Z 1240/. . .
Centralina di controllo multizone
Regulador de multizonas
Controlador de temperatura multi-canal
I/E/P 01/ 11
Z 6 / HK
La nuova centralina multizone per
canale caldo Z 1240 /. . . è la soluzione
l'ideale grazie alla sua regolazione
rapida e precisa e alla sua facile
programmazione.
El nuevo regulador de multizonas
Z 1240 /. . . destaca por su rápida y
precisa regulación, así como por su
fácil programación.
O novo controlador de temperatura
multi-canal Z 1240 /. . . impressiona
pelo seu controlo rápido e preciso,
bem como a sua fácil programação.
Con caratteristiche come l'indicazione
complessiva di tutte le zone di regolazione, il riconoscimento delle regolazioni
attraverso la classificazione e il circuito
di avviamento programmabile,
questo innovativo regolatore stabilisce
nuovi punti di riferimento nei campi
dell'efficienza, della praticità e della
sicurezza.
Con características como la indicación
global de todas las zonas de regulación, el reconocimiento del área de
regulación por clasificación y el
circuito de arranque programable,
este novedoso regulador sienta
nuevas bases en eficiencia, confort
y seguridad.
Com características como a indicação
geral de todas as zonas de controlo,
detecção das linhas de regulação por
classificação, bem como conexão de
arranque programável, este controlador
inovador marca a diferença no que
diz respeito à eficiência, conforto e
segurança.
Caratteristiche speciali
Características especiales
Características especiais
쐽 Riscaldamento ottimale ed accurato
delle interconnessioni.
쐽 Óptimo calentamiento y precisión
en la calefacción.
쐽 Aquecimento composto óptimo
e suave.
쐽 Monitoraggio del livello d'impostazione per l'individuazione precoce
dei guasti.
쐽 Control del grado de regulación
para evitar fallos a tiempo.
쐽 Monitorização dos graus de
regulação para prevenção de erros
atempadamente.
쐽 Monitoraggio delle correnti di
dispersione con asciugatura rapida.
쐽 Control de corrientes de fugas con
secado rápido.
쐽 Monitorização de corrente de fuga
com secagem rápida.
쐽 Formazione di gruppi fino ad un
massimo di 8 gruppi.
쐽 Formación de hasta 8 grupos.
쐽 Formação de grupos até 8 grupos.
쐽 Protezione dalla tensione di rete
degli ingressi del sensore.
쐽 Protección de tensión de red de las
entradas del sensor.
쐽 Protecção de tensão de rede para
entradas no sensor.
쐽 Monitoraggio Triac.
쐽 Control con triac.
쐽 Monitorização Triac.
2
Z 1240 /. . .
Centralina di controllo multizone
Regulador de multizonas
Controlador de temperatura multi-canal
n1
zone di regolazione
n 1 == Regelzonen
zonas zones
de regulación
Control
zonasdede
regulação
Zones
réglage
A
380
A
205
240
Z1225/16/24/3000
3000
230V
230V
Fe-CuNi
Fe-CuNi
1
7
2
8
3
9
4
10
5
11
6
12
Assegnazione dei contatti ai sensi
di DIN 16765
Distribución de los contactos según
DIN 16765
Ocupação de contactos de acordo
com DIN 16765
Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta.
Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios.
Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido.
n1
Ampere
Nr. / No.
2
4
6
8
16
Z 1240 / 2 x 16
4 x 16
6 x 16
8 x 16
3
Z 1240 /. . .
Centralina di controllo multizone
Regulador de multizonas
Controlador de temperatura multi-canal
n1
zone di regolazione
n 1 = Regelzonen
zonas zones
de regulación
Control
zonas
regulação
Zones dederéglage
380
A
205
400
Z1225/16/24/3000
3000
230V
230V
230V
Fe-CuNi
Fe-CuNi
Fe-CuNi
1
7
13
2
8
14
3
9
15
4
10
16
5
11
6
12
Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765
Distribución de los contactos según DIN 16765
Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765
4
n1
Ampere
Nr. / No.
10
12
16
Z 1240 / 10 x 16
12 x 16
Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta.
Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios.
Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido.
Z 1240 /. . .
Centralina di controllo multizone
Regulador de multizonas
Controlador de temperatura multi-canal
n1n=
di regolazione
Regelzonen
1 =zone
zonas
regulación
Controlde
zones
zonas
de
regulação
Zones de réglage
A
380
A
275
445
Z1225/16/24/3000
230V
1
Fe-CuNi
2
3
4
5
6
x 4 (n1 = 24)
3000
Assegnazione dei contatti ai sensi
di DIN 16765
Distribución de los contactos según
DIN 16765
Ocupação de contactos de acordo
com DIN 16765
Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta.
Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios.
Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido.
n1
Ampere
Nr. / No.
24
16
Z 1240 / 24 x 16
5
Z 1240 /. . .
805
Centralina di controllo multizone
Regulador de multizonas
Controlador de temperatura multi-canal
A
A
500
n1
zone di regolazione
n1 = Regelzonen
zonas zones
de regulación
Control
zonas
regulação
Zones dederéglage
230V
Fe-CuNi
1
5000
2
Z1225/16/24/3000
3
4
x 6 (n1 = 36)
x 8 (n1 = 48)
x10 (n1 = 60)
5
6
500
Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765
Distribución de los contactos según DIN 16765
Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765
6
n1
Ampere
Nr. / No.
36
48
60
16
Z 1240 / 36 x 16
48 x 16
60 x 16
Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta.
Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios.
Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido.
Z 1240 /. . .
Centralina di controllo multizone
Regulador de multizonas
Controlador de temperatura multi-canal
1010
A
A
500
230V
Fe-CuNi
n1
di regolazione
n1== zone
Regelzonen
zonas de
regulación
Control
zones
zonas
de
regulação
Zones de réglage
1
2
3
5000
4
x 12 (n1 = 72)
x 14 (n1 = 84)
x 16 (n1 = 96)
Z1225/16/24/3000
5
6
Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765
Distribución de los contactos según DIN 16765
Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765
500
Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta.
Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios.
Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido.
n1
Ampere
Nr. / No.
72
84
96
16
Z 1240 / 72 x 16
84 x 16
96 x 16
7
Specifiche tecniche
I collegamenti elettrici corrispondono allo schema elettrico all'interno dell'apparecchio.
Tensione d'esercizio
Tensione d'esercizio per fase
Tolleranza per picchi di tensione
3 x 190 - 400 VAC, N, PE /
3 x 110 - 230 VAC, PE
+ 5% / - 15%
+ 15%
Fusibili
A vuoto
max. 70 W
Netzsicherungen
Tensione di controllo impianto elettrico
Utenza interna
Uscite di riscaldamento
1 da 0,8 A semiritardato ( 5 x 20 mm)
1 da 4 A semiritardato (6,3 x 32 mm)
ogni 16 A ultrarapido (6,3 x 32 mm)
Ingressi termocoppia
Modello Fe-CuNi
0...700 °C
Effetto termico a causa della
resistenza di linea
Compensazione dei punti di comparazione
Precisione di misurazione termica
Aggiornamento termico
Segnale del sensore in funzione della
sezione trasversale e della lunghezza
del cavo
interno
± 0,25 K
4 x 128 / secondi
doppia stabilità, isolamento elettrico
per ogni zona
reazione minima del regolatore
corrente per ogni zona
1 riscaldamento, contatto da 230 VAC
10 ms a 50 Hz
max. 16 A (versione standard)
Uscite del regolatore
Possibilità di commutazione
Attenzione: rispettare la capacità di carico complessiva delle linee di rete.
Uscite d'allarme
cumulative
(contatti del relè)
100 W
Funzioni:
1 contatto d'allarme
1 contatto d'avviso
tensione max.
250 VAC
corrente max.
4 A con cos φ = 1
2 A con cos φ = 0,5
Comportamento periodico
PI, PD o PID per tutte le zone
impostabili separatamente
Memoria dati (EEPROM)
Conservazione dati
min. 10 anni
Interfaccia
RS485 ad isolamento
in corrente continua,
protocollo CAN-Bus
FE3-Bus versione 3.03
Condizioni ambiente
Dimensioni L x H x P [mm]
Peso
8
Carico minimo
Intervallo termico operativo
Tipo di protezione
Raffreddamento
Temperatura superficiale dell'alloggiamento
Temperatura di stoccaggio
Umidità dell'aria
0..50°C
IP 20
2 - 8 zone di regolazione 240 x 205 x 380
10 - 16 zone di regolazione 400 x 205 x 380
20 - 32 zone di regolazione 445 x 275 x 380
12 kg
16 kg
25 kg
36 - 64 zone di regolazione 500 x 805 x 500
68 - 96 zone di regolazione 500 x 1010 x 500
75 kg
90 kg
max. 55°C
- 25...+75 °C
< 95% di umidità relativa,
assenza di formazione di acqua
Datos técnicos
Las conexiones eléctricas corresponden al esquema de conexiones del aparato.
Tensión de funcionamiento
Tensión de funcionamiento según fase
Tolerancia para los picos de tensión
3 x 190 - 400 VAC, N, PE /
3 x 110 - 230 VAC, PE
+ 5% / - 15%
+ 15%
Consumo de potencia
En ralentí
máx. 70 W
Fusibles de red
Tensión de control sistema electrónico
Consumidores internos
Salidas de calor
1 x 0,8 A de acción media ( 5 x 20 mm)
1 x 4 A de acción media (6,3 x 32 mm)
cada uno 16 A de acción ultrarápida
(6,3 x 32 mm)
Entradas para
termoelementos
Tipo Fe-CuNi
Control de la temperatura mediante
resistencia de circuito
0...700°C
La señal del sensor depende de la
sección de cable y la longitud
Compensación con la unión de referencia
Exactitud en la medición de temperatura
Consulta de temperatura
interna
± 0,25 K
4 x 128 / segundo
biestables, aisladas eléctricamente
por zona
Reacción de regulador más corta
Corriente por zona
Calentar 1 vez, cambiando a 230 VAC
10 ms a 50 Hz
máx. 16 A (modelo estándar)
Salidas del regulador
Conmutable
Atención: Tenga en cuenta la capacidad de carga total de los cables de red !
Salidas de alarma
colectivas
(contactos de relé)
Carga mínima
100 W
Funciones:
1 x contacto de alarma
1 x contacto de aviso
max. voltage
250 VAC
max. current
4 A a cos φ = 1
2 A a cos φ = 0,5
Comportamiento
de regulación
PI, PD o PID ajustable por
separado para todas las zonas
Soporte de datos (EEPROM)
Almacenamiento de datos
mín. 10 años
Interfaz
Aislamiento galvánico
RS485, protocolo
CAN-Bus
FE3-Bus versión 3.03
Condiciones ambientales
Medidas A x H x P [mm]
Peso
Intervalo de temperaturas de trabajo
Tipo de protección
Refrigeración
Temperatura de la superficie de la carcasa
Temperatura de almacenamiento
Humedad del aire
0...50°C
IP 20
2 - 8 zonas de regulación 240 x 205 x 380
10 - 16 zonas de regulación 400 x 205 x 380
20 - 32 zonas de regulación 445 x 275 x 380
12 kg
16 kg
25 kg
36 - 64 zonas de regulación 500 x 805 x 500
68 - 96 zonas de regulación 500 x 1010 x 500
75 kg
90 kg
max. 55°C / 131°F
- 25...+75°C / - 13..167°F
< 95% humedad relativa,
sin condensación
9
Dados técnicos
Tensão de serviço
As ligações eléctricas correspondem ao esquema de eléctrico no aparelho!
Tensão de serviço por fase
Tolerância para picos de tensão
3 x 190 - 400 VAC, N, PE /
3 x 110 - 230 VAC, PE
+ 5% / - 15%
+ 15%
Consumo de energia
Em marcha vazia
máx. 70 W
Fusíveis de rede
Tensão de comando electrónica
Consumidores internos
Saídas de aquecimento
1 x 0,8 A à retardado médio ( 5 x 20 mm)
1 x 4 A à retardado médio (6,3 x 32 mm)
por 16 A super rápido (6,3 x 32 mm)
Entradas de elementos
térmicos
Tipo Fe-CuNi
0...700 °C
Influência de temperatura devido
a resistência da linha
Sinal do sensor dependente de corte
transversal do cabo e comprimento
Compensação dos pontos de comparação
Precisão de medição da temperatura
Consulta da temperatura
Interno
± 0,25 K
4 x 128 / segundo
biestável, electricamente isolado
por zona
Reacção do controlador mais curta
Corrente por zona
1x aquecer, 230 VAC comutável
10 ms com 50 Hz
máx. 16 A (versão padrão)
Saídas do controlador
Comutável
Atenção: Ter em atenção à carga total dos cabos de rede !
Saídas de alarme
sumárias
(contactos relé)
Carga mínima
100 W
Funções:
1 x contacto de alarme
1 x contacto de aviso
máx. tensão
250 VAC
corrente máx.
4 A com cos φ = 1
2 A com cos φ = 0,5
Comportamento de
regulação
PI, PD ou PID para todas as zonas
ajustável separadamente
Memória de dados
(EEPROM)
Retençãod e dados
mín. 10 anos
Interface
galvanicamente isolado
RS485, protocolo
CAN-Bus
FE3-Bus Versão 3.03
Limites da temperatura de trabalho
Tipo de protecção
0..50°C
IP 20
Condições ambientais
Refrigeração
Temperatura da superfície da caixa
Temperatura de armazenamento
Humidade do ar
Dimensões L x A x P [mm]
Peso
10
màx. 55°C
- 25...+75 °C
< 95% humidade rel.,
nenhuma condensação
2 - 8 zonas de regulação 240 x 205 x 380
10 - 16 zonas de regulação 400 x 205 x 380
20 - 32 zonas de regulação 445 x 275 x 380
12 kg
16 kg
25 kg
36 - 64 zonas de regulação 500 x 805 x 500
68 - 96 zonas de regulação 500 x 1010 x 500
75 kg
90 kg
10
Collegamento elettrico
Conexión eléctrica
Ligação eléctrica
Con il cavo per la trasmissione di
forza / segnale Z 1225 /. . . si stabiliscono i collegamenti per la corrente
e per il sensore termico tra utensile
e il regolatore Z 1240 /. . . .
Con el cable de señal / potencia
Z 1225 /. . . se establecen las
conexiones de corriente eléctrica
y termopar entre el molde y el
regulador Z 1240 /. . . .
Através do cabo de energia/sinalização
Z 1225 /. . . são estabelecidas as
ligações de corrente e de sonda
de temperatura entre molde e o
controlador Z 1240 /. . . .
Schema di collegamento
Esquema de conexiones
Esquema de ligação
Le assegnazioni presentate sono valide
ai fini dell'esempio delle versioni standard degli apparecchi Z 1240 /. . . .
Esta distribución de conexiones sirve
como ejemplo para las versiones
estándar de los equipos Z 1240 /. . . .
As ocupações mencionadas são
válidas como exemplo para as versões
padrão de aparelhos Z 1240 /. . . .
Gli apparecchi dotati pannello e
cablaggio personalizzati non sono
presi in considerazione in questo
caso possono essere richiesti in caso
di necessità.
Aquí no se han tenido en cuenta los
equipos con pared posterior y cableado
específicos del cliente, pero pueden
consultarse en caso necesario.
Aparelhos com parede traseira e
cablagem específica do cliente não
são, aqui, consideradas e podem,
se necessário, serem pedidas.
È possibile trovare lo schema specifico
delle assegnazioni all'interno di ogni
apparecchio.
El esquema de distribución específico
se encuentra en el interior de cada
equipo.
O esquema específico de ocupação
encontra-se no interior de cada
aparelho.
Non è consentito superare
l'assorbimento di potenza massimo
di 11.000 W (fino ad 8 circuiti di
regolazione), 22.000W (9-48 circuiti
di regolazione) o 43.000W
(> 48 circuiti di regolazione).
El consumo de potencia máximo
de 11000W (hasta 8 circuitos de
regulación), 22000W (9-48 circuitos
de regulación) o 43000W
(> 48 circuitos de regulación)
no debe sobrepasarse !
O consumo de energia máximo
de 11000W (até 8 circuitos de
regulação), 22000W (9-48 circuitos
de regulação) ou 43000W
(> 48 circuitos de regulação)
não pode ser excedido !
Il regolatore a canale caldo multiplo
è disponibile su richiesta con una
potenza complessiva superiore.
El regulador de multicanal caliente
también está disponible con una
potencia total mayor.
O controlador de temperatura
multi-canal está disponível opcionalmente como uma potência
total mais elevada.
Esempio di schema di collegamento
Z1240/ 24x16
Ejemplo de esquema de conexiones
Exemplo esquema de ligação
230 V
4x
Fe-CuNi
Z1240/ 48x16
230 V
8x
Fe-CuNi
Assegnazione dei morsetti ai sensi di DIN 16765
Distribución de bornes según DIN 16765
Ocupação dos bornes de acordo com DIN 16765
11
HASCO Hasenclever
GmbH + Co KG
D-58467 Lüdenscheid
Tel. (0 23 51) 95 70
Fax (0 23 51) 95 72 37
www.hasco.com
[email protected]
Con riserva di modifiche
Reservado el derecho de efectuar modificaciones
Reservado o direito de efectuar alterações
Stampato su carta sbiancata senza cloro
Impreso en papel blanqueado sin cloro
Impresso em papel branqueado isento de cloro
01 11 1 2 14
© by HASCO D-58467 Lüdenscheid
Printed in Germany
Download

Z 1240/. . .