2070 1740 1970 1540 1130 Cama 1,6m 1130 Cama 1,4m Bed Couple COLONIA/ Cama Casal COLONIA Instructions of assembly Instrucciones de montaje/ Instrucao de Montagem www.rudnick.com.br Móveis de Qualidade Orientaciones/orientation/orientacao Para que el producto que usted acaba de adquirir debe de fijarse que las piezas sean todas como lo indica el manual es muy importante que sean seguidas todas las intrucciones contenidas en este manual It's important that you follow all the instructions of this manual for the better assemble so your product will end up just like to one you saw in the store../ É importante que você siga todas as instruções deste manual para melhor montagem, apenas assim seu produto ficará conforme o que você viu na loja. Atravez de este manual, sera asistido paso a paso el montaje de su mueble y asi es mas facil y seguro realizar esta tarea/Through this manual, the assemble of your furniture is attended step-for-step. Therefore it´s easy and safe realize this work../ Através deste manual, a montagem de seu produto é feito em etapas. Conseqüentemente a montagem será mais fácil e com segurança para realizam este trabalho. Antes de iniciar el montaje de su mueble busque un lugar amplio y limpio para que pueda oraganizas las piezas y herramientas para el montaje./Before begining the assemble, we recommentation that you chose a clean place and without people traffic, for you to organize the Para el montaje del mueble sera necesario usar unas herramientas, no incluidas con el producto. /For the furniture assemble will be necessary some tools, that are not included in the product./ Para a montagem do produto será necessário algumas ferramentas, a qual não estão incluídas no produto. 1h Cuter/Stiletto Martillo/Hammer/ martelo Personas necesarias para realizar el montaje una sola./ People needed to assemble Desarmador phillips de cruz/ Philips Screwdriver/ Chave phillips Tiempo para montar el mueble/ Assemble time Abra las cajas como indica la foto abajo:/Open the boxes as per the draw follow:/Abrir as caixas como as figuras a seguir: Fig. A Fig. B Para romper la pelicula plastica que cubre la caja del producto, NUNCA utilize el cuter en forma vertical como la (Fig. A) la posicion correcta es con el cuter en posicion horizontal (Fig. B) para evitar daños a las piezas del mueble./ To open the plastic film that recover the product, do not use the stiletto on the vertical position as per "A" draw. Put the stiletto on the horizontal position as per "B" draw, to avoid damages on the product./ Para abrir a película plástica que recobre a caixa, não usar stiletto na posição vertical como na figura “A”. Pôr o stiletto sobre a posição horizontal como na figura “B”, para evitar danos no produto. Fig. C Fig. D Para abrir la s cajas, NUNCA utilize el cuter en forma vertical como la (fig. C). La posicion correcta es con el cuter en posicion horizontal (Fig. D). Para evitat daños a las pezas del mueble./ To open the boxes, do not use the stiletto as per "C" draw. Tear the protect bands with the stiletto on the horizontal position as per "D" draw./ Para abrir as caixas, não usar o stiletto como na figura “C”. Rasgar as faixas com o stiletto na posição horizontal como an figura “D”. To open the boxes, do not use the stiletto as per "C" draw. Tear the protect bands with the stiletto on the horizontal position as per "D" draw. Components/Componentes Cama 1,4m Code/Código N. Component/Componentes Qty/Cuant/Quant. X01538 01 Crosspiece Headboard/Traviesa cabecera/Travessa Cabeceira 01 P02864 02 Footboard Panel/Panel Piesera/Painel Peseira 01 B00103 03 crossbar/Barra 02 11101100 04 Frame Support Crosspiece/Traviesa Soporte Tarima/Travessa Suporte Estrado 04 11101122 05 Central Feet/Pie Central/Pé Central 02 11100437 06 Frame Cleat/ Cleat Tarima/Cleat Estrado 08 10801863 07 Frame lath/Traviesa Estrado/Ripa Estrado 11 O00330A 08 Headboard Left Feet/Pie Izquierdo Cabecera/Pé esquerdo cabeceira 01 O00330B 09 Headboard Right Feet/Pie Derecho Cabecera/Pé direito cabeceira 01 P02863 10 Headboard Panel/Panel Cabecera/Painel Cabeceira 01 O00331A 11 Footboard Left Feet/Pie Izquierdo Piesera/Pé esquerdo peseira 01 O00331B 12 Footboard Right Feet/Pie Derecho Piesera/Pé direito peseira 01 Code/Código N. Cama 1,6m Component/Componentes Qty/Cuant/Quant. X01540 01 Crosspiece Headboard/Traviesa cabecera/Travessa Cabeceira 01 P02866 02 Footboard Panel/Panel Piesera/Painel Peseira 01 B00109 03 crossbar/Barra 02 11108451 04 Frame Support Crosspiece/Traviesa Soporte Tarima/Travessa Suporte Estrado 04 11101122 05 Central Feet/Pie Central/Pé Central 02 11100437 06 Frame Cleat/ Cleat Tarima/Cleat Estrado 08 10801922 07 Frame lath/Traviesa Estrado/Ripa Estrado 13 O00330A 08 Headboard Left Feet/Pie Izquierdo Cabecera/Pé esquerdo cabeceira 01 O00330B 09 Headboard Right Feet/Pie Derecho Cabecera/Pé direito cabeceira 01 P02865 10 Headboard Panel/Panel Cabecera/Painel Cabeceira 01 O00331A 11 Footboard Left Feet/Pie Izquierdo Piesera/Pé esquerdo peseira 01 O00331B 12 Footboard Right Feet/Pie Derecho Piesera/Pé direito peseira 01 Code/Código accessory/accesorio/acessório Qty/Cuant/Quant. A 18200141 4,0 x 25 B 18200280 4,0 x 35 C 10500005 ø8x30 08 D 10500003 ø8x20 10 E 10500016 ø10x45 04 F 18200465 ¼ x 70 08 G 18400567 screw-nut/Tuerca/Porca 08 H 18400282 key/clave/Chave allen 01 I 18100015 nail/clavo/Prego 27 32 44 (cama 1,40) 52 (cama 1,60) J 18300031 08 K 18300765 04 A lep/Paso/Passo 01 A A A A A A A A A A AA A A A D 08 01 10 A D D D D 09 A J A A A A 02 A D D D A J J lep/Paso/Passo 02 B E B B E B 6 6 6 6 6 3 6 6 E 3 6 E S 03 lep/Paso/Passo G 1 G G F F F H 3 G G F 3 F 2 F F 11 J J J 12 S J J ø8x20 Assembly Instruction • Montaje•Montagem S código: 22701633 •R09 - Janeiro/2008 (Número de série do produto, localizado na peça nº 01) Assembly Instruction • Montaje•Montagem S S lep/Paso/Passo 04 4 C 4 lep/Paso/Passo 4 7 7 A A C 7 7 7 4 4 C 5 4 A A C C 5 C 4 C C 7 A 05 I 7 7 K K K 4 K K Móveis de Qualidade