Aviso
PCVBR1024
Os produtos da Daikin são fabricados para a exportação a vários países pelo mundo. A Daikin não
têm o controle sobre quais produtos são exportados e usados em um determinado país. Antes de
comprar, confirme com seu importador, distribuidor e/ou varejista autorizado local se este produto
está de acordo com os padrões aplicáveis, e se está apropriado para o uso, na região onde o produto
será usado. Esta declaração não tem em vista a exclusão, restrição ou modificação da aplicação de
nenhuma legislação local.
Peça que um instalador qualificado instale este produto. Não tente instalar o produto você mesmo. A
instalação imprópria pode resultar no vazamento da água ou do refrigerante, em choque elétrico, fogo
ou explosão.
Use somente peças e acessórios fornecidos ou especificados pela Daikin. Consulte um empreiteiro
ou instalador qualificado para instalar essas peças ou acessórios. O uso de peças e acessórios não
autorizados ou a instalação imprópria das peças e os acessórios podem resultar no vazamento da
água ou do refrigerante, em choque elétrico, fogo ou explosão.
Leia o manual do usuário com cuidado antes de usar este produto. O Manual do Usuário fornece
instruções e avisos importantes de segurança. Certifique-se de seguir essas instruções e avisos.
Se você tiver qualquer dúvida, entre em contato com seu importador, distribuidor e/ou varejista local.
O SISTEMA DE AR CONDICIONADO INTELIGENTE
Cuidados com corrosão de produtos
1. Os condicionadores de ar não devem ser instalados em áreas onde gases corrosivos, tais como gases ácidos ou alcalinos, são produzidos.
2. Se a unidade externa tiver que ser instalada perto do mar, deve ser evitada a exposição direta à maresia. Se for necessária a instalação
da unidade externa na região do litoral, entre em contato com o seu distribuidor local.
Organização:
INDÚSTRIAS DAIKIN, LTD.
DIVISÃO DE FABRICAÇÃO DE CONDICIONADORES DE AR
JMI-0107
Escopo do Registro:
O DESIGN/DESENVOLVIMENTO E FABRICAÇÃO DE
CONDICIONAMENTO DE AR COMERCIAL,
AQUECIMENTO, RESFRIAMENTO, EQUIPAMENTO DE
REFRIGERAÇÃO, EQUIPAMENTO DE CONDICIONAMENTO
DE AR RESIDENCIAL, VENTILAÇÃO DE RECUPERAÇÃO
DE CALOR, EQUIPAMENTO DE PURIFICAÇÃO DO AR,
UNIDADES DE REFRIGERAMENTO DO TIPO CONTÊINER
MARÍTIMO, COMPRESSORES E VÁLVULAS.
Organização:
INDÚSTRIAS DAIKIN
(TAILÂNDIA) LTD.
JQA-1452
Escopo do Registro:
O DESENVOLVEDOR/
DESIGNER E FABRICANTE DE
CONDICIONADORES DE AR E DAS
COMPONENTES INCLUINDO OS
COMPRESSORES UTILIZADOS
POR ELES
Todas as instalações e subsidiárias
do Grupo Daikin no Japão estão
certificadas sob o padrão
internacional ISO 14001 para
gerenciamento ambiental.
Um sistema de condicionadores de ar especialmente projetado
para pequenos escritórios e lojas
Distribuidor Autorizado
Matriz:
Umeda Center Bldg., 2-4-12, Nakazaki-Nishi,
Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japão
Escritório de Tóquio:
JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan,
Minato-ku, Tóquio, 108-0075 Japão
http://www.daikin.com/global_ac/
c Todos os direitos reservados
Impresso no Japão 03/10/001 AK
As especificações, modelos e informações contidas neste manual são de março de 2010 e estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.
Refrigeramento Apenas
BOMBA DE CALOR
Refrigeramento Apenas a 60 Hz
Bomba de Calor 60 Hz
O sistema condicionador de ar ideal para
pequenos escritórios e lojas
Estendendo o conceito do núcleo "5S"—Space saving (Economia de Espaço), Sufficient capacity (Capacidade
suficiente), Slim Design (Projeto estreito), Sound-reduced Operation (Redução do ruído operacional) e a Single phase
power supply (Fonte de alimentação monofásica)—O VRV III-S da Daikin oferece valores adicionais com a instalação
do conceito "2E" - Easy installation (Fácil instalação) e Easy maintenance (Fácil manutenção). Com todas estas
características e outras mais, nós apresentamos com orgulho o sistema de condicionamento de ar ideal projetado para
edifícios pequenos.
Estreito, compacto e de capacidade suficiente
O VRV III-S é altamente econômico em espaço, caracterizado por
unidades externas estreitas e compactas. É adequado para
pequenos escritórios e lojas com capacidades de 4, 5 e 6 HP.
765 mm
Os conceitos 5S+2E de
S
5S
Aprox.
50%
redução
320 mm
Espaço
635 mm
VRV III
(5 HP)
conceito
Volume
Aprox.
40%
900 mm
redução
(4, 5, 6 HP)
VRV III
(5 HP)
(4, 5, 6 HP)
Space saving
Sufficient capacity
Slim design
Sound-reduced operation
Single phase power supply
E
Easy maintenance
Easy installation
Unidade externa pode ser
instalada na sacada
A unidade externa com formato de mala e compacta pode
ser facilmente instalada nas sacadas, realizando assim a
instalação completa do sistema no próprio piso. Isto
permite um melhor aproveitamento do espaço no edifício.
2E
conceito
Conteúdo
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
Larga escala de escolha
Unidades internas
Para atender à variedade de ambientes encontrados em
pequenos escritórios e em lojas, o sistema VRV III-S
oferece uma larga escala de unidades internas e externas.
As unidades interna e externas do sistema VRV III-S são
quase tão fáceis de instalar quanto os sistemas de
condicionamento de ar residenciais, tornando assim ideais
para pequenos escritórios e lojas.
13 tipos de 68 modelos*
Uma larga escala de unidades
internas inclui 68 modelos em 13
tipos. As unidades internas podem
ser selecionadas para combinar cada
ambiente e preferência.
Unidades externas
3 modelos
A unidade externa pode ser
selecionada de três modelos para
fornecer a potência que atenda as
suas necessidades. A unidade externa
com formato de mala pode facilmente
ser instalada fora do escritório.
Linha de unidades internas 13 tipos de 68 modelos*
Faixa
Capacidade 0,8 HP
Faixa de Capacidade
Índice
Índice de Capacidade
Capacidade 20
Tipo
Montado no Teto
Cassette
(Fluxo em Círculo)
RX(Y)MQ4PVE 4 HP (11,2 kW)
RX(Y)MQ5PVE 5 HP (14,0 kW)
RX(Y)MQ6PVE 6 HP (15,5 kW)
1 HP 1,25 HP 1,6 HP
2 HP
25
31.25
40
50
Novo
Novo
Novo
Novo
2,5 HP 3,2 HP
62.5
80
4 HP
5 HP
6 HP
100
125
140
FXFQ-PVE
Montado no Teto
Novo
Cassette
(Fluxo Múltiplo Compacto)
FXZQ-MVE
Montado no Teto
Cassette
(Fluxo Duplo)
FXCQ-MVE
Montado no Teto
Cassette de Canto
FXKQ-MAVE
Novo
FXDQ-PBVE
(com bomba de dreno)
FXDQ-PBVET
(sem bomba de dreno)
Teto Slim
Duto Instalado no
Teto
FXDQ-NBVE
(com bomba de dreno)
FXDQ-NBVET
(sem bomba de dreno)
Montado no Teto
Duto
FXMQ-PVE
Suspenso no Teto
FXHQ-MAVE
Montado na Parede
(700 mm de largura)
(900/1,100 mm de
largura)
Novo
FXAQ-MAVE
Piso
FXLQ-MAVE
Embutido
Piso
FXNQ-MAVE
Observação: As unidades internas do sistema VRV R-410A não são compatíveis com o sistema VRV R-22.
3
4
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
Economia de Energia e Operação Silenciosa
As unidades externas usam o exclusivo compressor scroll da Daikin para
melhorar o desempenho, economizando energia e trabalhando silenciosamente.
Aquecimento
1
VRVII-S
Modelo anterior
RXYM-MVM
4 HP
3,65
5 HP
3,28
6 HP
2,92
3,68
4 HP
6 HP
O silencio é contudo outra característica
importante do sistema VRV III-S da Daikin. Para
reduzir o ruído e ter uma operação confortável,
foram aplicadas as melhores tecnologias e
características às unidades externas.
VRVII-S
Modelo anterior
RXYM-MVM
4 HP
51
-1dB(A)
5 HP
52
-1dB(A)
50
51
2
Modo 2. Modo manual
O tempo de inicio e término pode ser programado. (É
necessário um adaptador externo de controle para a
unidade externa, DTA104A61 ou DTA104A62 e também
um timer obtido localmente.)
Modo 3. Modelo combinado
Combinação dos modos 1 e 2 podem ser usados
dependendo da sua necessidade.
*1. Ajuste inicial. Pode ser selecionado de 6, 8 e 10 horas.
*2. Ajuste inicial. Pode ser selecionado de 8, 9 e 10 horas.
Carga % Capacidade %
3
Pico na temperatura externa
100
8 horas
(Ajuste inicial)
O uso de uma onda uniforme
mostra uma rotação suave do
motor, uma melhora na eficácia
operacional.
0
50
>> Configuração Ótima do Refrigerante
Foram reforçadas as paredes laterais para
aumentar a pressão interna.
As mudanças para a forma de espiral e do volume de vazão
resultam numa melhoria da distribuição do refrigerante.
Entrada de Ar sem Ranhuras e Ventilador Espiral
Motor do ventilador CC
Modo Noturno
Passo 1 máx. - 3dB(A)
( 4 HP/11,2 kW)
Passo 1: 47 dB(A)
Passo 2 máx. - 6dB(A)
( 4 HP/11,2 kW)
Passo 2: 44 dB(A)
41
Passo 3 máx. - 9dB(A)
( 4 HP/11,2 kW)
Passo 3: 41 dB(A)
4
12:00
16:00
20:00
0:00
4:00
Sem bordas
curvas da lâmina
O vento que escapa são sugados
pelas bordas curvas da lâmina,
reduzindo a turbulência.
Desempenho do motor CC
(comparação com um motor CC convencional)
100
80
Motor CC
60
40
Aprox.
40%
Aprox.
20%
aumento
Motor CA
Observação: Os dados são baseados
em testes realizados sob
condições controladas em
0
um laboratório da Daikin.
200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Velocidade do motor (rpm)
8:00
Observação: • Esta função é prevista para ajustes no local.
• A lista de temperaturas da unidade externa (carga) e o tempo
mostrado no gráfico é apenas um exemplo.
Super Grelha de Ar
O moderno mecanismo de ventilação habilita uma maior redução na força exigida pelo ventilador.
Início
Início
In
cio
do do
modo
modo
noturno
noturno
Término
rmino
Término
do modo
do modo
noturno
not.
8:00
Com bordas
curvas da lâmina
20 aumento
47
44
Curva do inversor CC
>> Materiais mais fortes
Estrutura do motor
do ventilador CC
A taxa de redução da capacidade difere dependendo do nível de redução
do ruído da operação selecionada.
5
>> Curva de trabalho do Inversor CC
Melhora na eficiência em todas as áreas
comparadas aos motores CC convencionais,
especialmente em baixas velocidades.
10 horas
(Ajuste inicial)
50
>> Ímãs mais Potentes
O uso de ímãs de neodímio no motor permite
uma melhor produção de torque aumentado,
reduzindo o tamanho do compressor.
Estas duas características trabalham para
reduzir significativamente o ruído. Guias são
adicionadas à entrada de ar para reduzir a
turbulência no fluxo de ar gerado pela sucção do
ventilador. O Ventilador em Espiral caracteriza
as pás do ventilador com as bordas da lâmina
curvadas, reduzindo ainda mais a turbulência.
Modo 1. Modo automático
Ruído de operação em dB(A)
Modo 1. Modo automático
Ajuste o PCB na unidade externa. O tempo da
temperatura máxima é memorizado. O modo de baixa
operação iniciará em 8 horas*1 após o pico de
temperatura do dia, e a operação normal recomeçará
10 horas*2 depois disso. O nível de ruído de operação
para o modo noturno pode ser selecionado em
47 dB(A) (Passo 1), 44 dB(A) (Passo 2) e 41 dB(A)
(Passo 3).
1
RX(Y)MQ4PVE
RX(Y)MQ5PVE
RX(Y)MQ6PVE
Os ímãs de neodímio são conhecidos pelo seu poder em
comparação com os ímãs de ferrite muito utilizados.
Função de operação noturna silenciosa
Nível de ruído da operação selecionável
a partir de 3 passos no modo noturno
4
Introduzindo alta pressão de óleo, a força
reativa do scroll é adicionada à força
interna, reduzindo desse modo as perdas.
Isto resulta na melhora da eficiência e
diminui os níveis de ruído.
Ruído operacional menor é conseguido
na operação de resfriamento!
1 dB(A) reduzido
em cada modelo!
Refrigeramento
2
Mecanismo de aumento
de pressão
Os valores acima estão baseados nas seguintes condições:
• 2 unidades conectadas ao Cassette Montado no Teto (Fluxo Circular) (4 HP:
FXFQ50P x 2; 5 HP: FXFQ63P x 2; e 6 HP: FXFQ63P + FXFQ80P.)
• Resfriamento: Temp. interna de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. externa de
35,0˚CDB
• Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
As operações silenciosas
propiciam um conforto
esplêndido.
Compressor Scroll CC Reluctance
motor CC
3,41
3,19
5 HP
5
3
As perdas de superaquecimento são
reduzidas pressurizando a área em torno do
motor, aumentando a economia de energia em
Reluctance
conjunto com outras características.
Eficiência (%)
Refrigeramento
Melhorando a eficiência do compressor
para aumentar o COP
Alto COP
alcançado em
todas as escalas!
Alto COP durante operação as operações
de resfriamento e aquecimento
Uma das maiores características do VRV
III-S é a economia de energia. Isto
proporciona um alto COP durante
operação de resfriamento e aquecimento
pelo uso do exclusivo compressor scroll da
Daikin.
Um conjunto de tecnologias de última geração
proporcionando uma operação eficiente e silenciosa.
5
Trocador de Calor SC
Uma grande área de refrigeração reduz o som do fluxo do refrigerante facilitando a
passagem pelo selo na frente da válvula elétrica.
6
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
Flexibilidade do projeto
Fácil instalação
Os sistemas VRV III-S oferecem uma grande flexibilidade de projeto com maior
comprimentos da tubulação refrigerante e várias combinações de unidades internas,
dando assim maior liberdade para o projeto do escritório ou da loja tanto dentro como fora.
Existe várias funções para facilitar a instalação, como a fiação e tubulação simples e
operação de teste automática.
Modelo anterior
VRVII-S
Facilidade na fiação
Até 9 unidades internas podem ser
conectadas a uma única unidade externa
É possível a combinação de múltiplas unidade internas. *Até 9 unidades internas podem ser
conectadas a uma única unidade externa, fazendo assim do VRV III-S um sistema muito versátil.
Uma placa de circuito impressa foi
adotada para facilitar a instalação e
fiação.
* Podem ser conectadas unidades internas até 130% da capacidade da unidade externa.
Para uma instalação de 6HP
Operação de teste automático
1
2
3
4
Máx.
9
5
6
8
7
unidades >> Máx. 8 unidades internas para
uma instalação de 5 HP
9
>> Máx. 6 unidades internas para
uma instalação de 4 HP
O VRV III-S fornece a possibilidade de uma
tubulação maior, com comprimento de 150 m,
com um comprimento total de 300 m. Se a
unidade externa for instalada acima das
unidades internas a diferença de nível pode
ser até no máximo de 50 m. Isto facilita uma
grande variedade de projetos do sistema.
150 m
*2
Máx.
Máx.
Comprimento total da
tubulação
Máx.
300 m
>> Super sistema de fiação
>> Sistema de tubulação REFNET
Um super sistema de fiação é usado para permitir o uso
compartilhado da fiação entre unidades interna e externa
e a fiação de controle central, com uma operação
relativamente simples da fiação. O sistema de
comunicação DIII-NET é empregado para habilitar o
uso de sistemas de controle avançados.
O avançado sistema de tubulação REFNET da Daikin
facilita a instalação. Apenas duas linhas principais de
refrigerante são necessárias em todo o sistema. O REFNET
reduz bastante o desequilíbrio no fluxo refrigerante entre as
unidades, usando tubulação de pequeno diâmetro.
15 m
Diferença de nível
entre unidades
internas
Unidade externa
Controlador
remoto
central
Unidade interna
Observações: *1,40 m quando a unidade externa for instalada abaixo das unidades internas.
*2. O comprimento máximo da tubulação entre a unidade interna e a primeira
ramificação é 40 m.
Escala de temperatura de operação certificada
Grande escala de temperatura de operação
A grande escala de operação do sistema VRV III-S
trabalha para reduzir as limitações dos locais de instalação. A faixa de temperatura em operação para aqueci mento vai para baixo até -20˚C, quando refrigerando
pode ser executado com temperatura externa até 46˚C.
Ambas temperaturas são devido ao uso de uma cobertura de alta pressão compressor tipo Domus.
Temperatura externa (˚C DB)
50
7
50 m*1
Diferença
de nível
30
20
10
0
-10
-5˚CDB
Resfriamento
Fácil manutenção
VRV III-S apresenta uma nova função de memória que ajuda a identificar quando ocorrer um
problema de mau funcionamento.
46˚CDB
40
Outdoor temperature (˚C WB)
Máx.
Fiação e conexão da tubulação simplificados
Devido a um sistema único de tubulação e fiação é possível instalar o sistema VRV III-S rápida e facilmente.
Possibilidade de projeto
de tubulação extensa
Comprimento da tubulação
atual
Simplesmente pressione a tecla de teste de operação e a unidade executa uma verificação
automática do sistema, incluindo a fiação, as válvulas de fechamento, e os sensores. Os
resultados são retornados automaticamente após o término da verificação.
20
15,5˚CWB
10
Função memória para dados operacionais
0
-10
-20
–20˚CWB
Aquecimento
Os dados de operação dos últimos 3 minutos são armazenados automaticamente na memória.
Se um mau funcionamento ocorrer, rapidamente aciona o processo para identificar e reparar a
causa do problema.
8
Sistemas de controles
Sistemas de controles
O sistema VRV III-S usa o mesmo sistema de comunicação DIII-NET que
o VRV, próprio para uso em avançados sistemas de controle.
Sistemas de controle individual
Controlador remoto de navegação (Controlador remoto com fio) (Opção)
Controle remoto sem fio (Opção)
É possível o mesmo modo de operação e ajuste do controlador remoto com fios.
Está incluído uma unidade receptora de sinal compacta (tipo separada) para ser montada na parede
ou no teto.
Botão maior e teclas de setas para tornar a operação mais fácil.
Guia no visor explica cada configuração.
Visor LCD com matriz pontilhada e luz de fundo para tornar a visualização mais fácil.
O timer de programação semanal pode ser configurado facilmente.
Estão disponíveis 10 idiomas de exibição.
(Inglês, Alemão, Francês, Espanhol, Italiano, Português, Grego, Holandês, Russo e
Turco)
Novo
• Uma unidade receptora de sinal (tipo instalado) para um tipo de Cassette Montado
no Teto (Fluxo em Círculo, Fluxo Múltiplo Compacto, Fluxo Duplo) tipo, Suspenso
no Teto e tipo Montado na Parede, é montada na unidade interna.
A unidade receptora de sinal pode
ser instalada no painel
ex. Tipo Cassete Montado no Teto (Fluxo em Círculo)
Unidade receptora de sinal
BRC1E61
(Tipo separado)
Controlador remoto com fios (Opção)
Controlador remoto com fio com timer
de programação semanal (Opção)
Exibe a configuração atual do fluxo de ar,
swing, temperatura, modo de operação e timer.
Adicione semanalmente a programação da
função timer.
BRC1D61
Observações: 1. Controladores remoto padrão (BRC1C62) não são exigidos.
2. Se o BRC1D61 estiver conectado ao controlador remoto central
(DCS303A51, DCS302CA61, DCS301BA61, DST301BA61), a
função de programação não estará disponível.
BRC1C62
O controlador remoto com fios suporta uma grande faixa de funções de controle
Controle de mudança Em todas as séries de VRV, o controle de mudança de Frio/Calor no mesmo
Frio/Calor
circuito refrigerante pode ser mudado pelo controlador remoto da unidade interna.
1
A unidade interna pode ser conectada por dois
controladores remotos, por exemplo um no quarto
e outro na sala de controle, que pode controlar a
operação da unidade interna livremente.
(O último comando tem prioridade.) Naturalmente
que o controle do grupo pelos dois controladores
também é possível.
Controle do grupo
Unidade
externa
Um controlador remoto pode
controlar a operação de no máx. 16
unidades internas ao mesmo tempo.
Equipamento
relatado para o
controle central
Controle por dois controladores
remotos
Controlador remoto
sem fio
Unidade receptora de sinal
(Tipo instalado)
* O controlador remoto sem fio e a unidade receptora de sinal são vendidas em conjunto.
* Verifique na página 33 o nome de cada modelo.
Controlador remoto simplificado (Opção)
O controlador remoto centralizou seus seletores e interruptores de operação mais usados
(on/off, modo de operação,
ajuste da temperatura e
volume do fluxo de ar), sendo
apropriado para o uso em
quartos de hotel ou em salas
de conferência.
O controlador remoto externo
trabalha junto com um sensor
termostato.
Tipo embutido
(Para uso em hotéis)
(BRC3A61)
Tipo Exposto
O controlador remoto do tipo embutido se adapta no
painel da mesa de cabeceira ou em uma cômoda no
quarto do hotel.
(BRC2C51)
Grande variedade de controladores remotos para unidades internas
FXFQ
FXZQ
FXCQ
FXKQ
FXDQ
FXMQ
FXHQ
FXAQ
FXL(N)Q
Controlador remoto de navegação
(Controle remoto com fio)
(BRC1E61)
Controle remoto com fio
(BRC1C62)
2
Unidade interna
Controlador remoto
Controlador remoto
Controlador
remoto
Controle remoto
A fiação do controlador remoto pode ser
estendida no máx. 500 m e é possível instalar
os controladores remotos em diferentes
unidades internas no mesmo lugar.
3 Controle para operação combinada
OFF Forçado
entrada
A operação do HRV pode ser controlada
pelo controlador remoto da unidade
interna. O controlador remoto pode mostrar
o momento para a troca do filtro.
HRV
Controlador remoto
2
4
Controlador remoto
Controlador remoto
1
(BRC1D61)
Controlador remoto sem fio*
(Instalado um tipo de unidade receptora de
sinal)
Controlador remoto sem fio*
(Separar tipo de unidade receptora de
sinal)
Controlador remoto simplificado
(Tipo Exposto)
Controlador
remoto
Controlador remoto
Controlador remoto com fio com
timer para programação semanal
3
4
Expansão do controle de sistema
O sistema pode ser aumentado para
adicionar vários controladores, como um
BMS, entrada do OFF forçado e etc.
(BRC2C51)
Controlador remoto simplificado
(Tipo embutido: para uso em hotéis)
(BRC3A61)
* Verifique na página 33 o nome de cada modelo.
9
Veja na página 7 o número total de unidades internas que podem ser conectadas à unidade externa.
10
SISTEMAS DE CONTROLES
Sistema de controle centralizado
Até 64 grupos de unidades internas (128 unidades) podem ser controladas centralmente.
Controlador remoto central residencial* (Opção)
Controladores opcionais para controles centralizados podem ser combinados e
otimizados de acordo com o tamanho e finalidade do edifício.
Máx. 16 grupos de unidades internas podem ser facilmente
controladas com um amplo painel LCD.
Máx. 16 grupos (128 unidades internas) controláveis
Luz de fundo e amplo painel LCD para tornar a leitura mais fácil
ON/OFF, ajustes de temperatura e a programação podem ser controlados individualmente pelas unidades internas.
Todas as unidades internas podem ser ligadas ou desligadas imediatamente pelo botão “ALL”.
Cada grupo tem um botão específico por comodidade.
Mostrador da temperatura externa
A integração do sistema com vários equipamentos periféricos de condicionador
de ar como o HRV (Ventilador de Recuperação de Calor) é fácil.
A fiação pode se estender em um comprimento total de até 2 km, e adapta-se
facilmente à expansão de sistema em grande escala.
DCS303A51
* Somente para uso residencial. Não pode ser usado com outros equipamentos de controle centralizado.
Controlador remoto central (Opção)
Máx. 64 grupos de unidades internas podem ser
controladas individualmente assim como o controlador Remoto LCD.
Controlador on/off
unificado
(DCS301BA61)
Possível conexão
de até 8
unidades
É possível
um controle
centralizado e
independente
do HRV.
O ajuste de endereçamento do controle central pode ser
realizado pelo controlador remoto.
DCS302CA61
Número de equipamentos
com controle
centralizado
Controlador
remoto central
2
unidades
Controlador on/off
unificado
8
unidades
Timer de
programação
1 unidade
É possível um controle de grupo de até 16 unidades 1
(controle de grupo via ajuste automático de endereçamento)
Controlador unificado ON/OFF (Opção)
Máx. 16 grupos de unidades internas podem ser operadas
simultânea ou individualmente.
Máx. 16 grupos (128 unidades internas) controláveis
2 controladores remotos podem ser usados para controlar 2 lugares diferentes.
Indicação do status de operação (Operação normal, Alarme)
Indicação de controle centralizado
Comprimento máximo de fiação de 1.000 m (Total: 2.000 m)
Tamanho compacto (Espessura: 16 mm)
Conectável com controlador Remoto Central, timer de programação e sistema BMS.
Sistema sem controle remoto também está disponível.
Entrada de
desligamento
forçado
Kit adaptador de
controle central
(DTA107A55).
Controlador
central remoto
(DCS302CA61)
Adaptador de
fiação para
outros condicionadores de ar
(DTA103A51)
Uma unidade
de processamento de ar
externo pode
ser conectada.
DCS301BA61
Adaptador de interface para série
SkyAir (embutido na unidade interna)
(DTA102A52)
Timer de programação (Opção)
Até 2 unidades
conectáveis
6 cores
Timer de programação (DST301BA61)
Possibilidade de conexão de 1 unidade;
possível padrão do controle de programação de
8 semanas
máximo 7 cores
Máx. de 128 unidades internas podem ser operadas conforme
determinação do programa.
Sistema Interlink de Gerenciamento de Edifício
(painel do monitor do computador central)
também possível
Adaptador de unificação para controle
computadorizado (DCS302A52)
1. Veja na página 7 o número total de unidades internas que podem ser conectadas à unidade externa.
• Determinadas unidades internas limitam as funções de alguns sistemas de controle.
Para maiores detalhes, verifique os Dados de Engenharia.
DST301BA61
11
Máx. 64 grupos (128 unidades internas) controláveis
Máx. 128 grupos (128 unidades internas) são controladas usando 2 controladores remotos centrais, que podem controlar
2 lugares diferentes.
Controle por zona
Visor de código de mau funcionamento
Comprimento máximo de fiação de 1.000 m (Total: 2.000 m)
Conectável com controlador Unificado ON/OFF, timer de programação e sistema BMS
Volume e a direção do fluxo de ar podem ser controlados individualmente para as unidades internas em cada operação de
grupo.
O modo e o volume da ventilação podem ser controlados pelo Ventilador de Recuperação de Calor (HRV).
Até 4 pares de ON/OFF podem ser ajustados por dia conectando a um timer de programação.
Máx. de 128 unidades internas controladas
Quando usado em combinação com um controlador remoto central, máximo de 8 testes
padrões semanais da programação podem ser ajustados, enquanto o controlador central
pode ser usado para selecionar as zonas desejadas. Até 2 pares de ON/OFF podem ser
ajustados por o dia.
Máx. de 48 horas de backup do sistema
Comprimento máximo de fiação de 1.000 m (Total: 2.000 m)
Tamanho compacto (Espessura: 16 mm)
Conectável com controlador remoto central, controlador unificado ON/OFF e sistema BMS
12
SISTEMAS DE CONTROLES
Sistema de controle avançado
As funções de comunicação nos ícones de fácil uso do controlador
multi-linguagem simplificam o controle centralizado do sistema VRV.
Monitor LCD colorido com painel de toque
Tamanho do controle reduzido
Projeto simplificado
Multi linguagem (Inglês, Francês, Italiano, Alemão, Espanhol, Holandês, Português,
Chinês e Coreano)
Programação anual
PPD (Função de Distribuição Proporcional de Energia) (Opcional)
Mudança automática de calor/frio
Limite de temperatura
Função avançada de histórico
Sistema de Serviço de Rede de Condicionamento de Ar (Serviço de Manutenção Opcional)
Função de Bloqueio Simples
• Saída CSV do
resultado da
distribuição
proporcional
de energia
(Opcional)
Função 1
Função 4
Suporte para controle centralizado remoto de outro
lugar usando um PC com uma internet (Opcional)
Função 2
Dobro do número de unidades internas conectáveis
adicionando um Adaptador Plus D -NET (Opcional)
Função 5
Envio de alertas por e-mail para um endereço
especificado quando ocorrerem falhas (Opcional)
Função 3
Gerenciamento das funções/equipamentos, exceto
as unidades A/C (adicionando unidade Dio ou Di)
Função 6
Modem interno para conexão ao Sistema do
Serviço de Rede de Condicionamento de Ar
Função de Bloqueio Simples
(Opcional)
PCMCIA
Cartão de
Memória
Unidade Dio
DEC102A51
(Opcional)
Unidade Di
DEC101A51
(Opcional)
Função 5
Entrada
(Luzes)
Sistema
Função 1
Ajuste do comando
de mudança da temperatura
Entrada (Chave sinal Objetivo geral ADP)
Comando OFF
Função 6
Controle e monitoramento remoto
DCS601C51
Porta Pi
Via internet
• Conexão para o medidor de consumo de energia
usando a função de distribuição proporcional de energia.
(Opcional)
Sistema de Rede de Condicionamento de Ar
Modem do sistema para conexões
Função 2
Função 3
Componentes do
Sistema
Relatórios de
problemas
Unidade Interna
Adaptador Plus D -NET
DCS601A52 (opcional)
HRV
Função 4
Centro ACC
Telefone celular
13
D -NET
RS-232C
PC
• Sistema de Serviço de Rede do Condicionamento de ar
(Serviço de Manutenção Opcional)
Número de unidades internas foi aumentado de 64 para 128.
14
LINHA DE UNIDADES INTERNAS
Cassette Montado no Teto
Tipo (Fluxo Múltiplo Compacto)
Cassette Montado no Teto
Tipo (Fluxo circular)
FXFQ25P/ FXFQ32P/ FXFQ40P
FXFQ50P/ FXFQ63P/ FXFQ80P
FXFQ100P/ FXFQ125P
FXZQ20M/FXZQ25M
Novo FXZQ32M/FXZQ40M
FXZQ50M
PRÊMIO DE
MELHOR DESIGN
NO JAPÃO
O fluxo de ar 360˚ melhora a distribuição da temperatura
e oferece um ambiente confortável
As dimensões correspondem às especificações
do módulo de design de tetos arquitetural de
600 mm X 600 mm.
O primeiro Cassette Montado no Teto de Fluxo
Circular da empresa oferece um fluxo de ar de
360˚ com melhor distribuição da temperatura.
Fluxo de 4 vias
Silencioso, compacto e projetado para o conforto do usuário
Fluxo em Círculo
Baixo nível de ruído
Existem áreas com
temperatura desigual.
Existem poucas
áreas com temperatura desigual.
(dB(A))
FXZQ-M
20/25
32
40
50
Nível de ruído
(A/B)
32/29
33/29
36/30
41/34
*Desde abril de 2004, data de lançamento no Japão.
Todos os modelos são mais leves que os conven cionais. Ex: Os modelos FXFQ25P-50P são 4,5 kg
mais leves (reduziu de 24 kg para 19,5 kg).
A bomba de dreno é equipada
como o acessório padrão, e a
850 mm
altura de elevação foi aumentada
de 750 mm para 850 mm.
Foi instalado um novo painel decorativo, com
uma superfície tratada com um revestimento
antisujeira.
Superfície tratada
Superfície sem tratamento
Sujeira e
imundície • Condição após
exposição à fumaça
de 600 cigarros em
um espaço fechado
de 1 m3.
Resistente
a sujeira
Controle do fluxo de ar aumentou de um
controle de 2 estágios para 3 estágios.
Baixo nível de ruído
FXFQ-P
25/32
40
50
63
80
100
(dB(A))
125
Nível de
ruídos 30/28,5/27 31/29/27 32/29,5/27 34/31/28 36/33,5/31 43/37,5/32 44/39/34
(AA/A/B)
Exemplo de padrões de fluxo de ar:
Fluxo total
Fluxo de ar confortável
Ângulos fixos: 5 níveis
Auto balanço
0˚
Um tratamento antibacteriano, usando íons
de prata, foi aplicado à bandeja do dreno,
impedindo o crescimento do lodo, germes e
bactérias que causam obstruções e odores.
As grelhas horizontais impedem a condensação
do orvalho. Suas superfícies antiorvalho, que
repelem a sujeira, são fáceis de limpar.
0˚
60˚
0˚
60˚
Fluxo de 3 vias
Fluxo em forma
de L - 2 vias
Observação: Em qualquer dos sentidos de descarga, é usado o mesmo tipo de painel. Se instalado para um sistema que não seja de fluxo total, um dispositivo de bloqueio de descarga de ar (opcional) deve ser usado para fechar cada saída não
utilizada.
60˚
Os ângulos também podem ser ajustados no local para evitar ventos
fortes (0˚- 35˚) ou a sujei ra do teto (25˚- 60˚), além do ajuste
padrão (0˚ - 60˚) .
2
Padrões de fluxo de ar de 2, 3 e 4 vias estão disponíveis,
permitindo a instalação no canto de um compartimento.
A bomba de dreno é equipada como
acessório padrão com elevação de 750 mm.
Fluxo de 4 vias
Fluxo de 4 vias
0˚
60˚
O filtro de ar tem um tratamento antiespumante
e antibacteriano que impede o acúmulo da
poeira ou da umidade que pode aderir ao filtro.
é previsto o fluxo de ar 360˚, assim como fluxos
de 2 a 4 vias, para que você possa escolher o
teste padrão mais apropriado ao fluxo de ar
dependendo da localização ou design do
compartimento.
15
Ângulos de descarga mais amplos: 0˚ a 60˚
1
Fluxo de 3 vias
Fluxo em forma
de L de 2 vias
750 mm
Para instalações de fluxo de 2 vias ou 3 vias, o elemento selante para a
saída de descarga de ar (opcional) deve ser usado para fechar cada
tomada não utilizada.
16
LINHA DE UNIDADES INTERNAS
Cassette Montado no Teto
Tipo (Fluxo Duplo)
FXCQ20M/ FXCQ25M/ FXCQ32M
FXCQ40M/ FXCQ50M/ FXCQ63M
FXCQ80M/ FXCQ125M
Cassette Montado no Teto
Tipo de Canto
FXKQ25MA/ FXKQ32MA
FXKQ40MA/ FXKQ63MA
Fino, leve, e fácil de instalar em tetos rebaixados
espaços com teto de pouca profundidade
A unidade baixa (apenas 350 mm de altura) pode
ser instalada em um espaço estreito do teto de até
355 mm. Todos os modelos tem um projeto compacto com uma profundidade de apenas 600 mm.
Design Compacto para flexibilidade na instalação
Corpo da unidade compacta, requer apenas
220 mm de espaço sobre o teto. Se usado com
espaçador de painel (opcional), a unidade pode
ser instalada em um espaço mínimo de 195 mm.
Proporciona 3 diferentes ajustes padrões, previne
fluxo direto e previne respingos no teto, o
mecanismo de auto balanço assegura uma melhor
distribuição do fluxo do ar e da temperatura.
(m)
3
Mín. 195 mm
350 mm
Espaçador de painel
2
28˚C
32˚C 30˚C
26˚C
24˚C
22˚C
20 mm
1
(Quando for instalado um filtro de alta capacidade,
a altura da unidade será de 400 mm.)
Baixo nível de ruído de operação
FXCQ-M
Nível de
ruído (A/B)
20
25/32 40/50
63
Tipo de fluxo único permite uma descarga de
ar efetiva do canto ou do forro rebaixado.
(dB(A))
80
A bomba de dreno é equipada como
acessório padrão com elevação de 500 mm.
125
32/27 34/28 34/29 37/32 39/34 44/38
0
20˚C
1
3
4
5
6 (m)
Descarga frontal disponível com a unidade
de descarga de ar (opcional), que permite a
instalação em forro rebaixado ou em parede falsa.
500 mm
Corpo principal
Projetado com o fluxo de ar maior, apropriado
para aplicação de teto de até 3 metros.
Com 2 ajustes diferentes do padrão e
prevenção de sujeira no teto, o mecanismo
de auto balanço realiza a distribuição
uniforme da temperatura do fluxo de ar e
da temperatura do ambiente.
A bomba de dreno é equipada como
acessório padrão com elevação de 600 mm.
600 mm
17
2
Descarga para baixo
Grelha de descarga
de ar (opcional)
Estão disponíveis dois tipos de filtros opcionais
de alta capacidade (65% e 95%, método
colorimétrico).
Filtro de longa vida (livre de manutenção até
um ano) é equipado como acessório padrão.
A maior parte da manutenção pode ser
executada removendo o painel. Uma grelha de
sucção e uma lâmina removível fazem com que
a limpeza seja fácil.
Ajuste para descarga frontal usando um teto suspenso.
Corpo principal
Grelha de descarga
de ar (opcional)
Liberação descendente é desligada e o ar é soprado para frente
(liberação frontal).
Filtro de longa vida (livre de manutenção até
um ano) é equipado como acessório padrão.
18
LINHA DE UNIDADES INTERNAS
Tipo Slim com Duto
Montado no Teto
Duto
Montado no Teto
FXMQ20P/FXMQ25P/FXMQ32P
FXMQ40P/FXMQ50P/FXMQ63P
FXMQ80P/FXMQ100P/FXMQ125P
FXMQ140P Novo
Design Slim, silencioso e
controle da pressão estática
Próprio para uso em teto rebaixado!
FXDQ40NB/FXDQ50NB/FXDQ63NB
FXDQ20PB/FXDQ25PB/FXDQ32PB
Apenas 700 mm de largura e 23 kg de peso,
este modelo é apropriado para instalar em
espaços limitados como teto rebaixado em
hotéis.
Com apenas 200 mm de largura, este modelo
pode ser instalado em espaço com apenas
240 mm entre o teto falso e a lage.
Média e alta pressão estática
permitem flexibilidade no projeto dos dutos
Um motor de ventilador da CC aumenta a faixa da pressão
estática externa para incluir a pressão estática média às
pressões mais elevadas, aumentando a flexibilidade do projeto.
30 Pa–100 Pa para FXMQ20P-32P
30 Pa–160 Pa para FXMQ40P
50 Pa–200 Pa para FXMQ50P-125P
50 Pa–140 Pa para FXMQ140P
Ótimo para
uso em hotéis!
200
mm
900 mm
200 mm
Apenas 700 mm
1.100 mm de largura no modelo FXDQ63N(A).
Parafuso para
suspensão*
Todos os modelos têm apenas 300 mm de
altura, uma melhoria na altura de 390 mm dos
modelos convencionais. O peso do FXMQ40P
foi reduzido de 44 kg para 28 kg.
Filtro de ar
240 mm
AR
Grelha de descarga*
Grelha de sucção*
300
mm
Fácil instalação em edifícios com
pouco espaço no forro rebaixado
AR
* Deve ser adquirido localmente
A pressão estática externa selecionável pelo
controlador remoto faz com que esta unidade
interna seja um modelo muito confortável e flexível.
A bomba de dreno é equipada como acessório
padrão com elevação
de 700 mm.
700 mm
10 Pa-30 Pa/ajuste de fábrica: 10 Pa para modelos FXDQ-PB.
15 Pa-44 Pa/ajuste de fábrica: 15 Pa para modelos FXDQ-NB.
Dois modelos de FXDQ-PB e FXDQ-NB estão disponíveis para atender as diferentes condições de instalação.
FXDQ-PB/NBVE: com bomba de dreno padrão (750 mm de
elevação) como um acessório padrão
FXDQ-PB/NBVET: sem uma bomba de dreno
Controle do fluxo de ar aumentou de um
controle de 2 estágios para 3 estágios.
Baixo nível de ruído
Controle do fluxo de ar aumentou de um
controle de 2 estágios para 3 estágios.
Baixo nível de ruído
FXMQ-P 20/25
32
40
(dB(A))
50
63
80/100
125
140
Nível de
ruídos 33/31/29 34/32/30 39/37/35 41/39/37 42/40/38 43/41/39 44/42/40 46/45/43
(AA/A/B)
(dB(A))
FXDQ-PB/NB
20/25/32
40
50
63
Nível de ruído
(AA/A/B)
33/31/29
34/32/30
35/33/31
36/34/32
Os valores do nível de ruído representam aqueles para a operação de sucção traseira.
Os valores do nível de ruído para a operação de sucção pelo fundo podem ser obtidos
adicionando 5 dB(A).
Os valores são baseados nas seguintes condições:
FXDQ-PB: pressão estática externa de 10 Pa; FXDQ-NB: pressão estática externa
15 Pa.
19
Teto
750 mm
Teto
Eficiência na Energia
O motor do ventilador CC usado é muito mais
eficiente que o motor de CA convencional,
tendo uma redução aproximada de 20% no
consumo de energia. (FXMQ125P)
Instalação mais fácil
O fluxo do ar pode ser controlado usando um controlador
remoto. No modelo convencional, a vazão de ar é
controlada pela placa do PC. A taxa é automaticamente
ajustada para uma faixa entre aproximadamente ±10%
do fluxo de vazão do HH para FXMQ20P–125P.
Manutenção mais fácil
A bandeja do dreno pode ser retirada
para facilitar a limpeza. Um tratamento
antibacteriano, usando íons de prata, foi
aplicado à bandeja do dreno, impedindo o
crescimento de lodo, germes e bactérias que
causam obstruções e odores.
20
LINHA DE UNIDADES INTERNAS
Tipo Suspenso no Teto
Tipo Montado na Parede
FXAQ20MA/ FXAQ25MA
FXAQ32MA/FXAQ40MA
FXAQ50MA/ FXAQ63MA
FXHQ32MA/ FXHQ63MA
FXHQ100MA
Perfil slim, com fluxo de ar maior e mais silencioso
Adoção de um VENTILADOR DE FLUXO
SILENCIOSO
Usa ventilador de fluxo silencioso e várias
outras tecnologias avançadas.
Produção de
fluxo turbulento
Projeto compacto e com estilo que não distoa
da decoração interna.
Material de absorção de ruídos
Baixo nível de ruído de operação
Ventilador de fluxo silencioso
(dB(A))
FXAQ-MA
20
25
32
40
50
63
Nível de ruído
(A/B)
35/29
36/29
37/29
39/34
42/36
46/39
A bandeja do dreno e o filtro de ar podem ser
mantidos limpos pelo polistreno a prova de
mofo e fungos.
Palheta de direcionamento
Baixo nível de ruído de operação
Projeto sofisticado e caixa compacta
em harmonia com sua decoração interna
(dB(A))
FXHQ-MA
32
63
100
Nível de ruído
(A/B)
36/31
39/34
45/37
Grelhas laváveis, a grelha frontal pode ser
facilmente removida para lavagem.
Fácil instalação
Kit da bomba de dreno (opcional) pode ser
facilmente montado.
O Auto balanço mantém a eficiência na
distribuição de ar. A Louvre fecha
automaticamente quando a unidade para.
600 mm
Kit bomba de dreno
(embutido na parte interna
da unidade principal)
As aberturas maiores da descarga do ar possibilitam uma distribuição do fluxo de ar de 100˚.
De fácil manutenção
Palheta sem condensação e sem cerdas implantadas
As palhetas livres de cerdas
evitam a contaminação e facilita
a limpeza.
Palheta antigotas
Design plano para facilitar limpeza
Manutenção facilitada, pois todo serviço pode
ser executado pela parte de baixo da unidade.
Um filtro de longa vida (livre de manutenção até
um ano) é equipado como acessório padrão.
100˚
21
5 passos do ângulo de descarga podem ser
ajustados pelo controlador remoto.
O ângulo da descarga é ajustado
automaticamente no mesmo ângulo que a
operação precedente ao reiniciar. (Ajuste inicial;
10˚ para refrigeramento e 70˚ para aquecimento)
Kit da bandeja de dreno está disponível como
acessório opcional, que eleva o dreno a
1.000 mm da base da unidade.
Elevação do dreno
1.000 mm
Instalação flexível.
A tubulação de dreno pode ser fixada tanto do
lado esquerdo como direito da unidade.
Unidade interna
Kit bomba de dreno
22
LINHA DE UNIDADES INTERNAS
ESPECIFICAÇÕES
UNIDADES INTERNAS
Tipo Piso
Tipo Cassette Montado no T eto (Fluxo Circular)
MODELO
FXFQ25PVE FXFQ32PVE FXFQ40PVE FXFQ50PVE FXFQ63PVE FXFQ80PVE FXFQ100PVE FXFQ125PVE
Alimentação Elétrica
FXLQ20MA / FXLQ25MA
FXLQ32MA/FXLQ40MA
FXLQ50MA / FXLQ63MA
Capacidade de
refrigeramento
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
kcal/h(*1)
2.500
3.200
4.000
5.000
6.300
8.000
10.000
12.500
Btu/h(*1)
9.900
12.600
16.000
19.800
24.900
31.700
39.600
49.500
(*1)
2,9
3,7
4,7
5,8
7,3
9,3
11,6
14,5
(*2)
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
9,0
11,2
14,0
kcal/h
2.800
3.400
4.300
5.400
6.900
8.600
10.800
13.800
Btu/h
10.900
13.600
17.100
21.500
27.300
34.100
42.700
54.600
kW
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
10,0
12,5
16,0
0,032
0,032
0,042
0,050
0,063
0,092
0,186
0,208
0,027
0,027
0,034
0,038
0,053
0,075
0,174
0,200
kW
Capacidade de
aquecimento
Consumo de
energia
Perfeita para condicionamento do ar de zonas perimetrais
Refrigeramento
Aquecimento
kW
Gabinete
Chapa de aço galvanizado
Taxa de fluxo de ar (AA/A/B)
m3/min
cfm
Os tipos Piso podem ficar suspensos na parede para facilitar a limpeza.
A entrada traseira para as tubulações permite que a unidade possa ser
instalada suspensa em paredes. A limpeza embaixo da unidade, local
que tende a acumular poeira e sujeira, é agora mais fácil.
Nível de ruído (AA/A/B)
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
Conexões
da
tubulação
A adaptação de uma grade de descarga de fibra caracteriza um
projeto original para prevenir condensação e também impede
manchar e facilita a limpeza.
kg
Gás (Flange)
Instalado no piso
mm
30/28,5/27 30/28,5/27 31/29/27 32/29,5/27 34/31/28 36/33,5/31 43/37,5/32
19,5
19,5
19,5
19,5
6,4
6,4
6,4
6,4
9,5
9,5
9,5
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
15,9
15,9
15,9
15,9
kg
5,5
5,5
5,5
5,5
Consumo de
energia
Refrigeramento
Aquecimento
23
5,5
kcal/h(*1)
2.000
2.500
3.200
4.000
5.000
Btu/h(*1)
7.800
9.900
12.600
16.000
19.800
(*1)
2,3
2,9
3,7
4,7
5,8
(*2)
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
kcal/h
2.200
2.800
3.400
4.300
5.400
Btu/h
8.500
10.900
13.600
17.100
21.500
kW
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
0,075
0,075
0,080
0,095
0,128
0,069
0,069
0,073
0,088
0,122
kW
Chapa de aço galvanizado
m3/min
9/7
9/7
9,5/7,5
11/8
14/10
cfm
318/247
318/247
335/265
388/282
493/353
Nível de ruído (A/B)
dB(A)
32/29
32/29
33/29
36/30
41/34
Dimensões (AxLxP)
mm
Peso da máquina
Gás (Flange)
286X575X575
kg
Líquido (Flange)
18
6,4
mm
12,7
Dreno
6,4
6,4
6,4
6,4
12,7
12,7
12,7
12,7
VP20 (Diâm. externo, 26/ Di âm. interno, 20)
Modelo
Painel
(Opcional) Dimensões (AxLxP)
Comprimento
Aplicado também para tipo Piso (FXNQ-MA).
5,5
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Taxa de fluxo de ar (A/B)
Conexões
da
tubulação
Tubula ção
refrigerante
5,5
FXZQ20MVE FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE
BYFQ60B8W1
Cor
Filtro de longa vida (livre de
manutenção até um ano) é
equipado como acessório
padrão.
5,5
Tipo Cassette Montado no T eto (Fluxo Múltiplo Compacto)
Capacidade de
aquecimento
Terminal para
conexão
25
50X950X950 50X950X950 50X950X950 50X950X950 50X950X950 50X950X950 50X950X950 50X950X950
Gabinete
As portas de conexão são
para baixo, facilitando muito o
trabalho de tubulação no local.
25
Branco
mm
kW
A unidade é embutida nas paredes laterais, permitindo criar o
projeto do interior de alta classe.
22
BYCP125K-W1
Capacidade de
refrigeramento
Projetado para ser embutido nas paredes em torno do ambiente
22
VP25 (Diâm. externo, 32/ Di âm. interno, 25)
Alimentação Elétrica
FXNQ20MA / FXNQ25MA
FXNQ32MA / FXNQ40MA
FXNQ50MA / FXNQ63MA
44/39/34
246X840X840 246X840X840 246X840X840 246X840X840 246X840X840 246X840X840 288X840X840 288X840X840
Modelo
MODELO
Tipo Piso
Embutido
32/26/20 33/28/22,5
459/406/353 459/406/353 530/459/388 565/477/388 671/583/477 742/636/530 1.130/918/706 1.165/989/794
Dreno
Comprimento
Suspenso na parede
mm
Líquido (Flange)
Cor
Painel
(Opcional) Dimensões (AxLxP)
Filtro de longa vida (livre de manutenção até um ano) é
equipado como acessório padrão.
dB(A)
13/11,5/10 13/11,5/10 15/13/11 16/13,5/11 19/16,5/13,5 21/18/15
Branco (6,5Y9,5/0,5)
mm
55X700X700
55X700X700
55X700X700
55X700X700
55X700X700
kg
2,7
2,7
2,7
2,7
2,7
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
• Resfriamento: (*1) Temp int. de 27˚CDB, 19,5˚CWB, e temp. ext. de 35,0˚CDB. (*2) Temp. int. de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. ext. de 35,0˚CDB.
• Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
• Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
• Diferença de nível: 0 m
• Capacidade da unidade interna é apenas para referência. A capacidade real da unidade interna é baseada no índice total de capacidade.
(Veja os DADOS DA ENGENHARIA para mais detalhes. )
• Nível de ruído: Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1,5 m abaixo do centro da unidade.
Durante a operação, estes valores são normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias do ambiente.
24
ESPECIFICAÇÕES
UNIDADES INTERNAS
UNIDADES INTERNAS
Tipo Cassette Montado no Teto (Fluxo Duplo)
MODELO
FXCQ20MVE FXCQ25MVE FXCQ32MVE FXCQ40MVE FXCQ50MVE FXCQ63MVE FXCQ80MVE FXCQ125MVE
Alimentação elétrica
Capacidade de
refrigeramento
kcal/h(*1)
2.000
2.500
3.200
4.000
5.000
6.300
8.000
12.500
Btu/h(*1)
7,800
9.900
12.600
16.000
19.800
24.900
31.700
49.500
2,3
2,9
3,7
4,7
5,8
7,3
9,3
14,5
(*1)
(*2)
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
9,0
14,0
kcal/h
2.200
2.800
3.400
4.300
5.400
6.900
8.600
13.800
Btu/h
8.500
10.900
13.600
17.100
21.500
27.300
34.100
54.600
kW
Consumo de
energia
Refrigeramento
Aquecimento
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
10,0
16,0
0,081
0,095
0,095
0,132
0,132
0,157
0,216
0,278
0,048
0,062
0,062
0,099
0,099
0,124
0,183
0,245
m3/min
7/5
9/6,5
9/6,5
12/9
12/9
16,5/13
26/21
33/25
cfm
247/177
318/230
318/230
424/318
424/318
582/459
918/741
1.165/883
dB(A)
32/27
34/28
34/28
34/29
34/29
37/32
39/34
44/38
kW
Gabinete
Chapa de aço galvanizado
Taxa de fluxo de ar (A/B)
Nível de ruído (A/B)
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
Conexões
de
tubulação
mm
kg
Líquido (Flange)
Gás (Flange)
mm
26,0
26,0
26,0
31,0
32,0
35,0
47,0
48,0
6,4
6,4
6,4
6,4
6,4
9,5
9,5
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
15,9
15,9
15,9
VP25 (Diâm. externo, 32/ Diâm. interno, 25)
Modelo
BYBC32G-W1
Comprimento
BYBC50G-W1
BYBC63G-W1
BYBC125G-W1
mm
kg
8,0
8,0
8,0
8,5
8,5
9,5
12,0
12,0
MODELO
FXKQ25MAVE
Alimentação elétrica
Capacidade de
aquecimento
Consumo de
energia
Refrigeramento
Aquecimento
FXKQ63MAVE
2.500
3.200
4.000
6.300
9.900
12.600
16.000
24.900
(*1)
2,9
3,7
4,7
7,3
(*2)
2,8
3,6
4,5
7,1
kcal/h
2.800
3.400
4.300
6.900
Btu/h
10.900
13.600
17.100
27.300
kW
3,2
4,0
5,0
8,0
0,069
0,069
0,092
0,120
0,049
0,049
0,072
0,100
Chapa de aço galvanizado
Taxa de fluxo de ar (A/B)
Nível de ruído (A/B)
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
m3/min
11/8,5
11/8,5
13/10
18/13
cfm
388/300
388/300
459/353
635/459
dB(A)
38/33
38/33
40/34
42/37
mm
215X1.110X710
215X1.110X710
215X1.110X710
215X1.310X710
kg
31,0
31,0
31,0
34,0
6,4
6,4
6,4
9,5
12,7
12,7
12,7
15,9
Líquido (Flange)
Gás (Flange)
mm
Dreno
VP25 (Diâm. externo, 32/ Diâm. interno, 25)
Modelo
Cor
Painel
(Opcional) Dimensões (AxLxP)
Comprimento
25
FXKQ40MAVE
Btu/h(*1)
Gabinete
Conexões
de
tubulação
FXKQ32MAVE
kcal/h(*1)
kW
FXDQ20PBVET
FXDQ25PBVET
FXDQ32PBVET
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
2.500
3.200
Btu/h(*1)
7.800
9.900
12.600
2,3
2,9
3,7
(*1)
(*2)
Capacidade de
aquecimento
RefrigeraConsumo de energia mento
Aqueci(FXDQ-PBVE)
mento
RefrigeraConsumo de energia mento
Aqueci(FXDQ-PBVET)
mento
2,2
2,8
3,6
kcal/h
2.200
2.800
3.400
Btu/h
8.500
10.900
13.600
kW
2,5
3,2
4,0
0,092
0,092
0,095
0,073
0,073
0,076
0,073
0,073
0,076
0,073
0,073
0,076
kW
kW
Gabinete
Chapa de aço galvanizado
m3/min
8,0/7,2/6,4
8,0/7,2/6,4
8,0/7,2/6,4
cfm
282/254/226
282/254/226
282/254/226
Taxa de fluxo de ar (AA/A/B)
30-10 1
Pressão estática externa
Pa
Nível de ruído (AA/A/B) 2 3
dB(A)
33/31/29
33/31/29
33/31/29
mm
200X700X620
200X700X620
200X700X620
kg
23,0
23,0
23,0
6,4
6,4
6,4
12,7
12,7
12,7
Peso da máquina
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação Dreno
mm
VP20 (Diâm. externo, 26/ Diâm. interno, 20)
Tipo Slim com Duto Montado no Teto (900/1.100 mm de largura)
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
kW
FXDQ32PBVE
2.000
Líquido (Flange)
53X1.030X680 53X1.030X680 53X1.030X680 53X1.245X680 53X1.245X680 53X1.430X680 53X1.920X680 53X1.920X680
FXDQ25PBVE
kcal/h(*1)
kW
Dimensões (AxLxP)
Tipo Cassette Montado no Teto de Canto
Capacidade de
refrigeramento
Capacidade de
refrigeramento
Branco (10Y9/0,5)
Cor
FXDQ20PBVE
Alimentação elétrica
305X775X600 305X775X600 305X775X600 305X990X600 305X990X600 305X1.175X600 305X1.665X600 305X1.665X600
Dreno
Painel
(Opcional) Dimensões (AxLxP)
com
bomba de dreno
sem
bomba de dreno
MODELO
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
kW
Capacidade de
aquecimento
Tipo Slim com Duto Montado no Teto (700 mm de largura)
BYK45FJW1
BYK71FJW1
Branco (10Y9/0.5)
com
bomba de dreno
sem
bomba de dreno
MODELO
70X1.240X800
70X1.240X800
70X1.240X800
70X1.440X800
kg
8,5
8,5
8,5
9,5
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
•Resfriamento: (*1) Temp interna de 27˚CDB, 19,5˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB. (*2) Temp. interna de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp.
externa de 35,0˚CDB.
•Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
•Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
• Diferença de nível: 0 m
• Capacidade da unidade interna é apenas para referência. A capacidade real da unidade interna é baseada no índice total de capacidade.
(Veja os DADOS DA ENGENHARIA para mais detalhes. )
•Nível de ruído: (FXCQ-M) Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1,5 m abaixo do centro da unidade.
(FXKQ-MA) Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1 m abaixo do centro da unidade.
Durante a operação, estes valores são normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias
do ambiente.
FXDQ40NBVET
Alimentação elétrica
Capacidade de
refrigeramento
Capacidade de
aquecimento
FXDQ50NBVET
FXDQ63NBVET
4.000
5.000
6.300
Btu/h(*1)
16.000
19.800
24.900
(*1)
4,7
5,8
7,3
(*2)
4,5
5,6
7,1
kcal/h
4.300
5.400
6.900
Btu/h
17.100
21.500
27.300
kW
mento
RefrigeraConsumo de energia mento
Aqueci(FXDQ-NBVET)
mento
FXDQ63NBVE
kcal/h(*1)
Refrigera-
Consumo de energia mento
Aqueci(FXDQ-NBVE)
FXDQ50NBVE
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
kW
kW
kW
5,0
6,3
8,0
0,182
0,185
0,192
0,168
0,170
0,179
0,168
0,170
0,179
0,168
0,170
0,179
Gabinete
Chapa de aço galvanizado
m3/min
10,5/9,5/8,5
12,5/11,0/10,0
16,5/14,5/13,0
cfm
371/335/300
441/388/353
583/512/459
Taxa de fluxo de ar (AA/A/B)
44-15 1
Pressão estática externa
Pa
Nível de ruído (AA/A/B) 2 3
dB(A)
34/32/30
35/33/31
36/34/32
mm
200X900X620
200X900X620
200X1.100X620
kg
27,0
28,0
31,0
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
mm
FXDQ40NBVE
Líquido (Flange)
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação Dreno
mm
6,4
6,4
9,5
12,7
12,7
15,9
VP20 (Diâm. externo, 26/ Diâm. interno, 20)
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
•Resfriamento: (*1) Temp int. de 27˚CDB, 19,5˚CWB, e temp. ext. de 35,0˚CDB. (*2) Temp. int. de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. ext. de 35,0˚CDB.
•Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
1 : A pressão estática externa é ajustada pelo controlador remoto. Esta pressão significa "Alta pressão estática - Padrão". (Ajuste de fábrica é 10 Pa.)
2: Os valores do nível de ruído de operação representam aqueles para a operação de sucção traseira. Os valores do nível de ruído para a
operação de sucção pelo fundo podem ser obtidos adicionando 5 dB(A).
3: Os valores são baseados nas seguintes condições: pressão estática externa de 10 Pa.
•Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
•Diferença de nível: 0 m
• Capacidade da unidade interna é apenas para referência. A capacidade
real da unidade interna é baseada no índice total de capacidade. (Veja os DADOS DA ENGENHARIA para mais detalhes.)
•Nível de ruído: Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1,5 m abaixo do centro da unidade. Durante a operação, estes valores são
normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias do ambiente.
26
ESPECIFICAÇÕES
UNIDADES INTERNAS
UNIDADES INTERNAS
Tipo com Duto Montado no Teto
MODELO
Tipo Suspenso no Teto
FXMQ20PVE FXMQ25PVE FXMQ32PVE FXMQ40PVE FXMQ50PVE
Alimentação elétrica
Capacidade de
refrigeramento
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Capacidade de
aquecimento
Consumo de
energia
Refrigeramento
Aquecimento
2.000
2.500
3.200
4.000
5,000
Btu/h(*1)
7.800
9.900
12.600
16.000
19.800
(*1)
2,3
2,9
3,7
4,7
5,8
(*2)
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
kcal/h
2.200
2.800
3.400
4.300
5.400
Btu/h
8.500
10.900
13.600
17.100
21.500
kW
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
0,080
0,080
0,084
0,193
0,214
0,069
0,069
0,073
0,182
0,203
kW
Capacidade de
refrigeramento
Capacidade de
aquecimento
Consumo de
energia
9/7,5/6,5
9,5/8/7
16/13/11
18/16,5/15
cfm
318/265/230
318/265/230
335/282/247
565/459/388
635/582/530
Pressão estática externa
Pa
30-100
Nível de ruído (AA/A/B)
dB(A)
33/31/29
33/31/29
34/32/30
39/37/35
41/39/37
mm
300X550X700
300X550X700
300X550X700
300X700X700
300X1.000X700
kg
25,0
25,0
25,0
28.0
36,0
6,4
6,4
6,4
6,4
6,4
12,7
12,7
12,7
12,7
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
Líquido (Flange)
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação
Dreno
mm
12,7
Consumo de
energia
39.600
3,7
7,3
11,6
(*1)
3,6
7,1
11,2
kcal/h
3.400
6.900
10.800
Btu/h
13.600
27.300
42.700
kW
4,0
8,0
12,5
0,142
0,145
0,199
0,142
0,145
0,199
kW
Branco (10Y9/0,5)
m3/min
12 /10
17,5 /14
25/19,5
cfm
424/353
618/494
883/688
Nível de ruído (A/B)
dB(A)
36/31
39/34
45/37
Dimensões (AxLxP)
mm
195X960X680
195X1.160X680
195X1.400X680
kg
24,0
28,0
33,0
6,4
9,5
9,5
12,7
15,9
15,9
Taxa de fluxo de ar (A/B)
1
50-200
Peso da máquina
Líquido (Flange)
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação
Dreno
mm
VP20 (Diâm. externo, 26/ Diâm. interno, 20)
Tipo Montado na Parede
MODELO
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
FXAQ20MAVE FXAQ25MAVE FXAQ32MAVE FXAQ40MAVE FXAQ50MAVE FXAQ63MAVE
8.000
10.000
12.500
14.300
Btu/h(*1)
24.900
31.700
39.600
49.500
57.000
kcal/h(*1)
2.000
2.500
3.200
4.000
5.000
6.300
(*1)
7,3
9,3
11,6
14,5
16,7
Btu/h(*1)
7.800
9.900
12.600
16.000
19.800
24.900
(*2)
7,1
9,0
11,2
14,0
16,0
(*1)
2,3
2,9
3,7
4,7
5,8
7,3
kcal/h
6.900
8.600
10.800
13.800
15.500
(*2)
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
Btu/h
27.300
34.100
42.700
54.600
61.400
kcal/h
2.200
2.800
3.400
4.300
5.400
6.900
kW
8,0
10,0
12,5
16,0
18,0
Btu/h
8.500
10.900
13.600
17.100
21.500
27.300
0,229
0,297
0,375
0,460
0,460
kW
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
0,218
0,286
0,364
0,449
0,449
0,016
0,022
0,027
0,020
0,027
0,050
0,024
0,027
0,032
0,020
0,032
0,060
kW
m3/min
19,5/17,5/16
25/22,5/20
32/27/23
cfm
688/618/565
883/794/706
1.130/953/812
1
1
1
39/33/28
Capacidade de
refrigeramento
kW
Capacidade de
aquecimento
Consumo de
energia
46/39/32
1.377/1.165/988 1.624/1.377/1.130
1
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Alimentação elétrica
Chapa de aço galvanizado
1
Refrigeramento
Aquecimento
kW
Branco (3,0Y8,5/0,5)
Gabinete
m3/min
7,5/4,5
8/5
9/5,5
12/9
15/12
19/14
cfm
265/159
282/177
318/194
424/318
530/424
671/494
39/34
42/36
46/39
Taxa de fluxo de ar (A/B)
Pressão estática externa
Pa
Nível de ruído (AA/A/B)
dB(A)
42/40/38
43/41/39
43/41/39
44/42/40
46/45/43
Nível de ruído (A/B)
dB(A)
35/29
36/29
37/29
mm
300X1.000X700
300X1.000X700
300X1.400X700
300X1.400X700
300X1.400X700
Dimensões (AxLxP)
mm
290X795X230
290X795X230
290X795X230
kg
36,0
36,0
46,0
46,0
47,0
kg
11,0
11,0
11,0
14,0
14,0
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
6,4
6,4
6,4
6,4
6,4
9,5
15,9
15,9
15,9
15,9
15,9
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
15,9
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
Líquido (Flange)
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação Dreno
mm
50-200
50-200
50-200
50-200
50-140
VP25 (Diâm. externo, 32/ Diâm. interno, 25)
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
•Resfriamento: (*1) Temp interna de 27˚CDB, 19,5˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
(*2) Temp. interna de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
•Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
1: A pressão estática externa pode ser alterada usando um controlador remoto que oferece sete (FXMQ20-32P), treze (FXMQ40P),
quatorze (FXMQ50-125P) ou dez (FXMQ140P) níveis de controle. Estes valores indicam o menor e o maior valor da pressão estática
possíveis. A pressão estática padrão é de 50 Pa para FXMQ20-32P e 100 Pa para FXMQ40-140P.
•Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
•Diferença de nível: 0 m
•Capacidade da unidade interna é apenas para referência. A capacidade real da unidade interna é baseada no índice total de capacidade.
(Veja os DADOS DA ENGENHARIA para mais detalhes.)
•Nível de ruído: Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1,5 m abaixo do centro da unidade .
Durante a operação, estes valores são normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias
do ambiente.
27
24.900
6.300
Gabinete
Taxa de fluxo de ar
(AA/A/B)
10.000
12.600
kcal/h(*1)
kW
Refrigeramento
Aquecimento
1
30-160
FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE FXMQ140PVE
Alimentação elétrica
Capacidade de
aquecimento
1
30-100
6.300
Btu/h(*1)
VP25 (Diâm. externo, 32/ Diâm. interno, 25)
MODELO
Capacidade de
refrigeramento
1
30-100
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Gabinete
9/7,5/6,5
1
Refrigeramento
Aquecimento
FXHQ100MAVE
3.200
(*2)
m3/min
Taxa de fluxo de ar
(AA/A/B)
FXHQ63MAVE
kcal/h(*1)
kW
Chapa de aço galvanizado
Gabinete
FXHQ32MAVE
Alimentação elétrica
kcal/h(*1)
kW
MODELO
Peso da máquina
Líquido (Flange)
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação
Dreno
mm
290X1.050X230 290X1.050X230 290X1.050X230
14,0
VP13 (Diâm. externo, 18/ Diâm. interno, 13)
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
• Resfriamento: (*1) Temp interna de 27˚CDB, 19,5˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
(*2) Temp. interna de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
• Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
• Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
• Diferença de nível: 0 m
•Capacidade da unidade interna é apenas para referência. A capacidade real da unidade interna é baseada no índice total de capacidade. (Veja os
DADOS DA ENGENHARIA para mais detalhes.)
• Nível de ruído: Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1 m na frente da unidade a uma altura de 1 m.
Durante a operação, estes valores são normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias
do ambiente.
28
ESPECIFICAÇÕES
UNIDADES EXTERNAS
UNIDADES INTERNAS
Tipo Piso Aparente/Tipo Piso Embutido
Apenas Refrigeramento
FXLQ20MAVE FXLQ25MAVE FXLQ32MAVE FXLQ40MAVE FXLQ50MAVE FXLQ63MAVE
MODELO
FXNQ20MAVE FXNQ25MAVE FXNQ32MAVE FXNQ40MAVE FXNQ50MAVE FXNQ63MAVE
Alimentação elétrica
FXLQ
Capacidade de
refrigeramento
1-fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
kcal/h(*1)
2.000
2.500
3.200
4.000
5,000
6.300
Btu/h(*1)
7.800
9.900
12.600
16.000
19.800
24.900
kW
(*1)
(*2)
Capacidade de
aquecimento
FXNQ
Consumo de
energia
Refrigeramento
Aquecimento
2,3
Peso da
máquina
3,7
4,7
5,8
7,3
Controle de capacidade
RXMQ6PVE
kcal/h
9.600
13.300
Btu/h
38.200
47.700
52.900
kW
11,2
14,0
15,5
kW
%
2,95
3,97
24 a 100
4,44
2,2
2,8
3,6
4,5
5,6
7,1
2.800
3.400
4.300
5.400
6.900
Btu/h
8.500
10.900
13.600
17.100
21.500
27.300
kW
2,5
3,2
4,0
5,0
6,3
8,0
0,047
0,047
0,079
0,084
0,105
0,108
Taxa de fluxo de ar
m3/min
0,047
0,047
0,079
0,084
0,105
0,108
Dimensões (AxLxP)
Peso da máquina
Nível de ruído
mm
kg
dB(A)
Faixa de operação
°CDB
-5 a 46
kg
R-410A
4,0
ø9,5 (Flange)
kW
m3/min
7/6
7/6
8/6
11/8,5
14/11
16/12
cfm
247/212
247/212
282/212
388/300
494/388
565/424
35/32
35/32
35/32
38/33
39/34
40/35
600X1.000X222
600X1.000X222
600X1.140X222
600X1.140X222
600X1.420X222
600X1.420X222
FXNQ
610X930X220
610X930X220
610X1.070X220
610X1.070X220
610X1.350X220
610X1.350X220
FXLQ
25,0
25,0
30,0
30,0
36,0
36,0
dB(A)
19,0
19,0
23,0
23,0
27,0
27,0
mm
kg
FXNQ
Líquido (Flange)
Conexões
Gás (Flange)
de
tubulação Dreno
Capacidade de refrigeramento
Consumo de energia
FXLQ: Ivory white (5Y7,5/1)/FXNQ: Galvanised steel plate
FXLQ
RXMQ5PVE
1-fase, 220-230 V, 50 Hz/220 V 60 Hz
12.000
2.200
Taxa de fluxo de ar (A/B)
Dimensões
(AxLxP)
2,9
RXMQ4PVE
kcal/h
Gabinete
Nível de ruído (A/B)
MODELO
Alimentação elétrica
mm
6,4
6,4
6,4
6,4
6,4
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
12,7
15,9
21O.D.
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
• Resfriamento: (*1) Temp interna de 27˚CDB, 19,5˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
(*2) Temp. interna de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
•Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
•Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
•Diferença de nível: 0 m
•Capacidade da unidade interna é apenas para referência. A capacidade real da unidade interna é baseada no índice total de capacidade. (Veja os
DADOS DA ENGENHARIA para mais detalhes.)
•Nível de ruído: Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1,5 m na frente da unidade a uma altura de 1,5 m.
Durante a operação, estes valores são normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias
do ambiente.
Branco Marfim (5Y7,5/1)
Cor do Gabinete
Tipo Scroll hermeticamente selado
Tipo
Compressor
Saída do motor
Tipo
Carga
Refrigerante
Líquido
Conexões da tubulação
Gás
kW
2,5
3,0
3,5
50
106
1.345 x 900 x 320
125
51
53
mm
ø15,9 (Flange)
ø19,1 (Solda)
Bomba de Calor
MODELO
RXYMQ4PVE
Capacidade de refrigeramento
Capacidade de aquecimento
Consumo de energia
Refrigeramento
Aquecimento
Controle de capacidade
9.600
12.000
13.300
Btu/h
38.200
47.800
52.900
kW
11,2
14,0
15,5
kcal/h
10.800
13.800
15.500
Btu/h
42.700
54.600
61.400
kW
12,5
2,95
16,0
3,97
18,0
4,44
3,27
4,09
24 a 100
4,82
%
kW
Tipo Scroll hermeticamente selado
3,0
kW
Branco Marfim (5Y7,5/1)
Tipo
Saída do motor
2,5
3
Taxa de fluxo de ar
m /min
106
Dimensões (AxLxP)
mm
1.345 x 900 x 320
Peso da máquina
kg
dB(A)
Refrigeramento °CDB
Nível de ruído (Refrigeramento/Aquecimento)
Faixa de operação
Refrigerante
Conexões da tubulação
RXYMQ6PVE
kcal/h
Cor do Gabinete
Compressor
RXYMQ5PVE
1-fase, 220-230 V, 50 Hz/220 V 60 Hz
Alimentação elétrica
Aquecimento
125
51/53
-5 a 46
–20 a 15,5
50/52
°CWB
Tipo
Carga
Líquido
Gás
3,5
53/55
R-410A
kg
mm
4,0
ø9,5 (Flange)
ø15,9 (Flange)
ø19,1 (Solda)
Observação: As especificações são baseadas nas seguintes condições;
• Resfriamento: Temp. interna de 27˚CDB, 19,0˚CWB, e temp. externa de 35,0˚CDB.
• Aquecimento: Temp. interna de 20˚CDB, e temp. externa de 7˚CDB, 6˚CWB.
• Comprimento equivalente da tubulação: 7,5 m
• Diferença de nível: 0 m
• Nível de ruído: Valor de conversão da câmara Anechoic, medido em um ponto 1 m na frente da unidade a uma altura de 1,5 m. Durante a operação, estes valores são
normalmente consideravelmente mais elevados em consequência das circunstâncias do ambiente.
• Necessário carga de refrigerante.
29
30
LISTA DE OPCIONAIS
UNIDADES INTERNAS
UNIDADES INTERNAS
Tipo Cassette Montado no Teto (Fluxo Circular)
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
Item
Duto Montado no Teto
Tipo FXFQ25P FXFQ32P FXFQ40P FXFQ50P FXFQ63P FXFQ80P FXFQ100P FXFQ125P
Painel decorativo
Elemento selante da descarga de ar
Espaçador de painel
Filtro de alta eficiência 65%
Filtro de alta eficiência 90%
Refil do filtro de alta eficiência 65%
Refil do filtro de alta eficiência 90%
Relacionados com filtros
Câmara do filtro
Refil do filtro de longa vida Tipo sintético
Filtro de longa vida ultra
Refil do filtro de longa vida ultra
Sem forma T e ventilador
c/ suporte
Com forma T e sem vent.
Kit de entrada de ar
Tipo instalação direta
Ramificação do duto do trocador
Kit de conexão do trocador
Kit de isolação para alta umidade
Nº
1
2
3
4
5
Item
FXZQ20M
FXZQ25M
FXZQ32M
KAFP556H160
KAFP557H160
KAFP552H160
KAFP553H160
Nº
1
2
Observação:
FXCQ25M
FXCQ32M
Item
FXCQ40M
Painel decorativo
BYBC32G-W1
Filtro de alta eficiência 65% 1 KAFJ532G36
Filtro de alta eficiência 90% 1 KAFJ533G36
Relacionados com filtros
Câmara do filtro sucção inferior KDDFJ53G36
Refil do filtro de longa vida
KAFJ531G36
FXMQ50P
FXMQ63P
FXMQ80P
FXMQ100P
FXMQ125P
FXMQ140P
65%
KAF372AA36
KAF372AA56
KAF372AA80
KAF372AA160
90%
KAF373AA36
KAF373AA56
KAF373AA80
KAF373AA160
Filtro de alta eficiência
2
Câmara do filtro
KDDF37AA36
KDDF37AA56
KDDF37AA80
KDDF37AA160
3
Refil do filtro de longa vida
KAF371AA36
KAF371AA56
KAF371AA80
KAF371AA160
4
Kit do trocador do filtro de longa vida
KAF375AA36
KAF375AA56
KAF375AA80
KAF375AA160
KTBJ25K36W
KTBJ25K56W
KTBJ25K80W
KTBJ25K160W
KTBJ25K36F
KTBJ25K56F
KTBJ25K80F
KTBJ25K160F
KTBJ25K36T
KTBJ25K56T
KTBJ25K80T
KTBJ25K160T
KDAJ25K36A
KDAJ25K56A
KDAJ25K71A
KDAJ25K140A
6
KDJP55H160
KDTP55K160
FXZQ40M
FXZQ50M
Painel de serviço
Adaptador da descarga de ar
Suspenso no Teto
Nº
Item
Tipo
FXHQ32MA
1
Kit bomba de dreno
KDU50M60VE
2
Refil do filtro de longa vida (malha de resina)
KAFJ501D56
3
Kit de tubulação tipo L (para descarga superior)
FXHQ63MA
FXHQ100MA
KDU50M125VE
KAFJ501D80
KHFP5M35
KAFJ501D112
KHFP5M63
Tipo Montado na Parede
Nº
1
Tipo Cassette Montado no Teto (Duas Vias)
Tipo FXCQ20M
FXMQ40P
1
5
BYFQ60B8W1
KDBH44BA60
KDBQ44BA60A
KAFQ441BA60
KDDQ44XA60
Painel decorativo
Elemento selante da descarga de ar
Espaçador de painel
Refil do filtro de longa vida
Kit de entrada de ar
Tipo instalação direta
FXMQ20P
FXMQ25P
FXMQ32P
Item
BYCP125K-W1
KDBH55K160F
KDBP55H160FA
KAFP556H80
KAFP557H80
KAFP552H80
KAFP553H80
KDDFP55H160
KAFP551K160
KAFP55H160
KAFP55H160H
KDDP55K160
KDDP55K160K
KDDP55X160
KDJP55H80
KKSJ55K160
KDTP55K80
Tipo Cassette Montado no Teto (Fluxo Múltiplo Compacto)
Tipo
Tipo
Nº
Item
Tipo FXAQ20MA
FXAQ25MA
Kit bomba de dreno
FXAQ32MA
FXAQ40MA
FXAQ50MA
FXAQ63MA
K-KDU572EVE
Tipo Piso Aparente
FXCQ50M
BYBC50G-W1
KAFJ532G56
KAFJ533G56
KDDFJ53G56
KAFJ531G56
FXCQ63M
FXCQ80M FXCQ125M
Nº
BYBC63G-W1
KAFJ532G80
KAFJ533G80
KDDFJ53G80
KAFJ531G80
BYBC125G-W1
KAFJ532G160
KAFJ533G160
KDDFJ53G160
KAFJ531G160
1
É necessário instalar o suporte para 1 filtro de alta eficiência.
Item
Refil do filtro de longa vida
Tipo FXLQ20MA FXLQ25MA FXLQ32MA FXLQ40MA FXLQ50MA FXLQ63MA
KAFJ361K28
KAFJ361K45
KAFJ361K71
Piso Embutido
Nº
1
Item
Refil do filtro de longa vida
Tipo FXNQ20MA FXNQ25MA FXNQ32MA FXNQ40MA FXNQ50MA FXNQ63MA
KAFJ361K28
KAFJ361K45
KAFJ361K71
Tipo Cassette Montado no Teto de Canto
Nº
1
2
Item
Tipo FXKQ25MA FXKQ32MA FXKQ40MA
Painel decorativo
Painel
Espaçador de painel
Refil do filtro de longa vida
Entrada de ar e
Grelha de descarga de ar
descarga da saída de ar Tela do painel da descarga de ar
Duto flexível (com obturador)
BYK45FJW1
KPBJ52F56W
KAFJ521F56
K-HV7AW
KDBJ52F56W
KFDJ52FA56
FXKQ63MA
BYK71FJW1
KPBJ52F80W
KAFJ521F80
K-HV9AW
KDBJ52F80W
KFDJ52FA80
Tipo Slim com Duto Montado no Teto (700 mm de largura)
Nº
1
Tipo
Item
FXDQ20PB
FXDQ25PB
Kit de isolação para alta umidade
FXDQ32PB
KDT25N32
Tipo Slim com Duto Montado no Teto (900/1.100 mm de largura)
Nº
1
31
Tipo
Item
Kit de isolação para alta umidade
FXDQ40NB
FXDQ50NB
KDT25N50
FXDQ63NB
KDT25N63
32
LISTA DE OPCIONAIS
UNIDADES EXTERNAS
SISTEMAS DE CONTROLES
Configuração do Sistema
Apenas Resfriamento
Nº
1
1-1
Tipo
RXMQ4P
Item
RXMQ5P
Seletor Frio/Calor
Nº
RXMQ6P
Caixa de Instalação
KJB111A
KHRP26M22H (Max. 4 branch)
Alimentador REFNET
3
Junta REFNET
KHRP26A22T
4
5
6
Plugue de dreno central
Dispositivo para prevenção de derrubamento
Disp. de fiação para prev. de derrubamento
KKPJ5F180
KPT-60B160
K-KYZP15C
Controlador remoto central
3
Bomba de calor
Nº
2
2
2-1
KHRP26M33H (Max. 8 branch)
1
Nº do Modelo
Controlador remoto central residencial
Observação 2
DCS303A51
KRC19-26A
2
1-1
Item
1
RXYMQ4P
RXYMQ5P
Seletor Frio/Calor
RXYMQ6P
KRC19-26A
Caixa de Instalação
KJB311AA
Controlador ON/OFF unificado
•Até 64 grupos de unidades internas (128 unidades) podem ser conectados, e os ajustes de ON/OFF,
temperatura e monitoramento podem ser realizados individualmente ou simultaneamente. Conectável a
até 2 controladores em um sistema.
DCS301BA61
Caixa elétrica com terminal aterrado (2 blocos)
KJB212AA
3-2
Filtro de ruído (usado apenas para interface eletromagnética)
KEK26-1A
4
Timer de programação
5
Adaptador de interface para a série SkyAir Para SkyAir, FD(Y)M-FA, FDY-KA
DTA102A52
6
Kit adaptador do controle central
DTA107A55
7
Fiação de adaptação para outros condicionadores de ar
8
D -NET
Adaptador de Expansão
DST301BA61
FDYB-KA, FVY(P)J-A
Para UAT(Y)-K(A),FD-K
DTA103A51
DTA109A51
Placa de montagem
•Até 16 grupos de unidades internas (128 unidades) podem ser acionadas, LIGAR/DESLIGAR
individualmente ou simultaneamente, e a operação e o mau funcionamento podem ser exibidos.
Pode ser usado em combinação com até 8 controladores.
KRP4A92
•A programação semanal pode ser controlada pelo controle unificado para até 64 grupos de unidades internas (128 unidades). Pode
LIGAR/DESLIGAR as unidades duas vezes por dia.
•Adaptadores requeridos para conectar produtos que não sejam os produtos do Sistema VRV ao sistema de comunicação de alta velocidade
DIII-NET adaptado ao Sistema VRV.
* Para usar alguns dos controladores opcionais acima, um adaptador apropriado deve ser instalado na unidade do produto a ser
controlado.
•Pode centralizar o controle de até 1024 unidades em 64 grupos diferentes.
•Restrições de fiação (comprimento máximo: 1.000 m, comprimento total da fiação: 2.000 m, número máximo de ramificações: 16)
aplicar em cada adaptador.
•Placa de fixação para DTA109A51
Observações: 1. Caixa de instalação para adaptador deve ser obtida no local.
2. Somente para uso residencial. Não pode ser usado com outros equipamentos de controle centralizados.
KHRP26M22H (Max. 4 branch)
Alimentador REFNET
Caixa elétrica com terminal aterrado (3 blocos)
3-1
8-1
KJB111A
DCS302CA61
Função
•Até 16 grupos de unidades internas (128 unidades) podem ser controladas facilmente usando um amplo painel de LCD. A função
ON/OFF, os ajustes de temperatura e a programação podem ser controlados individualmente para as unidades internas.
KHRP26M33H (Max. 8 branch)
KHRP26M22T
3
Junta REFNET
4
5
6
Plugue de dreno central
Dispositivo para prevenção de derrubamento
Disp. de fiação para prev. de derrubamento
Sistemas de Gerenciamento de Edifício
KKPJ5F180
KPT-60B160
K-KYZP15C
Nº
Item
Básico
1
1-1
Hardware Touch Controller inteligente
Hardware Adaptador DIII-NET plus
Touch Controller
Opcional
1-2
Software
1-1
1-3
1-4
DCS601A52
•É possível 64 grupos adicionais (10 unidades externas).
•PPD: Função de Distribuição Proporcional de Energia
Web
DCS004A51
•Monitora e controla o sistema de condicionamento de ar usando a Internet e o aplicativo de navegador da Web em um computador.
KJB411AA
Número de
unidades a
serem
conectadas
Intellignet Manager III
SISTEMAS DE CONTROLES
DAM602B51
512 unidades
DAM602B51x2
768 unidades
DAM602B51x3
1024 unidades
DAM602B51x4
Controlador remoto
Sem fio
FXZQ-M
FXCQ-M
FXKQ-MA
FXHQ-MA
FXAQ-MA
C/O
BRC7F635F BRC7E531W
BRC7C67
BRC4C63
BRC4C66
BRC4C66
BRC7EA66
BRC7EA619
BRC4C64
H/P
BRC7F634F
BRC7C62
BRC4C61
BRC4C65
BRC4C65
BRC7EA63W
BRC7EA618
BRC4C62
BRC7E530W
BRC1C62
Com fios
2
FXMQ-P
Controlador remoto de navegação (Controlador remoto com fio)
Controlador remoto simplificado (tipo exposto)
—
BRC1D61
BRC2C51
—
BRC2C51
5
Controlador remoto para uso em hotel (tipo embutido)
—
BRC3A61
—
BRC3A61
6
Adaptador para fiação
KRP1C63
KRP1BA57
KRP1B61
KRP1B61
KRP1BA56
KRP1C64
KRP1B3
7-1
Adaptador de fiação para anexos elétricos (1)
KRP2A62
KRP2A62
KRP2A61
KRP2A61
KRP2A53
KRP2A61
KRP2A62
KRP2A61
—
KRP2A61
7-2
Adaptador de fiação para anexos elétricos (2)
KRP4AA53
KRP4AA53
KRP4AA51
KRP4AA51
KRP4A54
KRP4AA51
KRP4AA52
KRP4AA51
KRP4AA51
•Monitora e controla o sistema de condicionamento de ar usando a Internet e o aplicativo de navegador da
Web em um computador.
ECONO
•ECONO (Função de economia de energia.)
•Sensor de temperatura externa para Intelligent Manager III.
2-5
Unidade Di
DEC101A51
•8 pares baseado em um par de entrada Liga/Desliga e uma entrada adicional.
2-6
Unidade Dio
DEC102A51
•4 pares baseados em um par de entrada Liga/Desliga e uma entrada adicional.
*1 Interface para uso com BACnet®
DMS502B51
Placa DIII opcional
DAM411B51
Placa Di opcional
DAM412B51
*2 Interfaces para uso com LONWORKS®
DMS504B51
•Unidade de Interface para permitir comunicações entre VRV e BMS. Operação e monitoramento dos
sistemas de condicionamento de ar através da comunicação BACnet .
•Kit de expansão, instalado no DMS502B51, para fornecer mais 2 portas de comunicação DIII-NET. Não
usado independentemente.
•Kit de expansão, instalado no DMS502B51, para fornecer mais 16 pontos de entrada de controle de
água. Não usado independentemente.
•Unidade de Interface para permite comunicações entre VRV e BMS. Operação e monitoramento de
sistemas de condicionamento de ar pelo comunicador LONWORKS .
•Habilita o comando ON/OFF, operação e tela de mau funcionamento; pode ser usado em conjunto com
até 4 unidades.
3
3-1
3-2
5
Controlador remoto com timer para programação semanal
•Função de Distribuição Proporcional de Energia.
DAM004A51
DAM101A51
BRC1E61
4
DAM002A51
Web
DAM003A51
4
3
PPD
Unidade opcional DIII Ai
Linha de
comunicação
1
FXFQ-P
Item
FXLQ-MA
FXNQ-MA
•Sistema de gerenciamento de condicionador de ar que pode ser controlado através de computadores pessoais.
2-4
6
7
KRP1B61
8
Interface paralela
Unidade básica
Unidades de
medição da temperatura
Unidades de
ajuste de temperatura
Adaptador de unificação para
controle computadorizado
Sinal de
contato/analógico
Nº
FXDQ-PB
FXDQ-NB
Software
2-3
Acessórios Opcionais para o Sistema de Controle Operacional
Tipo
Opcional
•Caixa de controle embutida na parede.
DAM602B52
256 unidades
2-1
2-2
•Sistema de gerenciamento de condicionamento de ar que pode ser controlado por uma unidade compacta "tudo-em-um".
DCS002C51
128 unidades
Básico Hardware
Função
DCS601C51
PPD
Caixa elétrica com terminal aterrado (4 blocos)
2
Nº do Modelo
DPF201A51
®
®
DPF201A52
•Permite a medição de temperatura de saída para 4 grupos; 0-5VCC.
DPF201A53
•Permite o ajuste de temperatura de entrada para 16 grupos; 0-5VCC.
DCS302A52
•Interface entre a placa de monitoramento central e as unidades de controle central.
®
Observação: *1. BACne t é marca registrada da American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE).
*2. LONWORKS é uma marca registrada da Echelon Corporation.
*3. Caixa de instalação para adaptador deve ser obtida no local.
®
8
Sensor remoto (para temperatura interna)
9
Caixa de instalação para adaptador PCB
10
Adaptador de controle externo para unidade externa
(Deve ser instalado em unidades internas)
11
Adaptador para vários utilizadores
Observação: 1. Caixa de instalação é necessária para cada adaptador marcado .
2. Até 2 adaptadores podem ser fixados para cada caixa de instalação.
33
Observação 4,6
Observação 2,3
KRP1H98
KRP1BA101
KRP1B96
DTA104A62
KRCS01-4B
KRCS01-1B
KRCS01-4B
Observação 2,3
DTA104A62
DTA104A61
—
DTA104A61
KRCS01-1B
Observação 4,6
Observação 2,3
Observação 3
Observação 2,3
KRP1BA101
KRP4A96
KRP1CA93
KRP4A93
DTA104A53
DTA104A61
DTA104A62
3. Somente uma caixa de instalação pode ser instalada em cada unidade interna.
4. Até 2 duas caixas de instalação podem ser instaladas em cada unidade interna.
DTA104A61
DTA114A61
—
5. Caixa de instalação
6. Caixa de instalação
—
DTA104A61
—
é necessária para segundo adaptador.
é necessária para cada adaptador.
34
Download

unidades internas - DFT Ar Condicionado