SwordFIfifish Gastronomic Week
Semana gastronómica
12 to 21 september
th
th
12 a 21 de setembro
restaurantes participantes/participating restaurants - EMENTAS/Menu:
Aldeia do Meco
Alfarim
Sampaio
O Caramelo
Dom Ricardo
Pérola Dourada
Swordfish with Green Pepper Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita Rosé
Swordfish Dom Ricardo Style
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE
Grilled Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas
Espadarte com Molho de Pimenta Verde
Caçarola Mista de Espadarte
com Lagostins
Mixed Casserole of Swordfish and Crawfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita Branco
Espadarte à Dom Ricardo
Cataplana de Espadarte com Frutos do Mar Espadarte à Casa
Cataplana of Swordfish with Seafood
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
- Periquita Tinto
Contacto/contact: 21 268 47 35
Dia de folga/day off: segunda/monday
Contacto/contact: 92 654 16 99
Dia de folga/day off: quarta/wednesday
Quinta do Conde
Retiro do Meco
A Charrete
Espadarte à Casa
House-Style Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
Cataplana de Espadarte
Cataplana* of Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Montado
Contacto/contact: 21 268 37 71
Dia de folga/day off: quarta/wednesday
Tropical do Meco
Espadarte à Casa com Camarão
de Moçambique e Molho de Natas
House-Style Swordfish with Mozambican
Shrimp and Cream Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa - Catarina
Espadarte de Cebolada
com Batata Frita às Rodelinhas
Swordfish and Onions with Fried
Potato Slices
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Quinta de Camarate Branco Seco
Contacto/contact: 21 268 33 98
Dia de folga/day off: terça/tuesday
Espadarte Grelhado
Espadarte ConfiFItado, em Cama
de Espinafres e Sementes de Sésamo
com Sabores do Mar
Swordfish Confit on a Bed of Spinach and
Sesame Seeds with Flavours of the Sea
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
- Periquita
Cataplana de Espadarte com Frutos
do Mar de Sesimbra à Moda Antiga
Old-Style Cataplana of Swordfish
with Seafood from Sesimbra
Vinho sugerido/Wine suggestion : Quinta da Bacalhôa
Contacto/contact: 21 210 64 76
Dia de folga/day off: segunda/monday
Grelha Mar
Espadarte Frito com Gambas
Fried Swordfish with Prawns
Vinho sugerido/Wine suggestion : Quinta de Alcube Tinto
Espadarte Grelhado
com Batata-Doce e Legumes
House-Style Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : Vale dos Barris
Contacto/contact: 21 268 05 94
Dia de folga/day off: domingo/sunday
Sesimbra
A Lota
Espadarte com Natas
Swordfish with Cream
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE
Espadarte com Abóbora
Swordfish with Pumpkin
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE
Contacto/contact: 21 241 85 76
Dia de folga/day off: não tem/no day off
Aquarius/
Sesimbra Hotel&Spa
Espadarte Braseado com Tagliatelle
de Cenoura e Pepino em Chuva
de Crocante de Noz
Braised Swordfish with Carrot
and Cucumber Tagliatelle
and Walnut Crunch Sprinkle
Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa - Catarina
Branco 2013
Naco de Espadarte Corado com Cebola
Caramelizada e Feijão-Verde
em Redução de Vinagre Balsâmico
Grilled Swordfish with Sweet
Swordfish Steak Seared with Caramelised Onions
Potato and Vegetables
and Green Beans in a Balsamic Vinegar Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa – Catarina Branco Vinho sugerido/Wine suggestion : Herdade da Barrosinha
Contacto/contact: 21 210 64 67
– Rosé 2013
Dia de folga/day off: domingo/sunday
Barca Delta
Maré
Pintarola
Grilled Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
- Periquita Branco
Grilled Swordfish with Vegetables
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita
Grilled Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas
- Terras do Pó
Espadarte à Café
Espadarte à Maré
Contacto/contact: 21 223 36 81
Dia de folga/day off: terça/tuesday
Contacto/contact: 21 223 33 37
Dia de folga/day off: terça/tuesday
Espadarte/
Sana Sesimbra Hotel
O Velho e o Mar
Espadarte Grelhado
Swordfish with Coffee Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : MALO - Tojo
- Quinta de Catralvos Tinto
BiFIfinhos de Espadarte com Misto
de Alface e Puré de Pimento Vermelho
Medallions of Swordfish with a Lettuce
Mix and Red Pepper Puree
Vinho sugerido/Wine suggestion : MALO - Tojo
Quinta de Catralvos
Bife de Espadarte Corado com Cebolada
de Açafrão, Batata-doce Assada
e Pudim de Legumes
Swordfish Steak Seared with Saffron Onion,
Roast Sweet Potato and Vegetable Pudding
Vinho sugerido/Wine suggestion : MALO - Tojo
Quinta de Catralvos
Contacto/contact: 21 228 90 00
Dia de folga/day off: não tem/no day off
GolFInho
Espadarte com Gambas
Swordfish with Prawns
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca - BSE
Cataplana de Espadarte
Cataplana of Swordfish
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita
Contacto/contact: 21 223 35 80
Dia de folga/day off: quinta/thursday
Swordfish à la Marée **
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita
Caril de Lombo de Espadarte com Amêijoas
Guarnecido com Arroz Selvagem
Curry of Loin of Swordfish
with Clams Garnished with Wild Rice
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita
Contacto/contact: 21 087 99 95
Dia de folga/day off: não tem/no day off
Padaria
Espadarte de Sesimbra ConfifiFItado a Baixa
Temperatura (3 minutos a 50ºC), Batata
Fumada, Crocante de Frango e Trufa
Low temperature (3 minutes on 50ºººc)
Confited Sesimbra´s Swordfish, Smoked
Patato, Crispy Chicken’s Skin and Truffle
Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas
- Terras do Pó - Castas Branco
Espadarte da Nossa Costa Fumado
a Quente com Ervas da Serra
da Arrábida, Puré de Couve-FlOr
e Molho de uma Caldeirada
Hot Smoked Sesimbra´s Swordfish
with Arrábida’s Flavor, Cauliflower
Puree and Stew’s Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
- Coleção Privada/Private Collection Domingos Soares
Franco - Verdelho
Contacto/contact: 21 228 03 81
Dia de folga/day off: segunda/monday
organização:
Contacto/contact: 21 228 98 00
Dia de folga/day off: não tem/no day off
Informações:
Gabinete de Turismo, Economia Local e Pescas – Pescas e Ruralidade
Rua da Cruz, n.º 24 A, 2970-735 Sesimbra | Tel.: 21 228 87 14 | E-mail: [email protected]
Espadarte Grelhado com Legumes
Espadarte Grelhado
Espadarte com Natas e Camarão
Swordfish with Shrimp and Cream
Vinho sugerido/Wine suggestion : Bacalhôa Catarina
Contacto/contact: 21 181 42 33
Dia de folga/day off: não tem/no day off
Virgilinda
Bife de Espadarte na Grelha
com Molho Fresco
Swordfish Steak on the Grill
with Fresh Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita Branco
Bife de Espadarte com Molho de Nozes
Swordfish Steak with Walnut Sauce
Vinho sugerido/Wine suggestion : José Maria da Fonseca
– Periquita Branco
Contacto/contact: 21 223 14 10
Dia de folga/day off: quarta/wednesday
Zambujal
Tisaura
Espadarte com Cogumelos
Swordfish with Mushrooms
Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas
Espadarte de Cebolada
Swordfish with Onion Garnish
Vinho sugerido/Wine suggestion : Casa Ermelinda Freitas
Contacto/contact: 21 268 37 30
Dia de folga/day off: segunda/monday
* Copper saucepan with a tight-fitting lid
** tide
Download

lista de restaurantes