Z 1240/. . . Centralina di controllo multizone Regulador de multizonas Controlador de temperatura multi-canal I/E/P 01/ 11 Z 6 / HK La nuova centralina multizone per canale caldo Z 1240 /. . . è la soluzione l'ideale grazie alla sua regolazione rapida e precisa e alla sua facile programmazione. El nuevo regulador de multizonas Z 1240 /. . . destaca por su rápida y precisa regulación, así como por su fácil programación. O novo controlador de temperatura multi-canal Z 1240 /. . . impressiona pelo seu controlo rápido e preciso, bem como a sua fácil programação. Con caratteristiche come l'indicazione complessiva di tutte le zone di regolazione, il riconoscimento delle regolazioni attraverso la classificazione e il circuito di avviamento programmabile, questo innovativo regolatore stabilisce nuovi punti di riferimento nei campi dell'efficienza, della praticità e della sicurezza. Con características como la indicación global de todas las zonas de regulación, el reconocimiento del área de regulación por clasificación y el circuito de arranque programable, este novedoso regulador sienta nuevas bases en eficiencia, confort y seguridad. Com características como a indicação geral de todas as zonas de controlo, detecção das linhas de regulação por classificação, bem como conexão de arranque programável, este controlador inovador marca a diferença no que diz respeito à eficiência, conforto e segurança. Caratteristiche speciali Características especiales Características especiais 쐽 Riscaldamento ottimale ed accurato delle interconnessioni. 쐽 Óptimo calentamiento y precisión en la calefacción. 쐽 Aquecimento composto óptimo e suave. 쐽 Monitoraggio del livello d'impostazione per l'individuazione precoce dei guasti. 쐽 Control del grado de regulación para evitar fallos a tiempo. 쐽 Monitorização dos graus de regulação para prevenção de erros atempadamente. 쐽 Monitoraggio delle correnti di dispersione con asciugatura rapida. 쐽 Control de corrientes de fugas con secado rápido. 쐽 Monitorização de corrente de fuga com secagem rápida. 쐽 Formazione di gruppi fino ad un massimo di 8 gruppi. 쐽 Formación de hasta 8 grupos. 쐽 Formação de grupos até 8 grupos. 쐽 Protezione dalla tensione di rete degli ingressi del sensore. 쐽 Protección de tensión de red de las entradas del sensor. 쐽 Protecção de tensão de rede para entradas no sensor. 쐽 Monitoraggio Triac. 쐽 Control con triac. 쐽 Monitorização Triac. 2 Z 1240 /. . . Centralina di controllo multizone Regulador de multizonas Controlador de temperatura multi-canal n1 zone di regolazione n 1 == Regelzonen zonas zones de regulación Control zonasdede regulação Zones réglage A 380 A 205 240 Z1225/16/24/3000 3000 230V 230V Fe-CuNi Fe-CuNi 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765 Distribución de los contactos según DIN 16765 Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765 Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta. Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios. Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido. n1 Ampere Nr. / No. 2 4 6 8 16 Z 1240 / 2 x 16 4 x 16 6 x 16 8 x 16 3 Z 1240 /. . . Centralina di controllo multizone Regulador de multizonas Controlador de temperatura multi-canal n1 zone di regolazione n 1 = Regelzonen zonas zones de regulación Control zonas regulação Zones dederéglage 380 A 205 400 Z1225/16/24/3000 3000 230V 230V 230V Fe-CuNi Fe-CuNi Fe-CuNi 1 7 13 2 8 14 3 9 15 4 10 16 5 11 6 12 Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765 Distribución de los contactos según DIN 16765 Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765 4 n1 Ampere Nr. / No. 10 12 16 Z 1240 / 10 x 16 12 x 16 Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta. Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios. Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido. Z 1240 /. . . Centralina di controllo multizone Regulador de multizonas Controlador de temperatura multi-canal n1n= di regolazione Regelzonen 1 =zone zonas regulación Controlde zones zonas de regulação Zones de réglage A 380 A 275 445 Z1225/16/24/3000 230V 1 Fe-CuNi 2 3 4 5 6 x 4 (n1 = 24) 3000 Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765 Distribución de los contactos según DIN 16765 Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765 Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta. Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios. Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido. n1 Ampere Nr. / No. 24 16 Z 1240 / 24 x 16 5 Z 1240 /. . . 805 Centralina di controllo multizone Regulador de multizonas Controlador de temperatura multi-canal A A 500 n1 zone di regolazione n1 = Regelzonen zonas zones de regulación Control zonas regulação Zones dederéglage 230V Fe-CuNi 1 5000 2 Z1225/16/24/3000 3 4 x 6 (n1 = 36) x 8 (n1 = 48) x10 (n1 = 60) 5 6 500 Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765 Distribución de los contactos según DIN 16765 Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765 6 n1 Ampere Nr. / No. 36 48 60 16 Z 1240 / 36 x 16 48 x 16 60 x 16 Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta. Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios. Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido. Z 1240 /. . . Centralina di controllo multizone Regulador de multizonas Controlador de temperatura multi-canal 1010 A A 500 230V Fe-CuNi n1 di regolazione n1== zone Regelzonen zonas de regulación Control zones zonas de regulação Zones de réglage 1 2 3 5000 4 x 12 (n1 = 72) x 14 (n1 = 84) x 16 (n1 = 96) Z1225/16/24/3000 5 6 Assegnazione dei contatti ai sensi di DIN 16765 Distribución de los contactos según DIN 16765 Ocupação de contactos de acordo com DIN 16765 500 Le dimensioni intermedie sono disponibili su richiesta. Si lo desea, puede solicitar tamaños intermedios. Tamanhos intermédios são fornecíveis a pedido. n1 Ampere Nr. / No. 72 84 96 16 Z 1240 / 72 x 16 84 x 16 96 x 16 7 Specifiche tecniche I collegamenti elettrici corrispondono allo schema elettrico all'interno dell'apparecchio. Tensione d'esercizio Tensione d'esercizio per fase Tolleranza per picchi di tensione 3 x 190 - 400 VAC, N, PE / 3 x 110 - 230 VAC, PE + 5% / - 15% + 15% Fusibili A vuoto max. 70 W Netzsicherungen Tensione di controllo impianto elettrico Utenza interna Uscite di riscaldamento 1 da 0,8 A semiritardato ( 5 x 20 mm) 1 da 4 A semiritardato (6,3 x 32 mm) ogni 16 A ultrarapido (6,3 x 32 mm) Ingressi termocoppia Modello Fe-CuNi 0...700 °C Effetto termico a causa della resistenza di linea Compensazione dei punti di comparazione Precisione di misurazione termica Aggiornamento termico Segnale del sensore in funzione della sezione trasversale e della lunghezza del cavo interno ± 0,25 K 4 x 128 / secondi doppia stabilità, isolamento elettrico per ogni zona reazione minima del regolatore corrente per ogni zona 1 riscaldamento, contatto da 230 VAC 10 ms a 50 Hz max. 16 A (versione standard) Uscite del regolatore Possibilità di commutazione Attenzione: rispettare la capacità di carico complessiva delle linee di rete. Uscite d'allarme cumulative (contatti del relè) 100 W Funzioni: 1 contatto d'allarme 1 contatto d'avviso tensione max. 250 VAC corrente max. 4 A con cos φ = 1 2 A con cos φ = 0,5 Comportamento periodico PI, PD o PID per tutte le zone impostabili separatamente Memoria dati (EEPROM) Conservazione dati min. 10 anni Interfaccia RS485 ad isolamento in corrente continua, protocollo CAN-Bus FE3-Bus versione 3.03 Condizioni ambiente Dimensioni L x H x P [mm] Peso 8 Carico minimo Intervallo termico operativo Tipo di protezione Raffreddamento Temperatura superficiale dell'alloggiamento Temperatura di stoccaggio Umidità dell'aria 0..50°C IP 20 2 - 8 zone di regolazione 240 x 205 x 380 10 - 16 zone di regolazione 400 x 205 x 380 20 - 32 zone di regolazione 445 x 275 x 380 12 kg 16 kg 25 kg 36 - 64 zone di regolazione 500 x 805 x 500 68 - 96 zone di regolazione 500 x 1010 x 500 75 kg 90 kg max. 55°C - 25...+75 °C < 95% di umidità relativa, assenza di formazione di acqua Datos técnicos Las conexiones eléctricas corresponden al esquema de conexiones del aparato. Tensión de funcionamiento Tensión de funcionamiento según fase Tolerancia para los picos de tensión 3 x 190 - 400 VAC, N, PE / 3 x 110 - 230 VAC, PE + 5% / - 15% + 15% Consumo de potencia En ralentí máx. 70 W Fusibles de red Tensión de control sistema electrónico Consumidores internos Salidas de calor 1 x 0,8 A de acción media ( 5 x 20 mm) 1 x 4 A de acción media (6,3 x 32 mm) cada uno 16 A de acción ultrarápida (6,3 x 32 mm) Entradas para termoelementos Tipo Fe-CuNi Control de la temperatura mediante resistencia de circuito 0...700°C La señal del sensor depende de la sección de cable y la longitud Compensación con la unión de referencia Exactitud en la medición de temperatura Consulta de temperatura interna ± 0,25 K 4 x 128 / segundo biestables, aisladas eléctricamente por zona Reacción de regulador más corta Corriente por zona Calentar 1 vez, cambiando a 230 VAC 10 ms a 50 Hz máx. 16 A (modelo estándar) Salidas del regulador Conmutable Atención: Tenga en cuenta la capacidad de carga total de los cables de red ! Salidas de alarma colectivas (contactos de relé) Carga mínima 100 W Funciones: 1 x contacto de alarma 1 x contacto de aviso max. voltage 250 VAC max. current 4 A a cos φ = 1 2 A a cos φ = 0,5 Comportamiento de regulación PI, PD o PID ajustable por separado para todas las zonas Soporte de datos (EEPROM) Almacenamiento de datos mín. 10 años Interfaz Aislamiento galvánico RS485, protocolo CAN-Bus FE3-Bus versión 3.03 Condiciones ambientales Medidas A x H x P [mm] Peso Intervalo de temperaturas de trabajo Tipo de protección Refrigeración Temperatura de la superficie de la carcasa Temperatura de almacenamiento Humedad del aire 0...50°C IP 20 2 - 8 zonas de regulación 240 x 205 x 380 10 - 16 zonas de regulación 400 x 205 x 380 20 - 32 zonas de regulación 445 x 275 x 380 12 kg 16 kg 25 kg 36 - 64 zonas de regulación 500 x 805 x 500 68 - 96 zonas de regulación 500 x 1010 x 500 75 kg 90 kg max. 55°C / 131°F - 25...+75°C / - 13..167°F < 95% humedad relativa, sin condensación 9 Dados técnicos Tensão de serviço As ligações eléctricas correspondem ao esquema de eléctrico no aparelho! Tensão de serviço por fase Tolerância para picos de tensão 3 x 190 - 400 VAC, N, PE / 3 x 110 - 230 VAC, PE + 5% / - 15% + 15% Consumo de energia Em marcha vazia máx. 70 W Fusíveis de rede Tensão de comando electrónica Consumidores internos Saídas de aquecimento 1 x 0,8 A à retardado médio ( 5 x 20 mm) 1 x 4 A à retardado médio (6,3 x 32 mm) por 16 A super rápido (6,3 x 32 mm) Entradas de elementos térmicos Tipo Fe-CuNi 0...700 °C Influência de temperatura devido a resistência da linha Sinal do sensor dependente de corte transversal do cabo e comprimento Compensação dos pontos de comparação Precisão de medição da temperatura Consulta da temperatura Interno ± 0,25 K 4 x 128 / segundo biestável, electricamente isolado por zona Reacção do controlador mais curta Corrente por zona 1x aquecer, 230 VAC comutável 10 ms com 50 Hz máx. 16 A (versão padrão) Saídas do controlador Comutável Atenção: Ter em atenção à carga total dos cabos de rede ! Saídas de alarme sumárias (contactos relé) Carga mínima 100 W Funções: 1 x contacto de alarme 1 x contacto de aviso máx. tensão 250 VAC corrente máx. 4 A com cos φ = 1 2 A com cos φ = 0,5 Comportamento de regulação PI, PD ou PID para todas as zonas ajustável separadamente Memória de dados (EEPROM) Retençãod e dados mín. 10 anos Interface galvanicamente isolado RS485, protocolo CAN-Bus FE3-Bus Versão 3.03 Limites da temperatura de trabalho Tipo de protecção 0..50°C IP 20 Condições ambientais Refrigeração Temperatura da superfície da caixa Temperatura de armazenamento Humidade do ar Dimensões L x A x P [mm] Peso 10 màx. 55°C - 25...+75 °C < 95% humidade rel., nenhuma condensação 2 - 8 zonas de regulação 240 x 205 x 380 10 - 16 zonas de regulação 400 x 205 x 380 20 - 32 zonas de regulação 445 x 275 x 380 12 kg 16 kg 25 kg 36 - 64 zonas de regulação 500 x 805 x 500 68 - 96 zonas de regulação 500 x 1010 x 500 75 kg 90 kg 10 Collegamento elettrico Conexión eléctrica Ligação eléctrica Con il cavo per la trasmissione di forza / segnale Z 1225 /. . . si stabiliscono i collegamenti per la corrente e per il sensore termico tra utensile e il regolatore Z 1240 /. . . . Con el cable de señal / potencia Z 1225 /. . . se establecen las conexiones de corriente eléctrica y termopar entre el molde y el regulador Z 1240 /. . . . Através do cabo de energia/sinalização Z 1225 /. . . são estabelecidas as ligações de corrente e de sonda de temperatura entre molde e o controlador Z 1240 /. . . . Schema di collegamento Esquema de conexiones Esquema de ligação Le assegnazioni presentate sono valide ai fini dell'esempio delle versioni standard degli apparecchi Z 1240 /. . . . Esta distribución de conexiones sirve como ejemplo para las versiones estándar de los equipos Z 1240 /. . . . As ocupações mencionadas são válidas como exemplo para as versões padrão de aparelhos Z 1240 /. . . . Gli apparecchi dotati pannello e cablaggio personalizzati non sono presi in considerazione in questo caso possono essere richiesti in caso di necessità. Aquí no se han tenido en cuenta los equipos con pared posterior y cableado específicos del cliente, pero pueden consultarse en caso necesario. Aparelhos com parede traseira e cablagem específica do cliente não são, aqui, consideradas e podem, se necessário, serem pedidas. È possibile trovare lo schema specifico delle assegnazioni all'interno di ogni apparecchio. El esquema de distribución específico se encuentra en el interior de cada equipo. O esquema específico de ocupação encontra-se no interior de cada aparelho. Non è consentito superare l'assorbimento di potenza massimo di 11.000 W (fino ad 8 circuiti di regolazione), 22.000W (9-48 circuiti di regolazione) o 43.000W (> 48 circuiti di regolazione). El consumo de potencia máximo de 11000W (hasta 8 circuitos de regulación), 22000W (9-48 circuitos de regulación) o 43000W (> 48 circuitos de regulación) no debe sobrepasarse ! O consumo de energia máximo de 11000W (até 8 circuitos de regulação), 22000W (9-48 circuitos de regulação) ou 43000W (> 48 circuitos de regulação) não pode ser excedido ! Il regolatore a canale caldo multiplo è disponibile su richiesta con una potenza complessiva superiore. El regulador de multicanal caliente también está disponible con una potencia total mayor. O controlador de temperatura multi-canal está disponível opcionalmente como uma potência total mais elevada. Esempio di schema di collegamento Z1240/ 24x16 Ejemplo de esquema de conexiones Exemplo esquema de ligação 230 V 4x Fe-CuNi Z1240/ 48x16 230 V 8x Fe-CuNi Assegnazione dei morsetti ai sensi di DIN 16765 Distribución de bornes según DIN 16765 Ocupação dos bornes de acordo com DIN 16765 11 HASCO Hasenclever GmbH + Co KG D-58467 Lüdenscheid Tel. (0 23 51) 95 70 Fax (0 23 51) 95 72 37 www.hasco.com [email protected] Con riserva di modifiche Reservado el derecho de efectuar modificaciones Reservado o direito de efectuar alterações Stampato su carta sbiancata senza cloro Impreso en papel blanqueado sin cloro Impresso em papel branqueado isento de cloro 01 11 1 2 14 © by HASCO D-58467 Lüdenscheid Printed in Germany