PROFª Sulamita Martins
É a substituição de uma palavra por
outra, quando existe uma relação
lógica, uma proximidade de sentidos
que permite essa troca.
Ocorre metonímia quando
empregamos:
- A parte pelo todo:
- O sinal pela coisa significada:
• O pão nosso de cada dia.
• Não se afaste da cruz.
Pão simboliza alimentos em geral.
Cruz simboliza a morte de Cristo,
ou de forma mais abrangente
o cristianismo.
- O singular pelo plural:
• O Japonês é criativo.
“O Japonês simboliza o povo do
Japão”.
- O autor pela obra:
• Lemos Machado de Assis
por interesse.
Ninguém, na verdade, lê o autor, mas
as obras dele em geral.
- O instrumento pela pessoa que
o utilizou:
• Tornou-se a tesoura mais
famosa da alta costura
parisiense.
Tesoura como símbolo do
costureiro.
- A matéria pelo objeto
• Os metais fizeram
concerto maravilhoso!
um
O termo “metais” simboliza
instrumentos metálicos de sopro
como: trombone, trompete,
saxofone...
- A marca pelo produto:
• Vá ou supermercado e
compre um OMO pra mim,
por favor!
Substitui-se a marca pelo
produto (sabão em pó)
- O recipiente pelo conteúdo:
• Vão comer a tigela toda!!!
Tigela em lugar de comida.
- O conteúdo pelo recipiente:
• Quer tomar um copo!
- O inventor pelo invento:
• Santos Dummont corta os
ares com muita rapidez.
Santos Dummont - avião
- O lugar pelo produto:
• Não tirava o panamá da
cabeça.
Panamá - chapéu
- O abstrato pelo concreto:
• Em qualquer parte da Terra
a infância tem o sagrado
direito de um viver sadio.
Infância em lugar de criança.
É a utilização de uma palavra ou expressão
figurada por falta de termo adequado.
Tempere com dois dentes de alho
Dica de maquiagem:
Destaque a Maçã do Rosto com um pouco de
Blush
Download

FIGURAS DE LINGUAGEM