Proceq Europa
Ringstrasse 2
CH-8603 Schwerzenbach
Telefone: +41-43-355 38 00
Fax
+41-43-355 38 12
[email protected]
Função adicional de memória
Proceq USA, Inc.
117 Corporation Drive
Aliquippa, PA 15001
Telefone: +1-724-512-0330
Fax
+1-724-512-0331
[email protected]
Detector de vergalhões e medidor
de camada de concreto
Proceq Asia Pte Ltd
12 New Industrial Road
#02-02A Morningstar Centre
Singapore 536202
Telefone: +65-6382-3966
Fax
+65-6382-3307
[email protected]
Proceq Rus LLC
Ul.Optikov 4
korp.2, lit. A, Office 412
197374 St. Petersburg
Russia
Telefone/Fax + 7 812 448 35 00
[email protected]
Proceq Middle East (Oriente Médio)
P.O. Box: 262419
Jebel Ali Free Zone
Dubai, Emirados Árabes Unidos
Telefone: +971 50 482 9510
[email protected]
Proceq SAO Ltd.
South American Operations (Operações América do Sul)
Rua Haddock Lobo, 746 - 5 andar
Cerqueira Cesar, São Paulo
Brasil Cep. 01414-000
Telefone: +55 11 3083 38 89
[email protected]
Proceq Asia Pte Ltd Shanghai Rep Office
Unit G, 10th Floor, Huamin •Empire Plaza
No. 728, Yan An Road(W)
Shanghai, 200050
Telefone: +86 21-63177479
Fax
+86 21 63175015
[email protected]
www.proceq.com
820 39 120 P ver 01 2010
Fabricado na Suíça
... more than 50 years of know-how you can measure!
Função adicional de memória do Profoscope+
Guia de Referências Rápidas para o ProfoLink
Selecione o símbolo do cartão de memória para ativar o
modo de armazenamento de dados.
A função de camada mínima é automaticamente desativada se a função de memória for ligada.
Instalação
Localize o arquivo „Profolink_Setup“ em seu computador ou no CD e siga as instruções do assistente
de instalação. Abra o compartimento da bateria e conecte o Profoscope+ à porta USB. Caso o ícone
apareça na tela do Profoscope+ , a conexão terá sido estabelecida corretamente.
1
Existem duas funções de memória diferentes:
6
Manual: Após a localização, o valor da camada e o diâmetro do vergalhão podem ser armazenados pelo operador.
Auto: Usado para mapeamento de superfície. Cada vez
que um vergalhão é detectado, o valor da camada é
automaticamente armazenado.
4
7
Após selecionar a função memória, a barra de status na tela de medição é alterada:
5
Modo de armazenamento manual
Modo de armazenamento automático
Cartão de memória ausente ou com defeito
Número do objeto (no máx.500)
Número da medição
(no máx.99)
Recomenda-se configurar um objeto em separado para cada um dos elementos estruturais
(p. ex. coluna, parede). Cada uma das posições de medição pode então ser associada a um
número de medição.
1.
2.
3.
4.
5.
Faça o download de objetos do Profoscope+
Expanda o objeto para ver detalhes
Número da medição
Valor da camada
Diâmetro vergalhão
Estimar diâmetro e armazenar valores
Adicionar nome ao objeto
Comutar entre configurações ou
unidades regionais
Adicionar comentários
Função Adicionar sincroniza os dados entre o
PC e o Profoscope+. Adicionalmente, arquivos
de dados armazenados localmente podem ser
adicionados a um projeto existente.
Deletar última medição
Abrir próximo objeto
Iniciar / parar armazenamento automático
( pisca enquanto armazena)
6.
7.
8.
Selecione o menu “deletar todos os objetos”
para deletar todos os dados armazenados no
Profoscope+. Esta ação deletará todos os
objetos e não poderá ser revertida.
Modo de armazenamento manual:
Modo de armazenamento automático:
8
3
2
Gestão de dados e estrutura de arquivos:
Profoscope+
PC / ProfoLink
Deletar último objeto
Abrir próximo objeto
O diâmetro do vergalhão não é armazenado no modo automático.
Medições
Objetos (*.csv)
(no máx.99)
(no máx.500)
Objetos (*.csv)
Projetos (*.pqs)
Download

Função adicional de memória