FICHA CADASTRAL – PESSOA JURÍDICA Versão: Jan2015 REGISTRATION FORM – COMPANY Código do Investidor – Uso Interno Investor’s Code – Internal Use INFORMAÇÕES DA EMPRESA COMPANY INFORMATION Razão Social Company Name Tax ID Number Endereço Bairro Address Cidade Estado City Telefone Phone number CNPJ País State ( Fax ) District Country ( CEP Zip Code e-mail ) Atividade Principal País de Constituição Main Business Forma de Constituição Company Constitution Format Country of Constitution S.A. Ltda / Ltd Outros / Others Nome dos Representantes (Administradores ou Procuradores) Data de Constituição Constitution Date Representatives (Administrator and Attorney) Names / / CPF Tax ID Number A empresa exerce alguma atividade correlata à atividade financeira? (atividade financeira inclui. mas não se limita a, Custodiante, Banco, Instituição de Investimentos, Fundos de Investimentos, Consórcios ou Companhia de Seguros e/ou Previdência, Gestão de Títulos ou Valores Mobiliários, Distribuição de Títulos ou Valores Mobiliários, incluindo Agentes de Distribuição, Corretagem de Títulos ou Valores Mobiliários, Securitização, Depositário Central, Bolsas ou Entidades de Balcão Organizado) Is the entity involved with any activity related to financial business (financial business includes but is not limited to being a Custodian, Bank, Investment Institution, Investment Fund, Consortium, Insurance and/or Social Security Company, Asset Manager, Securities Distributor, Broker, Securitization Agent, Central Depositary Agent, Stock or Over the Counter Broker) Não No Sim Yes Alguma pessoa física cidadã, nacional ou residente fiscal dos Estados Unidos da América (E.U.A.) é titular de participação substancial na entidade, consistindo tal participação em direitos a auferir individualmente 10% ou mais dos proventos relativos aos lucros ou ao patrimônio da entidade, direta ou indiretamente, por meio de direitos societários ou contratuais? Does any American citizen, American national or American resident for tax purposes hold a substantial ownership in the entity, holding which grants him/her/they, directly or indirectly, through Corporate or Contractual rights, to individually receive 10% or more of the earnings or of the equity of the entity? Não No Se sim, especifique: Yes, specify A empresa tem parcerias ou presta serviços para órgãos públicos? Does the company has partnerships or provides services to public bodies? Não No Se sim, especifique: Yes, specify O quadro societário da empresa é composto por pessoas físicas que exercem ou exerceram algum cargo público? Does the shareholding structure of the company is composed of individuals who are or have some public office? Não No Se sim, especifique nome do sócio e cargo: Yes, specify name of the partnership and role Citibank DTVM S.A. Investor Services © 2014 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc. 1 FICHA CADASTRAL – PESSOA JURÍDICA Versão: Jan2015 REGISTRATION FORM – COMPANY Composição Acionária Shareholder Composition Nome CPF ou CNPJ Name 1 2 3 4 5 6 7 % do total de cotas Tax ID # % of total shares ENDEREÇO PARA CORRESPONDÊNCIA MAILING ADDRESS Usar o endereço acima citado. Usar outro endereço (favor preencher abaixo). Use the address mentioned above. Use another address (fill in below). A/C (aos cuidados de) C/O (care of) Endereço Address Cidade City E-mail Bairro Estado Country State District País Fax E-mail CEP Zip Code ( Fax Gostaria de receber extratos no endereço de correspondência citado. ) Sim Would like to receive reports at the mailing address mentioned Não Yes No CONTAS BANCÁRIAS PARA LIQUIDAÇÃO BANK ACCOUNTS FOR SETTLEMENT PURPOSES Número de contas a serem cadastradas. 1 Number of accounts to be registered. 2 3 4 Esta ficha cadastral somente será aceita se o número de contas assinalado acima for igual ao número de contas abaixo. This current registration form shall only be accepted if the number of accounts above mentioned matches the number of listed accounts below. 1 2 3 4 Banco Nº Banco Nº Agência Nº Conta Tipo de Conta –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– Bank Bank # Branch # Account # Citibank DTVM S.A. Investor Services © 2014 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc. Account Type 2 FICHA CADASTRAL – PESSOA JURÍDICA Versão: Jan2015 REGISTRATION FORM – COMPANY SITUAÇÃO FINANCEIRA E PATRIMONIAL DO TITULAR MAIN TITLEHOLDER’S FINANCIAL AND ASSETS POSITION As informações abaixo suportam a verificação de compatibilidade entre seus investimentos e sua correspondente capacidade financeira e patrimonial, conforme definido na regulamentação vigente. The information below supports the compliance analysis between your investments and your correspondent financial capacity and assets portfolio, as required by the current regulation. Faturamento Mensal R$ Monthly Revenue Capital Social Company’s Capital R$ Patrimônio em Aplicações Financeiras Portfólio Value in Securities Investments Patrimônio Líquido Net Worth R$ R$ CONDIÇÕES GERAIS GENERAL CONDITIONS I. Autorizo que resgates, amortizações e liquidações de minhas aplicações financeiras em fundos de investimento e outros ativos distribuídos pela Citibank Distribuidora de Títulos e Valores Mobiliários S.A. (“Citibank DTVM”) sejam creditados em uma das Contas Bancárias para Liquidação indicadas acima. I. I authorize that redemptions, amortizations and settlements from my investments in investment funds and other securities distributed by Citibank Distribuidora de Títulos e Valores Mobiliários S.A. (“Citibank DTVM”) shall be credited in one of the Bank Accounts for Settlements mentioned above. II. Declaro estar ciente de que quaisquer aplicações financeiras II. I declare to be aware that any investments under the decorrentes do relacionamento com a Citibank DTVM estão relationship with Citibank DTVM are subject to their specific sujeitas às suas regulamentações específicas. regulations. III. Reconheço a validade das ordens solicitadas por mim via facsímile, e-mail e/ou telefone, bem como reconheço minha responsabilidade sobre a adoção de tais procedimentos relativamente às aplicações financeiras em fundos de investimento e outros ativos distribuídos pela Citibank DTVM. III. I recognize the validity of instructions sent by fax, e-mail and/or telephone, as well as I recognize my responsibility on the adoption of such procedures in the investment in investment funds and other securities distributed by Citibank DTVM. IV. Declaro serem verdadeiras, corretas e completas todas as informações aqui prestadas, comprometendo-me a informar a Citibank DTVM, por escrito, no prazo máximo de 10 (dez) dias, sempre que houver qualquer alteração, remetendo, inclusive, os respectivos documentos comprobatórios de tais alterações. IV. I declare that the information in this form is true, correct and complete and I undertake to inform Citibank DTVM of any alterations to it, in writing, within 10 (ten) days, whenever it happens and send evidence of such alterations. V. Autorizo a Citibank DTVM a: (i) analisar e conferir os dados cadastrais constantes nesta ficha; (ii) encaminhar meus dados cadastrais aos órgãos de proteção ao crédito, em caso de inadimplemento de qualquer obrigação decorrente das operações mantidas junto à Citibank DTVM; e (iii) fornecer meus dados cadastrais ao Banco Central do Brasil, por meio do Cadastro Central do Sistema Financeiro Nacional (CCS), podendo eventualmente prestar informações adicionais sobre o referido cadastro, bem como sobre as operações decorrentes do presente relacionamento. V. I authorize Citibank DTVM to: (i) analyze and check the information in this registration form; (ii) send my registration data to credit protection institutions in case of default of any obligation resulting from transactions with Citibank DTVM; and (iii) send to the Brazilian Central Bank my registration data, through its Central Registration System (CCS), and to eventually send additional information about such registration, as well as information related to the trades related to this relationship. VI. Declaro que os meus investimentos são compatíveis com VI. I declare that my investments are compatible with my income Citibank DTVM S.A. Investor Services © 2014 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc. 3 FICHA CADASTRAL – PESSOA JURÍDICA Versão: Jan2015 REGISTRATION FORM – COMPANY meus rendimentos e patrimônio e que, para fins da Lei nº 9613/98, regulamentada pela Circular Bacen nº 2.852, Carta Circular Bacen nº 2.826 e Instrução CVM nº 301, os valores em fundos de investimento e outros ativos que vierem a ser movimentados e/ou investidos através da Citibank DTVM não provêm de atividade suspeita ou ilícita. and assets portfolio and, for the purposes of the Law number 9,613/98, regulated by the Central Bank Circular 2,852 and Central Bank Circular Letter 2,826, as well as CVM Instruction 301, the investment funds and other securities which shall be transacted and/or invested through Citibank DTVM do not derive from suspicious or illicit activities. VII. Declaro para os devidos fins que o propósito e a natureza da VII. I declare that the purpose and the nature of the business relação de negócio com a Citibank DTVM será a de relationship with Citibank DTVM is the investment in securities. investimentos em títulos e valores mobiliários. VIII. Estou ciente de que é dever desta instituição nos termos da regulamentação aplicável promover a atualização cadastral de seus clientes ativos em períodos não superiores a 24 (vinte e quatro) meses, e me comprometo a colaborar informando, quando solicitado por esta instituição, eventuais alterações nos meus dados cadastrais. VIII. I am aware that it is the duty of this institution under the regulations to promote the updating information of its active clients in a period not exceeding 24 (twenty four) months and I pledge to cooperate informing, when asked by this institution, any changes in my registration data. IX. Estou ciente, que a não observância dos procedimentos referentes à atualização cadastral descritos nos itens IV e VIII acima, constituirá fato impeditivo para a realização de novos aportes em fundos administrados por esta instituição até que sejam devidamente regularizadas minhas informações cadastrais. IX. I am aware that failure to follow procedures relating to the updating information described in paragraphs VI and X above, constitute fact impeditive for new investments in funds administrated by this institution until they are properly regularized. X. Estou ciente de que deverei fornecer e manter atualizadas X. I am aware that I shall provide and keep updated all todas as informações a qualquer tempo requeridas pela Citibank information at any time required by Citibank DTVM or any of its DTVM ou por qualquer uma de suas afiliadas para cumprimento affiliates for legislation or regulation purpose. de legislação ou regulamentação. XI. Estou ciente de que deverei notificar a Citibank DTVM, por XI. I am aware that I shall notify Citibank DTVM, in writing, within escrito, no prazo de 30 dias, sobre qualquer alteração na minha 30 days, of any change of my tax condition, for example, but not condição fiscal, por exemplo, mas não se limitando, a mudança limited, any change in the country of my headquarters. no país de residência. XII. Estou ciente e autorizo a Citibank DTVM, na qualidade de administradora dos fundos de investimento, dos quais sou ou serei cotista no futuro, a: (i) aceitar dos prestadores de serviços dos referidos fundos, tais como Gestores, Distribuidores e Custodiantes, informações sobre aplicações e/ou ordens de resgates de cotas em meu nome; e (ii) fornecer a tais prestadores de serviços minha posição de investimento nos referidos fundos de investimento. XII. I am aware and authorize to Citibank DTVM, acting as administrator of investment funds, of which I am or will be shareholder in the future, to: (i) accept from service providers of these funds, such as managers and distributors, information about for subscription and / or orders for redemption of shares in may name, and (ii) provide such service providers my investment position in those funds. XIII. Estou ciente e autorizo a Citibank DTVM, na qualidade de escriturador dos fundos de investimento, dos quais sou ou serei cotista no futuro, a fornecer a tais prestadores de serviços minha posição de investimento nos referidos fundos de investimentos, com o propósito exclusivo de conciliação de bases. XIV. Estou ciente e concordo com a coleta, processamento, armazenamento, compartilhamento, transferência e divulgação pela Citibank DTVM de quaisquer Informações Confidenciais ao XIII. I am aware and authorize to Citibank DTVM, acting as registrar of investment funds, of which I am or will be shareholder in the future, to inform for such service providers my investment portfolio invested in these investment funds, with the sole propose of data base reconciliation. XIV. I am aware and consent to the collection, processing, storage, sharing, transfer and disclosure by Citibank DTVM of any Confidential Information to and between Citibank DTVM, Citibank DTVM S.A. Investor Services © 2014 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc. 4 FICHA CADASTRAL – PESSOA JURÍDICA Versão: Jan2015 REGISTRATION FORM – COMPANY e entre a Citibank DTVM, afiliadas da Citibank DTVM, representantes e especialmente à Receita Federal Brasileira ou à IRS, onde quer que se localizem, para uso confidencial (incluindo, a título de exemplo não exaustivo, com relação à prestação de qualquer serviço e para fins de processamento de dados, de análise estatística e de risco) com observância de exigência governamental segundo a FATCA. Declaro ter obtido de qualquer Pessoa Controladora, Titular de Dados ou outra pessoa em relação à qual eu tiver fornecido informações à Citibank DTVM quaisquer consentimentos e renúncias necessários para possibilitar à Citibank DTVM, suas afiliadas e representantes, praticar os atos descritos no parágrafo anterior, e que obterei os consentimentos e renúncias necessários antes de fornecer informações semelhantes à Citibank DTVM no futuro. Definições: “Informações Confidenciais” significa informações relativas ao cliente, a Pessoa Controladora ou a seus respectivos representantes recebidas pela Citibank DTVM, por afiliadas da Citibank DTVM e por seus respectivos representantes no decorrer do fornecimento de contas e serviços ao cliente, inclusive Dados Pessoais do Cliente, dados da conta bancária do cliente, informações sobre operações e quaisquer outras informações designadas como confidenciais pelo cliente ou pela Pessoa Controladora quando da divulgação ou que pessoa razoável consideraria ser de natureza confidencial ou exclusiva; “Afiliada do Cliente” significa qualquer entidade, presente ou futura, que direta ou indiretamente controle o cliente e qualquer filial sua, ou seja, por eles controlada ou esteja sob seu controle comum; “Dados Pessoais do Cliente” significa dados pessoais relativos a Titular de Dados recebidos pela Citibank DTVM, de Afiliadas do Cliente ou de seus respectivos representantes no decorrer do fornecimento de contas e serviços ao cliente. Os Dados Pessoais do Cliente poderão incluir nomes, informações para contato, informações de identificação e verificação, senha de voz, informações sobre contas bancárias e operações, na medida em que constituírem dados pessoais nos termos da legislação local aplicável; “Titular de Dados” significa pessoa física identificada ou que possa ser identificada direta ou indiretamente, em particular por referência a número de identificação ou a um ou mais fatores específicos à sua identidade física, fisiológica, mental, econômica, cultural ou social, ou, caso diferente, o significado atribuído a esse termo segundo lei local aplicável. Os Titulares de Dados poderão ser o cliente ou seu pessoal, clientes, fornecedores, remetentes de pagamento, beneficiários de pagamento ou outras pessoas; “Pessoa Controladora” significa qualquer pessoa física ou jurídica, ou qualquer filial sua, que (i) detenha, direta ou indiretamente, ações do cliente, caso o cliente seja sociedade Citibank DTVM affiliates, representatives and especially to Brazilian Federal Revenue or IRS, wherever situated, for confidential use (including, by way of non-exhaustive example, in connection with the provision of any service and for data processing, statistical and risk analysis purposes) in attention to FATCA´s Government requirement. I represent that it has secured from any Controlling Person, Data Subject or other person regarding whom I have provided information to Citibank DTVM any consents and waivers necessary to permit Citibank DTVM, Citibank DTVM affiliates, representatives, to carry out the actions described in the preceding sentence, and that it will secure such necessary consents and waivers in advance of providing similar information to Citibank DTVM in the future. Definition: “Confidential Information” means information relating to the customer, a Controlling Person or their respective representatives received by Citibank DTVM, Citibank DTVM affiliates and their respective representatives in the course of providing accounts and services to the customer, including Customer Personal Data, customer’s bank account details, transactional information, and any other information either designated by the customer or Controlling Person as confidential at the time of disclosure or that a reasonable person would consider to be of a confidential or proprietary nature; “Customer Affiliate” means any entity, present or future, that directly or indirectly controls or is controlled by or is under common control with the customer, and any branch thereof; “Customer Personal Data” means personal data relating to a Data Subject received by Citibank DTVM from the customer, Customer Affiliates or their respective representatives in the course of providing accounts and services to the customer. Customer Personal Data may include names, contact details, identification and verification information, voiceprints, bank account and transactional information, to the extent that these amount to personal data under applicable local law. “Data Subject” means a natural person who is identified, or who can be identified directly or indirectly, in particular by reference to an identification number or to one or more factors specific to his physical, physiological, mental, economic, cultural or social identity, or, if different, the meaning given to this term under applicable local law. Data Subjects may be the customer or its personnel, customers, suppliers, payment remitters, payment beneficiaries or other persons; “Controlling Person” means any natural person or entity, or any branch thereof, that (i) owns, directly or indirectly, stock of the customer, if the customer is a corporation, (ii) owns, directly or indirectly, profits interests or capital interests in the Citibank DTVM S.A. Investor Services © 2014 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc. 5 FICHA CADASTRAL – PESSOA JURÍDICA Versão: Jan2015 REGISTRATION FORM – COMPANY por ações, (ii) detenha, direta ou indiretamente, lucros, participações ou participações no capital no cliente, caso o cliente seja sociedade, (iii) seja tratada como detentora do cliente, caso o cliente seja “grantor trust”, nos termos dos artigos 671 a 679 do Código Tributário dos Estados Unidos ou lei similar de qualquer jurisdição, nacional ou estrangeira, (iv) detenha, direta ou indiretamente, participações como beneficiária no cliente, caso o cliente seja trust, ou (v) exerça controle direto ou indireto sobre o cliente mediante propriedade ou qualquer acordo ou por outros meios, caso o cliente seja pessoa jurídica, incluindo (a) instituidor de trust, curador ou beneficiário de trust, (b) pessoa que detenha em última instância participação controladora sobre o cliente, (c) pessoa que exerça controle sobre o cliente por outros meios, ou (d) o funcionário administrativo sênior do cliente. Local e Data Place and Date customer, if the customer is a partnership, (iii) is treated as the owner of the customer, if the customer is a “grantor trust”, under sections 671 through 679 of the United States Internal Revenue Code or a similar law of any jurisdiction, domestic or foreign, (iv) holds, directly or indirectly, beneficial interests in the customer, if the customer is a trust, or (v) exercises control over the customer directly or indirectly through ownership or any arrangement or other means, if the customer is an entity, including (a) a settlor, protector or beneficiary of a trust, (b) a person who ultimately has a controlling interest in the customer, (c) a person who exercises control over the customer through other means, or (d) the senior managing official of the customer. Assinaturas Autorizadas Authorized Signatures Nome / Name Nome / Name Citibank DTVM S.A. Investor Services © 2014 Citibank, N.A. All rights reserved. Citi and Arc Design is a registered service mark of Citigroup Inc. 6