Proceq Europa Ringstrasse 2 CH-8603 Schwerzenbach Telefone: +41-43-355 38 00 Fax +41-43-355 38 12 [email protected] Função adicional de memória Proceq USA, Inc. 117 Corporation Drive Aliquippa, PA 15001 Telefone: +1-724-512-0330 Fax +1-724-512-0331 [email protected] Detector de vergalhões e medidor de camada de concreto Proceq Asia Pte Ltd 12 New Industrial Road #02-02A Morningstar Centre Singapore 536202 Telefone: +65-6382-3966 Fax +65-6382-3307 [email protected] Proceq Rus LLC Ul.Optikov 4 korp.2, lit. A, Office 412 197374 St. Petersburg Russia Telefone/Fax + 7 812 448 35 00 [email protected] Proceq Middle East (Oriente Médio) P.O. Box: 262419 Jebel Ali Free Zone Dubai, Emirados Árabes Unidos Telefone: +971 50 482 9510 [email protected] Proceq SAO Ltd. South American Operations (Operações América do Sul) Rua Haddock Lobo, 746 - 5 andar Cerqueira Cesar, São Paulo Brasil Cep. 01414-000 Telefone: +55 11 3083 38 89 [email protected] Proceq Asia Pte Ltd Shanghai Rep Office Unit G, 10th Floor, Huamin •Empire Plaza No. 728, Yan An Road(W) Shanghai, 200050 Telefone: +86 21-63177479 Fax +86 21 63175015 [email protected] www.proceq.com 820 39 120 P ver 01 2010 Fabricado na Suíça ... more than 50 years of know-how you can measure! Função adicional de memória do Profoscope+ Guia de Referências Rápidas para o ProfoLink Selecione o símbolo do cartão de memória para ativar o modo de armazenamento de dados. A função de camada mínima é automaticamente desativada se a função de memória for ligada. Instalação Localize o arquivo „Profolink_Setup“ em seu computador ou no CD e siga as instruções do assistente de instalação. Abra o compartimento da bateria e conecte o Profoscope+ à porta USB. Caso o ícone apareça na tela do Profoscope+ , a conexão terá sido estabelecida corretamente. 1 Existem duas funções de memória diferentes: 6 Manual: Após a localização, o valor da camada e o diâmetro do vergalhão podem ser armazenados pelo operador. Auto: Usado para mapeamento de superfície. Cada vez que um vergalhão é detectado, o valor da camada é automaticamente armazenado. 4 7 Após selecionar a função memória, a barra de status na tela de medição é alterada: 5 Modo de armazenamento manual Modo de armazenamento automático Cartão de memória ausente ou com defeito Número do objeto (no máx.500) Número da medição (no máx.99) Recomenda-se configurar um objeto em separado para cada um dos elementos estruturais (p. ex. coluna, parede). Cada uma das posições de medição pode então ser associada a um número de medição. 1. 2. 3. 4. 5. Faça o download de objetos do Profoscope+ Expanda o objeto para ver detalhes Número da medição Valor da camada Diâmetro vergalhão Estimar diâmetro e armazenar valores Adicionar nome ao objeto Comutar entre configurações ou unidades regionais Adicionar comentários Função Adicionar sincroniza os dados entre o PC e o Profoscope+. Adicionalmente, arquivos de dados armazenados localmente podem ser adicionados a um projeto existente. Deletar última medição Abrir próximo objeto Iniciar / parar armazenamento automático ( pisca enquanto armazena) 6. 7. 8. Selecione o menu “deletar todos os objetos” para deletar todos os dados armazenados no Profoscope+. Esta ação deletará todos os objetos e não poderá ser revertida. Modo de armazenamento manual: Modo de armazenamento automático: 8 3 2 Gestão de dados e estrutura de arquivos: Profoscope+ PC / ProfoLink Deletar último objeto Abrir próximo objeto O diâmetro do vergalhão não é armazenado no modo automático. Medições Objetos (*.csv) (no máx.99) (no máx.500) Objetos (*.csv) Projetos (*.pqs)