Traduções da Cultura: Uma Antologia Interdisciplinar nas Interfaces entre Estudos de Gênero, Feminismos e Mulheres Descrição: Com vistas ao estímulo e fortalecimento da produção de pesquisas e estudos relacionados aos temas relações de gênero, mulheres e feminismos, o projeto tem por principal objetivo o mapeamento, a seleção, a tradução para a língua portuguesa e a publicação de textos originalmente produzidos em línguas estrangeiras (inglês, francês e espanhol especialmente), que reconhecidamente têm oferecido importantes subsídios e/ou conceitos fundamentais para as reflexões politicamente orientadas pelos feminismos e voltadas para as questões de gênero em âmbito nacional.. Integrantes: Izabel Brandão - Integrante / Ana Cecília Acioli Lima - Integrante / COSTA, Claudia de Lima Integrante / Ildney de Fátima Souza Cavalcanti - Coordenador. Financiador(es): Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Auxílio financeiro..