FERRAMENTAS por Julia Nottoli e Ricardo Minoru Horie* IInDesign nDesign e IInCopy: nCopy: Integrados na edição colaborativa de impressos roduzir revistas e outros periódicos é uma tarefa que envolve muitas pessoas e a não ser que a editora possua um sistema de publicação específico para esta finalidade, a equipe editorial acaba trabalhando em paralelo. O fluxo de trabalho produtivo típico de uma editora na confecção de uma revista geralmente começa com os repórteres e jornalistas entregando os textos, imagens e ilustrações para compor cada matéria da revista para o editor de arte ou diagramador. Este por usa vez, diagrama a matéria na quantidade de páginas definida no espelho editorial. Depois de diagramada, uma versão impressa ou eletrônica (PDF) da matéria segue para o autor e depois para o revisor e por fim o editor que adicionam suas observações, alterações e correções e a devolvem para o diagramador que por sua vez, as executa e finaliza a matéria. No entanto, a coisa não é tão simples assim, pois é muito difícil precisar a quantidade exata de texto que é necessária para compor uma página com ilustrações e por isto é muito comum ouvirmos o diagramador comentar: “Tem texto demais! Precisa cortar 15 linhas” ou “Falta texto! Tem meia coluna pra preencher”. Quando isso ocorre, é muito comum o jornalista ou editor retirar o diagramador de sua máquina e editar o texto diretamente no software de paginação. P Na verdade, são necessárias várias cópias do InCopy (um para cada jornalista, revisor e editor) e apenas um InDesign que evidentemente será usado pelo diagramador. No InDesign, as matérias já diagramadas serão exportadas como estórias diferentes no formato do InCopy ou o diagramador pode reservar uma área em branco onde o jornalista irá digitar a matéria. A dupla permite várias opções de fluxo de trabalho, mas os principais são o de revisão de textos e o de criação de textos diretamente no InCopy. Outra possibilidade interessante é o acompanhamento dos executivos da empresa do andamento de cada edição a qualquer momento. Edição colaborativa Pode parecer confuso, mas até que esse fluxo funciona, mas poderia ser bem mais produtivo se fosse um fluxo realmente colaborativo, onde repórteres, diagramadores e editores pudessem interagir simultaneamente num único documento. Além de tornar o fluxo mais ágil, se reduziria o tempo de produção, retrabalho, e se aumentaria o controle de qualidade. Pensando nessas situações e a partir do conceito de sistemas dedicados para grandes editoras de jornais, a Adobe e outros fabricantes de aplicativos e plug-ins desenvolveram ferramentas específicas para empresas de menor porte. Uma das opções disponíveis hoje no mercado mundial é a solução composta pelo InDesign e o InCopy, ambos fabricados pela Adobe e testados nesta matéria em suas últimas versões disponíveis (CS). 66 Diagramador define previamente o frame de texto Jornalista escreve texto principal diretamente no InCopy Diagramador faz os ajustes finos no layout do texto Repórter escreve texto lateral ao mesmo tempo Diagramador faz mais ajustes no layout Fluxo possível com o InDesign e InCopy: criação simultânea de textos dentro de frames previamente delimitados Julho/Agosto 2004 | www.professionalpublish.com.br FERRAMENTAS Mesmo que várias pessoas estejam trabalhando em tempo real, num mesmo documento, não há possibilidade de acontecerem sobreposições de mudanças de cada um, pois a paleta Story List do InCopy exibe quem está editando cada uma das estórias e impede qualquer tentativa. Na prática Os testes foram feitos usando três máquinas diferentes rodando Windows XP e que estavam em rede. Uma com o InDesign e as duas outras que possuíam apenas o InCopy. No início, não sabíamos muito bem por onde começar, pois tínhamos a expectativa de que alguns botões ou paletas fossem inseridas no InDesign, o que não ocorreu. Depois de uma rápida consulta no manual eletrônico (Help) do InCopy, descobrimos que para iniciar o processo, basta selecionar os frames de texto das matérias no InDesign e ir até o comando Matérias do InCopy (que foi inserido no menu Editar do InDesign). Quando a matéria é exportada ela se torna válida para os usuários do InCopy. As matérias podem ser exportadas uma a uma, todas de uma mesma camada ou ainda todas as do documento. No nosso caso, preferimos exportar uma a uma para efeito de uma melhor organização e didática deste artigo. Nas duas outras máquinas que possuíam apenas o InCopy, abrimos simultaneamente o arquivo do InDesign no InCopy e fomos obrigados a criar duas identidades: Editor e Jornalista. A interface do InCopy segue o padrão dos outros produtos da suíte CS com sua paletas laterais. Ele oferece três opções de visualização: Layout view onde se enxerga o layout das páginas da revista de forma idêntica ao que é exibido no InDesign (o que evidentemente exige que as fontes usadas no documento estejam habilitadas também na máquina local); o Story view onde se vê apenas o texto corrido e a terceira, Galley view em que também aparece só o texto, mas com a quebra exata de linhas. É importante ressaltar que no InCopy, somente o texto é editável. Não se pode alterar qualquer outro elemento de página. Em cada uma das máquinas, se selecionou uma matéria para editar, o que imediatamente as bloqueou para os demais e identificou para o outro quem estava editando o que naquele momento. Isto foi feito na peça mais importante do InCopy: a sua paleta Story List. Nela são listadas as matérias disponíveis da publicação e se escolhe a matéria que se deseja editar (clicando na botão Check Out. Depois da edição, pode-se salvar as alterações nos textos e autorizar a aplicação futura no layout do arquivo. É importante também escolher a opção Check In para liberar a matéria para que outras pessoas possam fazer alterações adicionais. A paleta Story List, exibe as estórias disponíveis e indica quem está editando cada uma delas. Interface dos dois aplicativos: praticamente idêntica assim como a qualidade do preview do documento Julho/Agosto 2004 | www.professionalpublish.com.br 67 FERRAMENTAS A edição pode ser feita diretamente na visão de layout (quando a preocupação for essa), mas se a preocupação imediata é o conteúdo do texto, uma opção mais interessante é a visão de texto corrido (Story View). O controle das alterações no texto original feita pelos jornalistas, revisores ou quaisquer outras pessoas pode ser rastreado, controlado e ainda aceitos ou rejeitados. Pequenas anotações para os membros da equipe editorial também podem ser inseridos. Outro item interessante é a revisão ortográfica dos textos do InCopy pois ele tem um dicionário Português-Brasileiro. O diagramador fica sabendo que foram feitas alterações em determinadas matérias, pois o InDesign apresenta ícones diferenciados nos frames de texto e na paleta Vínculos. Para aceitar as alterações basta atualizar o vínculo. Conclusão A integração dos dois softwares funciona muito bem e se trata de uma solução interessante para empresas de pequeno e médio porte, não só do ramo editorial mas pode ser usado até mesmo em estúdios de criação e agências de publicidade onde também é comum vários profissionais trabalharem em cima de uma mesma peça tais como diretores de arte, redatores de publicidade e designers. Os dois aplicativos oferecem um controle de alterações bastante eficiente ao diagramador 68 Julho/Agosto 2004 | www.professionalpublish.com.br FERRAMENTAS Plug-ins para o InCopy e InDesign Falta um pouco mais de controle Smart Connection (Woodwing) Esse plug-in organiza o fluxo de trabalho ainda mais. Ele permite a criação de “cestas” (baskets) para as seções - designers, repórteres, editores, revisores e outros membros da equipe editorial. Assim, o repórter abre a matéria que está em sua ‘cesta’ e quando ele acaba de escrever, ela automaticamente vai para a ‘cesta’ do editor, onde apenas ele têm acesso. Quando este acaba a edição o texto segue para a “cesta” do revisor, e assim por diante. Esse plug-in facilita também a comunicação, possibilitando a troca de mensagens entre os usuários, funcionando em rede local ou pela Internet. A solução, entretanto, poderia oferecer mais opções de controle ao criar a entidade de um administrador do sistema que definisse o que cada usuário poderia fazer. Por exemplo: o InCopy não deveria permitir que o jornalista abrisse a matéria depois dela ter sido finalizada pelo editor; ou então não permitir que certos usuários alterassem a fonte ou o corpo do texto pré-definidos no projeto gráfico da publicação. TruEdit (Mei) O TruEdit possibilita a criação de um sistema de trabalho ancorado em um servidor, sem precisar de uma grande estrutura. O ponto principal desse plug-in é a sua paleta, já que todo o procedimento é baseado nela. Nessa paleta aparecem todos os elementos do projeto, que podem ser organizados por meio de pastas (repórteres, editores, designers, fotos etc). Essas pastas, inclusive, podem ser criadas ou excluídas através da paleta. Assim todo o processo fica a disposição, permitindo abrir o arquivo desejado apenas com um clique. Outra vantagem: a paleta mostra um preview dos elementos, ou seja, é possível localizar o elemento, sem necessariamente precisar abrí-lo. A paleta permite, ainda, arrastar textos, ilustrações e imagens direto para a página. K4 O K4 é um grande facilitador: ele organiza detalhadamente os elementos, separando-os por etapas. Exemplo: quando é feito o check-in de uma matéria é possível definir todos os detalhes - o nome, a edição, a seção, se há foto disponível ou não, inserir um comentário... Cada usuário tem um login especial, quando ele é ativado aparece a paleta do K4 na tela e nela estão todas as informações definidas no check-in de cada matéria, além das informações de status dos elementos. O que já era bom pode ficar melhor Uma boa notícia para os profissionais que conhecem o GoodNews que é fabricado pela Tera, um sistema totalmente cooperativo, ideal para grandes e ágeis estruturas, e muito utilizado por grandes jornais, como o Lance, Jornal do Brasil, Diário de S. Paulo, Valor Econômico, entre outros. A Tera criou um novo sistema que integra todo o banco de dados do GoodNews com o InDesign e o InCopy; ou seja: as páginas são criadas no InDesign, utilizando todos os recursos de integração do GoodNews. Essa é uma boa solução para grandes revistas, que não podiam aplicar o GoodNews por causa das limitações de seu paginador, que inibia bastante o design. Sua interface e biblioteca de modelos de páginas prontas, ao mesmo tempo em que agilizam o trabalho de um jornal diário, não ajudavam na dinâmica necessária para o layout de uma revista. Agora, a empresa de comunicação pode optar pelo InCopy como editor de textos ou pelo editor do próprio GoodNews (TED). Esse sistema, porém, ainda não foi implantado no Brasil, apesar de já estar disponível no mercado há cerca de seis meses. Mei www.maned.com Adobe www.adobe.com.br Tel.: 0800-161-009 Tera www.teradp.com Tel.: (21) 2295-9941 Woodwing www.woodwing.com Tecnopop Representante da Woodwing no Brasil www.tecnopop.com.br Tel.: (21) 2558-2033 * Julia Nottoli [email protected] é diretora de arte da Fatto Comunicação 360º e consultora em designer gráfico * Ricardo Minoru Horie [email protected] é editor executivo da revista Professional Publish 70 Julho/Agosto 2004 | www.professionalpublish.com.br