Exclusivo para uso residencial TERMO DE GARANTIA A Caloi nos limites fixados por esse Termo, assegura ao primeiro comprador usuário deste produto a garantia contra defeito de fabricação por um período de 1(um) ano (incluído período da garantia legal primeiros 90 (noventa) dias), contado a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, em caso de uso exclusivamente residencial. Condições Gerais da Garantia A. O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da nota/cupom fiscal original de Venda. B. As despesas de deslocamento da Assistência Técnica Autorizada Caloi ao domícilio do cliente, correm por conta do mesmo. As despesas de transporte do produto do domicílio do cliente até a Assistência Técnica Autorizada Caloi e viceversa, correm por conta do cliente. C. Componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular e que são influenciados pela instalação e forma de utilização do produto, tais como: monitor, trava de segurança, sensor do batimento cardíaco, plataforma, lona, correia, amortecedor, rolo, motor, escovas do motor, cabo elétrico, rodízio, suporte rolo, apoio da varanda, placa conversora, manípulo, sapata, velcro, assento, cinta de freio, regulador de esforço, corrente, pedal, rolete, cabo de aço, movimento central, pino trava e outros, tem garantia legal contra defeito de fabricação por um período de 90 (noventa) dias contados a partir da data de emissão da nota/cupom fiscal de venda. Após este período e até completar 1 (um) ano, são de responsabilidade da Caloi as despesas relativas aos serviços (peças e mãode-obra) que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que a Assistência Técnica Autorizada Caloi constatar defeito de fabricação. D. A garantia não abrangerá os serviços de instalação,limpeza e lubrificação do produto, bem como os danos que este venha a sofrer em decorrência de mau uso, oxidação oriunda de agentes externos, intempéries, negligência, modificações, uso de acessórios impróprios, mau dimensionamento para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização e instalação em desacordo com o manual de instruções, ligações elétricas em tensões impróprias ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas ou sobrecargas. E. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo a Assistência Técnica Autorizada Caloi ou desta retirá-lo para devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da Caloi sobre o andamento do serviço. A Caloi ou a Assistência Técnica Autorizada Caloi não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em decorrência dessa não observância. F. O Silicone utilizado para lubrificação deverá ser o recomendado neste manual (encontrado nas Assistências Técnicas Autorizadas Caloi). G. A Caloi manterá disponíveis as peças deste produto às Assistências Técnicas Autorizadas Caloi por um período de 5(cinco) anos, contados a partir da data em que cessar a sua comercialização. Extinção da Garantia Esta Garantia será considerada sem efeito quando: A. Do decurso normal do prazo de sua validade. B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela Caloi, forem verificados sinais de violação de suas características originais ou montagem fora do padrão de fábrica. C. O produto for utilizado em academias, condomínios, clínicas, clubes, saunas ou qualquer modo de uso que a estes se assemelhe que não para o fim residencial. Observações A. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes. B. Nenhum revendedor ou Assistência Técnica Autorizada Caloi tem autorização para alterar este Termo ou assumir compromissos em nome da Caloi. C. A Caloi não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas conseqüências, decorrentes da violação das características originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos. Nota: A Caloi reserva-se o direito de promover alterações deste sem aviso prévio. Parabéns! Você acaba de adquirir um produto projetado dentro dos padrões internacionais de qualidade, segurança e funcionalidade. Este equipamento combina tecnologia avançada com design inovador, permitindo um exercício seguro e confortável na privacidade de sua residência. A prática regular de exercícios físicos é uma das melhores maneiras de preservar sua saúde. Motive-se e fique em forma com nossos produtos. Este manual possui todas as informações necessárias para a montagem, utilização e manutenção. Leia-o atentamente. Para esclarecer dúvidas e enviar sugestões, utilize nosso serviço de Assistência Técnica junto ao nosso representante local. SUMÁRIO INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ..................................................................................................................................04 COMPONENTES E DIMENSÕES DO PRODUTO ...........................................................................................................05 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO ....................................................................................................................................05 VELOCIDADE X INCLINAÇÃO .........................................................................................................................................06 COMO REGULAR A INCLINAÇÃO ....................................................................................................................................07 PROTEÇÃO DO MOTOR DE INCLINAÇÃO .....................................................................................................................07 COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO ........................................................................08 OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO .................................................................................................................09 INSTRUÇÕES DO MONITOR ...........................................................................................................................................09 TROCA DA PILHA .............................................................................................................................................................10 FUNÇÕES DO MONITOR .................................................................................................................................................10 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO DISTÂNCIA ................................................................................................................11 COMO PROGRAMAR SEU BATIMENTO CARDÍACO MÁXIMO E MÍNIMO ...................................................................11 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO TEMPO ......................................................................................................................13 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO CALORIA ...................................................................................................................13 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO PESO .........................................................................................................................14 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO ALTURA .....................................................................................................................14 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO IDADE ........................................................................................................................14 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO SEXO .........................................................................................................................14 FUNÇÃO ZONA DE TREINAMENTO ................................................................................................................................15 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO ZONA DE TREINAMENTO ........................................................................................15 FUNÇÃO CIRCUITO .........................................................................................................................................................16 UTILIZAÇÃO PLENA DOS RECURSOS TECNOLÓGICOS DE SUA NOVA ESTEIRA ....................................................16 MENSAGEM LUB ..............................................................................................................................................................17 CUIDADOS COM SUA ESTEIRA ......................................................................................................................................17 SOLUÇÕES PRÁTICAS ....................................................................................................................................................19 ALONGAMENTO MUSCULAR .........................................................................................................................................20 PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS .....................................................................................................................21 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ........................................................................................................................................21 PEÇAS DE REPOSIÇÃO ..................................................................................................................................................22 DESENHO EXPLODIDO ...................................................................................................................................................23 ATENÇÃO! Antes de começar qualquer programa de exercícios consulte um médico. Isto é importante para pessoas de todas as idades ou que tenham algum problema de saúde pré-existente. O sensor de batimento cardíaco não é um instrumento médico. Vários fatores, inclusive o movimento do usuário, podem afetar a acuracidade da leitura dos batimentos. O sensor de batimento cardíaco é um recurso que indica apenas a tendência geral dos batimentos do coração de uma pessoa. 03 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o produto e conserve-o para futuras consultas, evitando riscos de aquecimento, fogo, choque elétrico ou danos físicos. É de responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários do equipamento sejam informados adequadamente das precauções de segurança. Conservação / limpeza - nunca use abrasivo ou solventes para a limpeza. - não deixe o equipamento exposto a agentes naturais tais como: luz solar, chuva, orvalho, poeira, maresia etc. - não coloque a esteira em ambientes empoeirados, úmidos, saunas ou em qualquer lugar não ventilado. - use sempre peças originais de reposição, pois a conservação / manutenção incorreta poderá acarretar danos ao produto, bem como a perda da garantia. Considerações gerais - desligue o aparelho da tomada quando não estiver em uso e sempre que for realizar manutenções. - a falta de manutenção, limpeza preventiva, limpeza periódica, lubrificação ou excesso de lubrificação poderá ocasionar um aumento no consumo de energia. - posicione a esteira em superfície nivelada, no mínimo 30 cm afastada de qualquer parede, mantendo a parte traseira livre de qualquer obstáculo. - certifique-se de que a instalação elétrica (fiação, tomada e disjuntor) onde será conectada a esteira está dimensionada para no mínimo 20A em rede 110V e 15A em rede 220V. ao ligar a esteira na tomada, aguarde aproximadamente 10 segundos antes de operar o monitor. - tomadas muito antigas, frouxas ou com contatos oxidados devem ser substituídas. - não utilize estabilizadores ou extensões, nem faça emendas no cabo de energia e 04 nunca ligue a esteira juntamente com outros equipamentos na mesma tomada. - a esteira poderá acionar o sistema de proteção (reduzindo a velocidade da esteira ou mesmo parando-a) quando o peso do usuário for superior ao do especificado para o produto. e a velocidade. - consulte seu médico antes de iniciar e durante qualquer programa de exercício. Atenção especial deve ser dada à crianças, gestantes, idosos, pessoas com problemas cardíacos e portadores de alguma deficiência. - mantenha distante do equipamento, crianças e animais de estimação, principalmente durante o uso e não insira ou deixe objetos nas abertura do equipamento. - não ligue o equipamento quando estiver sobre a lona. Primeiro pise nas laterais da esteira (apoio para os pés), segurando-se firmemente na varanda. Apóie um pé e depois o outro, iniciando assim a caminhada em velocidade baixa. Preferivelmente não segure na varanda durante o exercício, isso proporcionará um exercício mais eficaz. Utilize a varanda apenas para apoio ao ligar, subir e descer do equipamento. - nunca permita mais de uma pessoa sobre a esteira ao mesmo tempo. Este equipamento foi projetado para pessoas com até 130Kg. - vista trajes esportivos adequados. Não use roupas folgadas que eventualmente possam ficar presas ao equipamento. Use sempre tênis para exercitar-se. Não ande descalço ou com sandálias. - as figuras e fotos contidas neste manual são meramente ilustrativas. A empresa reserva-se o direito de alterar as especificações técnicas e de design sem aviso prévio. Este manual pode ilustrar opcionais que não fazem parte do equipamento adquirido. COMPONENTES E DIMENSÕES DO PRODUTO IMPORTANTE: Analise a figura abaixo para conhecer os componentes e em seguida leia atentamente todo o manual antes de iniciar a montagem. 130 Monitor Porta revista Botão ajuste de inclinação Chave de segurança 5.0HP Peso usuário Finger Pulse 1 Batimento cardíaco 16 Potência motor INCLINAÇÃO ELÉTRICA Garrafa Velocidade Varanda 5. NIC TRO ELEC Elite Carenagem cial den . resi Uso g 0K 13rificarmaa uso a máxrio Pesousuá do Lub afor de plat 5h cada Lona Manípulo Apoio Lateral EL EC T RO N IC 5. Elite 7007 Proteção do Rolo Traseiro Quant 1 1 2 1 1 2 Rodízio Inclinação COMPONENTES Descrição Monitor / Suporte / Porta Revistas Chave Allen Pilhas Silicone Líquido Garrafa Manípulos Largura: 723 mm Comprimento: 1536 mm Altura máxima: 1331 mm MONTAGEM DO EQUIPAMENTO Os procedimentos de montagem e regulagem deste equipamento são muito simples, não havendo necessidade de levar o produto a uma loja da Rede Autorizada, porém se for de sua preferência, procure a Rede Autorizada mais próxima. Coloque a caixa em local limpo e livre de objetos que possam atrapalhar a montagem do equipamento. Retire com cuidado os componentes e o equipamento da caixa. Levante a varanda 1 - Posicione a varanda na vertical. Encaixe o manípulo na chapa de fixação da varanda apertando-o bem. OBS.: Esta operação deverá ser realizada nos dois lados da esteira. Chapa de fixação da varanda 01 Importante: para abaixar a varanda, retire o manípulo por completo. 05 Cabo sensor de velocidade Cabo Finger Pulse Cabo multivias Cabo Finger Pulse 02 A 03 C B 2 - Fixe a chapa frontal na varanda usando dois parafusos em cada lateral. Com os dois parafusos da direita, fixe também o suporte da garrafa. 3 - Conecte o cabo multivias, o cabo sensor de velocidade e o cabo do Finger Pulse atentando para a correta conexão dos plugues, conforme desenho ao lado. 04 4A - Conector do cabo multivias. B - Conector do cabo sensor de velocidade. C - Conector do cabo Finger Pulse. Conector do cabo Finger Pulse Suporte do monitor 05 Cabo restante 5 - Cuidadosamente introduza o excesso do cabo multivias e do cabo sensor de velocidade para dentro do rebaixo da varanda. 06 6 - O excesso do cabo e os conectores do Finger Pulse introduza com cuidado para dentro do rasgo da varanda. O restante do cabo introduza para dentro do monitor. Parafusos do monitor 07 7 - Fixe o monitor com os quatro parafusos no suporte. Importante: Cuide para que os cabos não fiquem amassados ou presos na montagem. VELOCIDADE X INCLINAÇÃO Para aumentar a intensidade do exercício, você pode variar a velocidade ou a inclinação, caso seu objetivo seja somente caminhar (velocidade máxima 6km/h) ou esteja acima do peso ideal, mas tem que aumentar a freqüência cardíaca para entrar na zona de batimento cardíaco alvo, utilize o recurso da inclinação. Caso queira fazer trote ou corrida (acima de 6km/h) aumente a velocidade observando sempre o batimento cardíaco para não ultrapassar seus limites. 06 VELOCIDADE 1 A 16 KM/H 1 a 3 km/h = CAMINHADA LEVE 3 a 6 km/h = CAMINHADA ACELERADA 6 a 8 km/h = TROTE 8 a mais = CORRIDA INCLINAÇÃO Plana a 15% COMO REGULAR A INCLINAÇÃO Para variar a intensidade do seu exercício, a inclinação da esteira pode ser ajustada usando o “botão de ajuste de inclinação”, situado no pegador. Botão ajuste inclinação PARA AUMENTAR OU DIMINUIR A INCLINAÇÃO: Pressione o “botão de ajuste de inclinação”, para frente para aumentar a inclinação e para trás para diminuir a inclinação. SISTEMA CENTRAL DE AMORTECIMENTO DE IMPACTO A Esteira possui plataforma plana e também um sistema de amortecimento de impacto com amortecedores em forma de coxim na parte central ideal para iniciar um programa de treinamento sem excesso de esforço nas articulações. Procure sempre utilizar um tênis adequado para caminhada ou corrida, evitando assim possíveis problemas nos pés. sem peso com peso PROTEÇÃO DO MOTOR DE INCLINAÇÃO O motor de inclinação da esteira (por questão de segurança e atendimento às normas) é projetado para uso intermitente, com um regime de trabalho de 20%. Ou seja, o motor precisa ficar 80% do tempo parado para que não sobreaqueça. Se a utilização for mais intensa (por exemplo, no caso de alguma falha no circuito eletrônico, no caso de brincadeira de criança, etc) o motor é automaticamente desligado através de um protetor térmico quando a temperatura interna do motor ultrapassar 120ºC. 07 Na operação normal, um número suficiente de ciclos completos de sobe e desce são realizados antes de acionar a proteção térmica (de 10 a 20 ciclos, dependendo das condições de temperatura, tensão da rede, peso do usuário, etc). Portanto, se a inclinação da esteira não funciona há a possibilidade de que isto ocorra mesmo que o produto esteja apenas com a proteção térmica do motor acionada. Neste caso desligue o cabo de energia da tomada e ligue-o novamente. Se ainda não voltar a funcionar, aguarde de 30 minutos a 1 hora até que o motor de inclinação esfrie. COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO Comece o exercício caminhando com velocidade e esforço baixo por cinco minutos, para o aquecimento, ativando a circulção e liberando oxigênio para os músculos. ANTES DE INICIAR QUALQUER ATIVIDADE FÍSICA, CONSULTE SEMPRE UM MÉDICO. Fonte: American College of Sports Medicine Z3 Zona de Risco Não é recomendado treinar acima de 80% da freqüência cardíaca máxima, pois é uma zona de risco cardíaco. Zona Aeróbica Zona de treinamento cardiorespiratório, entre 70% a 80% da freqüência cardíaca máxima. Zona Perda de Peso Zona de treinamento para perda de peso, cardiorespiratório, entre 60% a 70% da freqüência máxima. Zona de Atividade Moderada Abaixo de 60% da freqüência cardíaca máxima. É recomendada para pessoas que estão em estado inativo, condições especiais ou precisam se reabilitar de alguma dificuldade médica. Dica: Nos meses iniciais de seu programa de exercícios, mantenha o ritmo cardíaco perto do nível mínimo indicado. Após alguns meses eleve-o para a média dos valores do gráfico. 08 OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO Para medir o batimento cardíaco, coloque dois dedos no seu punho (A) ou no pescoço (veia carótida) (B) e conte as batidas durante seis segundos. O resultado obtido deve ser multiplicado por dez. (A) (B) INSTRUÇÕES DO MONITOR Chave de Segurança Diminui a velocidade Aumenta a velocidade Tecla função Decrementa Incrementa função função VELOCIDADE - Aumenta a velocidade. VELOCIDADE - Diminui a velocidade. TECLA FUNÇÃO - Seleciona as funções na tela. Incrementa - Incrementa funções Decrementa - Decrementa funções - Pressione a tecla Função por alguns segundos para zerar os valores do monitor (exceto Odômetro). - Insira a Chave de Segurança e em seguida mantenha pressionada a tecla VELOCIDADE até alcançar a velocidade desejada. - O monitor desligará após aproximadamente 2 minutos (modo Sleep) quando o equipamento já não estiver mais em uso e mais nenhuma tecla do monitor for pressionada. - Reiniciando o exercício antes do monitor desligar, os valores Time, Dist, Cal e Odo serão incrementados a partir dos valores mostrados no display. - Ao desligar o monitor todos os valores (exceto odômetro) serão zerados. Só volta a operar quando alguma tecla for pressionada ou quando o usuário iniciar o uso do equipamento. - No display do monitor há uma fina película protetora. Se desejar, retire-a para uma melhor visibilidade. 09 TROCA DA PILHA Sempre que o monitor estiver ligado, o símbolo da bateria (pilha) será mostrado na parte superior do display, não importando o modo de trabalho do monitor (modo ativo ou programação). Carga completa (Situação normal) Meia carga (Providenciar nova pilha) Realizar troca da pilha ao término do exercício Retire a tampa da pilha. Coloque as pilhas AA, atentando para a posição correta dos pólos (Positivo/Negativo). Ao substituir as pilhas AA, dê preferência à pilhas alcalinas (maior durabilidade). Em seguida, recoloque a tampa da pilha. Ao colocar as pilhas, todos os segmentos do display ficam acesos por aproximadamente 3 segundos. Importante: Se o display ficar fraco, faltando dígitos ou apagado, troque as pilhas. Tampa da Pilha FUNÇÕES DO MONITOR CHAVE DE SEGURANÇA - Esta chave além de desligar a esteira, interrompe o motor quando retirada do seu alojamento no monitor. Ao iniciar o exercício, insira a chave de segurança no monitor e prenda o clipe em sua roupa. Se algo errado ocorrer durante o exercício, a chave sairá do alojamento e a esteira pára imediatamente. Para desligar a esteira, reduza a velocidade e retire a chave de segurança do seu alojamento no monitor. VELOCIDADE “Km/h” - Marca a velocidade de treinamento em km/h. Caso a velocidade não apareça no visor, verifique se o plugue do sensor de velocidade está bem conectado na parte inferior do monitor. TIMER “ ” - Faz a contagem progressiva (ou regressiva quando programado) do tempo, com incremento de um em um segundo. DISTÂNCIA “Dist” - Faz a contagem progressiva (ou regressiva quando programado) da distância percorrida, em quilômetros. CALORIAS “Cal” - Faz a contagem progressiva (ou regressiva quando programado) de quantidade de calorias queimadas durante o exercício . ODÔMETRO “Odo” - Esta função, acumula todas as distâncias percorridas, de todas as sessões de exercícios, semelhante ao odômetro de um automóvel. Esta função somente é zerada com a retirada das pilhas. PULSE “ ” - Esta função é acionada através do sistema reflexivo do FINGER PULSE, ou pelo opcional FAIXA PEITORAL (freqüencímetro), permitindo o monitoramento do seu coração, realizando a contagem em batimentos por minuto (BPM). Para fazer a programação e a leitura correta de seu batimento cardíaco, siga as instruções do item “Como programar seu batimento cardíaco máximo e mínimo”. 10 FINGER PULSE COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO DISTÂNCIA 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e os símbolos “Dist” e “Km”. ou 2 - Pressione uma vez a tecla . Para alterar o valor pressione a tecla . Para confirmar a programação pressione a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. O display mostrará a contagem regressiva da distância e quando atingir o valor “0.00” este ficará piscando por aproximadamente 15 segundos até que seja pressionada a tecla FUNÇÃO permitindo fazer nova programação de tempo. Caso não seja inserido nenhum valor durante os 15 segundos, o display automaticamente mostrará contagem progressiva da distância a partir do valor programado anteriormente. Obs.: Caso não seja programado nenhum valor de distância o display voltará a mostrar todos os campos e a contagem da distância será progressiva. Para visualizar a função Odômetro pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e os símbolos “Dist” e “Km”. Pressione uma vez a tecla e o display mostrará o valor acumulado da distância. COMO PROGRAMAR SEU BATIMENTO CARDÍACO MÁXIMO E MÍNIMO 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e o símbolo coração. 2 - Pressione uma vez a tecla ou e aparecerá no display o valor máximo default para o batimento cardíaco (80 BPM). Para alterar esse valor pressione a tecla ou . 3 - Pressione a tecla FUNÇÃO e aparecerá no display o valor mínimo default para o batimento cardíaco (60 BPM). Para alterar esse valor pressione a tecla ou . Para confirmar a programação, pressione a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. Dica: conheça seu batimento cardíaco máximo e mínimo no item “Como saber sua pulsação em cada zona de treinamento”. 4 - Para fazer a leitura do seu batimento cardíaco, posicione (conforme quadro 1, a seguir) suavemente o dedo nos quatro pontos do sensor reflexivo FINGER PULSE sendo que o dedo deverá cobrir tanto os dois contatos metálicos quanto os dois sensores infravermelhos. Aparecerá no display 3 hífens (---) e quando o sensor receber sinal o símbolo coração começará a piscar e em seguida o display mostrará o valor do batimento cardíaco. Após o display mostrar o valor do batimento cardíaco e o sensor parar de receber sinal, ficará piscando por aproximadamente 10 segundos o último valor mostrado no display . No caso de leituras incoerentes o display mostrará o último valor piscando por aproximadamente 10 segundos. Após esse tempo o display retornará a mostrar o valor do batimento cardíaco atualizado. Sempre que o dedo estiver no FINGER PULSE, o display mostrará o valor do batimento cardíaco. 11 Recomendações 1º Opção (Recomendada): Dedo polegar apoiado suavemente no FINGER PULSE e os demais dedos segurando firme na varanda. 2º Opção: Dedo indicador (ou outro dedo) apoiado suavemente no FINGER PULSE. ERRADO: - Dedo não apoiado ou inclinado; - Ponta do dedo no sensor; - Sensor muito pressionado; - Pressão instável ou sem controle; - Dedo trêmulo; - Apoio com a unha. - Procure identificar qual dedo apresenta a melhor leitura dos batimentos cardíacos, embora recomenda-se utilizar o dedo polegar sobre o FINGER PULSE. - Segure com a mão esquerda na varanda enquanto realiza a leitura do batimento cardíaco no FINGER PULSE. - Evite medir utilizando dedo com pele grossa, com cortes ou com ferimentos, pois podem dificultar a medição e indicar valores incorretos. Quadro 1 - Posicionamento dos dedos no sensor. Notas importantes - Não pressione demais o dedo sobre os sensores, pois isso estrangulará os vasos sanguíneos dificultando a leitura dos batimentos ou mostrando valores incorretos/incoerentes. - Ao pressionar ou posicionar o dedo sobre os sensores, nem a ponta do dedo e nem a unha deverão ficar esbranquiçados ou arroxeados. Se isto ocorrer significa que o usuário está pressionando demais os sensores. - Os valores informados no monitor são referenciais, não podendo ser considerados com exatidão suficiente para avaliação clínica. Oscilações de ± 5 bpm são normais devido a carga a que o coração é submetido durante o exercício. - Se programar Pulse Máximo e a leitura do batimento cardíaco estiver acima do limite superior programado, o valor e a descrição “Max.” ficarão piscando no display indicando que o usuário deve reduzir a velocidade ou esforço, para diminuir a freqüência cardíaca. - Se programar Pulse Mínimo e a leitura do batimento cardíaco estiver abaixo do limite inferior programado, o valor e a descrição “Min.” ficarão piscando no display indicando que o usuário deve aumentar a velocidade ou esforço, para atingir a freqüência cardíaca. - Durante dias frios você poderá ter dificuldades para fazer a leitura do batimento cardíaco (leitura baixa), pois com as mãos frias diminui a pressão sanguínea na ponta dos dedos. Após alguns minutos de exercícios, a pressão sanguínea aumentará e a leitura de seus batimentos ficará coerente. - Fatores como pressão, limpeza, corte ou espessura da pele e movimento do dedo podem influenciar na rapidez e na estabilidade da leitura do batimento cardíaco. Dependendo da espessura e da cor da pele do usuário, o valor do batimento cardíaco será mostrado entre 5 e 15 segundos após o dedo ser posicionado sobre o Finger Pulse. A precisão do valor do batimento cardíaco melhora após alguns segundos do primeiro valor mostrado. - OS MONITORES TEM UM RECURSO MUITO BOM PARA DIAGNOSTICAR SE O DEDO ESTÁ CORRETAMENTE POSICIONADO E PRESSIONADO: o símbolo coração, que deve piscar uma vez a cada batimento cardíaco. - Para fazer medições confiáveis, logo ao posicionar o dedo para medir o batimento cardíaco, bem como durante as medições, observe a seqüência das piscadas do símbolo coração. 12 - Batimento cardíaco estável ou coerente é aquele que segue uma seqüência constante e coerente. Ex: resulta em medição boa, pois a repetição da piscada obedece intervalos bem definidos. Ex: resulta em medição ruim, pois a repetição da piscada é irregular. - Se a piscada do símbolo coração não seguir uma seqüência bem definida, constante, seus intervalos são ora muito próximos (rápidos) ora longos (lentos), o valor do batimento cardíaco mostrado no display provavelmente estará errado, APESAR DO MONITOR ESTAR FUNCIONANDO CORRETAMENTE. - Se a piscada do símbolo coração for irregular, o monitor pode interpretar que o valor do batimento cardíaco está muito baixo ou muito alto. Então, verifique se o dedo sobre o sensor está bem posicionado. - Se durante a medição, ocorrer algum intervalo que seja irregular, mas posteriormente continuar regular, pode ocorrer que alguma indicação venha a variar, mas alguns segundos após, os valores voltam a estabilizar. COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO TEMPO 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “00:00” e o símbolo relógio. 2 - Pressione uma vez a tecla ou e aparecerá no display o valor recomendado (default) de tempo. Para alterar esse valor pressione a tecla ou . Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. O display mostrará a contagem regressiva de tempo e quando atingir o valor “00:00” este ficará piscando por aproximadamente 15 segundos até que seja pressionada a tecla FUNÇÃO permitindo fazer nova programação de tempo. Caso não seja inserido nenhum valor durante os 15 segundos, o display automaticamente mostrará contagem progressiva de tempo a partir do valor programado anteriormente. Obs.: Caso não seja programado nenhum valor de tempo o display voltará a mostrar todos os campos e a contagem de tempo será progressiva. COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO CALORIA 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e o símbolo “Cal”. 2 - Pressione a tecla ou para inserir o valor de caloria desejado. Para confirmar a programação pressione a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. O display mostrará a contagem regressiva de caloria e quando atingir o valor “0” este ficará piscando por aproximadamente 15 segundos até que seja pressionada a tecla FUNÇÃO permitindo fazer nova programação de caloria. Caso não seja inserido nenhum valor durante os 15 segundos, o display automaticamente mostrará contagem progressiva de caloria a partir do valor programado anteriormente. Obs.: Caso não seja programado nenhum valor de caloria o display voltará a mostrar todos os campos e a contagem de caloria será progressiva. 13 COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO PESO 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0.0” e o símbolo “Peso”. kg 2 - Pressione uma vez a tecla ou e aparecerá no display o valor default para peso (70Kg). Para alterar o valor de peso pressione a tecla ou . Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. kg Obs.: Caso não seja programado, não aparecerá o valor para função BMI e %FAT. COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO ALTURA 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0.00” e o símbolo “Altura”. 2 - Pressione uma vez a tecla ou e aparecerá no display o valor default para altura (1.60m). Para alterar o valor da altura pressione a tecla ou . Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. Obs.: Caso não seja programado, não aparecerá o valor para função BMI e %FAT. COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO IDADE 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e o símbolo “Age”. 2 - Pressione uma vez a tecla ou e aparecerá no display o valor default para idade (30 anos). Para alterar o valor da idade pressione a tecla ou . Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. Obs.: Caso não seja programado, não aparecerá o valor para função BMI e %FAT e valores da função zona de treinamento COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO SEXO 1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o símbolo default “ ”. 2 - Pressione uma vez a tecla ou e aparecerá no display o símbolo“ ”. Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde aproximadamente 8 segundos. 14 AGE AGE FUNÇÃO ZONA DE TREINAMENTO Esta função é apresentada pelo bargraph inferior. Z0 - Zona de atividade moderada - programável Z1 - Zona de perda de peso - programável Z2 - Zona aeróbica - programável Z3 - Zona de risco - não programável Obs.: Quando o bargraph indicar a Z3, significa que você está fazendo um exercício de risco. Esta indicação é acusada pelo batimento cardíaco captado pela leitura feita pelo FINGER PULSE. Neste caso, reduza o ritmo do exercício. Z3 Z2 Z1 Z0 COMO PROGRAMAR A ZONA DE TREINAMENTO 1 - Programar IDADE e escolher a zona de treinamento desejada através dos botões e que retratará BPM máximo e mínimo. O valor máximo e mínimo será apresentado na área do ”Pulse” com flashes de aproximadamente 3 segundos, mostrando o valor máximo e mínimo até o primeiro pulso recebido pelo FINGER PULSE. A zona programada deverá permanecer acesa até a conclusão do exercício. 2 - Caso você ultrapasse a zona programada para o exercício, a área da zona seguinte começará a piscar, enquanto que a zona programada permacecerá acesa. Neste caso reduza o ritmo do exercício. Após feita a programação será apresentado no display o valor de BMI (Índice de Massa Corporal) e o valor de %FAT (Relação de Gordura Corporal) mostrando cada um por aproximadamente 2 segundos por 3 vezes. Após é mostrada novamente a tela de início do exercício. * Os percentuais de FAT e BMI são calculados entre os limites de 1.0% até 99.9% para BMI e de 5.0 até 50.0% para FAT. Nos raros casos de usuários com valores de FAT e BMI fora dos limites acima, o resultado no monitor será mostrado como "---". Isto é uma característica normal do produto e não implica em defeito. * Caso o seu valor de FAT e BMI esteja dentro dos limites acima e mesmo assim apareceu "---", isto significa que você informou erradamente um dos seguintes valores: idade, sexo, peso e altura. Reinforme corretamente. * Os percentuais de FAT e BMI são apresentados com uma precisão de 0,1%. Por exemplo, se o valor mostrado é de 26,3, o valor real estará compreendido entre 26,2 e 26,4. FAT % BMI 15 FUNÇÃO CIRCUITO Esta função é apresentada pelo bargraph superior. Recebe programação indiretamente através da função DIST, ou seja, quando programado o valor na função DIST, este será dividido nos 10 segmentos da função CIRCUITO, conforme representado no bargraph superior do display. Estes segmentos vão acendendo a medida em que a distância for sendo percorrida. Ao término da distância todo o bargraph estará aceso, piscando por 3 segundos e novamente iniciará a contagem da distância. Bargraph superior 10 segmentos UTILIZAÇÃO PLENA DOS RECURSOS TECNOLÓGICOS DA SUA NOVA ESTEIRA Economize energia elétrica, melhore o desempenho e aumente a vida útil do produto. Pensando no bem estar de nossos clientes, este produto foi projetado com diversos recursos eletrônicos que monitoram a condição real de funcionamento da esteira. Para extrair o máximo benefício de sua nova esteira é necessário que você leia e siga atentamente as instruções de Limpeza e Lubrificação da plataforma. A não observância destas recomendações poderá acarretar nos seguintes problemas: - Lona, Motor, Placa Conversora e plataforma danificados; - Aumento do consumo de energia elétrica; - Acionamento de uma das proteções eletrônicas (perda de velocidade durante o uso, velocidade variando demasiadamente e desligamento da esteira após certo tempo de uso). Mensagem “LUBRIFIQUE A ESTEIRA” O correto funcionamento da esteira depende da correta lubrificação do sistema lona-plataforma. Seu produto deverá ser limpo e lubrificado a cada 5 horas de uso acumulado. Para lhe poupar deste controle, incorporamos eletronicamente no monitor da sua esteira a indicação da necessidade de lubrificação (veja detalhes no item Mensagem "LUB") . Lubrifique a esteira sempre que o monitor apresentar a mensagem "LUB”. As instruções para a correta lubrificação estão detalhadas no Item "Cuidados com sua esteira". Proteções: Este produto possui um avançado e exclusivo sistema eletrônico de diagnóstico de anormalidades que podem ocorrer durante o uso da esteira. A grande vantagem é manter o usuário informado do correto funcionamento de seu produto, possibilitando ações preventivas de uso e de manutenção, prolongando a durabilidade da esteira e garantindo que o consumo de energia elétrica não aumente. 16 MENSAGEM “LUB” (LUBRIFICAÇÃO) (Pat. Req.) Este produto deve ser lubrificado a cada 5 horas de uso ou quando houver indicação do Led (vide item Safety Led). Com isto o desempenho e a durabilidade serão os melhores possíveis. Para facilitar sua vida desenvolvemos um sistema que vai lhe informar quando a lubrificação é necessária. A cada 5 horas de uso, aparecerá no display do monitor a mensagem "Lub" conforme a figura ao lado, ou seja, um aviso de que a esteira precisa ser lubrificada. Ao aparecer esta mensagem, lubrifique sua esteira. No momento em que a mensagem Lub estiver aparecendo no display as demais funções do monitor estarão ocultas. Após lubrificar (vide item Lubrificação) a esteira, pressione a tecla FUNÇÃO por 5 segundos. A mensagem "Lub" desaparecerá e o produto poderá ser utilizado normalmente até atingir outras 5 horas de uso, quando a mensagem aparecerá novamente. A contagem de tempo é acumulativa, não é zerada ao parar o exercício, nem quando o monitor é resetado. A contagem de tempo volta a zero apenas quando você pressionar a tecla função por mais de 5 segundos ou quando as pilhas forem trocadas. CUIDADOS COM SUA ESTEIRA INSTRUÇÕES PARA A CORRETA LUBRIFICAÇÃO: Na primeira vez que for utilizar o silicone líquido, rosqueie o bico dosador (A), retire a tampa interna e recoloque o bico. 1- Desligue a esteira, retirando o plugue da tomada de energia. 2 - Suspenda a lona pela borda de uma das laterais e limpe a plataforma e a lona passando um pano seco na plataforma e na superfície branca da lona. 3 - Desloque a lona para trás, com o pé, e limpe a lona até que esteja limpa em toda sua extensão. 4 - Repita os itens 2 e 3 na outra lateral da lona. 5 - Encaixe o tubo prolongador de plástico (B) cerca de 0,5cm para dentro do bico dosador (A) do silicone (Figura A). 6 - Suspenda uma das bordas da lona e aplique um filete de silicone iniciando um pouco depois do centro da plataforma e finalizando próximo da borda da plataforma. 7 - O silicone deverá ser aplicado uniformemente e devagar (Cerca de 10 segundos por filete e cada filete com cerca de 1cm de Largura). B A Figura A Lona Plataforma 17 8 - Aplique 5 filetes igualmente espaçados em cada lado da plataforma (10 filetes no total) conforme a figura na página anterior. 9 - Ligue a esteira na velocidade inicial e caminhe durante cerca de 1 minuto para espalhar bem o silicone. Após a aplicação do silicone líquido, retire o tubo prolongador, coloque a tampinha e mantenha o frasco sempre em pé. Importante: Utilize apenas o silicone líquido aprovado pela fábrica, pois qualquer outro produto (óleo, vaselina, outro silicone, etc....) poderá danificar a lona, a plataforma, o motor ou a placa. Sempre limpe muito bem a plataforma antes de aplicar o silicone. ADVERTÊNCIA: APLICAR O SILICONE SEM A LIMPEZA PRÉVIA DA PLATAFORMA PROVOCA AUMENTO DE CONSUMO DE ENERGIA ELÉTRICA, DANOS AO MOTOR E À PLACA ELETRÔNICA E PERDA DE GARANTIA DA ESTEIRA. TEMPO DE USO: - O equipamento foi projetado para o uso de 1 hora de forma contínua, devendo após isto ficar desligado por no mínimo 30 minutos, para o resfriamento. A não observância deste item provocará um super aquecimento do equipamento, podendo trazer danos ao motor. CONSERVAÇÃO E LIMPEZA DO PRODUTO: - Não caminhar sobre a lona com calçados sujos. Preferivelmente utilizar tênis adequado. - Manter a plataforma e laterais de apoio para os pés sempre limpas. - Limpe a plataforma e a lona passando um pano seco antes de cada lubrificação. - A cada 5 lubrificações, limpe os rolos com escova e pano umedecido com álcool. Não utilize pano umedecido com água para não enferrujar o rolo. - Para a limpeza externa use um pano umedecido com água. Nunca use álcool, pretinho, tinner, detergentes, abrasivos ou outros produtos, pois os mesmos poderão reagir com o silicone ou prejudicar as características anti-estáticas da lona. LIMPEZA PREVENTIVA: 1 - A cada 5 lubrificações faça uma limpeza preventiva. 2 - Retire o cabo de energia da tomada. Com ajuda de uma chave de fenda ou philips, solte os parafusos da carenagem e com um aspirador limpe toda região cuidando para não danificar a partes elétricas. (A) 3 - Afrouxar toda a lona (B). Passar um pano seco na plataforma, retirando a fuligem e sujeiras. 4 - Com a lona ainda frouxa, retire o rolo traseiro (retirando os suportes do rolo traseiro) e passe no rolo uma escova para tirar resíduos de lona ou sujeiras que acumulam. Em seguida passe no rolo um pano umedecido com álcool (C). O rolo dianteiro deve ser limpo igualmente, levantando-se a lona. (D) 5 - Recoloque o rolo traseiro.(C) 6 - Lubrifique a plataforma. 7 - Avaliar o grau de tensão da lona, ela não pode estar desalinhada (deslocada para a esquerda ou para direita) e nem deve estar muito esticada (ocasionará excesso de ruído) ou frouxa (patinará). Veja nas Soluções Prática como alinhar a lona. 8 - Recoloque a carenagem e fixe-a com os parafusos. (A) A B C D OPCIONALMENTE, SE VOCÊ PREFERIR, ESTA LIMPEZA PODERÁ SER FEITA POR UM TÉCNICO AUTORIZADO MEDIANTE O PAGAMENTO DE UMA VISITA TÉCNICA. 18 SOLUÇÕES PRÁTICAS · Para evitar choque elétrico, ao fazer qualquer manutenção, desligue o equipamento e desconecte o cabo elétrico do tomada. · Desligue o produto da tomada sempre que não utilizá-lo. Com isso você evita o consumo desnecessário de energia e prolonga a vida útil da esteira. · Limpe e Lubrifique a Plataforma a cada vez que no monitor aparecer a mensagem LUB. · A maioria dos problemas da esteira podem ser identificados e resolvidos pelo próprio usuário, seguindo as orientações que daremos a seguir. O mau funcionamento pode ser conseqüência de uma ou mais das causas baixo. Primeiramente entre em contato com a Caloi através do 0800-701-8022 ou pelo [email protected] · Chame o Assitente Técnico apenas se o problema persistir após realizar todos os procedimentos recomendados abaixo? Ítem Anormalidade Causa Provável Lona, Rolo ou Plataforma sujos Falta de lubrificação Excesso de lubrificação Lona Desalinhada Velocidade diminui ou oscila muito quando usuário está andando ou correndo Usuário caminhando de forma irregular Excesso de peso Limpar e Lubrificar a plataforma, como recomendado no manual Chame o Assistente Técnico Alinhe a lona, como recomendado neste manual Caminhe e corra de forma compassada, regular e tentando distribuir o peso do corpo igualmente entre os dois pés Usuários acima de 130 Kg não devem utilizar esta esteira Chame o Assistente Técnico ou Plataforma Gasta ou danificada Chame o Assistente Técnico Esteira religa após desligamento inesperado Uso muito prolongado Problemas na instalação elétrica Variação excessiva de tensão de rede Outro Defeito 3 Limpar a lona, o rolo e a plataforma, como recomendado no manual Lona gasta ou danificada 1 2 Procedimento Recomendado Esteira desligou durante o uso Produto não liga Problema de manutenção Problema no fornecimento da energia elétrica ou Problema com o produto Várias Se houver utilização acima da especificada para seu produto neste manual, componentes elétricos e mecânicos podem sobreaquecer, ocasionando perda no desempenho do equipamento. DeIxe-o desligado por 30 minutos ou mais antes de religá-lo. * Verifique se a fiação elétrica e o disjuntor estão de acordo com o especificado neste manual. * Certifique-se de que o plugue esteja firmemente conectado à tomada. * Revise as condições da tomada. Tomadas antigas, com contatos oxidados ou frouxos devem ser substituídas. * Verifique se o cabo multivias está conectado ao monitor Seu produto está projetado para funcionar bem entre 99V e 140V (esteira 110V) ou 198V a 242V (esteira 220V). Se a tensão estiver acima ou abaixo destes valores contate sua concessionária de energia elétrica para regularizar a situação. Chame o Assistente Técnico Desligue o produto da tomada por cerca de 1 minuto. Religue e aguarde entre 10 e 15 segundos. Ligue a esteira na velocidade mínima. * Se a esteira voltar a funcionar, o desligamento teve uma das causas citadas no item 1 acima. Como forma preventiva, execute os procedimentos recomendados no Item número 1 antes de voltar a usar o produto. * Se a esteira não religar, execute os procedimentos do Item 3. * Verifique se a Chave de Segurança está bem conectada ao monitor. * Verifique se a tomada utilizada pela esteira está em boas condições testando-a com outro aparelho de alto consumo de energia, tal como um ferro de passar roupas ou um aquecedor de ar. * Certifique-se de que o plugue esteja bem conectado à tomada. * Verifique se o plugue do cabo elétrico está em boas condições. * Verifique se o cabo multivias está conectado ao monitor 19 Lona deslocada para a esquerda Gire o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido horário e o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido anti-horário, apenas ¼ de volta. (Realize esta operação com auxílio da chave Allen) Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for necessário, até que a lona fique centralizada. Lona deslocada para a direita Gire o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido horário e o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido anti-horário, apenas ¼ de volta. (Realize esta operação com auxílio da chave Allen) Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for necessário, até que a lona fique centralizada. Lona frouxa Lona frouxa: girar os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido horário ¼ de volta, aumentando assim a tensão da lona. Lona muito esticada Lona esticada: girar os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido anti-horário ¼ de volta, diminuindo assim a tensão da lona. Monitor não liga Pilhas fracas Fazer a substituição das pilhas. Plugue do sensor mal conectado Conecte o plugue. Display fraco, faltando dígitos ou Pilhas fracas piscando Indicação de batimento cardíaco Dedo mal apoiado ou pressão do dedo instável muito forte ou muito fraca. Dedo mexendo muito ou pressão do Mais de 12 segundos para mostrar seu batimento cardíaco dedo muito forte ou muito fraca. Posicionamento incorreto do dedo Indicação irregular de batimento Pressão incorreta do dedo cardíaco Pilhas fracas Fazer a substituição das pilhas. Posicione melhor o dedo no FINGER PULSE. Alivie ou aumente a pressão do dedo. Veja instruções neste manual. Veja instruções neste manual. Substitua as pilhas. ALONGAMENTO MUSCULAR Constitui uma parte importante de todo o programa de exercícios. Realize alongamentos antes e depois das sessões de exercícios durante 5 a 10 minutos. O alongamento prévio aquece os músculos, o alongamento posterior auxilia a evitar dores musculares e aumenta a flexibilidade. 20 Pernas Com os braços apoiados em uma parede, forçe uma das pernas para trás, mantendo a Quadríceps Apoiando-se na parede, flexione uma das pernas em Braços Elevar os braços para cima com a mão no cotovelo, forçando para baixo e alongando a região anterior e posterior dos braços. Coluna e Pernas Deitado, cruze a perna direita sobre a esquerda, puxando-a com os braços em direção ao Punhos Pressione as palmas das mãos para frente e para baixo durante Braços Elevar os braços para cima com as mãos entrelaçadas, forçando para cima e alongando a região anterior e posterior dos braços Ombros Desloque a cabeça e o braço na mesma direção durante 20 segundos, trocando a posição Pescoço Desloque a cabeça durante 20 segundos, trocando o lado ao Ombros Passe o braço a frente do corpo e pressione-o em direção ao tronco com o outro braço. Extensão das Pernas Sentado com as pernas PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS Os principais feixes de músculos que serão trabalhados quando você utilizar sua esteira estão abaixo: 24 12 23 01 03 22 21 02 13 04 11 20 10 14 19 08 09 05 18 17 16 15 06 07 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Motor Rede Tensão Frequência Tensão mínima Tensão máxima Disjuntor Fiação Características Velocidade mínima Velocidade inicial Velocidade máxima Usuário até Altura mínima usuário Altura máxima usuário Inclinação Peso líquido Largura Comprimento Altura máxima 110/127 V 50/60Hz 99V 140V 20 A 2 4mm (min 2,5) 220 V 50/60Hz 198V 242V 15 A 2 2,5mm 1,0 Km/h 2,0 Km/h 16,0 km/h 130 Kg 1,50m 2,00m plana a 15% (9º) 55,60 Kg 720 mm 1713 mm 1446 mm 1,0 Km/h 2,0 Km/h 16,0 km/h 130 Kg 1,50m 2,00m plana a 15% (9º) 55,60 Kg 720 mm 1713 mm 1446 mm Tipo Potência efetiva em esteira Potência máxima Corrente Contínua 3.0HP 5.0HP Corrente Contínua 3.0HP 5.0HP Embalado Peso Bruto Largura Altura Comprimento 61,40 Kg 385 mm 1753 mm 730 mm 61,40 Kg 385 mm 1753 mm 730 mm 400 mm 2720 mm 400 mm 2720 mm Lona Largura Comprimento Consumo elétrico da esteira limpa e lubrificada Esteira conectada à tomada (parada) 5 km/h (plena carga) Velocidade máxima (plena carga) 10 /10W 360/370 W 1000/1000 W 10 W 350 W 1000 W 21 PEÇAS PARA REPOSIÇÃO Pç 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 22 Descrição Monitor Porta revista Chave de segurança Cabo elétrico Garrafa Parafuso AA 4,8 x 16 Suporte da garrafa Varanda Chapa da varanda Parafuso 4 x 12 ZP Suporte do monitor Conjunto imã redondo Chicote chave LDL Finger pulse Cabo multivias Cabo sensor de velocidade Parafuso M10 x 120 Allen ZP Arruela M10 Lisa ZB Bucha PVC Acoplamento Porca M10 autotr. Nylon ZP Porca 3/8” Torque ZP Arruela Plástica Arruela 3/8” x Ø23 ZB Parafuso 3/8” x 3” ZB Parafuso AA 3,9 x 9,5 ZP Carenagem Arruela 1/4” x 36,5” Manípulo Parafuso 5/16” x 4” ZB Acabamento articulação Ponteira interna 30 x 30 Parafuso M10 x 65 Arruela 3/8” x 38 Anel de retenção Parafuso ALLEN 5 /16” x 1 ZP Sensor óptico de velocidade Arruela lisa 3/16” x Ø15ZP Parafuso 4,8 x 16 ZP Isolante motor inclinação Arruela pressão 1/4 ZB Porca 1/4” garra Disco de 24 índices Qtd. 01 01 01 01 01 04 01 01 01 04 01 01 01 01 01 01 01 02 02 05 03 01 02 02 01 02 01 01 02 02 02 02 02 02 02 03 01 01 02 01 04 04 01 Pç 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 Descrição Parafuso 3,8” x 3,4” RT ZB Porca 5/16” Torque SX ZB Arruela pressão 3/8” ZB Ponteira interna 40 x 40 Arruela pressão 5/16” ZB Placa conversora Apoio do Motor Motor Parafuso nylon M14 x 20 Correia Parafuso Fixer 5 x 18 BC Tampa Ø23 x 6 Plataforma Perfil lateral Lona Tampão rodízio Apoio frontal Amortecedor da plataforma Estrutura da base Quadro de articulação Sapata tampão 30 x 30 Conjunto rolo traseiro Proteção rolo direito Arruela M8 dentada externa Parafuso 5/16” x 3.1/2”Casi ZP Proteção rolo esquerdo Rolamento 6203 ZZC3 Bucha Int rolamento Porca 5/16” UNC ZB quadrada Conjunto rolo dianteiro Rodízio Qtd. 02 02 02 02 04 01 01 01 02 01 08 08 01 02 01 02 01 04 01 01 02 01 01 03 02 01 01 01 01 01 01 17 26 18 27 22 20 20 43 23 71 70 72 19 18 40 15 73 76 25 08 75 74 12 63 20 36 15 31 32 39 38 37 36 29 30 24 16 21 07 06 05 03 02 44 77 10 16 21 47 28 34 41 53 33 42 13 78 67 51 14 48 11 39 45 50 09 46 52 01 64 49 54 04 55 61 69 62 56 57 65 66 67 68 58 DESENHO EXPLODIDO 23 REV: 02 - 29/08/08 COD.: 16669 SAC: 0800-701-8022 www.caloi.com [email protected]