2070
1740
1970
1540
1130
Cama 1,6m
1130
Cama 1,4m
Bed Couple COLONIA/
Cama Casal COLONIA
Instructions of assembly
Instrucciones de montaje/
Instrucao de Montagem
www.rudnick.com.br
Móveis de Qualidade
Orientaciones/orientation/orientacao
Para que el producto que usted acaba de adquirir debe de fijarse que las piezas sean todas como lo indica el manual es muy importante
que sean seguidas todas las intrucciones contenidas en este manual
It's important that you follow all the instructions of this manual for the better assemble so your product will end up just like to one you saw in the
store../
É importante que você siga todas as instruções deste manual para melhor montagem, apenas assim seu produto ficará conforme o que
você viu na loja.
Atravez de este manual, sera asistido paso a paso el montaje de su mueble y asi es mas facil y seguro realizar esta tarea/Through this
manual, the assemble of your furniture is attended step-for-step. Therefore it´s easy and safe realize this work../
Através deste manual, a montagem de seu produto é feito em etapas. Conseqüentemente a montagem será mais fácil e com segurança
para
realizam este trabalho.
Antes de iniciar el montaje de su mueble busque un lugar amplio y limpio para que pueda oraganizas las piezas y herramientas para el
montaje./Before begining the assemble, we recommentation that you chose a clean place and without people traffic, for you to organize the
Para el montaje del mueble sera necesario usar unas herramientas, no incluidas con el producto.
/For the furniture assemble will be necessary some tools, that are not included in the product./
Para a montagem do produto será necessário algumas ferramentas, a qual não estão incluídas no produto.
1h
Cuter/Stiletto
Martillo/Hammer/
martelo
Personas necesarias
para realizar el montaje
una sola./ People
needed to assemble
Desarmador
phillips de cruz/
Philips Screwdriver/
Chave phillips
Tiempo para
montar
el mueble/
Assemble time
Abra las cajas como indica la foto abajo:/Open the boxes as per the draw follow:/Abrir as caixas como as figuras a seguir:
Fig. A
Fig. B
Para romper la pelicula plastica que cubre la caja del producto, NUNCA utilize el cuter en forma vertical como la (Fig. A) la posicion correcta es con el
cuter en posicion horizontal (Fig. B) para evitar daños a las piezas del mueble./ To open the plastic film that recover the product, do not use the
stiletto on the vertical position as per "A" draw. Put the stiletto on the horizontal position as per "B" draw, to avoid damages on the product./
Para abrir a película plástica que recobre a caixa, não usar stiletto na posição vertical como na figura “A”. Pôr o stiletto sobre a posição horizontal
como na figura “B”, para evitar danos no produto.
Fig. C
Fig. D
Para abrir la s cajas, NUNCA utilize el cuter en forma vertical como la (fig. C). La posicion correcta es con el cuter en posicion horizontal (Fig. D).
Para evitat daños a las pezas del mueble./ To open the boxes, do not use the stiletto as per "C" draw. Tear the protect bands with the stiletto on
the horizontal position as per "D" draw./ Para abrir as caixas, não usar o stiletto como na figura “C”.
Rasgar as faixas com o stiletto na posição horizontal como an figura “D”.
To open the boxes, do not use the stiletto as per "C" draw. Tear the protect bands with the stiletto on the horizontal position as per "D" draw.
Components/Componentes
Cama 1,4m
Code/Código
N.
Component/Componentes
Qty/Cuant/Quant.
X01538
01
Crosspiece Headboard/Traviesa cabecera/Travessa Cabeceira
01
P02864
02
Footboard Panel/Panel Piesera/Painel Peseira
01
B00103
03
crossbar/Barra
02
11101100
04
Frame Support Crosspiece/Traviesa Soporte Tarima/Travessa Suporte Estrado
04
11101122
05
Central Feet/Pie Central/Pé Central
02
11100437
06
Frame Cleat/ Cleat Tarima/Cleat Estrado
08
10801863
07
Frame lath/Traviesa Estrado/Ripa Estrado
11
O00330A
08
Headboard Left Feet/Pie Izquierdo Cabecera/Pé esquerdo cabeceira
01
O00330B
09
Headboard Right Feet/Pie Derecho Cabecera/Pé direito cabeceira
01
P02863
10
Headboard Panel/Panel Cabecera/Painel Cabeceira
01
O00331A
11
Footboard Left Feet/Pie Izquierdo Piesera/Pé esquerdo peseira
01
O00331B
12
Footboard Right Feet/Pie Derecho Piesera/Pé direito peseira
01
Code/Código
N.
Cama 1,6m
Component/Componentes
Qty/Cuant/Quant.
X01540
01
Crosspiece Headboard/Traviesa cabecera/Travessa Cabeceira
01
P02866
02
Footboard Panel/Panel Piesera/Painel Peseira
01
B00109
03
crossbar/Barra
02
11108451
04
Frame Support Crosspiece/Traviesa Soporte Tarima/Travessa Suporte Estrado
04
11101122
05
Central Feet/Pie Central/Pé Central
02
11100437
06
Frame Cleat/ Cleat Tarima/Cleat Estrado
08
10801922
07
Frame lath/Traviesa Estrado/Ripa Estrado
13
O00330A
08
Headboard Left Feet/Pie Izquierdo Cabecera/Pé esquerdo cabeceira
01
O00330B
09
Headboard Right Feet/Pie Derecho Cabecera/Pé direito cabeceira
01
P02865
10
Headboard Panel/Panel Cabecera/Painel Cabeceira
01
O00331A
11
Footboard Left Feet/Pie Izquierdo Piesera/Pé esquerdo peseira
01
O00331B
12
Footboard Right Feet/Pie Derecho Piesera/Pé direito peseira
01
Code/Código
accessory/accesorio/acessório
Qty/Cuant/Quant.
A
18200141
4,0 x 25
B
18200280
4,0 x 35
C
10500005
ø8x30
08
D
10500003
ø8x20
10
E
10500016
ø10x45
04
F
18200465
¼ x 70
08
G
18400567
screw-nut/Tuerca/Porca
08
H
18400282
key/clave/Chave allen
01
I
18100015
nail/clavo/Prego
27
32
44
(cama 1,40)
52
(cama 1,60)
J
18300031
08
K
18300765
04
A
lep/Paso/Passo 01
A
A
A
A A
A
A
A
A
A
AA
A
A
A
D 08
01
10
A
D D
D
D 09
A
J
A
A
A
A
02
A
D
D
D
A
J
J
lep/Paso/Passo 02
B
E
B
B
E
B
6
6
6
6
6
3
6
6
E
3
6
E
S
03
lep/Paso/Passo
G
1
G
G
F
F
F
H
3
G
G
F
3
F
2
F
F
11
J J
J
12
S
J
J
ø8x20
Assembly Instruction • Montaje•Montagem
S
código: 22701633 •R09 - Janeiro/2008
(Número de série do produto, localizado na peça nº 01)
Assembly Instruction • Montaje•Montagem
S
S
lep/Paso/Passo 04
4
C
4
lep/Paso/Passo
4
7
7
A
A
C
7
7
7
4
4
C
5
4
A
A
C
C
5
C
4
C
C
7
A
05
I
7
7
K
K
K
4
K
K
Móveis de Qualidade
Download

Instrucao de Montagem