu vi nos olhos dele. Que esperanças posso ter agora? Antes... pensei que
mesmo ele acreditando que Rufus fosse meu amante, ainda podíamos ter uma chance. Mas
não temos. Não temos nada além das suspeitas, porque Luke nunca confiou em mim. E
nunca vai confiar.
— Talvez Jessica tenha dito algo a ele...
— Não! Céus, Beth! Deixe-me sozinha!
Depois de um longo silêncio, Beth disse, hesitante:
— Sarah, se quiser ir embora daqui... venha ficar conosco até acertar as coisas.
— Eu...
— Prometa, Sarah. Toby ainda precisa da terapia e essa aventura pode ter piorado muita
coisa. Mesmo que ele esteja bem, venha ficar conosco.
— Eu... vou ver as crianças outra vez.
Ao abrir a porta novamente, deu com Luke, Toby e Trícia sentados na cama. Ele parecia
esgotado, mas sua emoção estava patente no modo como abraçava as crianças.
— ... e ela foi embora — terminou Luke com firmeza.
— Para sempre? — perguntou Toby.
— Para sempre. E sabe por quê?
As crianças o olhavam, confiantes. Uma confiança desperdiçada, pensou Sarah.
— Porque magoa as pessoas e porque mente. Vocês sabem o que é uma mentira? — Eles
fizeram que sim. — Ela mentiu quando disse que Toby e Trícia tinham sangue ruim. Mentiu
quando disse que eu não gosto de vocês. Gosto muito! Amo vocês!
Ele beijou cada um no rosto. Sarah sentiu um nó na garganta, voltou para o quarto e deu
um encontrão no avô.
— Calma, menina. Agora você está segura. Eles também. Tudo acabou, garota.
Ela o abraçou, mas não conseguiu chorar. Apenas tremia.
Elijah saiu e Sarah permaneceu no quarto. Mas, meia hora depois, foi até a saleta do avô e
encontrou Paul e Beth conversando com ele.
— Rufus foi embora? — perguntou ela, sem querer indagar onde Luke estava.
— Sarah, Luke está se sentindo mal. Ele...
— Estou cansada de ouvir dizer que Luke está com problemas!
— Acho melhor irmos embora — disse Paul depois de um momento.
— Venha ficar conosco se não quiser mesmo ficar aqui — insistiu Beth.
Sarah ficou sozinha com Elijah, observando a lareira. Mas logo ouviu passos, e Luke
entrou.
Ela ficou tensa.
— Sarah.... — Ele estendeu as mãos.
— Não me toque! — disse ela entre dentes.
Ele a olhou profundamente. Depois segurou-a pelos pulsos.
— Acabou — disse, ríspido. — Controle-se!
— Eles podiam ter morrido! — gritou, angustiada. — Eu lhe disse há anos que Jessica me
odiava! Você sabia o que ela havia dito às crianças, como ela as magoara!
— Eu não sabia que Jessica estava em casa. Depois já era tarde demais.
— Nunca mais confiarei em você, Luke. — Ele ficou pálido. — Durante todos estes
meses — continuou —, você fingiu me oferecer sua amizade... fingiu que gostava de nós. E
durante o tempo todo estava suspeitando de que eles eram filhos de outro homem. Como
pôde fazer isso comigo?
— Porque não pude deixar de amá-la, não importava o que eu pensasse ou temesse!
— Amar! Você não sabe o que esta palavra significa! Eu estou farta.
— Acha que foi fácil para mim? — perguntou Luke, zangado. Era possível, sabendo o
passado? Rufus podia ser o pai deles! Entretanto eu a amava o suficiente para amá-los
também, para lutar contra meus preconceitos tolos e aceitá-los como meus filhos, sem
reservas.
— Vai ser mais fácil no futuro, Luke. Vou partir. Desta vez não haverá retorno. Você não
precisa mais fazer chantagem, nem ameaças. Tenho Jessica como testemunha de que vocês
foram amantes durante anos e posso devolver qualquer acusação que me fizer.
— Sarah, ela estava mentindo! Nunca fomos amantes!
— Claro que não. Nem esperava que você admitisse isso — respondeu Sarah com ar de
pouco caso.
— Eu vou lhe dizer... — Interrompeu-se ao ver o sofrimento dela.
— Chega, Luke. Desta vez vou lutar contra você nos tribunais! Vou negar que seja o pai
deles, se for preciso.
— Sarah! Sarah, espere!
Mas ela se afastou e fugiu correndo pela escada.
Uma semana depois da tempestade, Sarah entrou na sala de Luke e o encontrou olhando
pela janela. Parecia cansado e não se virou para olhá-la, até que ela parou perto da sua mesa.
— Estamos prontos para ir embora. Como ficou combinado, vamos morar com Beth e
Paul até que a terapia de Toby termine.
— Sarah... vamos conversar... só uma vez. — Ele se levantou e aproximou-se dela.
— Não — respondeu ela, esgotada. — Está resolvido.
— Não assim! Precisamos de mais tempo...
— Acabou!
— Droga, Sarah, não aceito! — Agarrou-a pelos ombros e a abraçou antes que ela
pudesse reagir.
— Não! — gritou, sentindo a força dele. Tentou evitar seus lábios, mas ele a segurou
pelos cabelos e beijou-a apaixonadamente.
Mesmo resistindo, Sarah viu que correspondia ao beijo. De repente, enlaçou-o pelo
pescoço e beijou-o com a mesma paixão.
— Você vai ficar! — pediu Luke. — Vamos acertar tudo!
Ela ia negar, mas ele a beijou novamente. Sarah percebeu que seu corpo se entregava e um
violento desejo a dominava.
Quando já estava trêmula e quase sem fôlego, Luke afrouxou o abraço e ela repousou a
cabeça em seu ombro.
— Vai ficar — disse ele.
— Não — murmurou, procurando manter toda a sua força de vontade.
— Não está falando sério.
— Estou. Nós sempre vamos sentir uma grande atração um pelo outro, mas isso não pode
substituir a confiança e a amizade.
— O que existe entre nós é muito mais sério do que uma forte ação!
— Adeus, Luke. Não dá mais! — Deixou-o e foi procurar os filhos.
Momentos depois levava as crianças para o carro. Ia devolvê-lo assim que a terapia de
Toby estivesse terminada. Depois disso não aceitaria mais nada dele.
— Está zangada com o tio Luke? — perguntou Trícia.
— Estou — respondeu Sarah.
— Não vão fazer as pazes? — indagou Toby, preocupado.
— Não sei ainda..
Antes de entrar no carro, deu uma última olhada à Mansão Spars, observando
demoradamente a torre. Uma casa construída com amor, pensou com tristeza. Duas gerações
se haviam amado ali. Mas, para ela, não existia mais esperança!
Levantou os olhos para o céu: ia nevar novamente. Parecia o dia frio do ano. E o mais
triste também!
Uma semana depois ainda fazia frio e nevava. Elijah e o neto conversavam na sala, perto
da lareira. Luke estava com um copo nas mãos.
— É isso que pretende fazer o resto de sua vida? — perguntou Elijah. — Beber até
dormir, todas as noites?
— Tem alguma sugestão melhor? — retrucou Luke, desinteressado.
— Não, mas você parece estar gostando muito da situação que criou.
— Eu sou o responsável por tudo o que aconteceu, não é? — concordou ele, pretendendo
acabar logo com aquela conversa. Queria esquecer, mas não conseguia. Muito menos
conversando com seu avô.
— Tentou vê-la?
— Não.
— Duvida que Toby e Trícia sejam seus filhos?
— Sim — admitiu Luke. — Jessica... — Hesitou.
— Procurei neles um sinal inconfundível da família, uma leve saliência do lado direito da
testa, e encontrei. Todos, na família, têm uma igual — explicou o avô. — Eu e você também
temos!
— Acho que vou ficar louco! — murmurou Luke, tremendo.
— Telefone para ela, garoto.
— Não quero conselhos, velho! Não preciso deles! Não quero nada! — Atirou o cálice ao
fogo e foi para o quarto, apesar de sentir que devia voltar e pedir desculpas.
Parou no silêncio do quarto, respirando pesadamente. Depois acendeu a luz e ficou
observando o quadro dela. Estava profundamente ferido. Nada suavizava sua dor... nem a
bebida, nem a pesquisa! Nada!
Levantou-se e saiu. Caminhou na chuva, pela escuridão da noite. Não tinha idéia de
quanto tempo havia andado, mas, de repente, encontrou-se diante do estúdio de Rufus.
Lembrou-se do homem dizendo: ―Quando estiver preparado para ouvir, procure-me‖.
Aproximou-se lentamente da porta.
Rufus abriu-a e deu com Luke, parado ali, de pé.
— Entre, homem, antes que fique congelado.
Luke entrou e enxugou a cabeça com a toalha que Rufus lhe estendeu. Depois tomou
uma xícara de chocolate quente e trocou sua camisa por outra seca.
— Estou aqui para ouvi-lo — disse Luke tenso, depois de alguns, momentos.
— Bem — começou Rufus em tom seco —, não sei como começar.
Durante alguns segundos ficaram em silêncio. Depois Rufus foi até as telas encostadas
junto à parede. Após procurar durante alguns momentos, tirou dois quadros e, sem nenhuma
palavra, mostrou-os a Luke.
Um dos retratos era de Luke, e o outro, de Elijah, pintados por Sarah na ocasião em que
se separaram.
Luke observou seu retrato com um nó na garganta. Era um homem pintado à luz do sol,
sorrindo, com um brilho divertido no olhar. Aquilo o deixou com uma sensação infinita de
vazio.
— Este quadro — disse Rufus — era o que ela estava pingando quando se casaram.
Vários meses depois, antes de partir, disse-me que o quadro era uma mentira. Estava
desesperada e pediu-me que jogasse fora. Eu o atirei numa pilha de lixo, lá fora, só para ver
qual a reação dela. Sabe o que Sarah fez? Chorou! Depois, em prantos, perguntou-me por que
razão amava tanto você!
Depois, Rufus pegou o quadro de Elijah.
— Ela decidiu pintar um quadro histórico, e fez o retrato de seu avô! Depois pintou algo
que representasse o fim do casamento, do amor. Foi sua última pintura. Ela o chamou de ―A
falta de fé‖.
Ele mostrou outra tela para Luke. Era outro retrato dele, mas mostrando a crueldade de
sua natureza. Ao seu lado um rosto sofrido, com um olhar que implorava... era o rosto dela!
— Muito antes de Sarah pintar isso — disse Rufus —, conversamos sobre o período da
inquisição. Na opinião dela, não eram as vítimas que pecavam por falta de fé, mas, sim, os
inquisidores!
— Acho melhor ir embora — disse Luke.
— Não antes de saber que este quadro mostra a verdade, Luke!
— Eu sei... eu sei! — O quadro não deixava dúvidas quanto à inocência dela. E ele se
sentia mal...
— Certamente quer saber por que eu a envolvi numa calúnia que destruiu seu
casamento!
— Continue!
— Você mostrou ter ciúmes desde o começo! Jessica queria que Sarah fosse embora e
imediatamente tirou vantagem de sua desconfiança. Em suas visitas a Grey, ela costumava
pedir emprestadas as coisa de Sarah. Lembra-se de quando viu uma encharpe e uma bolsa de
Sarah em meu estúdio? Lembra que tudo parecia indicar que ela estivesse escondida em meu
quarto quando você esteve aqui com Jessica? — Luke ficou pálido diante das recordações, e
Rufus continuou friamente: — Você viu aquelas provas como um inquisidor querendo
condenar alguém! Naquele último dia, quando Sarah veio para a aula, viu que eu estava
doente e ficou aqui, ajudando a cuidar de mim. Jessica telefonou e descobriu. Viu que era a
oportunidade e avisou você, que veio correndo e deu o ―flagrante‖!
— Que tipo de pessoa você é?
— Egoísta — disse Rufus rudemente. — E que tipo de homem é você? Nós preparamos
tudo, e você aceitou. Que eu saiba, nunca defendeu Sarah.
— Por que diz isso?
— Ainda não sabe?
— Por culpa de suas mentiras, da traição de vocês dois!
— A culpa era muito mais sua do que minha ou de Jessica. Não percebeu que, no fundo,
ela é uma gatinha apavorada? Que está procurando o caminho para a respeitabilidade, para o
sucesso e, principalmente, para a fama? O último objetivo era conquistar o Prêmio Nobel
junto com o dr. Driscoll! Era a obsessão dela, e você se deixou envolver!
— Isso não é normal.... nem mesmo realista — defendeu-se Luke.
— As obsessões nunca são normais! Minha obsessão por ela também não é normal, nem
realista. Entretanto, não posso evitar de gostar daquela gatinha abandonada, uma criança
insegura.... com medo das emoções! Coisa de que você também sofre e que os atraiu!
— Rufus!
— Não importa o que pense de mim! Mas como pôde tratar Sarah daquele jeito? Há
coisas que você pensa que nunca fará — suspirou Rufus. — A gente acha que é decente, que
sempre vai ser honesto. Então encontra alguém de quem precisa muito e que exige de você
coisas que nunca fez. E a gente acaba fazendo qualquer coisa para não perder essa pessoa!
— E teve coragem de trair uma amiga? — disse Luke, ríspido.
— Não foi bem assim. Antes, eu me convenci de que estava ajudando Sarah a se libertar.
Você a oprimia e isso atrapalhava a criatividade dela. Assim foi mais fácil me justificar diante
de mim mesmo.
Luke sabia, naquele momento, que Rufus se condenava violentamente. Mas ele também
era culpado, pois, por insegurança e por precisar tanto dela, acabara por destruí-la!
— Não tem explicação, Luke. E creio que você já sabe disso. Não tem lógica você
acreditar num amigo em vez de acreditar na mulher que ama. Mas teria acreditado em mim
naquela ocasião?
Luke não precisou responder. Estava horrorizado diante da verdade. Inteiramente
confuso, virou-se e caminhou para a porta. Quando ia abri-la, Rufus falou de novo.
— Não é tarde demais, Luke. Não com uma mulher como Sarah.
Luke estava pálido e o encarou com ódio.
— É muito cínico de sua parte dizer uma coisa dessas! Depois de termos vivido no
inferno por sua culpa...
— Por sua culpa, Luke. Se conseguir perceber isso, ainda tem uma chance.
Luke escancarou a porta e saiu para a escuridão. De madrugada entrou na Mansão Spars.
Não lembrava de nada a não ser daquela conversa com Rufus, pesada e sufocante. Sentou-se
na sala de estar e pousou a cabeça nas mãos, desesperado, pensando no que fazer para
corrigir seu erro imperdoável!
Um raio de sol penetrou no aposento. Ele pegou uma caneta, puxou uma folha de papel e
começou a escrever lentamente a conquista de um perdão que lhe devolveria a vida!
Sarah lia a seção de ―Aluga-se‖ do jornal enquanto tomava, distraída, o café da manhã.
— Quando vai fazer as pazes com o tio Luke? — perguntou Trícia do outro lado da mesa.
— Um dia — respondeu Sarah calmamente. Já estava acostumada àquela pergunta.
— Sabe de uma coisa, mamãe? — perguntou Toby. — O tio Luke seria um papai
maravilhoso.
— Também acho — comentou Trícia.
Sarah não fez nenhum comentário. Não era a primeira vez que diziam aquilo.
— Se isso acontecesse não voltaríamos mais para a Flórida. Teríamos que ficar morando
na Mansão Spars.
— O tio Luke disse que gostaria de ser meu pai e de Trícia também — disse Toby.
— Ele poderia nos dar beijos todas as noites! — disse Trícia, encantada.
— Mas — Sarah parou, percebendo que eles estavam gostando muito daquela idéia. —
Mas não veríamos mais a tia Madge — completou.
— Se você casar com o tio Luke — explicou Trícia —, podemos todos ir passar a lua-demel com a tia Madge. Nós todos.
— Que idéia interessante! — disse Beth, rindo.
— Agora chega. Vocês podem ir ajudar a escovar os pôneis e depois brincar.
— Mas mamãe!
— Obedeçam.
— Parece que eles desejam Luke como pai — comentou Beth enquanto tomava um suco
de laranja.
— Não vamos discutir esse assunto — replicou Sarah.
— Luke pediu a Paul para construir um centro de pesquisa! Paul está felicíssimo!
— Estou contente por vocês — disse Sarah, tensa. O nome de Luke a deixava nervosa.
— Sarah, você está horrível! — Beth fez uma careta. — Não pode continuar assim. Está
emagrecendo demais!
— Eu vou me recuperar. Como aconteceu da última vez.
— Não é justo para com você mesma! Nem com as crianças, nem com Luke! — Espantada
com a veemência da amiga, Sarah levantou os olhos. — Vocês estão desesperadamente
apaixonados um pelo outro — continuou Beth. — Está bem, vou ficar quieta! Não precisa
disfarçar... Eu... — A campainha a interrompeu. — Relaxe, provavelmente é alguém
perguntando sobre os cavalos.
Depois de algum tempo Beth voltou para a cozinha.
— É o avô Elijah. Quer falar com você.
Sarah hesitou, mas Elijah já estava entrando.
— Calma, menina. É só um velho que ainda é seu amigo. Entretanto, não devia mais ser,
pois você não foi me visitar nos últimos dez dias.
Sarah não sabia se temia ou desejava que ele falasse. Observou-o enquanto se servia de
café.
— Ótimo café — disse ele depois de um gole. — Você está com ótima aparência!
Certamente está muito feliz aqui!
— Por favor, não seja irônico — pediu ela com, lábios trêmulos. — Acho que não vou
aguentar.
— Então vou dizer tudo depressa. Aqui estão os documentos legais da herança de Toby e
Trícia. — Ele estendeu os papéis.
— Não quero nada de Luke!
— Sou eu lhe estou oferecendo, menina!
— Para os seus supostos netos? — perguntou ela, amargurada.
— Como eu disse a Luke, eles têm a marca dos Driscolls. Não preciso de nenhuma outra
prova.
— Que marca?
— Aquela leve saliência na testa, acima da sobrancelha direita Luke também tem. Mas
não importa as dúvidas que ele tenha tido. Mudou seu testamento antes da operação de
Toby e tornou você e as crianças seus herdeiros.
— Que nobreza!
— Não ironize, menina — disse ele com bom humor. — Eu estabeleci uma pensão para
você. Trouxe também um talão de cheques já assinados para você ir pagando todas as suas
despesas. Com o seu orgulho, acho que vai precisar disso.
— Então acha que estou errada?
— Não sei. Sei que há amor entre vocês, mas acho que nunca aceitou Luke como um
homem com falhas humanas. E penso que está fugindo outra vez.
— Deixe-me sozinha, vovô, por favor — murmurou ela.
— Estranho — disse ele suavemente. — Luke disse a mesma coisas num tom bem menos
educado.
— Desculpe-me. É que... — Sentiu um nó na garganta e lágrimas surgiram em seus olhos.
— O retrato de Hannah está tão bonito! — disse ele, comovido. — Até sofro ao olhar
para ele, Sarah. Você precisa...
— Por favor, vovô!
— Sarah, prometa duas coisas a um velho? — Ela hesitou, depois fez que sim. —
Primeiro: o que quer que aconteça, não me expulse de sua vida. E, segundo, leia esta carta. —
Estendeu um envelope. — É de Luke. Ele me entregou antes de partir.
— Partir?
— Ele partiu há dois dias. Disse que não sabia quando ia voltar.
— Para onde ele foi? — Ela não queria perguntar, mas sentiu necessidade de saber.
— Ele não disse. Mas, quando eu falei que vinha visitar você, Grey pediu para lhe contar
que Luke tinha ido para o chalé de inverno. Eu telefonei para o gerente do rancho e ele
confirmou.
— Grey?
— Ela está completamente do seu lado desde o dia em que você a defendeu da raiva de
Luke. Jessica a atacou porque ela defendeu você.
Antes que ela respondesse, Elijah saiu. Sarah ficou com o envelope nas mãos. Lá fora
ouviu as crianças rindo. Abriu a carta e leu:
―Minha querida Sarah.
Você sempre foi minha querida. Sabia disso? Sabia que eu a amei desde o primeiro dia em que a
encontrei e nunca parei de amá-la apesar de você não acreditar nisso? Sabia que quanto mais eu a
amava, mais tinha medo de confiar em você? Que diabo de relacionamento, entre um homem e a
mulher que ele ama! Perdoe-me se estou sendo um pouco incoerente. Na noite passada fui procurar
Rufus e descobri a verdade. Só encontrei minha própria culpa! Acho que você está melhor sem mim.
Talvez eu sempre tenha sabido disso...‖
Sarah limpou as lágrimas.
— Oh, Luke — murmurou, chorando. — Por que você não acreditou em mim?
―Sarah, eu amei apenas duas mulheres em minha vida. Você e minha mãe. Por causa do que lhe
fiz, deve saber sobre ela. Todo o mundo comentava sobre como eles eram pais ideais, como o
casamento deles era perfeito! Meu pai tinha um apelido carinhoso, que mamãe lhe colocara. Ela o
chamava de Robert. O que ninguém sabia é que havia um Robert de verdade na vida dela! Era, seu
amante, mas ninguém sabia, muito menos meu pai. Eu descobri uma carta dela para Robert no dia
em que fiz doze anos. Tinha ido para as montanhas, acima do rancho, com um livro de poesias de
mamãe. Dentro dele estava a carta, pedindo a Robert que fugisse com ela num fim de semana.
Queira deixar meu pai!
Ainda me lembro de ter rasgado a carta e a socado no chão, chorando e batendo nas pedras até
que minhas mãos ficassem ensanguentadas.
Daquele dia em diante, tive medo de amar, de confiar em alguém! Quando me apaixonei, você
se tornou minha vítima. Desde o momento em que nos casamos estive preparado para o dia em que
fosse traído. Portanto, não deve pôr a culpa em Jessica ou em Rufus, mas apenas em mim.‖
— Oh, Luke, como você está enganado! — disse Sarah, em prantos.
— O que está acontecendo? — perguntou Beth, entrando.
— Ele é um tolo. Um tremendo tolo! — soluçou Sarah, com as lágrimas escorrendo pelo
rosto. — Por que nunca me contou? Por que não pôde me contar? Era por isso que ele achava
o livro um lixo!
— De que está falando? Acalme-se... — pediu Beth.
— Não, não! Preciso terminar! — pegou a última página e explicou para Beth. — Ele
sempre acreditou que Robert fosse o amante de sua mãe. E durante todos estes anos a
protegeu, apesar de acreditar nisso!
— Oh, Sarah, não pode... certamente não leu o diário de Elizabeth ou as cartas de Simon
para ela!
— Mas ele acredita nisso... sempre acreditou!
Sarah soluçou, desesperada. Então chorou pelos anos perdidos de amor, pelo fracasso em
entender que ele tinha um motivo profundo para seus temores! Chorou por ter sempre
tentado fugir dele!
— O que você vai fazer? — perguntou Beth.
Durante um longo tempo Sarah ficou em silêncio. Mas, depois, sua resposta foi clara,
apesar de seus olhos estarem cheios de lágrimas.
— Vou procurá-lo.
— E o que mais?
— Pode cuidar das crianças para mim? Não sei quanto tempo vou demorar.
— Mas o que devo...
— Diga-lhes... que vou fazer as pazes com Luke. Elas vão entender. Não, não, eu mesma
tenho que dizer. E preciso ir à Mansão Spars pegar o diário de Elizabeth e as cartas de
Simon. Quero as que ele assinou como Robert e onde pedia a ela que fugisse com ele, para um
fim de semana a sós. Luke tem que acreditar na verdade!
Seis horas depois, com as provas nas mãos, Sarah foi para o rancho. Encalhou o carro
num barranco coberto de neve, mas não se importou, pois já estava perto. Caminhou,
apressada, para o chalé.
Ele ficava debaixo de um bosque de pinheiros. Tinha sido construído com troncos, sob a
supervisão da avó de Hannah. Por dentro, havia sido reformado, mas a estrutura possuía
mais de cem anos.
De repente, Sarah sentiu medo, angústia, e disse a si mesma que era uma tola por esperar
milagres.
— Não seja covarde! — disse ela em voz alta. — Você não vai fugir desta vez. Você não
aguenta mais continuar fugindo!
Mas não encontrou Luke no rancho. Fechou a porta e sentiu um enorme vazio. Olhou o
aposento, o chão coberto de tapetes, o grande sofá, as poltronas e a enorme mesa de jantar.
De repente descobriu Luke, de pé, na porta dos fundos, olhando para os penhascos lá
longe. Parecia sofrido. Virou-se, fechou a porta e vagarosamente caminhou para ela.
Sarah sabia que agora era a vez de ela lutar pelo seu amor. Lutar contra o orgulho dele.
— O que é isso? — perguntou ele. — Uma missão de salvamento? Sua boa ação do ano?
Pensei que tivesse dito que não voltaria mais.
— Mas sempre consigo pensar e rever minhas posições! E trouxe algumas coisas para
você ler.
— Ler?
— Isso mesmo! Leia tudo. Depois podemos conversar.
— O que está tentando provar?
— Nada e tudo. Leia, por favor, querido. — Depois falou, hesitante: — Vou fazer um café
enquanto você lê.
Preparou café e sanduíches. Ele bebeu e comeu, distraído, lendo carta após carta. Depois
colocou-as de lado e ficou olhando o vazio,
— Luke, você precisa acreditar!
— Eu quero! — disse ele. — Eu quero!
— Foi um engano que qualquer garoto pode cometer. Vamos deixar o outro Luke de lado
e fugir juntos... Eu poderia ter escrito mesmo! Um estranho pensaria que havia dois homens
envolvidos nessa história. Foi um engano explicável, querido.
Ele levantou-se e parou diante da lareira, observando o fogo. Sarah sabia que o marido
estava tentando acreditar. Queria se aproximar dele, abraçá-lo como se fosse uma criança
ferida e não um homem lutando para destruir seus demônios.
— Obrigado — disse ele, rouco. — Obrigado por me atender. Cheguei a acreditar que
você fosse ficar num silêncio vingativo...
— Oh, Luke, será que não me conhece nem um pouquinho?
— Oh, Deus, Sarah! Percebe agora que eu nem mesmo tinha uma razão para fazer com
você o que fiz?
— Tinha todos os motivos. Só não sabia que nenhum deles era razoável!
— Eu tinha os motivos errados!
— E é isso que o atormenta? O fato de estar errado? — perguntou ela em tom de desafio.
— Claro que não. Veja o que fiz a você. Não me diga que não se importa com isso!
— Agora não me importo mais — respondeu Sarah simplesmente. — Entendi o drama
que você viveu, tendo tanto amor por sua mãe! Não tinha ninguém com quem conversar e
passou todos estes anos amargurado, guardando este segredo... sem dizer nada nem mesmo a
Elijah!
— Está me tratando com piedade! — rejeitou ele furioso, com o rosto tenso.
— Quem está lhe oferecendo piedade? — gritou ela, zangada. — Se temos que começar a
atirar desgraças um para o outro, eu também tenho várias.
— Vai falar novamente que a mandei embora? Que a ameacei? Que fiz chantagem?
— Chantagem? Como poderia? — falou ela, baixinho. — Você me procurou quando caí,
conseguiu que eu aceitasse a ajuda de que precisava, você me apoiou quando não tive mais
coragem, cuidou tão bem das crianças... Que o adoram e devem saber que é o pai delas!
— Sarah. — Sacudiu a cabeça. Sentia um nó na garganta.
— Escute, Luke, mesmo que não queira, vou ficar aqui até me escutar. Não vou fugir
desta vez como fugi há cinco anos. Não esperei que você saísse do hospital, nem mesmo que
se recuperasse do estado de choque! Não tive coragem para enfrentá-lo e lutar pelo nosso
casamento! Eu fugi!
— Acha que eu a condeno?
— Poderia. Eu tentei fugir quando você me encontrou de novo. Tentei fugir depois que
voltei. E estou cansada. Cansada de tanto fugir. Não quero ficar sozinha daqui por diante!
Levamos cinco anos para nos encontrarmos e nos entendermos. Já perdemos tempo demais!
— Nada do que você disse vai apagar o que eu fiz!
— Não estamos apostando para ver quem errou mais! — respondeu ela, irritada. —
Agora, só nosso futuro é importante! Quero você na minha vida nos próximos sessenta anos!
Sou teimosa. Você também. Por isso, vamos nos entender. Por favor! — Ele queria aceitar
aquilo, tomá-la nos braços, mas não podia. — Luke — gritou ela —, esqueça a lógica! Agora o
assunto é amor. Eu o amo e você me ama. É isso que interessa na vida. Nós dois fracassamos!
Fracassamos porque não conseguimos dividir nossas fraquezas nem nossas forças!
— Não há jeito de consertar isso, Sarah. Como vamos viver assim?
— Só há um jeito de vencer o passado: esquecê-lo. Não faça com que sua esposa e seus
filhos paguem pelo seu passado!
— Não é fácil.
— Exatamente. Mas estou pedindo. E vai compensar se você começar tudo de novo
comigo, querido. Vai me amar e eu vou amá-lo o resto da vida. Acha que não vale a pena?
Ela esperou a resposta dele... não sabia mais o que dizer. Então, rezou.
Foi como se visse o sol aparecer depois da escuridão de uma tempestade. A luz surgiu
nos olhos dele, aquecendo-a. O sorriso surgiu em seus lábios e ela então acreditou que
haveria um futuro para eles.
— Bem, aceita o desafio?
— Eu nunca consigo ser lógico perto de você. Aceito. Mas com uma condição.
— Condição?
— Prometa que todas as vezes em que eu falar, quando agir com a minha teimosia... você
nunca me dirá adeus?
— Não direi! Nunca! — Ele a abraçou com força, beijando-a suavemente. — Vamos fazer
um casamento na igreja, para nós e para as crianças — murmurou ela, acariciando a cicatriz
do rosto dele com os lábios.
— Elas vão adorar!
— Vamos nos sacrificar pelas crianças — disse ela, trêmula. — Vamos fazer um esforço
para nos amarmos pela eternidade!
— Sarah. — Ele a beijou e deitou-a sobre as almofadas espalhadas diante da lareira.
— E teremos mais vinte crianças! — disse ela, quase sem fôlego.
— Ótimo! — murmurou ele, acariciando-a.
— E um zoológico — acrescentou suavemente.
— Um zoológico! — concordou Luke, bem-humorado.
E, de repente, estavam rindo um nos braços do outro, rindo e se amando de novo, com
toda a naturalidade, como antes. Só que desta vez com uma certeza diferente: agora, era para
sempre!
Download

(The Hearts Remember) by Emma Church