Exclusivo para uso residencial
TERMO DE GARANTIA
A Caloi nos limites fixados por esse Termo, assegura
ao primeiro comprador usuário deste produto a
garantia contra defeito de fabricação por um período
de 1(um) ano (incluído período da garantia legal primeiros 90 (noventa) dias), contado a partir da
data de emissão da nota/cupom fiscal de venda, em
caso de uso exclusivamente residencial.
Condições Gerais da Garantia
A. O atendimento em garantia será realizado
somente mediante a apresentação da
nota/cupom fiscal original de Venda.
B. As despesas de deslocamento da Assistência
Técnica Autorizada Caloi ao domícilio do cliente,
correm por conta do mesmo. As despesas de
transporte do produto do domicílio do cliente até
a Assistência Técnica Autorizada Caloi e viceversa, correm por conta do cliente.
C. Componentes que se desgastam naturalmente
com o uso regular e que são influenciados pela
instalação e forma de utilização do produto, tais
como: monitor, trava de segurança, sensor do
batimento cardíaco, plataforma, lona, correia,
amortecedor, rolo, motor, escovas do motor,
cabo elétrico, rodízio, suporte rolo, apoio da
varanda, placa conversora, manípulo, sapata,
velcro, assento, cinta de freio, regulador de
esforço, corrente, pedal, rolete, cabo de aço,
movimento central, pino trava e outros, tem
garantia legal contra defeito de fabricação por
um período de 90 (noventa) dias contados a
partir da data de emissão da nota/cupom fiscal
de venda. Após este período e até completar 1
(um) ano, são de responsabilidade da Caloi as
despesas relativas aos serviços (peças e mãode-obra) que envolvam os componentes acima
citados, somente nos casos em que a
Assistência Técnica Autorizada Caloi constatar
defeito de fabricação.
D. A garantia não abrangerá os serviços de
instalação,limpeza e lubrificação do produto,
bem como os danos que este venha a sofrer em
decorrência de mau uso, oxidação oriunda de
agentes externos, intempéries, negligência,
modificações, uso de acessórios impróprios,
mau dimensionamento para a aplicação a que se
destina, quedas, perfurações, utilização e
instalação em desacordo com o manual de
instruções, ligações elétricas em tensões impróprias
ou em redes elétricas sujeitas a flutuações excessivas
ou sobrecargas.
E. Nenhum revendedor está autorizado a receber produto
de cliente para encaminhá-lo a Assistência Técnica
Autorizada Caloi ou desta retirá-lo para devolução ao
mesmo e a fornecer informações em nome da Caloi
sobre o andamento do serviço. A Caloi ou a
Assistência Técnica Autorizada Caloi não se
responsabilizarão por eventuais danos ou demora em
decorrência dessa não observância.
F. O Silicone utilizado para lubrificação deverá ser o
recomendado neste manual (encontrado nas
Assistências Técnicas Autorizadas Caloi).
G. A Caloi manterá disponíveis as peças deste produto às
Assistências Técnicas Autorizadas Caloi por um
período de 5(cinco) anos, contados a partir da data em
que cessar a sua comercialização.
Extinção da Garantia
Esta Garantia será considerada sem efeito quando:
A. Do decurso normal do prazo de sua validade.
B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não
autorizadas pela Caloi, forem verificados sinais de
violação de suas características originais ou
montagem fora do padrão de fábrica.
C. O produto for utilizado em academias, condomínios,
clínicas, clubes, saunas ou qualquer modo de uso que
a estes se assemelhe que não para o fim residencial.
Observações
A.
São de responsabilidade do cliente as despesas
decorrentes do atendimento de chamadas julgadas
improcedentes.
B.
Nenhum revendedor ou Assistência Técnica
Autorizada Caloi tem autorização para alterar este
Termo ou assumir compromissos em nome da Caloi.
C. A Caloi não se responsabiliza por eventuais acidentes
e suas conseqüências, decorrentes da violação das
características originais ou montagem fora do padrão
de fábrica de seus produtos.
Nota: A Caloi reserva-se o direito de promover alterações
deste sem aviso prévio.
Parabéns! Você acaba de adquirir um produto
projetado dentro dos padrões
internacionais de qualidade, segurança e funcionalidade.
Este equipamento combina tecnologia avançada com design inovador, permitindo um
exercício seguro e confortável na privacidade de sua residência.
A prática regular de exercícios físicos é uma das melhores maneiras de preservar sua saúde.
Motive-se e fique em forma com nossos produtos.
Este manual possui todas as informações necessárias para a montagem, utilização e
manutenção. Leia-o atentamente.
Para esclarecer dúvidas e enviar sugestões, utilize nosso serviço de Assistência Técnica junto
ao nosso representante local.
SUMÁRIO
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ..................................................................................................................................04
COMPONENTES E DIMENSÕES DO PRODUTO ...........................................................................................................05
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO ....................................................................................................................................05
VELOCIDADE X INCLINAÇÃO .........................................................................................................................................06
COMO REGULAR A INCLINAÇÃO ....................................................................................................................................07
PROTEÇÃO DO MOTOR DE INCLINAÇÃO .....................................................................................................................07
COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO ........................................................................08
OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO .................................................................................................................09
INSTRUÇÕES DO MONITOR ...........................................................................................................................................09
TROCA DA PILHA .............................................................................................................................................................10
FUNÇÕES DO MONITOR .................................................................................................................................................10
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO DISTÂNCIA ................................................................................................................11
COMO PROGRAMAR SEU BATIMENTO CARDÍACO MÁXIMO E MÍNIMO ...................................................................11
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO TEMPO ......................................................................................................................13
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO CALORIA ...................................................................................................................13
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO PESO .........................................................................................................................14
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO ALTURA .....................................................................................................................14
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO IDADE ........................................................................................................................14
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO SEXO .........................................................................................................................14
FUNÇÃO ZONA DE TREINAMENTO ................................................................................................................................15
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO ZONA DE TREINAMENTO ........................................................................................15
FUNÇÃO CIRCUITO .........................................................................................................................................................16
UTILIZAÇÃO PLENA DOS RECURSOS TECNOLÓGICOS DE SUA NOVA ESTEIRA ....................................................16
MENSAGEM LUB ..............................................................................................................................................................17
CUIDADOS COM SUA ESTEIRA ......................................................................................................................................17
SOLUÇÕES PRÁTICAS ....................................................................................................................................................19
ALONGAMENTO MUSCULAR .........................................................................................................................................20
PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS .....................................................................................................................21
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ........................................................................................................................................21
PEÇAS DE REPOSIÇÃO ..................................................................................................................................................22
DESENHO EXPLODIDO ...................................................................................................................................................23
ATENÇÃO! Antes de começar qualquer programa de exercícios consulte um médico. Isto é importante para pessoas de
todas as idades ou que tenham algum problema de saúde pré-existente.
O sensor de batimento cardíaco não é um instrumento médico. Vários fatores, inclusive o movimento do usuário, podem
afetar a acuracidade da leitura dos batimentos. O sensor de batimento cardíaco é um recurso que indica apenas a
tendência geral dos batimentos do coração de uma pessoa.
03
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente este manual antes de usar o produto e conserve-o para futuras consultas, evitando
riscos de aquecimento, fogo, choque elétrico ou danos físicos. É de responsabilidade do proprietário
garantir que todos os usuários do equipamento sejam informados adequadamente das precauções
de segurança.
Conservação / limpeza
- nunca use abrasivo ou solventes para a
limpeza.
- não deixe o equipamento exposto a agentes
naturais tais como: luz solar, chuva, orvalho,
poeira, maresia etc.
- não coloque a esteira em ambientes
empoeirados, úmidos, saunas ou em qualquer
lugar não ventilado.
- use sempre peças originais de reposição, pois a
conservação / manutenção incorreta poderá
acarretar danos ao produto, bem como a perda
da garantia.
Considerações gerais
- desligue o aparelho da tomada quando não
estiver em uso e sempre que for realizar
manutenções.
- a falta de manutenção, limpeza preventiva,
limpeza periódica, lubrificação ou excesso de
lubrificação poderá ocasionar um aumento no
consumo de energia.
- posicione a esteira em superfície nivelada, no
mínimo 30 cm afastada de qualquer parede,
mantendo a parte traseira livre de qualquer
obstáculo.
- certifique-se de que a instalação elétrica
(fiação, tomada e disjuntor) onde será
conectada a esteira está dimensionada para
no mínimo 20A em rede 110V e 15A em rede
220V.
ao ligar a esteira na tomada, aguarde
aproximadamente 10 segundos antes de
operar o monitor.
- tomadas muito antigas, frouxas ou com
contatos oxidados devem ser substituídas.
- não utilize estabilizadores ou extensões,
nem faça emendas no cabo de energia e
04
nunca ligue a esteira juntamente com outros
equipamentos na mesma tomada.
- a esteira poderá acionar o sistema de proteção
(reduzindo a velocidade da esteira ou mesmo
parando-a) quando o peso do usuário for superior ao
do especificado para o produto. e a velocidade.
- consulte seu médico antes de iniciar e durante
qualquer programa de exercício. Atenção especial
deve ser dada à crianças, gestantes, idosos, pessoas
com problemas cardíacos e portadores de alguma
deficiência.
- mantenha distante do equipamento, crianças e
animais de estimação, principalmente durante o uso
e não insira ou deixe objetos nas abertura do
equipamento.
- não ligue o equipamento quando estiver sobre a lona.
Primeiro pise nas laterais da esteira (apoio para os
pés), segurando-se firmemente na varanda. Apóie
um pé e depois o outro, iniciando assim a caminhada
em velocidade baixa. Preferivelmente não segure na
varanda durante o exercício, isso proporcionará um
exercício mais eficaz. Utilize a varanda apenas para
apoio ao ligar, subir e descer do equipamento.
- nunca permita mais de uma pessoa sobre a esteira ao
mesmo tempo. Este equipamento foi projetado para
pessoas com até 130Kg.
- vista trajes esportivos adequados. Não use roupas
folgadas que eventualmente possam ficar presas ao
equipamento. Use sempre tênis para exercitar-se.
Não ande descalço ou com sandálias.
- as figuras e fotos contidas neste manual são
meramente ilustrativas. A empresa reserva-se o
direito de alterar as especificações técnicas e de
design sem aviso prévio. Este manual pode ilustrar
opcionais que não fazem parte do equipamento
adquirido.
COMPONENTES E DIMENSÕES DO PRODUTO
IMPORTANTE: Analise a figura abaixo para conhecer os componentes e em seguida leia atentamente todo o
manual antes de iniciar a montagem.
130
Monitor
Porta
revista
Botão ajuste
de inclinação
Chave de
segurança
5.0HP
Peso
usuário
Finger Pulse
1
Batimento
cardíaco
16
Potência
motor
INCLINAÇÃO ELÉTRICA
Garrafa
Velocidade
Varanda
5.
NIC
TRO
ELEC
Elite
Carenagem
cial
den
.
resi
Uso
g
0K
13rificarmaa uso
a
máxrio
Pesousuá
do
Lub afor de
plat 5h
cada
Lona
Manípulo
Apoio Lateral
EL
EC
T
RO
N
IC
5.
Elite
7007
Proteção do
Rolo Traseiro
Quant
1
1
2
1
1
2
Rodízio
Inclinação
COMPONENTES
Descrição
Monitor / Suporte / Porta Revistas
Chave Allen
Pilhas
Silicone Líquido
Garrafa
Manípulos
Largura: 723 mm
Comprimento: 1536 mm
Altura máxima: 1331 mm
MONTAGEM DO EQUIPAMENTO
Os procedimentos de montagem e regulagem deste equipamento são muito simples, não havendo
necessidade de levar o produto a uma loja da Rede Autorizada, porém se for de sua preferência, procure a
Rede Autorizada mais próxima.
Coloque a caixa em local limpo e livre de objetos que possam atrapalhar a montagem do equipamento. Retire
com cuidado os componentes e o equipamento da caixa.
Levante
a varanda
1 - Posicione a varanda na vertical. Encaixe o
manípulo na chapa de fixação da varanda
apertando-o bem.
OBS.: Esta operação deverá ser realizada
nos dois lados da esteira.
Chapa de fixação
da varanda
01
Importante: para abaixar a varanda, retire o
manípulo por completo.
05
Cabo sensor
de velocidade
Cabo
Finger Pulse
Cabo
multivias
Cabo
Finger Pulse
02
A
03
C
B
2 - Fixe a chapa frontal na varanda
usando dois parafusos em cada
lateral. Com os dois parafusos
da direita, fixe também o
suporte da garrafa.
3 - Conecte o cabo multivias, o
cabo sensor de velocidade e o
cabo do Finger Pulse
atentando para a correta
conexão dos plugues,
conforme desenho ao lado.
04
4A - Conector do cabo multivias.
B - Conector do cabo sensor de
velocidade.
C - Conector do cabo Finger Pulse.
Conector do
cabo Finger
Pulse
Suporte
do monitor
05
Cabo restante
5 - Cuidadosamente introduza o
excesso do cabo multivias e do
cabo sensor de velocidade para
dentro do rebaixo da varanda.
06
6 - O excesso do cabo e os conectores
do Finger Pulse introduza com
cuidado para dentro do rasgo da
varanda. O restante do cabo
introduza para dentro do monitor.
Parafusos
do monitor
07
7 - Fixe o monitor com os quatro
parafusos no suporte.
Importante: Cuide para que os
cabos não fiquem amassados
ou presos na montagem.
VELOCIDADE X INCLINAÇÃO
Para aumentar a intensidade do exercício, você pode variar a velocidade ou a inclinação, caso seu objetivo
seja somente caminhar (velocidade máxima 6km/h) ou esteja acima do peso ideal, mas tem que aumentar a
freqüência cardíaca para entrar na zona de batimento cardíaco alvo, utilize o recurso da inclinação. Caso
queira fazer trote ou corrida (acima de 6km/h) aumente a velocidade observando sempre o batimento
cardíaco para não ultrapassar seus limites.
06
VELOCIDADE 1 A 16 KM/H
1 a 3 km/h = CAMINHADA LEVE
3 a 6 km/h = CAMINHADA ACELERADA
6 a 8 km/h = TROTE
8 a mais = CORRIDA
INCLINAÇÃO
Plana a 15%
COMO REGULAR A INCLINAÇÃO
Para variar a intensidade do seu exercício, a
inclinação da esteira pode ser ajustada usando
o “botão de ajuste de inclinação”, situado no
pegador.
Botão ajuste
inclinação
PARA AUMENTAR OU DIMINUIR A
INCLINAÇÃO:
Pressione o “botão de ajuste de inclinação”,
para frente para aumentar a inclinação e para
trás para diminuir a inclinação.
SISTEMA CENTRAL DE AMORTECIMENTO DE IMPACTO
A Esteira possui plataforma plana e também um sistema de amortecimento de impacto com amortecedores
em forma de coxim na parte central ideal para iniciar um programa de treinamento sem excesso de esforço nas
articulações.
Procure sempre utilizar um tênis adequado para caminhada ou corrida, evitando assim possíveis problemas
nos pés.
sem peso
com peso
PROTEÇÃO DO MOTOR DE INCLINAÇÃO
O motor de inclinação da esteira (por questão de segurança e atendimento às normas) é projetado para uso
intermitente, com um regime de trabalho de 20%. Ou seja, o motor precisa ficar 80% do tempo parado para
que não sobreaqueça.
Se a utilização for mais intensa (por exemplo, no caso de alguma falha no circuito eletrônico, no caso de
brincadeira de criança, etc) o motor é automaticamente desligado através de um protetor térmico quando a
temperatura interna do motor ultrapassar 120ºC.
07
Na operação normal, um número suficiente de ciclos completos de sobe e desce são realizados antes de
acionar a proteção térmica (de 10 a 20 ciclos, dependendo das condições de temperatura, tensão da rede,
peso do usuário, etc).
Portanto, se a inclinação da esteira não funciona há a possibilidade de que isto ocorra mesmo que o produto
esteja apenas com a proteção térmica do motor acionada. Neste caso desligue o cabo de energia da tomada
e ligue-o novamente. Se ainda não voltar a funcionar, aguarde de 30 minutos a 1 hora até que o motor de
inclinação esfrie.
COMO SABER SUA PULSAÇÃO EM CADA ZONA DE TREINAMENTO
Comece o exercício caminhando com velocidade e esforço baixo por cinco minutos, para o aquecimento,
ativando a circulção e liberando oxigênio para os músculos.
ANTES DE INICIAR QUALQUER ATIVIDADE
FÍSICA, CONSULTE SEMPRE UM MÉDICO.
Fonte: American College of Sports Medicine
Z3
Zona de Risco
Não é recomendado treinar acima de 80% da freqüência cardíaca máxima, pois é uma zona de
risco cardíaco.
Zona Aeróbica
Zona de treinamento cardiorespiratório, entre 70% a 80% da freqüência cardíaca máxima.
Zona Perda de Peso
Zona de treinamento para perda de peso, cardiorespiratório, entre 60% a 70% da freqüência
máxima.
Zona de Atividade Moderada
Abaixo de 60% da freqüência cardíaca máxima. É recomendada para pessoas que estão em estado
inativo, condições especiais ou precisam se reabilitar de alguma dificuldade médica.
Dica: Nos meses iniciais de seu programa de exercícios, mantenha o ritmo cardíaco perto do nível mínimo
indicado. Após alguns meses eleve-o para a média dos valores do gráfico.
08
OUTRA FORMA DE MEDIR SUA PULSAÇÃO
Para medir o batimento cardíaco, coloque dois dedos no seu
punho (A) ou no pescoço (veia carótida) (B) e conte as batidas
durante seis segundos. O resultado obtido deve ser
multiplicado por dez.
(A)
(B)
INSTRUÇÕES DO MONITOR
Chave de
Segurança
Diminui a
velocidade
Aumenta a
velocidade
Tecla
função
Decrementa
Incrementa
função
função
VELOCIDADE
- Aumenta a velocidade.
VELOCIDADE
- Diminui a velocidade.
TECLA FUNÇÃO - Seleciona as funções na tela.
Incrementa
- Incrementa funções
Decrementa
- Decrementa funções
- Pressione a tecla Função por alguns segundos para zerar os valores do monitor (exceto Odômetro).
- Insira a Chave de Segurança e em seguida mantenha pressionada a tecla VELOCIDADE
até alcançar
a velocidade desejada.
- O monitor desligará após aproximadamente 2 minutos (modo Sleep) quando o equipamento já não estiver
mais em uso e mais nenhuma tecla do monitor for pressionada.
- Reiniciando o exercício antes do monitor desligar, os valores Time, Dist, Cal e Odo serão incrementados a
partir dos valores mostrados no display.
- Ao desligar o monitor todos os valores (exceto odômetro) serão zerados. Só volta a operar quando alguma
tecla for pressionada ou quando o usuário iniciar o uso do equipamento.
- No display do monitor há uma fina película protetora. Se desejar, retire-a para uma melhor visibilidade.
09
TROCA DA PILHA
Sempre que o monitor estiver ligado, o símbolo da bateria (pilha) será mostrado na parte superior do display,
não importando o modo de trabalho do monitor (modo ativo ou programação).
Carga completa
(Situação normal)
Meia carga
(Providenciar nova pilha)
Realizar troca da pilha
ao término do exercício
Retire a tampa da pilha. Coloque as pilhas AA, atentando para a posição
correta dos pólos (Positivo/Negativo). Ao substituir as pilhas AA, dê preferência
à pilhas alcalinas (maior durabilidade). Em seguida, recoloque a tampa da
pilha. Ao colocar as pilhas, todos os segmentos do display ficam acesos por
aproximadamente 3 segundos.
Importante: Se o display ficar fraco, faltando dígitos ou apagado, troque as
pilhas.
Tampa da
Pilha
FUNÇÕES DO MONITOR
CHAVE DE SEGURANÇA - Esta chave além de desligar a esteira, interrompe o motor quando retirada do seu
alojamento no monitor. Ao iniciar o exercício, insira a chave de segurança no monitor e prenda o clipe em sua
roupa. Se algo errado ocorrer durante o exercício, a chave sairá do alojamento e a esteira pára
imediatamente. Para desligar a esteira, reduza a velocidade e retire a chave de segurança do seu alojamento
no monitor.
VELOCIDADE “Km/h” - Marca a velocidade de treinamento em km/h. Caso a velocidade não apareça no
visor, verifique se o plugue do sensor de velocidade está bem conectado na parte inferior do monitor.
TIMER “ ” - Faz a contagem progressiva (ou regressiva quando programado) do tempo, com incremento
de um em um segundo.
DISTÂNCIA “Dist” - Faz a contagem progressiva (ou regressiva quando programado) da distância
percorrida, em quilômetros.
CALORIAS “Cal” - Faz a contagem progressiva (ou regressiva quando programado) de quantidade de
calorias queimadas durante o exercício .
ODÔMETRO “Odo” - Esta função, acumula todas as distâncias percorridas, de todas as sessões de
exercícios, semelhante ao odômetro de um automóvel. Esta função somente é zerada com a retirada das
pilhas.
PULSE “ ” - Esta função é acionada através do sistema reflexivo do
FINGER PULSE, ou pelo opcional FAIXA PEITORAL (freqüencímetro),
permitindo o monitoramento do seu coração, realizando a contagem em
batimentos por minuto (BPM). Para fazer a programação e a leitura correta
de seu batimento cardíaco, siga as instruções do item “Como programar
seu batimento cardíaco máximo e mínimo”.
10
FINGER
PULSE
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO DISTÂNCIA
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e os
símbolos “Dist” e “Km”.
ou
2 - Pressione uma vez a tecla
. Para alterar o valor pressione a tecla
. Para confirmar a programação pressione a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos. O display mostrará a contagem regressiva
da distância e quando atingir o valor “0.00” este ficará piscando por
aproximadamente 15 segundos até que seja pressionada a tecla FUNÇÃO
permitindo fazer nova programação de tempo. Caso não seja inserido
nenhum valor durante os 15 segundos, o display automaticamente mostrará
contagem progressiva da distância a partir do valor programado
anteriormente.
Obs.: Caso não seja programado nenhum valor de distância o display voltará a mostrar todos os campos e a
contagem da distância será progressiva.
Para visualizar a função Odômetro pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e
os símbolos “Dist” e “Km”. Pressione uma vez a tecla
e o display mostrará o valor acumulado da distância.
COMO PROGRAMAR SEU BATIMENTO CARDÍACO MÁXIMO E MÍNIMO
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e o
símbolo coração.
2 - Pressione uma vez a tecla
ou
e aparecerá no display o valor máximo
default para o batimento cardíaco (80 BPM). Para alterar esse valor
pressione a tecla
ou
.
3 - Pressione a tecla FUNÇÃO e aparecerá no display o valor mínimo default
para o batimento cardíaco (60 BPM). Para alterar esse valor pressione a
tecla
ou
. Para confirmar a programação, pressione a tecla FUNÇÃO
ou aguarde aproximadamente 8 segundos.
Dica: conheça seu batimento cardíaco máximo e mínimo no item “Como saber
sua pulsação em cada zona de treinamento”.
4 - Para fazer a leitura do seu batimento cardíaco, posicione (conforme quadro 1, a seguir) suavemente o dedo
nos quatro pontos do sensor reflexivo FINGER PULSE sendo que o dedo deverá cobrir tanto os dois
contatos metálicos quanto os dois sensores infravermelhos. Aparecerá no display 3 hífens (---) e quando o
sensor receber sinal o símbolo coração começará a piscar e em seguida o display mostrará o valor do
batimento cardíaco.
Após o display mostrar o valor do batimento cardíaco e o sensor parar de receber sinal, ficará piscando por
aproximadamente 10 segundos o último valor mostrado no display .
No caso de leituras incoerentes o display mostrará o último valor piscando por aproximadamente 10
segundos. Após esse tempo o display retornará a mostrar o valor do batimento cardíaco atualizado.
Sempre que o dedo estiver no FINGER PULSE, o display mostrará o valor do batimento cardíaco.
11
Recomendações
1º Opção (Recomendada):
Dedo polegar apoiado
suavemente no FINGER PULSE e
os demais dedos segurando firme
na varanda.
2º Opção:
Dedo indicador (ou outro dedo)
apoiado suavemente no FINGER
PULSE.
ERRADO:
- Dedo não apoiado ou inclinado;
- Ponta do dedo no sensor;
- Sensor muito pressionado;
- Pressão instável ou sem controle;
- Dedo trêmulo;
- Apoio com a unha.
- Procure identificar qual dedo apresenta a melhor leitura dos batimentos cardíacos, embora
recomenda-se utilizar o dedo polegar sobre o FINGER PULSE.
- Segure com a mão esquerda na varanda enquanto realiza a leitura do batimento cardíaco no
FINGER PULSE.
- Evite medir utilizando dedo com pele grossa, com cortes ou com ferimentos, pois podem
dificultar a medição e indicar valores incorretos.
Quadro 1 - Posicionamento dos dedos no sensor.
Notas importantes
- Não pressione demais o dedo sobre os sensores, pois isso estrangulará os vasos sanguíneos dificultando a
leitura dos batimentos ou mostrando valores incorretos/incoerentes.
- Ao pressionar ou posicionar o dedo sobre os sensores, nem a ponta do dedo e nem a unha deverão ficar
esbranquiçados ou arroxeados. Se isto ocorrer significa que o usuário está pressionando demais os
sensores.
- Os valores informados no monitor são referenciais, não podendo ser considerados com exatidão suficiente
para avaliação clínica. Oscilações de ± 5 bpm são normais devido a carga a que o coração é submetido
durante o exercício.
- Se programar Pulse Máximo e a leitura do batimento cardíaco estiver acima do limite superior programado,
o valor e a descrição “Max.” ficarão piscando no display indicando que o usuário deve reduzir a velocidade
ou esforço, para diminuir a freqüência cardíaca.
- Se programar Pulse Mínimo e a leitura do batimento cardíaco estiver abaixo do limite inferior programado, o
valor e a descrição “Min.” ficarão piscando no display indicando que o usuário deve aumentar a velocidade
ou esforço, para atingir a freqüência cardíaca.
- Durante dias frios você poderá ter dificuldades para fazer a leitura do batimento cardíaco (leitura baixa), pois
com as mãos frias diminui a pressão sanguínea na ponta dos dedos. Após alguns minutos de exercícios, a
pressão sanguínea aumentará e a leitura de seus batimentos ficará coerente.
- Fatores como pressão, limpeza, corte ou espessura da pele e movimento do dedo podem influenciar na
rapidez e na estabilidade da leitura do batimento cardíaco. Dependendo da espessura e da cor da pele do
usuário, o valor do batimento cardíaco será mostrado entre 5 e 15 segundos após o dedo ser posicionado
sobre o Finger Pulse. A precisão do valor do batimento cardíaco melhora após alguns segundos do primeiro
valor mostrado.
- OS MONITORES TEM UM RECURSO MUITO BOM PARA DIAGNOSTICAR SE O DEDO ESTÁ
CORRETAMENTE POSICIONADO E PRESSIONADO: o símbolo coração, que deve piscar uma vez a cada
batimento cardíaco.
- Para fazer medições confiáveis, logo ao posicionar o dedo para medir o batimento cardíaco, bem como
durante as medições, observe a seqüência das piscadas do símbolo coração.
12
- Batimento cardíaco estável ou coerente é aquele que segue uma seqüência constante e coerente.
Ex:
resulta em medição boa, pois a repetição da piscada obedece intervalos bem
definidos.
Ex:
resulta em medição ruim, pois a repetição da piscada é irregular.
- Se a piscada do símbolo coração não seguir uma seqüência bem definida, constante, seus intervalos são
ora muito próximos (rápidos) ora longos (lentos), o valor do batimento cardíaco mostrado no display
provavelmente estará errado, APESAR DO MONITOR ESTAR FUNCIONANDO CORRETAMENTE.
- Se a piscada do símbolo coração for irregular, o monitor pode interpretar que o valor do batimento cardíaco
está muito baixo ou muito alto. Então, verifique se o dedo sobre o sensor está bem posicionado.
- Se durante a medição, ocorrer algum intervalo que seja irregular, mas posteriormente continuar regular,
pode ocorrer que alguma indicação venha a variar, mas alguns segundos após, os valores voltam a
estabilizar.
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO TEMPO
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “00:00”
e o símbolo relógio.
2 - Pressione uma vez a tecla
ou
e aparecerá no display o valor
recomendado (default) de tempo. Para alterar esse valor pressione a tecla
ou
. Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos. O display mostrará a contagem regressiva
de tempo e quando atingir o valor “00:00” este ficará piscando por
aproximadamente 15 segundos até que seja pressionada a tecla FUNÇÃO
permitindo fazer nova programação de tempo. Caso não seja inserido
nenhum valor durante os 15 segundos, o display automaticamente mostrará
contagem progressiva de tempo a partir do valor programado anteriormente.
Obs.: Caso não seja programado nenhum valor de tempo o display voltará a
mostrar todos os campos e a contagem de tempo será progressiva.
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO CALORIA
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e o
símbolo “Cal”.
2 - Pressione a tecla
ou
para inserir o valor de caloria desejado. Para
confirmar a programação pressione a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos. O display mostrará a contagem regressiva
de caloria e quando atingir o valor “0” este ficará piscando por
aproximadamente 15 segundos até que seja pressionada a tecla FUNÇÃO
permitindo fazer nova programação de caloria. Caso não seja inserido
nenhum valor durante os 15 segundos, o display automaticamente mostrará
contagem progressiva de caloria a partir do valor programado
anteriormente.
Obs.: Caso não seja programado nenhum valor de caloria o display voltará a
mostrar todos os campos e a contagem de caloria será progressiva.
13
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO PESO
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0.0” e o
símbolo “Peso”.
kg
2 - Pressione uma vez a tecla
ou
e aparecerá no display o valor default
para peso (70Kg). Para alterar o valor de peso pressione a tecla
ou
.
Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos.
kg
Obs.: Caso não seja programado, não aparecerá o valor para função BMI e %FAT.
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO ALTURA
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0.00” e
o símbolo “Altura”.
2 - Pressione uma vez a tecla
ou
e aparecerá no display o valor default
para altura (1.60m). Para alterar o valor da altura pressione a tecla
ou .
Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos.
Obs.: Caso não seja programado, não aparecerá o valor para função BMI e %FAT.
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO IDADE
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o valor “0” e o
símbolo “Age”.
2 - Pressione uma vez a tecla
ou
e aparecerá no display o valor default
para idade (30 anos). Para alterar o valor da idade pressione a tecla
ou
. Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos.
Obs.: Caso não seja programado, não aparecerá o valor para função BMI e %FAT
e valores da função zona de treinamento
COMO PROGRAMAR A FUNÇÃO SEXO
1 - Pressione a tecla FUNÇÃO até aparecer piscando no display o símbolo
default “
”.
2 - Pressione uma vez a tecla
ou
e aparecerá no display o símbolo“ ”.
Confirme a programação pressionando a tecla FUNÇÃO ou aguarde
aproximadamente 8 segundos.
14
AGE
AGE
FUNÇÃO ZONA DE TREINAMENTO
Esta função é apresentada pelo bargraph inferior.
Z0 - Zona de atividade moderada - programável
Z1 - Zona de perda de peso - programável
Z2 - Zona aeróbica - programável
Z3 - Zona de risco - não programável
Obs.: Quando o bargraph indicar a Z3, significa que você está fazendo um exercício de risco. Esta indicação é
acusada pelo batimento cardíaco captado pela leitura feita pelo FINGER PULSE. Neste caso, reduza o
ritmo do exercício.
Z3
Z2
Z1
Z0
COMO PROGRAMAR A ZONA DE TREINAMENTO
1 - Programar IDADE e escolher a zona de treinamento desejada através dos botões
e
que retratará
BPM máximo e mínimo. O valor máximo e mínimo será apresentado na área do ”Pulse” com flashes de
aproximadamente 3 segundos, mostrando o valor máximo e mínimo até o primeiro pulso recebido pelo
FINGER PULSE. A zona programada deverá permanecer acesa até a conclusão do exercício.
2 - Caso você ultrapasse a zona programada para o exercício, a área da zona seguinte começará a piscar,
enquanto que a zona programada permacecerá acesa. Neste caso reduza o ritmo do exercício.
Após feita a programação será apresentado no display o valor de BMI (Índice de Massa Corporal) e o valor de
%FAT (Relação de Gordura Corporal) mostrando cada um por aproximadamente 2 segundos por 3 vezes.
Após é mostrada novamente a tela de início do exercício.
* Os percentuais de FAT e BMI são calculados entre os limites de 1.0% até 99.9% para BMI e de 5.0 até 50.0%
para FAT. Nos raros casos de usuários com valores de FAT e BMI fora dos limites acima, o resultado no monitor
será mostrado como "---". Isto é uma característica normal do produto e não implica em defeito.
* Caso o seu valor de FAT e BMI esteja dentro dos limites acima e mesmo assim apareceu "---", isto significa
que você informou erradamente um dos seguintes valores: idade, sexo, peso e altura. Reinforme
corretamente.
* Os percentuais de FAT e BMI são apresentados com uma precisão de 0,1%. Por exemplo, se o valor
mostrado é de 26,3, o valor real estará compreendido entre 26,2 e 26,4.
FAT %
BMI
15
FUNÇÃO CIRCUITO
Esta função é apresentada pelo bargraph superior.
Recebe programação indiretamente através da função DIST, ou seja, quando programado o valor na função
DIST, este será dividido nos 10 segmentos da função CIRCUITO, conforme representado no bargraph
superior do display. Estes segmentos vão acendendo a medida em que a distância for sendo percorrida.
Ao término da distância todo o bargraph estará aceso, piscando por 3 segundos e novamente iniciará a
contagem da distância.
Bargraph superior
10 segmentos
UTILIZAÇÃO PLENA DOS RECURSOS TECNOLÓGICOS
DA SUA NOVA ESTEIRA
Economize energia elétrica, melhore o desempenho e aumente a vida útil do produto.
Pensando no bem estar de nossos clientes, este produto foi projetado com diversos recursos eletrônicos que
monitoram a condição real de funcionamento da esteira.
Para extrair o máximo benefício de sua nova esteira é necessário que você leia e siga atentamente as
instruções de Limpeza e Lubrificação da plataforma.
A não observância destas recomendações poderá acarretar nos seguintes problemas:
- Lona, Motor, Placa Conversora e plataforma danificados;
- Aumento do consumo de energia elétrica;
- Acionamento de uma das proteções eletrônicas (perda de velocidade durante o uso, velocidade variando
demasiadamente e desligamento da esteira após certo tempo de uso).
Mensagem “LUBRIFIQUE A ESTEIRA”
O correto funcionamento da esteira depende da correta lubrificação do sistema lona-plataforma.
Seu produto deverá ser limpo e lubrificado a cada 5 horas de uso acumulado.
Para lhe poupar deste controle, incorporamos eletronicamente no monitor da sua esteira a indicação da
necessidade de lubrificação (veja detalhes no item Mensagem "LUB") .
Lubrifique a esteira sempre que o monitor apresentar a mensagem "LUB”.
As instruções para a correta lubrificação estão detalhadas no Item "Cuidados com sua esteira".
Proteções:
Este produto possui um avançado e exclusivo sistema eletrônico de diagnóstico de anormalidades que
podem ocorrer durante o uso da esteira.
A grande vantagem é manter o usuário informado do correto funcionamento de seu produto, possibilitando
ações preventivas de uso e de manutenção, prolongando a durabilidade da esteira e garantindo que o
consumo de energia elétrica não aumente.
16
MENSAGEM “LUB” (LUBRIFICAÇÃO)
(Pat. Req.)
Este produto deve ser lubrificado a cada 5 horas de uso ou quando houver indicação do
Led (vide item Safety Led). Com isto o desempenho e a durabilidade serão os melhores
possíveis.
Para facilitar sua vida desenvolvemos um sistema que vai lhe informar quando a
lubrificação é necessária.
A cada 5 horas de uso, aparecerá no display do monitor a mensagem "Lub" conforme a
figura ao lado, ou seja, um aviso de que a esteira precisa ser lubrificada. Ao aparecer esta mensagem,
lubrifique sua esteira.
No momento em que a mensagem Lub estiver aparecendo no display as demais funções do monitor estarão
ocultas.
Após lubrificar (vide item Lubrificação) a esteira, pressione a tecla FUNÇÃO por 5 segundos. A mensagem
"Lub" desaparecerá e o produto poderá ser utilizado normalmente até atingir outras 5 horas de uso, quando a
mensagem aparecerá novamente.
A contagem de tempo é acumulativa, não é zerada ao parar o exercício, nem quando o monitor é resetado.
A contagem de tempo volta a zero apenas quando você pressionar a tecla função por mais de 5 segundos ou
quando as pilhas forem trocadas.
CUIDADOS COM SUA ESTEIRA
INSTRUÇÕES PARA A CORRETA LUBRIFICAÇÃO:
Na primeira vez que for utilizar o silicone líquido, rosqueie o bico dosador (A), retire a tampa interna e recoloque
o bico.
1- Desligue a esteira, retirando o plugue da tomada de energia.
2 - Suspenda a lona pela borda de uma das laterais e limpe a plataforma e a lona passando um pano seco na
plataforma e na superfície branca da lona.
3 - Desloque a lona para trás, com o pé, e limpe a lona até que esteja limpa em toda sua extensão.
4 - Repita os itens 2 e 3 na outra lateral da lona.
5 - Encaixe o tubo prolongador de plástico (B) cerca de 0,5cm para dentro do bico dosador (A) do silicone
(Figura A).
6 - Suspenda uma das bordas da lona e aplique um filete de silicone iniciando um pouco depois do centro da
plataforma e finalizando próximo da borda da plataforma.
7 - O silicone deverá ser aplicado uniformemente e devagar (Cerca de 10 segundos por filete e cada filete com
cerca de 1cm de Largura).
B
A
Figura A
Lona
Plataforma
17
8 - Aplique 5 filetes igualmente espaçados em cada lado da plataforma (10 filetes no total) conforme a figura na
página anterior.
9 - Ligue a esteira na velocidade inicial e caminhe durante cerca de 1 minuto para espalhar bem o silicone. Após
a aplicação do silicone líquido, retire o tubo prolongador, coloque a tampinha e mantenha o frasco sempre em
pé.
Importante: Utilize apenas o silicone líquido aprovado pela fábrica, pois qualquer outro produto (óleo, vaselina,
outro silicone, etc....) poderá danificar a lona, a plataforma, o motor ou a placa. Sempre limpe muito bem a
plataforma antes de aplicar o silicone.
ADVERTÊNCIA: APLICAR O SILICONE SEM A LIMPEZA PRÉVIA DA PLATAFORMA PROVOCA AUMENTO
DE CONSUMO DE ENERGIA ELÉTRICA, DANOS AO MOTOR E À PLACA ELETRÔNICA E PERDA DE
GARANTIA DA ESTEIRA.
TEMPO DE USO:
- O equipamento foi projetado para o uso de 1 hora de forma contínua, devendo após isto ficar desligado por no
mínimo 30 minutos, para o resfriamento. A não observância deste item provocará um super aquecimento do
equipamento, podendo trazer danos ao motor.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA DO PRODUTO:
- Não caminhar sobre a lona com calçados sujos. Preferivelmente utilizar tênis adequado.
- Manter a plataforma e laterais de apoio para os pés sempre limpas.
- Limpe a plataforma e a lona passando um pano seco antes de cada lubrificação.
- A cada 5 lubrificações, limpe os rolos com escova e pano umedecido com álcool. Não utilize pano umedecido
com água para não enferrujar o rolo.
- Para a limpeza externa use um pano umedecido com água. Nunca use álcool, pretinho, tinner, detergentes,
abrasivos ou outros produtos, pois os mesmos poderão reagir com o silicone ou prejudicar as características
anti-estáticas da lona.
LIMPEZA PREVENTIVA:
1 - A cada 5 lubrificações faça uma limpeza preventiva.
2 - Retire o cabo de energia da tomada. Com ajuda de uma chave de fenda ou philips, solte os parafusos da
carenagem e com um aspirador limpe toda região cuidando para não danificar a partes elétricas. (A)
3 - Afrouxar toda a lona (B). Passar um pano seco na plataforma, retirando a fuligem e sujeiras.
4 - Com a lona ainda frouxa, retire o rolo traseiro (retirando os suportes do rolo traseiro) e passe no rolo uma
escova para tirar resíduos de lona ou sujeiras que acumulam. Em seguida passe no rolo um pano umedecido
com álcool (C). O rolo dianteiro deve ser limpo igualmente, levantando-se a lona. (D)
5 - Recoloque o rolo traseiro.(C)
6 - Lubrifique a plataforma.
7 - Avaliar o grau de tensão da lona, ela não pode estar desalinhada (deslocada para a esquerda ou para
direita) e nem deve estar muito esticada (ocasionará excesso de ruído) ou frouxa (patinará). Veja nas
Soluções Prática como alinhar a lona.
8 - Recoloque a carenagem e fixe-a com os parafusos. (A)
A
B
C
D
OPCIONALMENTE, SE VOCÊ PREFERIR, ESTA LIMPEZA PODERÁ SER FEITA POR UM TÉCNICO AUTORIZADO
MEDIANTE O PAGAMENTO DE UMA VISITA TÉCNICA.
18
SOLUÇÕES PRÁTICAS
· Para evitar choque elétrico, ao fazer qualquer manutenção, desligue o equipamento e desconecte o cabo elétrico do
tomada.
· Desligue o produto da tomada sempre que não utilizá-lo. Com isso você evita o consumo desnecessário de energia e
prolonga a vida útil da esteira.
· Limpe e Lubrifique a Plataforma a cada vez que no monitor aparecer a mensagem LUB.
· A maioria dos problemas da esteira podem ser identificados e resolvidos pelo próprio usuário, seguindo as
orientações que daremos a seguir. O mau funcionamento pode ser conseqüência de uma ou mais das causas baixo.
Primeiramente entre em contato com a Caloi através do 0800-701-8022 ou pelo [email protected]
· Chame o Assitente Técnico apenas se o problema persistir após realizar todos os procedimentos recomendados
abaixo?
Ítem
Anormalidade
Causa Provável
Lona, Rolo ou Plataforma sujos
Falta de lubrificação
Excesso de lubrificação
Lona Desalinhada
Velocidade
diminui ou
oscila muito
quando usuário
está andando ou
correndo
Usuário caminhando de forma
irregular
Excesso de peso
Limpar e Lubrificar a plataforma, como recomendado no manual
Chame o Assistente Técnico
Alinhe a lona, como recomendado neste manual
Caminhe e corra de forma compassada, regular e tentando distribuir o peso
do corpo igualmente entre os dois pés
Usuários acima de 130 Kg não devem utilizar esta esteira
Chame o Assistente Técnico
ou
Plataforma Gasta ou danificada
Chame o Assistente Técnico
Esteira religa
após
desligamento
inesperado
Uso muito prolongado
Problemas na instalação elétrica
Variação excessiva de tensão de
rede
Outro Defeito
3
Limpar a lona, o rolo e a plataforma, como recomendado no manual
Lona gasta ou danificada
1
2
Procedimento Recomendado
Esteira desligou
durante o uso
Produto não liga
Problema de manutenção
Problema no fornecimento da
energia elétrica
ou
Problema com o produto
Várias
Se houver utilização acima da especificada para seu produto neste manual,
componentes elétricos e mecânicos podem sobreaquecer, ocasionando
perda no desempenho do equipamento. DeIxe-o desligado por 30 minutos
ou mais antes de religá-lo.
* Verifique se a fiação elétrica e o disjuntor estão de acordo com o
especificado neste manual.
* Certifique-se de que o plugue esteja firmemente conectado à tomada.
* Revise as condições da tomada. Tomadas antigas, com contatos oxidados
ou frouxos devem ser substituídas.
* Verifique se o cabo multivias está conectado ao monitor
Seu produto está projetado para funcionar bem entre 99V e 140V (esteira
110V) ou 198V a 242V (esteira 220V). Se a tensão estiver acima ou abaixo
destes valores contate sua concessionária de energia elétrica para
regularizar a situação.
Chame o Assistente Técnico
Desligue o produto da tomada por cerca de 1 minuto. Religue e aguarde
entre 10 e 15 segundos. Ligue a esteira na velocidade mínima.
* Se a esteira voltar a funcionar, o desligamento teve uma das causas
citadas no item 1 acima. Como forma preventiva, execute os procedimentos
recomendados no Item número 1 antes de voltar a usar o produto.
* Se a esteira não religar, execute os procedimentos do Item 3.
* Verifique se a Chave de Segurança está bem conectada ao monitor.
* Verifique se a tomada utilizada pela esteira está em boas condições
testando-a com outro aparelho de alto consumo de energia, tal como um
ferro de passar roupas ou um aquecedor de ar.
* Certifique-se de que o plugue esteja bem conectado à tomada.
* Verifique se o plugue do cabo elétrico está em boas condições.
* Verifique se o cabo multivias está conectado ao monitor
19
Lona
deslocada
para a
esquerda
Gire o parafuso de regulagem do rolo esquerdo no sentido horário e o parafuso de
regulagem do rolo direito no sentido anti-horário, apenas ¼ de volta. (Realize esta
operação com auxílio da chave Allen)
Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for
necessário, até que a lona fique centralizada.
Lona
deslocada
para a
direita
Gire o parafuso de regulagem do rolo direito no sentido horário e o parafuso de
regulagem do rolo esquerdo no sentido anti-horário, apenas ¼ de volta. (Realize esta
operação com auxílio da chave Allen)
Obs.: Para testar, caminhe na esteira por alguns minutos. Repita a operação se for
necessário, até que a lona fique centralizada.
Lona frouxa
Lona frouxa: girar os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido
horário ¼ de volta, aumentando assim a tensão da lona.
Lona muito
esticada
Lona esticada: girar os parafusos de regulagem do rolo esquerdo e direito no sentido
anti-horário ¼ de volta, diminuindo assim a tensão da lona.
Monitor não liga
Pilhas fracas
Fazer a substituição das pilhas.
Plugue do sensor mal conectado
Conecte o plugue.
Display fraco, faltando dígitos ou
Pilhas fracas
piscando
Indicação de batimento cardíaco Dedo mal apoiado ou pressão do dedo
instável
muito forte ou muito fraca.
Dedo mexendo muito ou pressão do
Mais de 12 segundos para
mostrar seu batimento cardíaco dedo muito forte ou muito fraca.
Posicionamento incorreto do dedo
Indicação irregular de batimento
Pressão incorreta do dedo
cardíaco
Pilhas fracas
Fazer a substituição das pilhas.
Posicione melhor o dedo no FINGER
PULSE.
Alivie ou aumente a pressão do dedo.
Veja instruções neste manual.
Veja instruções neste manual.
Substitua as pilhas.
ALONGAMENTO MUSCULAR
Constitui uma parte importante de todo o programa de exercícios. Realize alongamentos antes e depois das sessões de
exercícios durante 5 a 10 minutos. O alongamento prévio aquece os músculos, o alongamento posterior auxilia a evitar
dores musculares e aumenta a flexibilidade.
20
Pernas
Com os braços apoiados em
uma parede, forçe uma das
pernas para trás, mantendo a
Quadríceps
Apoiando-se na parede,
flexione uma das pernas em
Braços
Elevar os braços para cima com
a mão no cotovelo, forçando
para baixo e alongando a região
anterior e posterior dos braços.
Coluna e Pernas
Deitado, cruze a perna direita
sobre a esquerda, puxando-a
com os braços em direção ao
Punhos
Pressione as palmas das mãos
para frente e para baixo durante
Braços
Elevar os braços para cima com
as mãos entrelaçadas, forçando
para cima e alongando a região
anterior e posterior dos braços
Ombros
Desloque a cabeça e o braço na
mesma direção durante 20
segundos, trocando a posição
Pescoço
Desloque a cabeça durante 20
segundos, trocando o lado ao
Ombros
Passe o braço a frente do corpo
e pressione-o em direção ao
tronco com o outro braço.
Extensão das Pernas
Sentado com as pernas
PRINCIPAIS MÚSCULOS TRABALHADOS
Os principais feixes de músculos que serão trabalhados quando você utilizar sua esteira estão abaixo:
24
12
23
01
03
22
21
02
13
04
11
20
10
14
19
08 09
05
18
17
16
15
06
07
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Motor
Rede
Tensão
Frequência
Tensão mínima
Tensão máxima
Disjuntor
Fiação
Características
Velocidade mínima
Velocidade inicial
Velocidade máxima
Usuário até
Altura mínima usuário
Altura máxima usuário
Inclinação
Peso líquido
Largura
Comprimento
Altura máxima
110/127 V
50/60Hz
99V
140V
20 A
2
4mm (min 2,5)
220 V
50/60Hz
198V
242V
15 A
2
2,5mm
1,0 Km/h
2,0 Km/h
16,0 km/h
130 Kg
1,50m
2,00m
plana a 15% (9º)
55,60 Kg
720 mm
1713 mm
1446 mm
1,0 Km/h
2,0 Km/h
16,0 km/h
130 Kg
1,50m
2,00m
plana a 15% (9º)
55,60 Kg
720 mm
1713 mm
1446 mm
Tipo
Potência efetiva em esteira
Potência máxima
Corrente Contínua
3.0HP
5.0HP
Corrente Contínua
3.0HP
5.0HP
Embalado
Peso Bruto
Largura
Altura
Comprimento
61,40 Kg
385 mm
1753 mm
730 mm
61,40 Kg
385 mm
1753 mm
730 mm
400 mm
2720 mm
400 mm
2720 mm
Lona
Largura
Comprimento
Consumo elétrico da esteira limpa e lubrificada
Esteira conectada à tomada (parada)
5 km/h (plena carga)
Velocidade máxima (plena carga)
10 /10W
360/370 W
1000/1000 W
10 W
350 W
1000 W
21
PEÇAS PARA REPOSIÇÃO
Pç
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
22
Descrição
Monitor
Porta revista
Chave de segurança
Cabo elétrico
Garrafa
Parafuso AA 4,8 x 16
Suporte da garrafa
Varanda
Chapa da varanda
Parafuso 4 x 12 ZP
Suporte do monitor
Conjunto imã redondo
Chicote chave LDL
Finger pulse
Cabo multivias
Cabo sensor de velocidade
Parafuso M10 x 120 Allen ZP
Arruela M10 Lisa ZB
Bucha PVC
Acoplamento
Porca M10 autotr. Nylon ZP
Porca 3/8” Torque ZP
Arruela Plástica
Arruela 3/8” x Ø23 ZB
Parafuso 3/8” x 3” ZB
Parafuso AA 3,9 x 9,5 ZP
Carenagem
Arruela 1/4” x 36,5”
Manípulo
Parafuso 5/16” x 4” ZB
Acabamento articulação
Ponteira interna 30 x 30
Parafuso M10 x 65
Arruela 3/8” x 38
Anel de retenção
Parafuso ALLEN 5 /16” x 1 ZP
Sensor óptico de velocidade
Arruela lisa 3/16” x Ø15ZP
Parafuso 4,8 x 16 ZP
Isolante motor inclinação
Arruela pressão 1/4 ZB
Porca 1/4” garra
Disco de 24 índices
Qtd.
01
01
01
01
01
04
01
01
01
04
01
01
01
01
01
01
01
02
02
05
03
01
02
02
01
02
01
01
02
02
02
02
02
02
02
03
01
01
02
01
04
04
01
Pç
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
Descrição
Parafuso 3,8” x 3,4” RT ZB
Porca 5/16” Torque SX ZB
Arruela pressão 3/8” ZB
Ponteira interna 40 x 40
Arruela pressão 5/16” ZB
Placa conversora
Apoio do Motor
Motor
Parafuso nylon M14 x 20
Correia
Parafuso Fixer 5 x 18 BC
Tampa Ø23 x 6
Plataforma
Perfil lateral
Lona
Tampão rodízio
Apoio frontal
Amortecedor da plataforma
Estrutura da base
Quadro de articulação
Sapata tampão 30 x 30
Conjunto rolo traseiro
Proteção rolo direito
Arruela M8 dentada externa
Parafuso 5/16” x 3.1/2”Casi ZP
Proteção rolo esquerdo
Rolamento 6203 ZZC3
Bucha Int rolamento
Porca 5/16” UNC ZB quadrada
Conjunto rolo dianteiro
Rodízio
Qtd.
02
02
02
02
04
01
01
01
02
01
08
08
01
02
01
02
01
04
01
01
02
01
01
03
02
01
01
01
01
01
01
17
26
18
27
22
20
20
43
23
71 70
72
19
18
40
15
73
76
25
08
75 74
12
63
20
36
15
31 32
39
38
37
36
29
30
24
16
21
07
06
05
03
02
44
77
10
16
21
47
28
34
41
53
33
42
13
78
67
51
14
48
11
39
45
50
09
46 52
01
64
49
54
04
55
61
69
62
56
57
65
66
67
68
58
DESENHO EXPLODIDO
23
REV: 02 - 29/08/08 COD.: 16669
SAC: 0800-701-8022
www.caloi.com
[email protected]
Download

CLE 50 ELITE.cdr