Aquisição de Dados e Controle Bulletin 04L51B01-01PT www.smartdacplus.com/pt/ Aquisição de Dados e Controle Seu ambiente de negócios é complexo e dinâmico? Você precisa de sistemas inteligentes e poderosos que possam se adaptar ao seu processo? É uma nova abordagem para aquisição de dados e controle! Com operação de toque, simples e inteligente apresenta medição e histórico de dados de processo com elevado nível de inteligência, clareza e acessibilidade. O conceito começa com o novo GX/GP, um sistema integrado de E/S e gravação como tela de operação e interface familiar. Altamente adaptável, eficiente e fácil de operar, este é o novo GX/GP. Isso é INTELIGENTE. Interface de usuário inteligente Fornece suave e familiar experiência ao usuário Arquitetura inteligente Permite um sistema de aquisição de dados escalável Funcionalidade inteligente Oferece um ambiente de transferência contínua de dados Internet Observar Variedade de funções de exibição Funções de pesquisa de dados Indicação de status, lâmpada indicadora Interativo Tela de toque para uma operação intuitiva Fácil de navegar, design orientativo para o usuário Suporta mensagens à mão livre Adaptação Registro Adicionar módulos I/O quando você precisa de mais canais Ótima operação Bloqueio do painel frontal para a mídia de segurança Medição Saída direta para impressoras Conveniente função de criação de relatório Visualizador de software para análise de dados Conectar Grande alcance de especificações entrada/saída Multi-canais -I/O Tela de facil leitura. Baseado em Browser monitoramento em tempo real Gerenciamento centralizado de dados via servidor de FTP Poderosas funções de rede Gravadores sem utilização do papel (montagem tipo painel) Gravadores sem utilização do papel (tipo portátil) Módulos Entrada/Saída Software padrão Interface de usuário inteligente Uma interface intuitiva projetada para facilidade de uso Perfeita exibição de tendências de histórico. Passado Presente Clique ou arraste para encontrar dados históricos na tela de tendências, mesmo durante a medição. O touch screen funciona mesmo quando você está usando luvas. Clique Todos os históricos de tendência podem ser exibidos em uma tela. Zoom in ou Zoom out no eixo do tempo Mover a escala para ver os detalhes Aperte afaste / Aperte Junte Arrastar [Patente pendente] Arraste a escala para mostrar correspondentes valores digitais. Você pode inserir suas próprias imagens BMP para personalizar a escala. Aperte junte: Diminui o zoom no eixo de tempo. Aperte afaste: Aumenta o zoom no eixo de tempo. Mudar a posição dos valores digitais Atalhos para fácil operação Poderosas funções de pesquisa Encontre facilmente os dados desejados, utilizando as telas de resumo e calendário. Pesquisar a partir de um calendário Pesquisar a partir de uma variedade de telas de resumo Arrastar Você pode alterar a posição das barras digitais para cima, baixo, esquerda ou direita. Tela de tendência histórico 4 Telas de índice pode ser classificada por item para pesquisa mais rápida. Conecte o mouse e o teclado para um "sensação de PC" Exibir o menu ao toque de um botão Basta pressionar a tecla MENU no painel frontal uma vez para exibir a tela de menu. A tela do menu dá acesso a uma variedade de funções. A tecla MENU é iluminado por um LED que indica funcionamento e estado de alarme. Com a opção de interface USB, você pode conectar um teclado e / ou mouse para controlar na tela operações (entrada de texto, etc.) E com a memória USB, você pode salvar os dados e facilmente transferi-lo a um PC. Azul :Funcionamento (Sem alarmes) Vermelho :Alarme ocorrendo Apagado :Desligado Mova a escala, e quando você desejar verificar algum detalhe da tendência, utilize o mouse para uma maior precisão. Escreve mensagem a mão livre Você pode desenhar ou escrever à mão livre na área de tendências, utilizando uma caneta (inclusa) ou a ponta do seu dedo. Você pode até escolher uma cor e a largura da linha. Design da interface voltada ao usuário Conceitos do projeto conduzidos pelo fator humano, nos orientaram em tudo, desde as cores da tela e tamanho dos botões para navegação entre telas. o resultado é uma experiência intuitiva e fácil ao operador. A tela de menu é translúcida, de modo que você possa até mesmo manter os olhos nos dados que estão sendo registrados, enquanto muda as configurações. Monitorar várias telas ao mesmo tempo na tela multi-painel Você pode dividir a tela em 2-6 seções e atribuir cada uma delas para os registros desejados. Você pode selecionar até 9 formas e salvar até 20 configurações de multi-painel. Multi-paineis exibição O display multi-painel é suportado apenas pelo GX20/GP20 5 Arquitetura inteligente Arquitetura altamente flexível e escalonável GX20 GP20 Alça LCD Exibe telas de operação, tais como gráficos de tendência, e telas de configuração. Painel de operação MENU A tecla START / STOP pode ser utilizado quando a porta do painel frontal é fechado. Basta pressionar a tecla MENU para exibir um menu para acesso a uma variedade de telas. Mecanismo de bloqueio da porta no painel frontal Com painel frontal porta aberta START/STOP Inicia e para a gravação. Caneta Para escrever mensagens á mão livre. Pés USB [opção] Suporta USB 2.0. Cartão de memória SD Cartão de memória SD (até 32 GB) (formato: FAT32 ou FAT16), 1 GB incluído Interruptor Botão liga/desliga. Tela fácil de ler GX20/GP20: 12.1 "TFT LCD 800 x 600 pontos GX10/GP10: 5.7 "TFT LCD, 640 x 480 pontos Entrada/saída do módulo Para a conexão de cabos de entrada/saída do sinal do dispositivo sob teste. Para ligação de entrada/saída GX10 Entrada da alimentação (GP10/GP20) Energia e terra de proteção Porta de comunicação serial [opção] Terminal para comunicações RS-422/485 ou RS-232. USB [opção] Suporta USB 2.0. Porta Internet Uma porta 10Base-T/100Base-TX. Terminal de falha na saída [opção] Conector de saída VGA [opção] Conector de monitor externo. 6 GP10 Construção expansível para entrada e saída Grande variedade de módulos de entrada e saída disponíveis. Os terminais de conexão podem ser parafuso M3 ou terminal Clamp. O design altamente flexível permite que você adicione ou remova os módulos a qualquer momento. * O GX90YD só está disponível com terminais parafuso M3. Sua escolha de entrada / saída Módulo de entrada analógica GX90XA: Tensão CC, termopar, RTD, entrada do contato Módulo de entrada digital GX90XD: controle remoto, e mais (coletor aberto / sem tensão na entrada do contato) Módulo de saída digital GX90YD: Alarmes, e mais (relé, entrada do contato C) Medição e gravação multicanal Suporta até 100 canais de entrada. Construção de dissipação de calor O GX/GP foi construído para garantir uma distribuição de temperatura uniforme entre os terminais dos módulos. Até 100 canais GX20/GP20 Resultado da análise termica Até 30 canais GX10/GP10 c Modelos portáteis (GP10/GP20) Nossos modelos portáteis são fáceis de levar para qualquer lugar, oferecem a mesma facilidade e funcionalidade da versão de painel. Alta segurança A porta do painel frontal pode ser bloqueado para evitar mau uso do interruptor de alimentação ou mídia externa. 7 Funcionalidade inteligente Uma linha completa de funções de rede e software Aplicações web facilitam a conexão do GX/GP a sistemas PC. Através de um browser (Internet Explorer *), você pode monitorar o GX/GP em tempo real e alterar as configurações. Você pode facilmente construir um sistema de monitoramente remoto perfeito de baixo custo sem nenhum software adicional. Tela de monitoramento em tempo real (tendência) Assim como na unidade GX/GP principal, o navegador da Web permite dividir a tela para monitoramento em várias telas, e até mesmo criar e salvar suas próprias telas de monitores como "Favoritos". Com a barra de rolagem, você pode perfeitamente se deslocar entre as tendências passadas e atuais. Quando o intervalo de verificação é de 1 segundo, o instrumento exibe o valor de 1 hora de tendências históricas. Tela de configuração (canal AI) A tela de configuração é altamente amigável (Excel), permitindo configurações dos canais analógicos e outras informações a serem copiadas para edição em Excel e posteriormente serem importadas para as telas de configuração. Excel Software padrão Visualizador Universal Software configuração offline Arquivos de dados-se salvo no GX/GP ou transferidos através do protocolo FTP ou outro protocolo servidor que pode ser aberto pelo espectador para exibição ou impressão. Para dados especificos, você pode realizar o cálculo estatístico sobre uma área e exportar para ASCII, Excel ou outros formatos. Digite várias configurações em um PC, em seguida, salve as configurações para o disco rígido ou transferi-los para o GX / GP. Porque você usa um navegador da Web, é como usar qualquer outro aplicativo da Web. Conversão de dados para o arquivo ASCII Sistemas Operacionais Suportados * Software está disponivel no site! Baixe a versão mais recente do software a partir do seguinte URL:www.smartdacplus.com/software/pt/ * Para as versões do Internet Explorer e SO, veja as Especificações Gerais (GS 04L51B01-01EN e GS 04L52B01-01EN). 8 Relatório* e funções de saída da impressora Função de saída da impressora Função de criação de relatório Função modelo de planilha Excel Você pode imprimir relatórios instantâneos diretamente em uma impressora. Para cada tipo de relatório, você pode produzir um arquivo em PDF de acordo com formatos especificáveis. Os relatórios podem ser criados automaticamente usando um modelo de planilha do Excel. A compatibilidade com o Excel, significa um tempo reduzido para a criação de relatórios. Internet Modelo do arquivo Auto-criação A impressora é compatível com a linguagem HP-PCL5. Planilha do Excel * A opção da função matemática é exigida. Principais funções da rede Transfêrencia dos aquivos por FTP Função FTP do cliente TCP/Modbus (Conexão Interne) Função servidor FTP Cliente Modbus Os dados das unidades do servidor podem ser exibidos e salvos no GX/GP usando a função Modbus /TCP *. FTP do cliente * A opção de função de comunicação é necessária. Internet Exibe os arquivos de dados Arquivos de eventos Relatório de arquivos Arquivos de screenshot Na mídia de armazenamento: Exibe os arquivos de dados Arquivos de evento Relatório de arquivos etc ... Primário Secundário Servidor FTP Internet Internet Servidor FTP A função FTP/servidor permitem que você facilmente compartilhe e gerencie os dados de um servidor de arquivos centralizado. GP10 GX10 MW100 FA-M3V (Até 16 escravos podem ser conectados) Modbus RTU (Conexão RS-422A/485) Mestre Modbus As seguintes funções de rede também são suportadas Os dados das unidades escravas podem ser exibidos e salvos no GX/GP usando a função Modbus RTU *. * A opção de função de comunicação é necessária. Envio de e-mail Sincronização em tempo (SNTP) Configurações automáticas de rede (DHCP) RS-422A/485 UTAdvanced série de controladores De energia do monitor etc (Até 16 escravos podem ser conectados) 9 Confiável e durável Alta segurança com confiabilidade comprovada Redundância de dados Salvando o formato de dados selecionável (binário ou texto) Redundância de dados através da memória interna e meios de armazenamento externo. Dados medidos Arquivos de dados A Arquivos de dados Salvar automáticamente B Arquivos de dados Copia C Arquivos de dados A Arquivos de dados B Arquivos de dados C Memória interna Memória externa (Cartão SD) Dados medidos e calculados são continuamente salvos com segurança, em uma memoria interna flash não-volátil. Manualmente ou intervalos programados, os arquivos na memória são copiados para a mídia removível, que é também memória flash segura. Além disso, os arquivos podem ser copiados e arquivados em um servidor FTP. Por causa da confiabilidade inerente e segurança da memória flash e os métodos de armazenamento usados , a possibilidade de perda de dados sob qualquer condição de operação ou eventual falha de energia é extremamente pequeno. Quando as funções de transferência de FTP são utilizadas, três cópias do arquivos de dados podem existir ao mesmo tempo em três locais, proporcionando assim um elevado grau de redundância. Para maior segurança, os dados medidos podem ser salvos em formato binário. Este formato é muito difícil de decifrar ou modificar em editores de texto tradicionais ou outros programas. Para permitir a abertura fácil e direta dos dados em editores de texto ou programas de planilha, escolha o formato de texto. Isso permite que você trabalhe com os dados de medição sem software dedicado. Memória interna de alta capacidade Mais durações de gravação e gravação multicanal. Mostrar o arquivo de dados Memória interna Exibição de atualização (minutos / div) Varredura do período (s) Tempo da amostra total Evento do arquivo de dados Painel frontal a prova de água e poeira (Em conformidade com IEC529-IP65 e NEMA número 250 TIPO 4 *) Painel frontal em conformidade com a IEC529-IP65, o GX está pronto para utilização em ambientes agressivos. Medição CH = 30 canais. Computação CH = 0 canais. 500 MB 30 minutos 60 s Aprox. 2,5 anos Medição CH = 30 canais, Computação CH = 0 canais. Memória interna Varredura do período (s) 500 MB 1s Tempo da amostra total Aprox. 1 mês Suportes padrão * Exceto o teste de cobertura externa UL61010-1, UL61010-2-030(CSA NRTL/C) Á prova de água, sem comprometer a qualidade de exibição As folhas de proteção no visor do painel multitoques têm um revestimento especial na parte frontal e traseira para evitar danos de riscos, produtos químicos e solventes, mantendo uma alta claridade no display, mesmo com interferência da luz. * Claridade visual é melhorado por meio da supressão dos círculos concêntricos que podem aparecer devido à interferência da luz. Painel touch Composição das folhas à prova de água Toque painel lateral F pro olhas va d à eá gua AGHC alto brilho (Anti Glare Hard Coat) PET HC limpo (Hard Coat) Superfície externa 10 Dois pontos de tecnologia touch srceen Na tradicional tela de toque resistiva apenas um ponto é detectado. A construção do algoritmo no controlador do GX/GP permite a detecção de dois pontos de toque, permitindo a função de zoom durante o medição. O PRIMEIRO ENTRE OS REGISTRADORES SEM PAPEL. Controlador Especificações principais Para especificações detalhadas, consulte as Especificações Gerais (GS 04L51B01-01EN, e GS 04L52B01-01EN) Modelo construção GX20 GP20 GX10 GP10 Montagem em painel Portátil Montagem em painel Portátil 2 a 26 mm 2 a 26 mm Tela 12,1" TFT LCD (800 x 600 pontos) 5,7 "TFT LCD (640 x 480 pontos) Touch screen Tela de toque resistivo a 4 fios, 2 pontos de detecção de toque Máximo número de módulos ligados 10 (Número máximo de canais de medição: 100) Espessura do painel 3 ( Número máximo de canais de medição: 30) * O número máximo de módulos conectáveis é limitado pelo número máximo de canais I / O, e varia de acordo com os tipos e combinações de módulos. Números de canais de computação 100 Números de canais de comunicação 300 50 500 MB (Mídia: Memória flash) Cartão de memória SD (até 32 GB) (Formato: FAT32 ou FAT16), incluído 1GB. Interface USB (Opção /UH): (Teclado/Mouse: Classe E300HID Memoria interna Suportes externos de armazenamento Funções de comunicação 50 Internet (10BASE-T/100BASE-TX), IEEE802.3 complacente (Internet tipo de quadro: DIX) Ligação de configuração: Cascata max. Nível 4 (10BASE-T), max. Nível 2 (100BASE-TX), comprimento do segmento: Max. 100 m Função de envio de email (E-mail para o cliente), Função do cliente FTP, função do servidor FTP, a função de servidor Web, SNTP função de cliente, função do servidor SNTP, função do cliente DHCP Modbus / TCP (cliente* / servidor funções) * A opção /MC é exigida. Opções Comunicação serial (/C2: RS-232, /C3: RS-422 ou RS-485) Modbus/RTU (função mestre/escravo) Outras funções Funções de segurança: A função de bloqueio de teclas, função de login Relógio de funções: Com função de calendário, precisão: ± 5 ppm (0 a 50 °C) Função de proteção LCD Tensão nominal de alimentação 100 a 240 Vca (permitida alimentação na faixa de tensão: 90 a 132 Vca, 180 a 240 Vca) Frequência de alimentação nominal Potência de consumo 50/60 Hz Máx. 85 VA (100 Vca), Máx. 110 VA (240 Vca) Resistencia de isolamento Entre a Internet, RS-422/485, e cada terminal de isolamento a terra: 20 MΩ ou mais (a 500 Vcc) Entre o terminal de potência e terra: 3000 Vca (50/60 Hz) por um minuto Resiste a tensão Dimensões externas (L x A x C) Unidade central Incluindo módulos Peso (Somente para unidade central) Máx. 45 VA (100 Vca), Máx. 60 VA (240 Vca) 288 x 288 x 169 (mm) 288 x 318 x 197 (mm) 144 x 144 x 174 (mm) 144 x 168 x 197 (mm) 288 x 288 x 220 (mm) Aprox. 6,2 Kg 288 x 318 x 248 (mm) Aprox. 5,7 Kg 144 x 144 x 225 (mm) Aprox. 2,1 Kg 144 x 168 x 248 (mm) Aprox. 1,9 Kg Módulo de entrada analógica (Módulo de entrada universal) Modelo GX90XA Tipo de entrada (Entradas: 10) Tensão DC, sinal padrão, termopar, RTD*, DI (contato de tensão), corrente contínua (com resistor externo conectado) DCV RTD Pt100, JPt100, Cu10 GE, Cu10 L&N, Cu10 WEED, Cu10 BAILEY, Cu10 (20°C) α =0.00392, Cu10 (20°C) α =0.00393, Cu25 (0°C) α =0.00425, Cu53 (0°C) α =0.00426035, Cu100 (0°C) α =0.00425, J263B, Ni100 (SAMA), Ni100 (DIN), Ni120, Pt25, Pt50, R, S, B, K, E, J, T, N, W, L, U, W97Re3-W75Re25, 20 mV, 60 mV, 200 mV, 1 V, 2 V, 6 V, 20 V, 50 V Sinal padrão Termopar 0.4-2 V, 1-5 V Pt200 WEED, Cu10 GOST, Cu50 GOST, Cu100 GOST, Pt46 GOST, Pt100 GOST KpvsAu7Fe, Platinel 2, PR20-40, NiNiMo, W/WRe26, N (AWG14), XK GOST DI Level, Contact Intervalo de Scan 100 *1 /200 *1 /500 ms *1, 1/2/5 s Alimentação e consumo Resistencia de isolamento Fornecida pela unidade principal, o consumo de energia: 0,7 W ou menos Entre os circuitos de entrada e circuitos internos: 20 MΩ ou mais (a 500 Vcc) Resiste a tensão Entre os terminais de saída e circuito interno: 3000 Vca por um minuto; entre os canais de entradas analógicas: 1000 Vca por um minuto (excluindo os terminais B) Tipos de terminal Terminal de parafuso M3 ou terminal clamp (O código de sufixo tipo -T1 não foi especificado.) Peso Approx. 0,3 kg *1 Não pode ser configurado para o tipo scanner com relê eletromagnético (tipo do código de sufixo: -T1). Módulo de entrada digital Módulo de saida digital Modelo GX90XD Modelo GX90YD Tipos de Entrada (Entradas : 16) Coletor aberto ou não-tensão de contacto Tipos de saídas (Saídas: 6) Tensão de carga nominal Contato do relay (Contato C) Máxima 264 Vca ou 26,4 Vcc, 3A/ponto (Carga de resistencia) Alimentação e consumo Fornecida pela unidade principal, Detecção ON/OFF Coletor Aberto: Tensão de 0,5 Vcc ou menos quando ON, corrente de 0,5 mA ou menos quando OFF Sem tensão no contato: Resistência de 200 Ω ou menos quando ON, 50 k Ω quando OFF 100 a 240 Vca ou 5 a 24 Vcc o consumo de energia: 1,4 W ou menos. Resistencia de isolamento Entre os terminais de saída e o circuito interno: Contato 12 Vcc, 20 mA ou mais Alimentação e consumo Fornecida pela unidade principal, o consumo de energia: 0,7 W ou menos Resistencia de isolamento Entre os terminais de entrada e circuito interno: 20 MΩ ou mais (a 500 Vcc) Resiste a tensão Entre os terminais de entrada e o circuito interno: 1500 Vca por um minuto Tipos de terminal Terminal de parafuso M3 ou terminal clamp Tipos de terminal Terminal parafuso M3 Peso Approx. 0,3 kg Peso Approx. 0,3 kg 20 M Ω (at 500 VDC) Resiste a tensão Entre os terminais de saída e o circuito interno: 3000 Vca por um minuto Dimensões externas Unidade: mm GX10 GX20 288 (11.34) 144 (5.67) 225 (8.86) 174 (6.85) *2 220 (8.66) *1 169 (6.65) *2 *1 *1 With module, *2 Without modules GP20 144 (5.67) 288 (11.34) 28 (1.10) (approx : inch) 288 (11.34) 318 (12.52) 168 (6.61) 144 (5.67) 23 (0.91) GP10 197 (7.76) *2 248 (9.76) *1 197 (7.76) *2 248 (9.76) Quando o painel de montagem do GX10/GX20, usar dois suportes do painel de montagem. Localizar os suportes na parte superior e na parte inferior, ou para a esquerda e para a direita. Para obter medidas e recortes de painel, por favor, consulte as Especificações Gerais (GS 04L51B01-01EN). *1 11 Modelo e sufixo GX10/GX20 Modelo e sufixo Modelo Descrição GX10 Registrador sem papel (Montagem em painel, tela grande) GP20 Padrão Tipo Inglês, degF,DST (horário de verão/inverno) *9 Exibir idioma /C2 RS-232 *1 Alimentação /C3 RS-422/485 *1 Cabo de alimentação /D5 E Recursos Opcionais Código opcional Sufixo GP10 -1 Exibir idioma Modelo Registrador sem papel (Montagem em painel, tela pequena) GX20 Tipo GP10/GP20 Modelo e sufixo Código Sufixo opcional Registror sem papel (Tipo portátil, tela grande) -1 Padrão E Inglês, degF,DST (horário de verão/inverno) *9 1 100 Vca, 240 Vca D Cabo de alimentação padrão UL/CSA Saída VGA *2 F Cabo de alimentação padrão VDE /FL Falha de saída, 1 ponto R Cabo de alimentação padrão AS /MT Funções matemáticas (com função de registro) Q Cabo de alimentação padrão BS /MC Função canal de comunicação H Cabo de alimentação padrão GB* /P1 24 Vcc/ca N /UH Interface USB (2 portas) Cabo de alimentação padrão NBR Recursos Opcionais Módulo de entrada analógica, Módulo Digital I/O Por favor, adicione os sufixo a seguir para o modelo da unidade principal e códigos de especificação. GX[]0-1-[]/[][] GP[]0-1-[]1[]/[][] Recursos opcionais (Entrada analógica) *3 *10 Recursos opcionais (Digital I/O) *3 Descrição Registror sem papel (Tipo portátil, tela pequena) Código opcional Descrição /C2 RS-232 *1 /C3 RS-422/485 *1 /D5 Saída VGA *2 /FL Falha de saída, 1 ponto /MT Funções matemáticas (com função de registro) /MC Função canal de comunicação /UH Interface USB (2 portas) /UC10 Com módulo de entrada analógica, 10ch (Terminal Clamp) /UC20 Com módulo de entrada analógica, 20ch (Terminal Clamp) *6 /UC30 Com módulo de entrada analógica, 30ch (Terminal Clamp) *7 Módulo de entrada analógica, Módulo Digital I/O /UC40 Com módulo de entrada analógica, 40ch (Terminal Clamp) *4 /UC50 Com módulo de entrada analógica, 50ch (Terminal Clamp) *4 Modelo e sufixo (GX90XA) /US10 Com módulo de entrada analógica, 10ch (Terminal parafuso M3) /US20 Com módulo de entrada analógica, 20ch (Terminal parafuso M3) *6 GX90XA /US30 Com módulo de entrada analógica, 30ch (Terminal parafuso M3) *7 Número de canais /US40 Com módulo de entrada analógica, 40ch (Terminal parafuso M3) *4 Tipo /US50 Com módulo de entrada analógica, 50ch (Terminal parafuso M3) *4 /CR01 Com módulo digital I/O, (Saída+E436:0, Entrada:16) *7 *8 - /CR10 Com módulo digital I/O, (Saída:6, Entrada:0) *7 Forma terminal /CR11 Com módulo digital I/O, (Saída:6, Entrada:16) *6 *7 *8 /CR20 Com módulo digital I/O, (Saída:12, Entrada:0) *5 Área /CR21 Com módulo digital I/O, (Saída:12, Entrada:16) *5 *8 * Não pode ser especificado com o scanner do tipo eletromagnético (código do sufixo tipo: -T1). /CR40 Com módulo digital I/O, (Saída:24, Entrada:0) *5 /CR41 Com módulo digital I/O, (Saída:24, Entrada:16) *5 *8 Modelo Módulo de entradas analógicas para série GX/GP Suporte de montagem (GX10 ou GX20) SD memory card (1GB) Caneta Etiqueta de TAGs Proteção etiqueta de TAGs Cabo de energia (GP10 ou GP20) Acessórios opcionais (Vendido separadamente) 2 1 1 1 1 1 Cartão de memória SD(1GB) Resistor shunt para terminal parafuso (M3) (10 Ω ±0,1%) Resistor shunt para terminal parafuso (M3) (100 Ω ±0,1%) Resistor shunt para terminal parafuso (M3) (250 Ω ±0,1%) Resistor shunt para terminal Clamp (10 Ω ±0,1%) Resistor shunt para terminal Clamp (100 Ω ±0,1%) Resistor shunt para terminal Clamp (250 Ω ±0,1%) Sempre N N -3 Terminal parafuso (M3) Terminal Clamp * N Geral Sufixo Número da peça / Modelo 773001 X010-010-3 X010-100-3 X010-250-3 438922 438921 438920 Descrição Módulo de entrada digital para série Gx/GP GX90XD Número de canais 16 canais -16 Coletor aberto / não-tensão de contacto, (compartilhado comum), de 5 VCC -11 Tipo - Sempre N N -3 Forma terminal Terminal parafuso (M3) -C Terminal Clamp N Área Geral Modelo e sufixo (GX90YD) Modelo Descrição Sufixo Módulo de Saida Digital para série GX/GP GX90YD Número de canais 6 canais -06 Rele, SPDT(NO-C-NC) -11 Tipo Sempre N N Forma terminal Produto DCV/TC/DI, scanner com relê tipo eletromagnético (Isolado entre os canais) -T1 Modelo * Ao encomendar unidades com módulos built-in, o número total de canais permitido é 100 (10 módulos), incluindo todos os módulos selecionados individualmente. Quantidade (Quant.) Scanner tipo universal com relê de estado sólido (RTD 3-fios, Terminal-b comum) -U2 Modelo e sufixo (GX90XD) /C2 e /C3 não podem ser especificados juntos. /D5 pode ser especificado somente para GX20 ou GP20. Somente uma opção pode ser especificada /UC40, /UC50, /US40 e /US50 não pode ser especificado para GX10 ou GP10. /CR20, /CR21, /CR40 e /CR41 não pode ser especificado para GX10 ou GP10. Se /UC20 ou /US20 for especificado, /CR11 não pode ser especificado. Se /UC30 ou /US30 é especificado, /CR01, /CR10 e /CR11 não pode ser especificado para GX10 ou GP10. Um módulo de entrada digital tem terminais com parafuso M3. O idioma de exibição é selecionável em inglês, alemão, francês, russo, coreano, japonês. (A partir de março de 2013) Para confirmar os idiomas atualmente disponíveis, por favor, visite o seguinte website. URL:http://www.yokogawa.com/ns/language/ *10 Scanner tipo relê de estado sólido (tipo de código do sufixo: -U2). Se você necessita do scanner tipo relê eletromagnético, compre-o separadamente. Produto 10 canais -10 -C *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 Acessórios padrões Descrição Sufixo Terminal parafuso (M3) -3 Área N Geral Certificado de calibração (Vendido separadamente) Ao encomendar o GX10/GX20/GP10/GP20 com opicionais (entrada analógica), está incluíso no fornecimento o certificado de calibração da unidade principal. Ao encomendar um módulo de entrada analógica separadamente, cada módulo recebe o certificado de calibração própria (um certificado por módulo). Certificado de teste (QIC, Vendido separadamente) Ao encomendar o GX10/GX20/GP10/GP20 com opções (analógico/digial I/O), o QIC está incluso para cada módulo e fornecido com o QIC da unidade principal. Ao encomendar os módulos separadamente de entrada analógica e digital I/O, cada módulo recebe o seu próprio QIC (um QIC por módulo). Manual do Usuário vigilantplant é uma marca registrada da Yokogawa Electric Corporation. SMARTDAC+ é uma marca registrada da Yokogawa Electric Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Other company names and product names appearing in this document are registered trademarks or trademarks of their respective holders. Manuais do produto pode ser baixado ou visto no seguinte URL. URL: www.smartdacplus.com/manual/pt/ AVISO Antes de utilizar o produto, leia o manual de instruções cuidadosamente para uma operação adequada e segura. Printed in Japan,307(KP) [Ed : 02/d] Subject to change without notice All Rights Reserved. Copyright © 2012-2013, by Yokogawa Electric Corporation