SwordFIfifish Gastronomic Week Semana gastronómica 12 to 21 september th th 12 a 21 de setembro restaurantes participantes/participating restaurants - EMENTAS/Menu: Aldeia do Meco Alfarim Sampaio O Caramelo Dom Ricardo Pérola Dourada Swordfish with Green Pepper Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Rosé Swordfish Dom Ricardo Style Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE Grilled Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas Espadarte com Molho de Pimenta Verde Caçarola Mista de Espadarte com Lagostins Mixed Casserole of Swordfish and Crawfish Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Branco Espadarte à Dom Ricardo Cataplana de Espadarte com Frutos do Mar Espadarte à Casa Cataplana of Swordfish with Seafood Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - Periquita Tinto Contacto/contact: 21 268 47 35 Dia de folga/day off: segunda/monday Contacto/contact: 92 654 16 99 Dia de folga/day off: quarta/wednesday Quinta do Conde Retiro do Meco A Charrete Espadarte à Casa House-Style Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca Cataplana de Espadarte Cataplana* of Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Montado Contacto/contact: 21 268 37 71 Dia de folga/day off: quarta/wednesday Tropical do Meco Espadarte à Casa com Camarão de Moçambique e Molho de Natas House-Style Swordfish with Mozambican Shrimp and Cream Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa - Catarina Espadarte de Cebolada com Batata Frita às Rodelinhas Swordfish and Onions with Fried Potato Slices Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Quinta de Camarate Branco Seco Contacto/contact: 21 268 33 98 Dia de folga/day off: terça/tuesday Espadarte Grelhado Espadarte ConfiFItado, em Cama de Espinafres e Sementes de Sésamo com Sabores do Mar Swordfish Confit on a Bed of Spinach and Sesame Seeds with Flavours of the Sea Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - Periquita Cataplana de Espadarte com Frutos do Mar de Sesimbra à Moda Antiga Old-Style Cataplana of Swordfish with Seafood from Sesimbra Vinho sugerido/Wine suggestion : Quinta da Bacalhôa Contacto/contact: 21 210 64 76 Dia de folga/day off: segunda/monday Grelha Mar Espadarte Frito com Gambas Fried Swordfish with Prawns Vinho sugerido/Wine suggestion : Quinta de Alcube Tinto Espadarte Grelhado com Batata-Doce e Legumes House-Style Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : Vale dos Barris Contacto/contact: 21 268 05 94 Dia de folga/day off: domingo/sunday Sesimbra A Lota Espadarte com Natas Swordfish with Cream Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE Espadarte com Abóbora Swordfish with Pumpkin Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE Contacto/contact: 21 241 85 76 Dia de folga/day off: não tem/no day off Aquarius/ Sesimbra Hotel&Spa Espadarte Braseado com Tagliatelle de Cenoura e Pepino em Chuva de Crocante de Noz Braised Swordfish with Carrot and Cucumber Tagliatelle and Walnut Crunch Sprinkle Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa - Catarina Branco 2013 Naco de Espadarte Corado com Cebola Caramelizada e Feijão-Verde em Redução de Vinagre Balsâmico Grilled Swordfish with Sweet Swordfish Steak Seared with Caramelised Onions Potato and Vegetables and Green Beans in a Balsamic Vinegar Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa – Catarina Branco Vinho sugerido/Wine suggestion : Herdade da Barrosinha Contacto/contact: 21 210 64 67 – Rosé 2013 Dia de folga/day off: domingo/sunday Barca Delta Maré Pintarola Grilled Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - Periquita Branco Grilled Swordfish with Vegetables Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Grilled Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas - Terras do Pó Espadarte à Café Espadarte à Maré Contacto/contact: 21 223 36 81 Dia de folga/day off: terça/tuesday Contacto/contact: 21 223 33 37 Dia de folga/day off: terça/tuesday Espadarte/ Sana Sesimbra Hotel O Velho e o Mar Espadarte Grelhado Swordfish with Coffee Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : MALO - Tojo - Quinta de Catralvos Tinto BiFIfinhos de Espadarte com Misto de Alface e Puré de Pimento Vermelho Medallions of Swordfish with a Lettuce Mix and Red Pepper Puree Vinho sugerido/Wine suggestion : MALO - Tojo Quinta de Catralvos Bife de Espadarte Corado com Cebolada de Açafrão, Batata-doce Assada e Pudim de Legumes Swordfish Steak Seared with Saffron Onion, Roast Sweet Potato and Vegetable Pudding Vinho sugerido/Wine suggestion : MALO - Tojo Quinta de Catralvos Contacto/contact: 21 228 90 00 Dia de folga/day off: não tem/no day off GolFInho Espadarte com Gambas Swordfish with Prawns Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE Cataplana de Espadarte Cataplana of Swordfish Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Contacto/contact: 21 223 35 80 Dia de folga/day off: quinta/thursday Swordfish à la Marée ** Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Caril de Lombo de Espadarte com Amêijoas Guarnecido com Arroz Selvagem Curry of Loin of Swordfish with Clams Garnished with Wild Rice Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Contacto/contact: 21 087 99 95 Dia de folga/day off: não tem/no day off Padaria Espadarte de Sesimbra ConfifiFItado a Baixa Temperatura (3 minutos a 50ºC), Batata Fumada, Crocante de Frango e Trufa Low temperature (3 minutes on 50ºººc) Confited Sesimbra´s Swordfish, Smoked Patato, Crispy Chicken’s Skin and Truffle Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas - Terras do Pó - Castas Branco Espadarte da Nossa Costa Fumado a Quente com Ervas da Serra da Arrábida, Puré de Couve-FlOr e Molho de uma Caldeirada Hot Smoked Sesimbra´s Swordfish with Arrábida’s Flavor, Cauliflower Puree and Stew’s Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - Coleção Privada/Private Collection Domingos Soares Franco - Verdelho Contacto/contact: 21 228 03 81 Dia de folga/day off: segunda/monday organização: Contacto/contact: 21 228 98 00 Dia de folga/day off: não tem/no day off Informações: Gabinete de Turismo, Economia Local e Pescas – Pescas e Ruralidade Rua da Cruz, n.º 24 A, 2970-735 Sesimbra | Tel.: 21 228 87 14 | E-mail: [email protected] Espadarte Grelhado com Legumes Espadarte Grelhado Espadarte com Natas e Camarão Swordfish with Shrimp and Cream Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa Catarina Contacto/contact: 21 181 42 33 Dia de folga/day off: não tem/no day off Virgilinda Bife de Espadarte na Grelha com Molho Fresco Swordfish Steak on the Grill with Fresh Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Branco Bife de Espadarte com Molho de Nozes Swordfish Steak with Walnut Sauce Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca – Periquita Branco Contacto/contact: 21 223 14 10 Dia de folga/day off: quarta/wednesday Zambujal Tisaura Espadarte com Cogumelos Swordfish with Mushrooms Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas Espadarte de Cebolada Swordfish with Onion Garnish Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas Contacto/contact: 21 268 37 30 Dia de folga/day off: segunda/monday * Copper saucepan with a tight-fitting lid ** tide