EXAME NACIONAL DO ENSINO MÉDIO
2009
1º dia
Caderno
1
AZUL
Prova de Ciências da Natureza e suas Tecnologias
Prova de Ciências Humanas e suas Tecnologias
L E I A AT E N TA M E N T E A S I N S T R U Ç Õ E S S E G U I N T E S
1
2
Este CADERNO DE QUESTÕES contém 90 questões,
numeradas de 1 a 90 e dispostas da seguinte maneira:
a.
as questões de número 1 a 45 são relativas à área de
Ciências da Natureza e suas Tecnologias;
b.
as questões de número 46 a 90 são relativas à área de
Ciências Humanas e suas Tecnologias.
Marque no CARTÃO-RESPOSTA, no espaço apropriado, a
opção correspondente à cor desta capa: 1-Azul;
2-Amarelo; 3-Branco ou 4-Rosa. ATENÇÃO: se você
assinalar mais de uma opção de cor ou deixar todos os
campos em branco, sua prova não será corrigida.
3
Verifique no CARTÃO-RESPOSTA se os seus dados estão
registrados corretamente. Caso haja alguma divergência,
comunique-a imediatamente ao aplicador.
4
Após a conferência, escreva e assine seu nome nos espaços
próprios do CARTÃO-RESPOSTA com caneta esferográfica
de tinta azul ou preta.
5
Não dobre, não amasse, nem rasure o CARTÃO-RESPOSTA.
Ele não poderá ser substituído.
6
Para cada uma das questões objetivas, são apresentadas 5
opções, identificadas com as letras A, B, C, D e E. Apenas
uma responde corretamente à questão. Você deve, portanto,
assinalar apenas uma opção em cada questão. A marcação
de mais de uma opção anula a questão, mesmo que uma das
respostas esteja correta.
7
8
O tempo disponível para estas provas é de quatro horas e
trinta minutos. O participante com necessidades
educacionais especiais que, por esse motivo, precise de
maior tempo para a realização das provas disporá de uma
hora a mais para realizá-las, desde que tenha comunicado
previamente a sua necessidade ao INEP.
9
Reserve os 30 minutos finais para marcar seu CARTÃORESPOSTA. Os rascunhos e as marcações assinaladas no
CADERNO DE QUESTÕES não serão considerados na
avaliação.
10 Quando terminar as provas, entregue ao aplicador este
CADERNO DE QUESTÕES e o CARTÃO-RESPOSTA.
11 Você somente poderá deixar o local de prova após decorridas
duas horas do início da sua aplicação. Caso permaneça na
sala por, no mínimo, quatro horas após o início da prova, você
poderá levar este CADERNO DE QUESTÕES.
12 Você será excluído do exame caso:
No CARTÃO-RESPOSTA, marque, para cada questão, a letra
correspondente à opção escolhida para a resposta,
preenchendo todo o espaço compreendido no círculo, com
caneta esferográfica de tinta azul ou preta.
Ministério
da Educação
a.
b.
c.
d.
e.
utilize, durante a realização da prova, máquinas e(ou)
relógios de calcular, bem como rádios, gravadores,
headphones, telefones celulares ou fontes de consulta de
qualquer espécie;
se ausente da sala em que se realiza a prova levando
consigo o CADERNO DE QUESTÕES e(ou) o CARTÃORESPOSTA antes do prazo estabelecido;
aja com incorreção ou descortesia para com qualquer
participante do processo de aplicação das provas;
se comunique com outro participante, verbalmente, por
escrito ou por qualquer outra forma;
apresente dado(s) falso(s) na sua identificação pessoal.
CIÊNCIAS DA NATUREZA E SUAS TECNOLOGIAS
Questões de 1 a 45
1
Questão
Questão
A atmosfera terrestre é composta pelos gases
2
Analise a figura.
nitrogênio (N2) e oxigênio (O2), que somam cerca de 99%,
e por gases traços, entre eles o gás carbônico (CO2), vapor
de água (H2O), metano (CH4), ozônio (O3) e o óxido nitroso
(N2O), que compõem o restante 1% do ar que respiramos.
Os gases traços, por serem constituídos por pelo menos
três átomos, conseguem absorver o calor irradiado pela
Terra, aquecendo o planeta. Esse fenômeno, que acontece
há bilhões de anos, é chamado de efeito estufa. A partir da
Revolução Industrial (século XIX), a concentração de
gases traços na atmosfera, em particular o CO2, tem
aumentado significativamente, o que resultou no aumento
da temperatura em escala global. Mais recentemente,
outro fator tornou-se diretamente envolvido no aumento da
Disponível em: http//www.alcoologia.net. Acesso em: 15 jul. 2009 (adaptado).
Supondo que seja necessário dar um título para essa
figura, a alternativa que melhor traduziria o processo
representado seria:
A
concentração de CO2 na atmosfera: o desmatamento.
B
BROWN, I. F.; ALECHANDRE, A. S. Conceitos básicos sobre clima,
carbono, florestas e comunidades. A.G. Moreira & S.
C
Schwartzman. As mudanças climáticas globais e os
ecossistemas brasileiros. Brasília: Instituto de Pesquisa
Ambiental da Amazônia, 2000 (adaptado).
Considerando
o
texto,
uma
alternativa
viável
para
combater o efeito estufa é
A
reduzir o calor irradiado pela Terra mediante a
substituição da produção primária pela industrialização
refrigerada.
B
promover a queima da biomassa vegetal, responsável
pelo aumento do efeito estufa devido à produção de
CH4.
C
reduzir o desmatamento, mantendo-se, assim, o
potencial da vegetação em absorver o CO2 da
aumentar
E
Questão
a
concentração
atmosférica
de
H2O,
TANURI, A.; FERREIRA JUNIOR, O. C. Vacina contra Aids: desafios e esperanças. Ciência
Hoje (44) 26, 2009 (adaptado).
Uma vacina eficiente contra o HIV deveria
A
C
molécula capaz de absorver grande quantidade de
D
calor.
E
remover moléculas orgânicas polares da atmosfera,
diminuindo a capacidade delas de reter calor.
CN – 1º dia
3
Estima-se que haja atualmente no mundo 40
milhões de pessoas infectadas pelo HIV (o vírus que causa
a AIDS), sendo que as taxas de novas infecções
continuam crescendo, principalmente na África, Ásia e
Rússia. Nesse cenário de pandemia, uma vacina contra o
HIV teria imenso impacto, pois salvaria milhões de vidas.
Certamente seria um marco na história planetária e
também uma esperança para as populações carentes de
tratamento antiviral e de acompanhamento médico.
B
atmosfera.
D
D
Concentração média de álcool no sangue ao longo do
dia.
Variação da frequência da ingestão de álcool ao longo
das horas.
Concentração mínima de álcool no sangue a partir de
diferentes dosagens.
Estimativa de tempo necessário para metabolizar
diferentes quantidades de álcool.
Representação gráfica da distribuição de frequência
de álcool em determinada hora do dia.
E
induzir a imunidade, para proteger o organismo da
contaminação viral.
ser capaz de alterar o genoma do organismo portador,
induzindo a síntese de enzimas protetoras.
produzir antígenos capazes de se ligarem ao vírus,
impedindo que este entre nas células do organismo
humano.
ser amplamente aplicada em animais, visto que esses
são os principais transmissores do vírus para os seres
humanos.
estimular a imunidade, minimizando a transmissão do
vírus por gotículas de saliva.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 1
ENEM 2009
Questão
4
Questão
6
Em um experimento, preparou-se um conjunto de
plantas por técnica de clonagem a partir de uma planta
original que apresentava folhas verdes. Esse conjunto foi
dividido em dois grupos, que foram tratados de maneira
idêntica, com exceção das condições de iluminação, sendo
um grupo exposto a ciclos de iluminação solar natural e
outro mantido no escuro. Após alguns dias, observou-se
que o grupo exposto à luz apresentava folhas verdes como
a planta original e o grupo cultivado no escuro apresentava
folhas amareladas.
O ciclo biogeoquímico do carbono compreende
diversos compartimentos, entre os quais a Terra, a
atmosfera e os oceanos, e diversos processos que
permitem a transferência de compostos entre esses
reservatórios. Os estoques de carbono armazenados na
forma de recursos não renováveis, por exemplo, o
petróleo, são limitados, sendo de grande relevância que se
perceba a importância da substituição de combustíveis
fósseis por combustíveis de fontes renováveis.
Ao final do experimento, os dois grupos de plantas
apresentaram
A utilização de combustíveis fósseis interfere no ciclo do
carbono, pois provoca
A
B
C
D
E
os genótipos e os fenótipos idênticos.
os genótipos idênticos e os fenótipos diferentes.
diferenças nos genótipos e fenótipos.
o mesmo fenótipo e apenas dois genótipos diferentes.
o mesmo fenótipo e grande variedade de genótipos.
A
B
C
Questão
5
Na linha de uma tradição antiga, o astrônomo
grego Ptolomeu (100-170 d.C.) afirmou a tese do
geocentrismo, segundo a qual a Terra seria o centro do
universo, sendo que o Sol, a Lua e os planetas girariam em
seu redor em órbitas circulares. A teoria de Ptolomeu
resolvia de modo razoável os problemas astronômicos da
sua época. Vários séculos mais tarde, o clérigo e
astrônomo polonês Nicolau Copérnico (1473-1543), ao
encontrar inexatidões na teoria de Ptolomeu, formulou a
teoria do heliocentrismo, segundo a qual o Sol deveria ser
considerado o centro do universo, com a Terra, a Lua e os
planetas girando circularmente em torno dele. Por fim, o
astrônomo e matemático alemão Johannes Kepler (15711630), depois de estudar o planeta Marte por cerca de
trinta anos, verificou que a sua órbita é elíptica. Esse
resultado generalizou-se para os demais planetas.
A respeito dos estudiosos citados no texto, é correto
afirmar que
D
E
aumento da porcentagem de carbono contido na
Terra.
redução na taxa de fotossíntese dos vegetais
superiores.
aumento da produção de carboidratos de origem
vegetal.
aumento na quantidade de carbono presente na
atmosfera.
redução da quantidade global de carbono armazenado
nos oceanos.
Questão
7
Um novo método para produzir insulina artificial
que utiliza tecnologia de DNA recombinante foi
desenvolvido por pesquisadores do Departamento de
Biologia Celular da Universidade de Brasília (UnB) em
parceria com a iniciativa privada. Os pesquisadores
modificaram geneticamente a bactéria Escherichia coli
para torná-la capaz de sintetizar o hormônio. O processo
permitiu fabricar insulina em maior quantidade e em
apenas 30 dias, um terço do tempo necessário para obtê-la
pelo método tradicional, que consiste na extração do
hormônio a partir do pâncreas de animais abatidos.
Ciência Hoje, 24 abr. 2001. Disponível em: http://cienciahoje.uol.com.br (adaptado).
A
B
C
D
E
Ptolomeu apresentou as ideias mais valiosas, por
serem mais antigas e tradicionais.
Copérnico desenvolveu a teoria do heliocentrismo
inspirado no contexto político do Rei Sol.
Copérnico viveu em uma época em que a pesquisa
científica era livre e amplamente incentivada pelas
autoridades.
Kepler estudou o planeta Marte para atender às
necessidades de expansão econômica e científica da
Alemanha.
Kepler apresentou uma teoria científica que, graças
aos métodos aplicados, pôde ser testada e
generalizada.
CN – 1º dia
A produção de insulina pela técnica do DNA recombinante
tem, como consequência,
A
B
C
D
E
o aperfeiçoamento do processo de extração de
insulina a partir do pâncreas suíno.
a seleção de microrganismos resistentes a
antibióticos.
o progresso na técnica da síntese química de
hormônios.
impacto favorável na saúde de indivíduos diabéticos.
a criação de animais transgênicos.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 2
ENEM 2009
Questão
8
Questão 10
A economia moderna depende da disponibilidade
de muita energia em diferentes formas, para funcionar e
crescer. No Brasil, o consumo total de energia pelas
indústrias cresceu mais de quatro vezes no período entre
1970 e 2005. Enquanto os investimentos em energias
limpas e renováveis, como solar e eólica, ainda são
incipientes, ao se avaliar a possibilidade de instalação de
usinas geradoras de energia elétrica, diversos fatores
devem ser levados em consideração, tais como os
impactos causados ao ambiente e às populações locais.
RICARDO, B.; CAMPANILI, M. Almanaque Brasil Socioambiental.
São Paulo: Instituto Socioambiental, 2007 (adaptado).
Em uma situação hipotética, optou-se por construir uma
usina hidrelétrica em região que abrange diversas quedas
d’água em rios cercados por mata, alegando-se que
causaria impacto ambiental muito menor que uma usina
termelétrica. Entre os possíveis impactos da instalação de
uma usina hidrelétrica nessa região, inclui-se
A
B
C
D
E
a poluição da água por metais da usina.
a destruição do habitat de animais terrestres.
o aumento expressivo na liberação de CO2 para a
atmosfera.
o consumo não renovável de toda água que passa
pelas turbinas.
o aprofundamento no leito do rio, com a menor
deposição de resíduos no trecho de rio anterior à
represa.
Questão
Disponível em: http://zoo.bio.ufpr.br. Acesso em: 1 maio 2009.
Durante os períodos glaciais,
B
C
D
E
as áreas não-florestais ficam restritas a refúgios
ecológicos devido à baixa adaptabilidade de espécies
não-florestais a ambientes áridos.
grande parte da diversidade de espécies vegetais é
reduzida, uma vez que necessitam de condições
semelhantes a dos períodos interglaciais.
a vegetação comum ao cerrado deve ter se limitado a
uma pequena região do centro do Brasil, da qual se
expandiu até atingir a atual distribuição.
plantas com adaptações ao clima árido, como o
desenvolvimento de estruturas que reduzem a perda
de água, devem apresentar maior área de distribuição.
florestas tropicais como a amazônica apresentam
distribuição geográfica mais ampla, uma vez que são
densas e diminuem a ação da radiação solar sobre o
solo e reduzem os efeitos da aridez.
CN – 1º dia
As informações sobre obtenção e transformação dos
recursos naturais por meio dos processos vitais de
fotossíntese e respiração, descritas no texto, permitem
concluir que
A
B
C
9
As mudanças climáticas e da vegetação ocorridas
nos trópicos da América do Sul têm sido bem
documentadas por diversos autores, existindo um grande
acúmulo de evidências geológicas ou paleoclimatológicas
que evidenciam essas mudanças ocorridas durante o
Quaternário nessa região. Essas mudanças resultaram em
restrição da distribuição das florestas pluviais, com
expansões concomitantes de habitats não-florestais
durante períodos áridos (glaciais), seguido da expansão
das florestas pluviais e restrição das áreas não-florestais
durante períodos úmidos (interglaciais).
A
A fotossíntese é importante para a vida na Terra.
Nos cloroplastos dos organismos fotossintetizantes, a
energia solar é convertida em energia química que,
juntamente com água e gás carbônico (CO2), é utilizada
para a síntese de compostos orgânicos (carboidratos). A
fotossíntese é o único processo de importância biológica
capaz de realizar essa conversão. Todos os organismos,
incluindo os produtores, aproveitam a energia armazenada
nos carboidratos para impulsionar os processos celulares,
liberando CO2 para a atmosfera e água para a célula por
meio da respiração celular. Além disso, grande fração dos
recursos energéticos do planeta, produzidos tanto no
presente (biomassa) como em tempos remotos
(combustível fóssil), é resultante da atividade fotossintética.
D
E
o CO2 e a água são moléculas de alto teor energético.
os carboidratos convertem energia solar em energia
química.
a vida na Terra depende, em última análise, da
energia proveniente do Sol.
o processo respiratório é responsável pela retirada de
carbono da atmosfera.
a produção de biomassa e de combustível fóssil, por
si, é responsável pelo aumento de CO2 atmosférico.
Questão 11
Para que todos os órgãos do corpo humano
funcionem em boas condições, é necessário que a
temperatura do corpo fique sempre entre 36 ºC e 37 ºC.
Para manter-se dentro dessa faixa, em dias de muito calor
ou durante intensos exercícios físicos, uma série de
mecanismos fisiológicos é acionada.
Pode-se citar como o principal responsável pela
manutenção da temperatura corporal humana o sistema
A
B
C
D
E
digestório, pois produz enzimas que atuam na quebra
de alimentos calóricos.
imunológico, pois suas células agem no sangue,
diminuindo a condução do calor.
nervoso, pois promove a sudorese, que permite perda
de calor por meio da evaporação da água.
reprodutor, pois secreta hormônios que alteram a
temperatura, principalmente durante a menopausa.
endócrino, pois fabrica anticorpos que, por sua vez,
atuam na variação do diâmetro dos vasos periféricos.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 3
ENEM 2009
Questão 12
Sabões são sais de ácidos carboxílicos de
cadeia longa utilizados com a finalidade de facilitar,
durante
processos
de
lavagem,
a
remoção
Nesse contexto, para conciliar os interesses aparentemente
contraditórios entre o progresso social e urbano e a
conservação do meio ambiente, seria razoável
A
de
substâncias de baixa solubilidade em água, por
exemplo, óleos e gorduras. A figura a seguir representa
B
a estrutura de uma molécula de sabão.
C
Em solução, os ânions do sabão podem
hidrolisar a água e, desse modo, formar o ácido
D
carboxílico correspondente. Por exemplo, para o
estearato de sódio, é estabelecido o seguinte equilíbrio:
CH3(CH2)16COO– + H2O
CH3(CH2)16COOH + OH–
E
Uma vez que o ácido carboxílico formado é
pouco solúvel em água e menos eficiente na remoção
de gorduras, o pH do meio deve ser controlado de
maneira a evitar que o equilíbrio acima seja deslocado
para a direita.
Com base nas informações do texto, é correto concluir
que os sabões atuam de maneira
A
mais eficiente em pH básico.
B
mais eficiente em pH ácido.
C
mais eficiente em pH neutro.
D
eficiente em qualquer faixa de pH.
E
mais eficiente em pH ácido ou neutro.
impedir a abertura e a pavimentação de rodovias em
áreas rurais e em regiões preservadas, pois a qualidade
de vida e as tecnologias encontradas nos centros urbanos
são prescindíveis às populações rurais.
impedir a abertura e a pavimentação de rodovias em
áreas rurais e em regiões preservadas, promovendo a
migração das populações rurais para os centros urbanos,
onde a qualidade de vida é melhor.
permitir a abertura e a pavimentação de rodovias apenas
em áreas rurais produtivas, haja vista que nas demais
áreas o retorno financeiro necessário para produzir uma
melhoria na qualidade de vida da região não é garantido.
permitir a abertura e a pavimentação de rodovias, desde
que comprovada a sua real necessidade e após a
realização de estudos que demonstrem ser possível
contornar ou compensar seus impactos ambientais.
permitir a abertura e a pavimentação de rodovias, haja
vista que os impactos ao meio ambiente são temporários e
podem ser facilmente revertidos com as tecnologias
existentes para recuperação de áreas degradadas.
Questão 14
A eficiência de um processo de conversão de energia
é definida como a razão entre a produção de energia ou
trabalho útil e o total de entrada de energia no processo. A
figura mostra um processo com diversas etapas. Nesse caso,
a eficiência geral será igual ao produto das eficiências das
etapas individuais. A entrada de energia que não se
transforma em trabalho útil é perdida sob formas não
utilizáveis (como resíduos de calor).
Questão 13
A abertura e a pavimentação de rodovias em
zonas rurais e regiões afastadas dos centros urbanos,
por um lado, possibilita melhor acesso e maior
integração entre as comunidades, contribuindo com o
HINRICHS, R. A. Energia e Meio Ambiente. São Paulo: Pioneira
Thomson Learning, 2003 (adaptado).
desenvolvimento social e urbano de populações
isoladas. Por outro lado, a construção de rodovias pode
trazer impactos indesejáveis ao meio ambiente, visto
que
a
abertura
de
estradas
pode
resultar
na
Aumentar a eficiência dos processos de conversão de energia
implica economizar recursos e combustíveis. Das propostas
seguintes, qual resultará em maior aumento da eficiência geral
do processo?
fragmentação de habitats, comprometendo o fluxo
A
gênico e as interações entre espécies silvestres, além
B
de prejudicar o fluxo natural de rios e riachos,
possibilitar o ingresso de espécies exóticas em
ambientes naturais e aumentar a pressão antrópica
sobre os ecossistemas nativos.
D
E
BARBOSA, N. P. U.; FERNANDES, G. W. A destruição do jardim. Scientific American
Brasil. Ano 7, número 80, dez. 2008 (adaptado).
CN – 1º dia
C
Aumentar a quantidade de combustível para queima na
usina de força.
Utilizar lâmpadas incandescentes, que geram pouco calor
e muita luminosidade.
Manter o menor número possível de aparelhos elétricos
em funcionamento nas moradias.
Utilizar cabos com menor diâmetro nas linhas de
transmissão a fim de economizar o material condutor.
Utilizar materiais com melhores propriedades condutoras
nas linhas de transmissão e lâmpadas fluorescentes nas
moradias.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 4
ENEM 2009
Questão 15
Questão 17
Para que apresente condutividade elétrica
adequada a muitas aplicações, o cobre bruto obtido por
métodos térmicos é purificado eletroliticamente. Nesse
processo, o cobre bruto impuro constitui o ânodo da célula,
que está imerso em uma solução de CuSO4. À medida que
o cobre impuro é oxidado no ânodo, íons Cu2+ da solução
são depositados na forma pura no cátodo. Quanto às
impurezas metálicas, algumas são oxidadas, passando à
solução, enquanto outras simplesmente se desprendem do
ânodo e se sedimentam abaixo dele. As impurezas
sedimentadas são posteriormente processadas, e sua
comercialização gera receita que ajuda a cobrir os custos
do processo. A série eletroquímica a seguir lista o cobre e
alguns metais presentes como impurezas no cobre bruto
de acordo com suas forças redutoras relativas.
O Brasil pode se transformar no primeiro país das
Américas a entrar no seleto grupo das nações que
dispõem de trens-bala. O Ministério dos Transportes prevê
o lançamento do edital de licitação internacional para a
construção da ferrovia de alta velocidade Rio-São Paulo. A
viagem ligará os 403 quilômetros entre a Central do Brasil,
no Rio, e a Estação da Luz, no centro da capital paulista,
em uma hora e 25 minutos.
Disponível em: http://oglobo.globo.com.
Acesso em: 14 jul. 2009.
Devido à alta velocidade, um dos problemas a ser
enfrentado na escolha do trajeto que será percorrido pelo
trem é o dimensionamento das curvas. Considerando-se
que uma aceleração lateral confortável para os
passageiros e segura para o trem seja de 0,1 g, em que g
é a aceleração da gravidade (considerada igual a 10 m/s2),
e que a velocidade do trem se mantenha constante em
todo o percurso, seria correto prever que as curvas
existentes no trajeto deveriam ter raio de curvatura mínimo
de, aproximadamente,
A
B
C
D
E
Entre as impurezas metálicas que constam na série
apresentada, as que se sedimentam abaixo do ânodo de
cobre são
A
B
C
D
E
Au, Pt, Ag, Zn, Ni e Pb.
Au, Pt e Ag.
Zn, Ni e Pb.
Au e Zn.
Ag e Pb.
Questão 16
A figura seguinte representa um modelo de transmissão da
informação genética nos sistemas biológicos. No fim do
processo, que inclui a replicação, a transcrição e a
tradução, há três formas proteicas diferentes denominadas
a, b e c.
Depreende-se do modelo que
A
B
C
D
E
a única molécula que participa da produção de
proteínas é o DNA.
o fluxo de informação genética, nos sistemas
biológicos, é unidirecional.
as fontes de informação ativas durante o processo de
transcrição são as proteínas.
é possível obter diferentes variantes proteicas a partir
de um mesmo produto de transcrição.
a molécula de DNA possui forma circular e as demais
moléculas possuem forma de fita simples linearizadas.
CN – 1º dia
80 m.
430 m.
800 m.
1.600 m.
6.400 m.
Questão 18
O manual de instruções de um aparelho de arcondicionado apresenta a seguinte tabela, com dados
técnicos para diversos modelos:
Capacidade de
refrigeração
kW/(BTU/h)
Potência
(W)
3,52/(12.000)
5,42/(18.000)
5,42/(18.000)
6,45/(22.000)
6,45/(22.000)
1.193
1.790
1.790
2.188
2.188
Corrente
elétrica ciclo frio
(A)
5,8
8,7
8,7
10,2
10,2
Eficiência
Vazão de Frequência
energética
3
ar (m /h)
(Hz)
COP (W/W)
2,95
2,95
2,95
2,95
2,95
550
800
800
960
960
60
60
60
60
60
Disponível em: http://www.institucional.brastemp.com.br.
Acesso em: 13 jul. 2009 (adaptado).
Considere-se que um auditório possua capacidade para
40 pessoas, cada uma produzindo uma quantidade média
de calor, e que praticamente todo o calor que flui para fora
do auditório o faz por meio dos aparelhos de arcondicionado. Nessa situação, entre as informações
listadas, aquelas essenciais para se determinar quantos
e/ou quais aparelhos de ar-condicionado são precisos para
manter, com lotação máxima, a temperatura interna do
auditório agradável e constante, bem como determinar a
espessura da fiação do circuito elétrico para a ligação
desses aparelhos, são
A
B
C
D
E
vazão de ar e potência.
vazão de ar e corrente elétrica - ciclo frio.
eficiência energética e potência.
capacidade de refrigeração e frequência.
capacidade de refrigeração e corrente elétrica - ciclo
frio.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 5
ENEM 2009
Questão 19
Questão 20
A instalação elétrica de uma casa envolve várias
etapas, desde a alocação dos dispositivos, instrumentos e
aparelhos elétricos, até a escolha dos materiais que a
compõem, passando pelo dimensionamento da potência
requerida, da fiação necessária, dos eletrodutos*, entre
outras.
Para cada aparelho elétrico existe um valor de
potência associado. Valores típicos de potências para
alguns aparelhos elétricos são apresentados no quadro
seguinte:
O esquema mostra um diagrama de bloco de uma estação
geradora de eletricidade abastecida por combustível fóssil.
Aparelhos
Potência (W)
Aparelho de som
120
Chuveiro elétrico
3.000
Ferro elétrico
500
Televisor
200
Geladeira
200
Rádio
50
*Eletrodutos são condutos por onde passa a fiação de uma instalação
elétrica, com a finalidade de protegê-la.
A escolha das lâmpadas é essencial para
obtenção de uma boa iluminação. A potência da lâmpada
deverá estar de acordo com o tamanho do cômodo a ser
iluminado. O quadro a seguir mostra a relação entre as
áreas dos cômodos (em m2) e as potências das lâmpadas
(em W), e foi utilizado como referência para o primeiro
pavimento de uma residência.
HINRICHS, R. A.; KLEINBACH, M. Energia e meio ambiente.
São Paulo: Pioneira Thomson Learning, 2003 (adaptado).
Área do
Cômodo (m2)
Até 6,0
6,0 a 7,5
7,5 a 10,5
Potência da Lâmpada (W)
Sala/copa
Quarto, varanda e
Banheiro
/cozinha
corredor
60
60
60
100
100
60
100
100
100
Se fosse necessário melhorar o rendimento dessa usina,
que forneceria eletricidade para abastecer uma cidade,
qual das seguintes ações poderia resultar em alguma
economia de energia, sem afetar a capacidade de geração
da usina?
A
Reduzir a quantidade de combustível fornecido à usina
para ser queimado.
B
Reduzir o volume de água do lago que circula no
condensador de vapor.
C
Obs.: Para efeitos dos cálculos das áreas, as paredes são
desconsideradas.
Considerando a planta baixa fornecida, com todos os
aparelhos em funcionamento, a potência total, em watts,
será de
A
B
C
D
E
4.070.
4.270.
4.320.
4.390.
4.470.
CN – 1º dia
Reduzir o tamanho da bomba usada para devolver a
água líquida à caldeira.
D
Melhorar
a
capacidade
dos
dutos
com
vapor
conduzirem calor para o ambiente.
E
Usar o calor liberado com os gases pela chaminé para
mover um outro gerador.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 6
ENEM 2009
Questão 21
Questão 22
Os seres vivos apresentam diferentes ciclos de
vida, caracterizados pelas fases nas quais gametas são
produzidos e pelos processos reprodutivos que resultam
na geração de novos indivíduos.
Considerando-se um modelo simplificado padrão para
geração
de
indivíduos
viáveis,
a
alternativa
que
corresponde ao observado em seres humanos é:
A
Um medicamento, após ser ingerido, atinge a
corrente sanguínea e espalha-se pelo organismo, mas,
como suas moléculas “não sabem” onde é que está o
problema, podem atuar em locais diferentes do local “alvo”
e desencadear efeitos além daqueles desejados. Não seria
perfeito se as moléculas dos medicamentos soubessem
exatamente onde está o problema e fossem apenas até
aquele local exercer sua ação? A técnica conhecida como
iontoforese, indolor e não invasiva, promete isso. Como
mostram as figuras, essa nova técnica baseia-se na
aplicação de uma corrente elétrica de baixa intensidade
sobre a pele do paciente, permitindo que fármacos
permeiem membranas biológicas e alcancem a corrente
sanguínea, sem passar pelo estômago. Muitos pacientes
relatam apenas um formigamento no local de aplicação. O
objetivo da corrente elétrica é formar poros que permitam a
passagem do fármaco de interesse. A corrente elétrica é
distribuída por eletrodos, positivo e negativo, por meio de
uma solução aplicada sobre a pele. Se a molécula do
medicamento tiver carga elétrica positiva ou negativa, ao
entrar em contato com o eletrodo de carga de mesmo
sinal, ela será repelida e forçada a entrar na pele
(eletrorrepulsão - A). Se for neutra, a molécula será
forçada a entrar na pele juntamente com o fluxo de
solvente fisiológico que se forma entre os eletrodos
(eletrosmose - B).
B
C
D
GRATIERI, T; GELFUSO, G. M.; LOPES, R. F. V. Medicação do futuro-iontoforese facilita
entrada de fármacos no organismo. Ciência Hoje, vol 44, no 259, maio 2009 (adaptado).
De acordo com as informações contidas no texto e nas
figuras, o uso da iontoforese
A
B
E
C
D
Disponível em: www.infoescola.com (adaptado).
CN – 1º dia
E
provoca ferimento na pele do paciente ao serem
introduzidos os eletrodos, rompendo o epitélio.
aumenta o risco de estresse nos pacientes, causado
pela aplicação da corrente elétrica.
inibe o mecanismo de ação dos medicamentos no
tecido-alvo, pois estes passam a entrar por meio da
pele.
diminui o efeito colateral dos medicamentos, se
comparados com aqueles em que a ingestão se faz
por via oral.
deve ser eficaz para medicamentos constituídos de
moléculas polares e ineficaz, se essas forem apolares.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 7
ENEM 2009
Questão 23
Questão 24
Cerca de 1% do lixo urbano é constituído por
Umidade relativa do ar é o termo usado para
resíduos sólidos contendo elementos tóxicos. Entre esses
descrever a quantidade de vapor de água contido na
elementos estão metais pesados como o cádmio, o
atmosfera. Ela é definida pela razão entre o conteúdo real
chumbo e o mercúrio, componentes de pilhas e baterias,
que são perigosos à saúde humana e ao meio ambiente.
Quando descartadas em lixos comuns, pilhas e baterias
de umidade de uma parcela de ar e a quantidade de
umidade que a mesma parcela de ar pode armazenar na
mesma temperatura e pressão quando está saturada de
vão para aterros sanitários ou lixões a céu aberto, e o
vazamento de seus componentes contamina o solo, os rios
e o lençol freático, atingindo a flora e a fauna. Por serem
vapor, isto é, com 100% de umidade relativa. O gráfico
representa a relação entre a umidade relativa do ar e sua
bioacumulativos e não biodegradáveis, esses metais
temperatura ao longo de um período de 24 horas em um
chegam de forma acumulada aos seres humanos, por meio
determinado local.
da cadeia alimentar. A legislação vigente (Resolução
CONAMA no 257/1999) regulamenta o destino de pilhas e
baterias após seu esgotamento energético e determina aos
fabricantes e/ou importadores a quantidade máxima
permitida desses metais em cada tipo de pilha/bateria,
porém o problema ainda persiste.
Disponível em: http://www.mma.gov.br.
Acesso em: 11 jul. 2009 (adaptado).
Uma
medida
que
poderia
contribuir
para
acabar
definitivamente com o problema da poluição ambiental por
metais pesados relatado no texto seria
A
deixar de consumir aparelhos elétricos que utilizem
pilha ou bateria como fonte de energia.
B
usar apenas pilhas ou baterias recarregáveis e de vida
útil longa e evitar ingerir alimentos contaminados,
especialmente peixes.
C
conclui-se que
A
devolver pilhas e baterias, após o esgotamento da
energia armazenada, à rede de assistência técnica
especializada
para
repasse
a
fabricantes
B
o ar vai adquirindo maior quantidade de vapor de água
à medida que se aquece.
C
criar nas cidades, especialmente naquelas com mais
a presença de umidade relativa do ar é diretamente
proporcional à temperatura do ar.
de 100 mil habitantes, pontos estratégicos de coleta de
D
baterias e pilhas, para posterior repasse a fabricantes
a umidade relativa do ar indica, em termos absolutos,
a quantidade de vapor de água existente na
e/ou importadores.
E
a insolação é um fator que provoca variação da
umidade relativa do ar.
e/ou
importadores.
D
Considerando-se as informações do texto e do gráfico,
atmosfera.
exigir que fabricantes invistam em pesquisa para a
substituição desses metais tóxicos por substâncias
E
a variação da umidade do ar se verifica no verão, e
menos nocivas ao homem e ao ambiente, e que não
não no inverno, quando as temperaturas permanecem
sejam bioacumulativas.
baixas.
CN – 1º dia
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 8
ENEM 2009
Questão 25
Questão 27
Os planos de controle e erradicação de doenças em
animais envolvem ações de profilaxia e dependem em
grande medida da correta utilização e interpretação de
testes diagnósticos. O quadro mostra um exemplo
hipotético de aplicação de um teste diagnóstico.
infectado
45
5
50
não infectado
38
912
950
com cinco astronautas a bordo e uma câmera nova, que
iria substituir uma outra danificada por um curto-circuito no
telescópio Hubble. Depois de entrarem em órbita a 560 km
de altura, os astronautas se aproximaram do Hubble. Dois
condição real dos animais
resultado
do teste
positivo
negativo
total
O ônibus espacial Atlantis foi lançado ao espaço
total
83
917
1.000
astronautas saíram da Atlantis e se dirigiram ao telescópio.
Ao abrir a porta de acesso, um deles exclamou: “Esse
telescópio tem a massa grande, mas o peso é pequeno.”
Manual Técnico do Programa Nacional de Controle e Erradicação da Brucelose e da
Tuberculose Animal – PNCEBT. Brasília: Ministério da Agricultura, Pecuária e
Abastecimento, 2006 (adaptado).
Considerando que, no teste diagnóstico, a sensibilidade é
a probabilidade de um animal infectado ser classificado
como positivo e a especificidade é a probabilidade de um
animal não infectado ter resultado negativo, a interpretação
do quadro permite inferir que
A
B
C
D
E
a especificidade aponta um número de 5 falsos
positivos.
o teste, a cada 100 indivíduos infectados, classificaria
90 como positivos.
o teste classificaria 96 como positivos em cada 100
indivíduos não infectados.
ações de profilaxia são medidas adotadas para o
tratamento de falsos positivos.
testes de alta sensibilidade resultam em maior número
de animais falsos negativos comparado a um teste de
baixa sensibilidade.
Considerando o texto e as leis de Kepler, pode-se afirmar
que a frase dita pelo astronauta
A
Questão 26
O processo de industrialização tem gerado sérios
problemas de ordem ambiental, econômica e social, entre
os quais se pode citar a chuva ácida. Os ácidos
usualmente presentes em maiores proporções na água da
chuva são o H2CO3, formado pela reação do CO2
atmosférico com a água, o HNO3, o HNO2, o H2SO4 e o
H2SO3. Esses quatro últimos são formados principalmente
a partir da reação da água com os óxidos de nitrogênio e
de enxofre gerados pela queima de combustíveis fósseis.
se justifica porque o tamanho do telescópio determina
a sua massa, enquanto seu pequeno peso decorre da
falta de ação da aceleração da gravidade.
B
se justifica ao verificar que a inércia do telescópio é
grande comparada à dele próprio, e que o peso do
telescópio é pequeno porque a atração gravitacional
criada por sua massa era pequena.
C
não se justifica, porque a avaliação da massa e do
peso de objetos em órbita tem por base as leis de
A formação de chuva mais ou menos ácida depende não
só da concentração do ácido formado, como também do
tipo de ácido. Essa pode ser uma informação útil na
elaboração de estratégias para minimizar esse problema
ambiental. Se consideradas concentrações idênticas, quais
dos ácidos citados no texto conferem maior acidez às
águas das chuvas?
A
B
C
D
E
HNO3 e HNO2.
H2SO4 e H2SO3.
H2SO3 e HNO2.
H2SO4 e HNO3.
H2CO3 e H2SO3.
CN – 1º dia
Kepler, que não se aplicam a satélites artificiais.
D
não se justifica, porque a força-peso é a força exercida
pela
gravidade
terrestre,
neste
caso,
sobre
o
telescópio e é a responsável por manter o próprio
telescópio em órbita.
E
não se justifica, pois a ação da força-peso implica a
ação de uma força de reação contrária, que não existe
naquele ambiente. A massa do telescópio poderia ser
avaliada simplesmente pelo seu volume.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 9
ENEM 2009
Questão 28
Questão 29
Uma pesquisadora deseja reflorestar uma área de
mata ciliar quase que totalmente desmatada. Essa
formação vegetal é um tipo de floresta muito comum nas
margens de rios dos cerrados no Brasil central e, em seu
clímax, possui vegetação arbórea perene e apresenta
dossel fechado, com pouca incidência luminosa no solo e
nas plântulas. Sabe-se que a incidência de luz, a
disponibilidade de nutrientes e a umidade do solo são os
principais fatores do meio ambiente físico que influenciam
no desenvolvimento da planta. Para testar unicamente os
efeitos da variação de luz, a pesquisadora analisou, em
casas de vegetação com condições controladas, o
desenvolvimento de plantas de 10 espécies nativas da
região desmatada sob quatro condições de luminosidade:
uma sob sol pleno e as demais em diferentes níveis de
sombreamento. Para cada tratamento experimental, a
pesquisadora relatou se o desenvolvimento da planta foi
bom, razoável ou ruim, de acordo com critérios
específicos. Os resultados obtidos foram os seguintes:
Espécie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Os núcleos dos átomos são constituídos de
prótons
e
nêutrons,
sendo
ambos
os
principais
responsáveis pela sua massa. Nota-se que, na maioria dos
núcleos, essas partículas não estão presentes na mesma
proporção. O gráfico mostra a quantidade de nêutrons (N)
em função da quantidade de prótons (Z) para os núcleos
estáveis conhecidos.
Condição de luminosidade
Sombreamento
Sol pleno
30%
50%
90%
Razoável Bom
Razoável Ruim
Bom
Razoável Ruim
Ruim
Bom
Bom
Razoável Ruim
Bom
Bom
Bom
Bom
Bom
Razoável Ruim
Ruim
Ruim
Razoável Bom
Bom
Ruim
Ruim
Ruim
Razoável
Ruim
Ruim
Razoável Ruim
Ruim
Razoável Bom
Bom
Razoável Razoável Razoável Bom
Para o reflorestamento da região desmatada,
A
B
C
D
E
a espécie 8 é mais indicada que a 1, uma vez que
aquela possui melhor adaptação a regiões com maior
incidência de luz.
recomenda-se a utilização de espécies pioneiras, isto
é, aquelas que suportam alta incidência de luz, como
as espécies 2, 3 e 5.
sugere-se o uso de espécies exóticas, pois somente
essas podem suportar a alta incidência luminosa
característica de regiões desmatadas.
espécies de comunidade clímax, como as 4 e 7, são
as mais indicadas, uma vez que possuem boa
capacidade de aclimatação a diferentes ambientes.
é recomendado o uso de espécies com melhor
desenvolvimento à sombra, como as plantas das
espécies 4, 6, 7, 9 e 10, pois essa floresta, mesmo no
estágio de degradação referido, possui dossel
fechado, o que impede a entrada de luz.
CN – 1º dia
KAPLAN, I. Física Nuclear. Rio de Janeiro: Guanabara Dois,
1978 (adaptado).
O antimônio é um elemento químico que possui 50 prótons
e possui vários isótopos ― átomos que só se diferem pelo
número de nêutrons. De acordo com o gráfico, os isótopos
estáveis do antimônio possuem
A
entre 12 e 24 nêutrons a menos que o número de
prótons.
B
exatamente o mesmo número de prótons e nêutrons.
C
entre 0 e 12 nêutrons a mais que o número de prótons.
D
entre 12 e 24 nêutrons a mais que o número de
prótons.
E
entre 0 e 12 nêutrons a menos que o número de
prótons.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 10
ENEM 2009
Questão 32
Questão 30
É possível, com 1 litro de gasolina, usando todo o
calor produzido por sua combustão direta, aquecer 200
litros de água de 20 °C a 55 °C. Pode-se efetuar esse
mesmo aquecimento por um gerador de eletricidade, que
consome 1 litro de gasolina por hora e fornece 110 V a um
resistor de 11 Ω, imerso na água, durante um certo
intervalo de tempo. Todo o calor liberado pelo resistor é
transferido à água.
Considerando que o calor específico da água é
igual a 4,19 J g-1 °C-1, aproximadamente qual a quantidade
de gasolina consumida para o aquecimento de água obtido
pelo gerador, quando comparado ao obtido a partir da
combustão?
A
B
C
D
E
Considere um equipamento capaz de emitir
radiação eletromagnética com comprimento de onda bem
menor que a da radiação ultravioleta. Suponha que a
radiação emitida por esse equipamento foi apontada para
um tipo específico de filme fotográfico e entre o
equipamento e o filme foi posicionado o pescoço de um
indivíduo. Quanto mais exposto à radiação, mais escuro se
torna o filme após a revelação. Após acionar o
equipamento e revelar o filme, evidenciou-se a imagem
mostrada na figura abaixo.
A quantidade de gasolina consumida é igual para os
dois casos.
A quantidade de gasolina consumida pelo gerador é
duas vezes maior que a consumida na combustão.
A quantidade de gasolina consumida pelo gerador é
duas vezes menor que a consumida na combustão.
A quantidade de gasolina consumida pelo gerador é
sete vezes maior que a consumida na combustão.
A quantidade de gasolina consumida pelo gerador é
sete vezes menor que a consumida na combustão.
Questão 31
O progresso da tecnologia introduziu diversos
artefatos geradores de campos eletromagnéticos. Uma das
mais empregadas invenções nessa área são os telefones
celulares e smartphones. As tecnologias de transmissão de
celular atualmente em uso no Brasil contemplam dois
sistemas. O primeiro deles é operado entre as frequências
de 800 MHz e 900 MHz e constitui os chamados sistemas
TDMA/CDMA. Já a tecnologia GSM, ocupa a frequência de
1.800 MHz.
Considerando que a intensidade de transmissão e o nível
de recepção “celular” sejam os mesmos para as
tecnologias de transmissão TDMA/CDMA ou GSM, se um
engenheiro tiver de escolher entre as duas tecnologias
para obter a mesma cobertura, levando em consideração
apenas o número de antenas em uma região, ele deverá
escolher:
Dentre os fenômenos decorrentes da interação entre a
radiação e os átomos do indivíduo que permitem a
obtenção desta imagem inclui-se a
A
A
B
C
D
E
a tecnologia GSM, pois é a que opera com ondas de
maior comprimento de onda.
a tecnologia TDMA/CDMA, pois é a que apresenta
Efeito Doppler mais pronunciado.
a tecnologia GSM, pois é a que utiliza ondas que se
propagam com maior velocidade.
qualquer uma das duas, pois as diferenças nas
frequências são compensadas pelas diferenças nos
comprimentos de onda.
qualquer uma das duas, pois nesse caso as
intensidades decaem igualmente da mesma forma,
independentemente da frequência.
CN – 1º dia
B
C
D
E
absorção da radiação eletromagnética e a
consequente ionização dos átomos de cálcio, que se
transformam em átomos de fósforo.
maior absorção da radiação eletromagnética pelos
átomos de cálcio que por outros tipos de átomos.
maior absorção da radiação eletromagnética pelos
átomos de carbono que por átomos de cálcio.
maior refração ao atravessar os átomos de carbono
que os átomos de cálcio.
maior ionização de moléculas de água que de átomos
de carbono.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 11
ENEM 2009
Questão 33
Os ratos Peromyscus polionotus encontram-se distribuídos em ampla região na América do Norte. A pelagem de
ratos dessa espécie varia do marrom claro até o escuro, sendo que os ratos de uma mesma população têm coloração muito
semelhante. Em geral, a coloração da pelagem também é muito parecida à cor do solo da região em que se encontram, que
também apresenta a mesma variação de cor, distribuída ao longo de um gradiente sul-norte. Na figura, encontram-se
representadas sete diferentes populações de P. polionotus. Cada população é representada pela pelagem do rato, por uma
amostra de solo e por sua posição geográfica no mapa.
MULLEN, L. M.; HOEKSTRA, H. E. Natural selection along an environmental gradient: a classic cline in mouse pigmentation. Evolution, 2008.
O mecanismo evolutivo envolvido na associação entre cores de pelagem e de substrato é
A
B
C
D
E
a alimentação, pois pigmentos de terra são absorvidos e alteram a cor da pelagem dos roedores.
o fluxo gênico entre as diferentes populações, que mantém constante a grande diversidade interpopulacional.
a seleção natural, que, nesse caso, poderia ser entendida como a sobrevivência diferenciada de indivíduos com
características distintas.
a mutação genética, que, em certos ambientes, como os de solo mais escuro, têm maior ocorrência e capacidade de
alterar significativamente a cor da pelagem dos animais.
a herança de caracteres adquiridos, capacidade de organismos se adaptarem a diferentes ambientes e transmitirem
suas características genéticas aos descendentes.
Questão 34
O lixo orgânico de casa – constituído de restos de verduras, frutas, legumes, cascas de ovo, aparas de grama,
entre outros –, se for depositado nos lixões, pode contribuir para o aparecimento de animais e de odores indesejáveis.
Entretanto, sua reciclagem gera um excelente adubo orgânico, que pode ser usado no cultivo de hortaliças, frutíferas e
plantas ornamentais. A produção do adubo ou composto orgânico se dá por meio da compostagem, um processo simples
que requer alguns cuidados especiais. O material que é acumulado diariamente em recipientes próprios deve ser revirado
com auxílio de ferramentas adequadas, semanalmente, de forma a homogeneizá-lo. É preciso também umedecê-lo
periodicamente. O material de restos de capina pode ser intercalado entre uma camada e outra de lixo da cozinha. Por meio
desse método, o adubo orgânico estará pronto em aproximadamente dois a três meses.
Como usar o lixo orgânico em casa? Ciência Hoje, v. 42, jun. 2008 (adaptado).
Suponha que uma pessoa, desejosa de fazer seu próprio adubo orgânico, tenha seguido o procedimento descrito no texto,
exceto no que se refere ao umedecimento periódico do composto. Nessa situação,
A
B
C
D
E
o processo de compostagem iria produzir intenso mau cheiro.
o adubo formado seria pobre em matéria orgânica que não foi transformada em composto.
a falta de água no composto vai impedir que microrganismos decomponham a matéria orgânica.
a falta de água no composto iria elevar a temperatura da mistura, o que resultaria na perda de nutrientes essenciais.
apenas microrganismos que independem de oxigênio poderiam agir sobre a matéria orgânica e transformá-la em
adubo.
CN – 1º dia
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 12
ENEM 2009
Questão 35
O Sol representa uma fonte limpa e inesgotável de
energia para o nosso planeta. Essa energia pode ser
captada por aquecedores solares, armazenada e
convertida posteriormente em trabalho útil. Considere
determinada região cuja insolação — potência solar
incidente na superfície da Terra — seja de 800 watts/m2.
Uma usina termossolar utiliza concentradores solares
parabólicos que chegam a dezenas de quilômetros de
extensão. Nesses coletores solares parabólicos, a luz
refletida pela superfície parabólica espelhada é focalizada
em um receptor em forma de cano e aquece o óleo contido
em seu interior a 400 °C. O calor desse óleo é transferido
para a água, vaporizando-a em uma caldeira. O vapor em
alta pressão movimenta uma turbina acoplada a um
gerador de energia elétrica.
De acordo com as considerações do texto, qual das
moléculas apresentadas a seguir é a mais adequada para
funcionar como molécula ativa de protetores solares?
O
OH
A
CH3O
O
B
O
C
CH3O
O
O
D
CH3O
O
O
E
CH3O
Questão 37
Considerando que a distância entre a borda inferior e a
borda superior da superfície refletora tenha 6 m de largura
e que focaliza no receptor os 800 watts/m2 de radiação
provenientes do Sol, e que o calor específico da água é
1 cal g-1 ºC-1 = 4.200 J kg-1 ºC-1, então o comprimento linear
do refletor parabólico necessário para elevar a temperatura
de 1 m3 (equivalente a 1 t) de água de 20 °C para 100 °C,
em uma hora, estará entre
A
B
C
D
E
15 m e 21 m.
22 m e 30 m.
105 m e 125 m.
680 m e 710 m.
6.700 m e 7.150 m.
Sabe-se que o olho humano não consegue diferenciar
componentes de cores e vê apenas a cor resultante,
diferentemente do ouvido, que consegue distinguir, por
exemplo,
dois
instrumentos
diferentes
tocados
simultaneamente. Os raios luminosos do espectro visível, que
têm comprimento de onda entre 380 nm e 780 nm, incidem na
córnea, passam pelo cristalino e são projetados na retina. Na
retina, encontram-se dois tipos de fotorreceptores, os cones e
os bastonetes, que convertem a cor e a intensidade da luz
recebida em impulsos nervosos. Os cones distinguem as cores
primárias: vermelho, verde e azul, e os bastonetes diferenciam
apenas níveis de intensidade, sem separar comprimentos de
onda. Os impulsos nervosos produzidos são enviados ao
cérebro por meio do nervo óptico, para que se dê a percepção
da imagem.
Questão 36
O uso de protetores solares em situações de
grande exposição aos raios solares como, por exemplo,
nas praias, é de grande importância para a saúde. As
moléculas ativas de um protetor apresentam, usualmente,
anéis aromáticos conjugados com grupos carbonila, pois
esses sistemas são capazes de absorver a radiação
ultravioleta mais nociva aos seres humanos. A conjugação
é definida como a ocorrência de alternância entre ligações
simples e duplas em uma molécula. Outra propriedade das
moléculas em questão é apresentar, em uma de suas
extremidades, uma parte apolar responsável por reduzir a
solubilidade do composto em água, o que impede sua
rápida remoção quando do contato com a água.
CN – 1º dia
Um indivíduo que, por alguma deficiência, não consegue
captar as informações transmitidas pelos cones, perceberá
um objeto branco, iluminado apenas por luz vermelha,
como
A
B
C
D
E
um objeto indefinido, pois as células que captam a luz
estão inativas.
um objeto rosa, pois haverá mistura da luz vermelha
com o branco do objeto.
um objeto verde, pois o olho não consegue diferenciar
componentes de cores.
um objeto cinza, pois os bastonetes captam
luminosidade, porém não diferenciam cor.
um objeto vermelho, pois a retina capta a luz refletida
pelo objeto, transformando-a em vermelho.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 13
ENEM 2009
Questão 40
Questão 38
Durante uma ação de fiscalização em postos de
combustíveis, foi encontrado um mecanismo inusitado para
enganar o consumidor. Durante o inverno, o responsável
por um posto de combustível compra álcool por
R$ 0,50/litro, a uma temperatura de 5 °C. Para revender o
líquido aos motoristas, instalou um mecanismo na bomba
de combustível para aquecê-lo, para que atinja a
temperatura de 35 °C, sendo o litro de álcool revendido a
R$ 1,60. Diariamente o posto compra 20 mil litros de álcool
a 5 ºC e os revende.
Com relação à situação hipotética descrita no texto e dado
que o coeficiente de dilatação volumétrica do álcool é de
1×10-3 ºC-1, desprezando-se o custo da energia gasta no
aquecimento do combustível, o ganho financeiro que o
dono do posto teria obtido devido ao aquecimento do
álcool após uma semana de vendas estaria entre
A
B
C
D
E
R$ 500,00 e R$ 1.000,00.
R$ 1.050,00 e R$ 1.250,00.
R$ 4.000,00 e R$ 5.000,00.
R$ 6.000,00 e R$ 6.900,00.
R$ 7.000,00 e R$ 7.950,00.
Na manipulação em escala nanométrica, os
átomos revelam características peculiares, podendo
apresentar tolerância à temperatura, reatividade química,
condutividade elétrica, ou mesmo exibir força de
intensidade extraordinária. Essas características explicam
o interesse industrial pelos nanomateriais que estão sendo
muito pesquisados em diversas áreas, desde o
desenvolvimento de cosméticos, tintas e tecidos, até o de
terapias contra o câncer.
LACAVA, Z. G. M; MORAIS, P. C. Nanobiotecnologia e Saúde. Disponível em:
http://www.comciencia.br (adaptado).
A utilização de nanopartículas na indústria e na medicina
requer estudos mais detalhados, pois
A
B
C
D
E
Questão 39
A invenção da geladeira
proporcionou
uma
revolução
no
aproveitamento dos alimentos, ao
permitir que fossem armazenados e
transportados por longos períodos. A
figura apresentada ilustra o processo
cíclico de funcionamento de uma
geladeira, em que um gás no interior de
uma tubulação é forçado a circular entre
o congelador e a parte externa da
geladeira. É por meio dos processos de
compressão, que ocorre na parte
externa, e de expansão, que ocorre na parte interna, que o
gás proporciona a troca de calor entre o interior e o exterior
da geladeira.
Disponível em: http://home.howstuffworks.com.
Acesso em: 19 out. 2008 (adaptado).
Nos processos de transformação de energia envolvidos no
funcionamento da geladeira,
A
B
C
D
E
a expansão do gás é um processo que cede a energia
necessária ao resfriamento da parte interna da
geladeira.
o calor flui de forma não-espontânea da parte mais
fria, no interior, para a mais quente, no exterior da
geladeira.
a quantidade de calor cedida ao meio externo é igual
ao calor retirado da geladeira.
a eficiência é tanto maior quanto menos isolado
termicamente do ambiente externo for o seu
compartimento interno.
a energia retirada do interior pode ser devolvida à
geladeira abrindo-se a sua porta, o que reduz seu
consumo de energia.
CN – 1º dia
as partículas, quanto menores, mais potentes e
radiativas se tornam.
as partículas podem ser manipuladas, mas não
caracterizadas com a atual tecnologia.
as propriedades biológicas das partículas somente
podem ser testadas em microrganismos.
as partículas podem atravessar poros e canais
celulares,
o
que
poderia
causar
impactos
desconhecidos aos seres vivos e, até mesmo, aos
ecossistemas.
o organismo humano apresenta imunidade contra
partículas tão pequenas, já que apresentam a mesma
dimensão das bactérias (um bilionésimo de metro).
Questão 41
Uma vítima de acidente de carro foi encontrada
carbonizada devido a uma explosão. Indícios, como certos
adereços de metal usados pela vítima, sugerem que a
mesma seja filha de um determinado casal. Uma equipe
policial de perícia teve acesso ao material biológico
carbonizado da vítima, reduzido, praticamente, a
fragmentos de ossos. Sabe-se que é possível obter DNA
em condições para análise genética de parte do tecido
interno de ossos. Os peritos necessitam escolher, entre
cromossomos autossômicos, cromossomos sexuais (X e
Y) ou DNAmt (DNA mitocondrial), a melhor opção para
identificação do parentesco da vítima com o referido casal.
Sabe-se que, entre outros aspectos, o número de cópias
de um mesmo cromossomo por célula maximiza a chance
de se obter moléculas não degradadas pelo calor da
explosão.
Com base nessas informações e tendo em vista os
diferentes padrões de herança de cada fonte de DNA
citada, a melhor opção para a perícia seria a utilização
A
B
C
D
E
do DNAmt, transmitido ao longo da linhagem materna,
pois, em cada célula humana, há várias cópias dessa
molécula.
do cromossomo X, pois a vítima herdou duas cópias
desse cromossomo, estando assim em número
superior aos demais.
do cromossomo autossômico, pois esse cromossomo
apresenta maior quantidade de material genético
quando comparado aos nucleares, como, por exemplo,
o DNAmt.
do cromossomo Y, pois, em condições normais, este é
transmitido integralmente do pai para toda a prole e
está presente em duas cópias em células de
indivíduos do sexo feminino.
de
marcadores
genéticos
em
cromossomos
autossômicos, pois estes, além de serem transmitidos
pelo pai e pela mãe, estão presentes em 44 cópias por
célula, e os demais, em apenas uma.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 14
ENEM 2009
Questão 42
Questão 44
O cultivo de camarões de água salgada vem se
desenvolvendo muito nos últimos anos na região Nordeste do
Brasil e, em algumas localidades, passou a ser a principal
atividade econômica. Uma das grandes preocupações dos
impactos negativos dessa atividade está relacionada à
descarga, sem nenhum tipo de tratamento, dos efluentes dos
viveiros diretamente no ambiente marinho, em estuários ou em
manguezais. Esses efluentes possuem matéria orgânica
particulada e dissolvida, amônia, nitrito, nitrato, fosfatos,
partículas de sólidos em suspensão e outras substâncias que
podem ser consideradas contaminantes potenciais.
CASTRO, C. B.; ARAGÃO, J. S.; COSTA-LOTUFO, L. V. Monitoramento da toxicidade de efluentes
de uma fazenda de cultivo de camarão marinho. Anais do IX Congresso Brasileiro de
Ecotoxicologia, 2006 (adaptado).
Suponha que tenha sido construída uma fazenda de
carcinicultura próximo a um manguezal. Entre as perturbações
ambientais causadas pela fazenda, espera-se que
A
B
C
D
E
a atividade microbiana se torne responsável pela
reciclagem do fósforo orgânico excedente no ambiente
marinho.
a relativa instabilidade das condições marinhas torne as
alterações de fatores físico-químicos pouco críticas à vida
no mar.
a amônia excedente seja convertida em nitrito, por meio do
processo de nitrificação, e em nitrato, formado como
produto intermediário desse processo.
os efluentes promovam o crescimento excessivo de plantas
aquáticas devido à alta diversidade de espécies vegetais
permanentes no manguezal.
o impedimento da penetração da luz pelas partículas em
suspensão venha a comprometer a produtividade primária
do ambiente marinho, que resulta da atividade metabólica
do fitoplâncton.
Questão 43
fórmula
molecular
massa molar
(g/mol)
gasolina, GLP e gás natural.
gás natural, gasolina e GLP.
gasolina, gás natural e GLP.
gás natural, GLP e gasolina.
GLP, gás natural e gasolina.
CN – 1º dia
soluções aquosas geradas a partir da fermentação de
biomassa. Durante a destilação, o teor de etanol da
mistura é aumentado, até o limite de 96% em massa.
Considere que, em uma usina de produção de etanol,
800 kg de uma mistura etanol/água com concentração
20% em massa de etanol foram destilados, sendo
obtidos 100 kg de álcool hidratado 96% em massa de
etanol. A partir desses dados, é correto concluir que a
destilação em questão gerou um resíduo com uma
concentração de etanol em massa
A
de 0%.
B
de 8,0%.
C
entre 8,4% e 8,6%.
D
entre 9,0% e 9,2%.
E
entre 13% e 14%.
Questão 45
Considere a seguinte situação hipotética: ao
preparar o palco para a apresentação de uma peça de
teatro, o iluminador deveria colocar três atores sob
luzes que tinham igual brilho e os demais, sob luzes
de menor brilho. O iluminador determinou, então, aos
incandescentes com a mesma especificação (L1 a L8),
interligadas em um circuito com uma bateria, conforme
mostra a figura.
0
ΔH 25
(kJ/mol)
metano
CH4
16
- 890
butano
C4H10
58
- 2.878
octano
C8H18
114
- 5.471
À medida que aumenta a consciência sobre os impactos
ambientais relacionados ao uso da energia, cresce a
importância de se criar políticas de incentivo ao uso de
combustíveis mais eficientes. Nesse sentido, considerando-se
que o metano, o butano e o octano sejam representativos do
gás natural, do gás liquefeito de petróleo (GLP) e da gasolina,
respectivamente, então, a partir dos dados fornecidos, é
possível concluir que, do ponto de vista da quantidade de calor
obtido por mol de CO2 gerado, a ordem crescente desses três
combustíveis é
A
B
C
D
E
veicular é obtido por meio da destilação fracionada de
técnicos, que instalassem no palco oito lâmpadas
Nas últimas décadas, o efeito estufa tem-se
intensificado de maneira preocupante, sendo esse efeito muitas
vezes atribuído à intensa liberação de CO2 durante a queima
de combustíveis fósseis para geração de energia. O quadro
0
) do
traz as entalpias-padrão de combustão a 25 ºC ( ΔH 25
metano, do butano e do octano.
composto
O álcool hidratado utilizado como combustível
Nessa situação, quais são as três lâmpadas que
acendem com o mesmo brilho por apresentarem igual
valor de corrente fluindo nelas, sob as quais devem se
posicionar os três atores?
A
L1, L2 e L3.
B
L2, L3 e L4.
C
L2, L5 e L7.
D
L4, L5 e L6.
E
L4, L7 e L8.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 15
ENEM 2009
CIÊNCIAS HUMANAS E SUAS TECNOLOGIAS
Questões de 46 a 90
Questão 46
Questão 48
O Egito é visitado anualmente por milhões de
turistas de todos os quadrantes do planeta, desejosos de
ver com os próprios olhos a grandiosidade do poder
esculpida em pedra há milênios: as pirâmides de Gizeh, as
tumbas do Vale dos Reis e os numerosos templos
construídos ao longo do Nilo.
Hoje em dia, nas grandes cidades, enterrar os
mortos é uma prática quase íntima, que diz respeito
apenas à família. A menos, é claro, que se trate de uma
personalidade conhecida. Entretanto, isso nem sempre foi
assim. Para um historiador, os sepultamentos são uma
fonte de informações importantes para que se
compreenda, por exemplo, a vida política das sociedades.
O que hoje se transformou em atração turística era, no
passado, interpretado de forma muito diferente, pois
A
significava, entre outros aspectos, o poder que os
No que se refere às práticas sociais ligadas aos
sepultamentos,
A
faraós tinham para escravizar grandes contingentes
populacionais que trabalhavam nesses monumentos.
B
representava para as populações do alto Egito a
B
possibilidade de migrar para o sul e encontrar trabalho
nos canteiros faraônicos.
C
significava a solução para os problemas econômicos,
C
uma vez que os faraós sacrificavam aos deuses suas
riquezas, construindo templos.
D
representava a possibilidade de o faraó ordenar a
D
sociedade, obrigando os desocupados a trabalharem
em obras públicas, que engrandeceram o próprio
E
Egito.
E
significava um peso para a população egípcia, que
condenava o luxo faraônico e a religião baseada em
crenças e superstições.
Questão 47
O que se entende por Corte do antigo regime é,
em primeiro lugar, a casa de habitação dos reis de França,
de suas famílias, de todas as pessoas que, de perto ou de
longe, dela fazem parte. As despesas da Corte, da imensa
na Grécia Antiga, as cerimônias fúnebres eram
desvalorizadas, porque o mais importante era a
democracia experimentada pelos vivos.
na Idade Média, a Igreja tinha pouca influência sobre
os rituais fúnebres, preocupando-se mais com a
salvação da alma.
no Brasil colônia, o sepultamento dos mortos nas
igrejas era regido pela observância da hierarquia
social.
na época da Reforma, o catolicismo condenou os
excessos de gastos que a burguesia fazia para
sepultar seus mortos.
no período posterior à Revolução Francesa, devido as
grandes perturbações sociais, abandona-se a prática
do luto.
Questão 49
A Idade Média é um extenso período da História
do Ocidente cuja memória é construída e reconstruída
segundo as circunstâncias das épocas posteriores. Assim,
desde o Renascimento, esse período vem sendo alvo de
diversas interpretações que dizem mais sobre o contexto
histórico em que são produzidas do que propriamente
sobre o Medievo.
casa dos reis, são consignadas no registro das despesas
do reino da França sob a rubrica significativa de Casas
Reais.
Um exemplo acerca do que está exposto no texto acima é
A
ELIAS, N. A sociedade de corte. Lisboa: Estampa, 1987.
Algumas casas de habitação dos reis tiveram grande
efetividade política e terminaram por se transformar em
B
C
patrimônio artístico e cultural, cujo exemplo é
A
o palácio de Versalhes.
B
o Museu Britânico.
C
a catedral de Colônia.
D
a Casa Branca.
E
a pirâmide do faraó Quéops.
CH – 1º dia
D
E
a associação que Hitler estabeleceu entre o III Reich e
o Sacro Império Romano Germânico.
o retorno dos valores cristãos medievais, presentes
nos documentos do Concílio Vaticano II.
a luta dos negros sul-africanos contra o apartheid
inspirada por valores dos primeiros cristãos.
o fortalecimento político de Napoleão Bonaparte, que
se justificava na amplitude de poderes que tivera
Carlos Magno.
a tradição heroica da cavalaria medieval, que foi
afetada
negativamente
pelas
produções
cinematográficas de Hollywood.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 16
ENEM 2009
Questão 50
Questão 52
A primeira metade do século XX foi marcada por
conflitos e processos que a inscreveram como um dos
mais violentos períodos da história humana.
Entre os principais fatores que estiveram na origem dos
conflitos ocorridos durante a primeira metade do século XX
estão
A
a crise do colonialismo, a ascensão do nacionalismo e
Essa divisão europeia ficou conhecida como
do totalitarismo.
B
o enfraquecimento do império britânico, a Grande
Depressão e a corrida nuclear.
C
Do ponto de vista geopolítico, a Guerra Fria dividiu
a Europa em dois blocos. Essa divisão propiciou a
formação de alianças antagônicas de caráter militar, como
a OTAN, que aglutinava os países do bloco ocidental, e o
Pacto de Varsóvia, que concentrava os do bloco oriental. É
importante destacar que, na formação da OTAN, estão
presentes, além dos países do oeste europeu, os EUA e o
Canadá. Essa divisão histórica atingiu igualmente os
âmbitos político e econômico que se refletia pela opção
entre os modelos capitalista e socialista.
o declínio britânico, o fracasso da Liga das Nações e a
A
B
C
D
E
Revolução Cubana.
D
a corrida armamentista, o terceiro-mundismo e o
expansionismo soviético.
E
a
Revolução
Bolchevique,
o
imperialismo
e
a
unificação da Alemanha.
Questão 51
Os regimes totalitários da primeira metade do
século XX apoiaram-se fortemente na mobilização da
juventude em torno da defesa de ideias grandiosas para o
futuro da nação. Nesses projetos, os jovens deveriam
entender que só havia uma pessoa digna de ser amada e
Cortina de Ferro.
Muro de Berlim.
União Europeia.
Convenção de Ramsar.
Conferência de Estocolmo.
Questão 53
O ano de 1968 ficou conhecido pela efervescência
social, tal como se pode comprovar pelo seguinte trecho,
retirado de texto sobre propostas preliminares para uma
revolução cultural: “É preciso discutir em todos os lugares
e com todos. O dever de ser responsável e pensar
politicamente diz respeito a todos, não é privilégio de uma
minoria de iniciados. Não devemos nos surpreender com o
caos das ideias, pois essa é a condição para a emergência
de novas ideias. Os pais do regime devem compreender
que autonomia não é uma palavra vã; ela supõe a partilha
do poder, ou seja, a mudança de sua natureza. Que
ninguém tente rotular o movimento atual; ele não tem
etiquetas e não precisa delas”.
Journal de la comune étudiante. Textes et
documents. Paris: Seuil, 1969 (adaptado).
obedecida, que era o líder. Tais movimentos sociais
juvenis contribuíram para a implantação e a sustentação
do nazismo, na Alemanha, e do fascismo, na Itália,
A
Espanha e Portugal.
A atuação desses movimentos juvenis caracterizava-se
A
Os movimentos sociais, que marcaram o ano de 1968,
B
pelo sectarismo e pela forma violenta e radical com
que enfrentavam os opositores ao regime.
B
pelas propostas de conscientização da população
C
acerca dos seus direitos como cidadãos.
C
pela promoção de um modo de vida saudável, que
mostrava os jovens como exemplos a seguir.
D
D
pelo diálogo, ao organizar debates que opunham
jovens idealistas e velhas lideranças conservadoras.
E
pelos métodos políticos populistas e pela organização
de comícios multitudinários.
CH – 1º dia
E
foram manifestações desprovidas de conotação
política, que tinham o objetivo de questionar a rigidez
dos padrões de comportamento social fundados em
valores tradicionais da moral religiosa.
restringiram-se
às
sociedades
de
países
desenvolvidos, onde a industrialização avançada, a
penetração dos meios de comunicação de massa e a
alienação cultural que deles resultava eram mais
evidentes.
resultaram no fortalecimento do conservadorismo
político, social e religioso que prevaleceu nos países
ocidentais durante as décadas de 70 e 80.
tiveram baixa repercussão no plano político, apesar de
seus fortes desdobramentos nos planos social e
cultural, expressos na mudança de costumes e na
contracultura.
inspiraram futuras mobilizações, como o pacifismo, o
ambientalismo, a promoção da equidade de gêneros e
a defesa dos direitos das minorias.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 17
ENEM 2009
Questão 54
Questão 56
Os Yanomami constituem uma sociedade indígena
do norte da Amazônia e formam um amplo conjunto
linguístico e cultural. Para os Yanomami, urihi, a “terrafloresta”, não é um mero cenário inerte, objeto de
exploração econômica, e sim uma entidade viva, animada
por uma dinâmica de trocas entre os diversos seres que a
povoam. A floresta possui um sopro vital, wixia, que é
muito longo. Se não a desmatarmos, ela não morrerá. Ela
não se decompõe, isto é, não se desfaz. É graças ao seu
sopro úmido que as plantas crescem. A floresta não está
morta pois, se fosse assim, as florestas não teriam folhas.
Tampouco se veria água. Segundo os Yanomami, se os
brancos os fizerem desaparecer para desmatá-la e morar
no seu lugar, ficarão pobres e acabarão tendo fome e
sede.
Na democracia estado-unidense, os cidadãos são
incluídos na sociedade pelo exercício pleno dos direitos
políticos e também pela ideia geral de direito de
propriedade. Compete ao governo garantir que esse direito
não seja violado. Como consequência, mesmo aqueles
que possuem uma pequena propriedade sentem-se
cidadãos de pleno direito.
Na tradição política dos EUA, uma forma de incluir
socialmente os cidadãos é
A
submeter o indivíduo à proteção do governo.
B
hierarquizar os indivíduos segundo suas posses.
De acordo com o texto, os Yanomami acreditam que
C
estimular a formação de propriedades comunais.
A
B
C
D
D
vincular democracia e possibilidades econômicas
ALBERT, B. Yanomami, o espírito da floresta. Almanaque Brasil
Socioambiental. São Paulo: ISA, 2007 (adaptado).
E
a floresta não possui organismos decompositores.
o potencial econômico da floresta deve ser explorado.
o homem branco convive harmonicamente com urihi.
as folhas e a água são menos importantes para a
floresta que seu sopro vital.
Wixia é a capacidade que tem a floresta de se
sustentar por meio de processos vitais.
individuais.
E
defender a obrigação de que todos os indivíduos
tenham propriedades.
Questão 57
Questão 55
Na década de 30 do século XIX, Tocqueville
O fim da Guerra Fria e da bipolaridade, entre as
décadas de 1980 e 1990, gerou expectativas de que seria
instaurada uma ordem internacional marcada pela redução
de conflitos e pela multipolaridade.
escreveu as seguintes linhas a respeito da moralidade nos
EUA: “A opinião pública norte-americana é particularmente
dura com a falta de moral, pois esta desvia a atenção
frente à busca do bem-estar e prejudica a harmonia
O panorama estratégico do mundo pós-Guerra Fria
apresenta
A
B
C
D
E
o aumento de conflitos internos associados ao
nacionalismo, às disputas étnicas, ao extremismo
religioso e ao fortalecimento de ameaças como o
terrorismo, o tráfico de drogas e o crime organizado.
o fim da corrida armamentista e a redução dos gastos
militares das grandes potências, o que se traduziu em
maior estabilidade nos continentes europeu e asiático,
que tinham sido palco da Guerra Fria.
o desengajamento das grandes potências, pois as
intervenções militares em regiões assoladas por
conflitos passaram a ser realizadas pela Organização
das Nações Unidas (ONU), com maior envolvimento
de países emergentes.
a plena vigência do Tratado de Não Proliferação, que
afastou a possibilidade de um conflito nuclear como
ameaça global, devido à crescente consciência política
internacional acerca desse perigo.
a condição dos EUA como única superpotência, mas
que se submetem às decisões da ONU no que
concerne às ações militares.
CH – 1º dia
doméstica, que é tão essencial ao sucesso dos negócios.
Nesse sentido, pode-se dizer que ser casto é uma questão
de honra”.
TOCQUEVILLE, A. Democracy in America. Chicago: Encyclopædia
Britannica, Inc., Great Books 44, 1990 (adaptado).
Do trecho, infere-se que, para Tocqueville, os norteamericanos do seu tempo
A
buscavam o êxito, descurando as virtudes cívicas.
B
tinham na vida moral uma garantia de enriquecimento
rápido.
C
valorizavam um conceito de honra dissociado do
comportamento ético.
D
relacionavam a conduta moral dos indivíduos com o
progresso econômico.
E
acreditavam que o comportamento casto perturbava a
harmonia doméstica.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 18
ENEM 2009
Questão 60
Questão 58
Segundo Aristóteles, “na cidade com o melhor
conjunto de normas e naquela dotada de homens
absolutamente justos, os cidadãos não devem viver uma
vida de trabalho trivial ou de negócios — esses tipos de
vida são desprezíveis e incompatíveis com as qualidades
morais —, tampouco devem ser agricultores os aspirantes
à cidadania, pois o lazer é indispensável ao
desenvolvimento das qualidades morais e à prática das
atividades políticas”.
VAN ACKER, T. Grécia. A vida cotidiana na cidade-Estado.
São Paulo: Atual, 1994.
A definição de eleitor foi tema de artigos nas
Constituições brasileiras de 1891 e de 1934. Diz a
Constituição da República dos Estados Unidos do Brasil de
1891:
Art. 70. São eleitores os cidadãos maiores de 21
anos que se alistarem na forma da lei.
A Constituição da República dos Estados Unidos
do Brasil de 1934, por sua vez, estabelece que:
Art. 180. São eleitores os brasileiros de um e de
outro sexo, maiores de 18 anos, que se alistarem
na forma da lei.
O trecho, retirado da obra Política, de Aristóteles, permite
compreender que a cidadania
A
B
C
D
E
possui uma dimensão histórica que deve ser criticada,
pois é condenável que os políticos de qualquer época
fiquem entregues à ociosidade, enquanto o resto dos
cidadãos tem de trabalhar.
era entendida como uma dignidade própria dos grupos
sociais superiores, fruto de uma concepção política
profundamente hierarquizada da sociedade.
estava vinculada, na Grécia Antiga, a uma percepção
política democrática, que levava todos os habitantes
da pólis a participarem da vida cívica.
tinha profundas conexões com a justiça, razão pela
qual o tempo livre dos cidadãos deveria ser dedicado
às atividades vinculadas aos tribunais.
vivida pelos atenienses era, de fato, restrita àqueles
que se dedicavam à política e que tinham tempo para
resolver os problemas da cidade.
Ao se comparar os dois artigos, no que diz respeito ao
gênero dos eleitores, depreende-se que
A
B
C
D
E
Questão 61
Questão 59
Para Caio Prado Jr., a formação brasileira se
completaria no momento em que fosse superada a nossa
herança de inorganicidade social ― o oposto da
interligação com objetivos internos ― trazida da colônia.
Este momento alto estaria, ou esteve, no futuro. Se
passarmos a Sérgio Buarque de Holanda, encontraremos
algo análogo. O país será moderno e estará formado
quando superar a sua herança portuguesa, rural e
autoritária, quando então teríamos um país democrático.
Também aqui o ponto de chegada está mais adiante, na
dependência das decisões do presente. Celso Furtado, por
seu turno, dirá que a nação não se completa enquanto as
alavancas do comando, principalmente do econômico, não
passarem para dentro do país. Como para os outros dois,
a conclusão do processo encontra-se no futuro, que agora
parece remoto.
O autor da constituição de 1937, Francisco
Campos, afirma no seu livro, O Estado Nacional, que o
eleitor seria apático; a democracia de partidos conduziria à
desordem; a independência do Poder Judiciário acabaria
em injustiça e ineficiência; e que apenas o Poder
Executivo, centralizado em Getúlio Vargas, seria capaz de
dar racionalidade imparcial ao Estado, pois Vargas teria
providencial intuição do bem e da verdade, além de ser um
gênio político.
CAMPOS, F. O Estado nacional. Rio de Janeiro:
José Olympio, 1940 (adaptado).
Segundo as ideias de Francisco Campos,
A
SCHWARZ, R. Os sete fôlegos de um livro. Sequências brasileiras.
São Paulo: Cia. das Letras,1999 (adaptado).
B
Acerca das expectativas quanto à formação do Brasil, a
sentença que sintetiza os pontos de vista apresentados no
texto é:
A
B
C
D
E
Brasil, um país que vai pra frente.
Brasil, gigante pela própria natureza.
C
D
Brasil, a eterna esperança.
Brasil, glória no passado, grandeza no presente.
Brasil, terra bela, pátria grande.
CH – 1º dia
a Constituição de 1934 avançou ao reduzir a idade
mínima para votar.
a Constituição de 1891, ao se referir a cidadãos,
referia-se também às mulheres.
os textos de ambas as Cartas permitiam que qualquer
cidadão fosse eleitor.
o texto da carta de 1891 já permitia o voto feminino.
a Constituição de 1891 considerava eleitores apenas
indivíduos do sexo masculino.
E
os eleitores, políticos e juízes seriam malintencionados.
o governo Vargas seria um mal necessário, mas
transitório.
Vargas seria o homem adequado para implantar a
democracia de partidos.
a Constituição de 1937 seria a preparação para uma
futura democracia liberal.
Vargas seria o homem capaz de exercer o poder de
modo inteligente e correto.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 19
ENEM 2009
Questão 62
Questão 64
A partir de 1942 e estendendo-se até o final do
Estado Novo, o Ministro do Trabalho, Indústria e Comércio
de Getúlio Vargas falou aos ouvintes da Rádio Nacional
semanalmente, por dez minutos, no programa “Hora do
Brasil”. O objetivo declarado do governo era esclarecer os
trabalhadores acerca das inovações na legislação de
proteção ao trabalho.
GOMES, A. C. A invenção do trabalhismo. Rio de Janeiro:
IUPERJ / Vértice. São Paulo: Revista dos Tribunais, 1988 (adaptado).
A formação dos Estados foi certamente distinta na
Europa, na América Latina, na África e na Ásia. Os
Estados atuais, em especial na América Latina — onde as
instituições das populações locais existentes à época da
conquista ou foram eliminadas, como no caso do México e
do Peru, ou eram frágeis, como no caso do Brasil —, são o
resultado, em geral, da evolução do transplante de
instituições europeias feito pelas metrópoles para suas
colônias.
Na
África,
as
colônias
tiveram
fronteiras
Os programas “Hora do Brasil” contribuíram para
arbitrariamente traçadas, separando etnias, idiomas e
A
tradições, que, mais tarde, sobreviveram ao processo de
B
C
D
E
conscientizar os trabalhadores de que os direitos
sociais foram conquistados por seu esforço, após anos
de lutas sindicais.
promover a autonomia dos grupos sociais, por meio de
uma linguagem simples e de fácil entendimento.
estimular os movimentos grevistas, que reivindicavam
um aprofundamento dos direitos trabalhistas.
consolidar a imagem de Vargas como um governante
protetor das massas.
aumentar os grupos de discussão política dos
trabalhadores, estimulados pelas palavras do ministro.
Questão 63
descolonização, dando razão para conflitos que, muitas
vezes, têm sua verdadeira origem em disputas pela
exploração de recursos naturais. Na Ásia, a colonização
europeia se fez de forma mais indireta e encontrou
sistemas políticos e administrativos mais sofisticados, aos
quais se superpôs. Hoje, aquelas formas anteriores de
organização, ou pelo menos seu espírito, sobrevivem nas
organizações políticas do Estado asiático.
GUIMARÃES, S. P. Nação, nacionalismo, Estado. Estudos Avançados. São Paulo: EdUSP,
v. 22, n.º 62, jan.- abr. 2008 (adaptado).
Relacionando as informações ao contexto histórico e
No final do século XVI, na Bahia, Guiomar de
Oliveira denunciou Antônia Nóbrega à Inquisição. Segundo
o depoimento, esta lhe dava “uns pós não sabe de quê, e
outros pós de osso de finado, os quais pós ela confessante
deu a beber em vinho ao dito seu marido para ser seu
amigo e serem bem-casados, e que todas estas coisas fez
tendo-lhe dito a dita Antônia e ensinado que eram coisas
diabólicas e que os diabos lha ensinaram”.
ARAÚJO, E. O teatro dos vícios. Transgressão e transigência na
sociedade urbana colonial. Brasília: UnB/José Olympio, 1997.
geográfico por elas evocado, assinale a opção correta
acerca do processo de formação socioeconômica dos
continentes mencionados no texto.
A
B
C
D
E
falta
de
recursos
naturais
a
serem
os ocorridos na África estiveram ausentes no período
da independência e formação do Estado brasileiro.
B
A maior distinção entre os processos históricoformativos dos continentes citados é a que se
estabelece entre colonizador e colonizado, ou seja,
o problema dos métodos citados no trecho residia na
dissimulação, que acabava por enganar o enfeitiçado.
o diabo era um concorrente poderoso da autoridade da
Igreja e somente a justiça do fogo poderia eliminá-lo.
os ingredientes em decomposição das poções
mágicas eram condenados porque afetavam a saúde
da população.
as feiticeiras representavam séria ameaça à
sociedade, pois eram perceptíveis suas tendências
feministas.
os cristãos deviam preservar a instituição do
casamento
recorrendo
exclusivamente
aos
ensinamentos da Igreja.
CH – 1º dia
à
explorados no Brasil, conflitos étnicos e culturais como
Do ponto de vista da Inquisição,
A
Devido
entre a Europa e os demais.
C
À época das conquistas, a América Latina, a África e a
Ásia tinham sistemas políticos e administrativos muito
mais sofisticados que aqueles que lhes foram
impostos pelo colonizador.
D
Comparadas ao México e ao Peru, as instituições
brasileiras, por terem sido eliminadas à época da
conquista, sofreram mais influência dos modelos
institucionais europeus.
E
O modelo histórico da formação do Estado asiático
equipara-se ao brasileiro, pois em ambos se manteve
o espírito das formas de organização anteriores à
conquista.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 20
ENEM 2009
Questão 65
Questão 67
No tempo da independência do Brasil, circulavam
nas classes populares do Recife trovas que faziam alusão
à revolta escrava do Haiti:
Marinheiros e caiados
Todos devem se acabar,
Porque só pardos e pretos
O país hão de habitar.
AMARAL, F. P. do. Apud CARVALHO, A. Estudos pernambucanos.
Recife: Cultura Acadêmica, 1907.
O período da independência do Brasil registra conflitos
raciais, como se depreende
A
B
C
D
E
dos rumores acerca da revolta escrava do Haiti, que
circulavam entre a população escrava e entre os
mestiços pobres, alimentando seu desejo por
mudanças.
da rejeição aos portugueses, brancos, que significava
a rejeição à opressão da Metrópole, como ocorreu na
Noite das Garrafadas.
do apoio que escravos e negros forros deram à
monarquia, com a perspectiva de receber sua
proteção contra as injustiças do sistema escravista.
do repúdio que os escravos trabalhadores dos portos
demonstravam contra os marinheiros, porque estes
representavam a elite branca opressora.
da expulsão de vários líderes negros independentistas,
que defendiam a implantação de uma república negra,
a exemplo do Haiti.
A prosperidade induzida pela emergência das
máquinas de tear escondia uma acentuada perda de
prestígio. Foi nessa idade de ouro que os artesãos, ou os
tecelões temporários, passaram a ser denominados, de
modo genérico, tecelões de teares manuais. Exceto em
alguns ramos especializados, os velhos artesãos foram
colocados lado a lado com novos imigrantes, enquanto
pequenos fazendeiros-tecelões abandonaram suas
pequenas propriedades para se concentrar na atividade de
tecer. Reduzidos à completa dependência dos teares
mecanizados ou dos fornecedores de matéria-prima, os
tecelões ficaram expostos a sucessivas reduções dos
rendimentos.
THOMPSON, E. P. The making of the english working class. Harmondsworth: Penguin
Books, 1979 (adaptado).
Com a mudança tecnológica ocorrida durante a Revolução
Industrial, a forma de trabalhar alterou-se porque
A
B
Questão 66
Colhe o Brasil, após esforço contínuo dilatado no
tempo, o que plantou no esforço da construção de sua
inserção internacional. Há dois séculos formularam-se os
pilares da política externa. Teve o país inteligência de
longo prazo e cálculo de oportunidade no mundo difuso da
transição da hegemonia britânica para o século americano.
Engendrou concepções, conceitos e teoria própria no
século XIX, de José Bonifácio ao Visconde do Rio Branco.
Buscou autonomia decisória no século XX. As elites se
interessaram, por meio de calorosos debates, pelo destino
do Brasil. O país emergiu, de Vargas aos militares, como
ator responsável e previsível nas ações externas do
Estado. A mudança de regime político para a democracia
não alterou o pragmatismo externo, mas o aperfeiçoou.
SARAIVA, J. F. S. O lugar do Brasil e o silêncio do parlamento. Correio Braziliense, Brasília,
28 maio 2009 (adaptado).
Sob o ponto de vista da política externa brasileira no
século XX, conclui-se que
A
B
C
D
E
o Brasil é um país periférico na ordem mundial, devido
às diferentes conjunturas de inserção internacional.
as possibilidades de fazer prevalecer ideias e
conceitos próprios, no que tange aos temas do
comércio
internacional
e
dos
países
em
desenvolvimento, são mínimas.
as brechas do sistema internacional não foram bem
aproveitadas para avançar posições voltadas para a
criação de uma área de cooperação e associação
integrada a seu entorno geográfico.
os grandes debates nacionais acerca da inserção
internacional do Brasil foram embasados pelas elites
do Império e da República por meio de consultas aos
diversos setores da população.
a atuação do Brasil em termos de política externa
evidencia que o país tem capacidade decisória própria,
mesmo diante dos constrangimentos internacionais.
CH – 1º dia
C
D
E
a invenção do tear propiciou o surgimento de novas
relações sociais.
os tecelões mais hábeis prevaleceram sobre os
inexperientes.
os novos teares exigiam treinamento especializado
para serem operados.
os artesãos, no período anterior, combinavam a
tecelagem com o cultivo de subsistência.
os trabalhadores não especializados se apropriaram
dos lugares dos antigos artesãos nas fábricas.
Questão 68
Até o século XVII, as paisagens rurais eram
marcadas por atividades rudimentares e de baixa
produtividade. A partir da Revolução Industrial, porém,
sobretudo com o advento da revolução tecnológica, houve
um desenvolvimento contínuo do setor agropecuário.
São, portanto, observadas consequências econômicas,
sociais e ambientais inter-relacionadas no período
posterior à Revolução Industrial, as quais incluem
A
B
C
D
E
a erradicação da fome no mundo.
o aumento das áreas rurais e a diminuição das áreas
urbanas.
a maior demanda por recursos naturais, entre os quais
os recursos energéticos.
a menor necessidade de utilização de adubos e
corretivos na agricultura.
o contínuo aumento da oferta de emprego no setor
primário da economia, em face da mecanização.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 21
ENEM 2009
Questão 70
Questão 69
Como se assistisse à demonstração de um
espetáculo mágico, ia revendo aquele ambiente tão
característico de família, com seus pesados móveis de
vinhático ou de jacarandá, de qualidade antiga, e que
denunciavam um passado ilustre, gerações de Meneses
talvez mais singelos e mais calmos; agora, uma espécie de
desordem,
de
relaxamento,
abastardava
aquelas
qualidades primaciais. Mesmo assim era fácil perceber o
que haviam sido, esses nobres da roça, com seus cristais
que brilhavam mansamente na sombra, suas pratas semiempoeiradas que atestavam o esplendor esvanecido, seus
marfins e suas opalinas – ah, respirava-se ali conforto, não
havia dúvida, mas era apenas uma sobrevivência de
coisas idas. Dir-se-ia, ante esse mundo que se ia
desagregando, que um mal oculto o roía, como um tumor
latente em suas entranhas.
CARDOSO, L. Crônica da casa assassinada. Rio de Janeiro:
Civilização Brasileira, 2002 (adaptado).
O mundo narrado nesse trecho do romance de Lúcio
Cardoso, acerca da vida dos Meneses, família da
aristocracia rural de Minas Gerais, apresenta não apenas a
O suíço Thomas Davatz chegou a São Paulo em
1855 para trabalhar como colono na fazenda de café
Ibicaba, em Campinas. A perspectiva de prosperidade que
o atraiu para o Brasil deu lugar a insatisfação e revolta, que
ele registrou em livro. Sobre o percurso entre o porto de
Santos e o planalto paulista, escreveu Davatz: “As
estradas do Brasil, salvo em alguns trechos, são péssimas.
Em quase toda parte, falta qualquer espécie de
calçamento ou mesmo de saibro. Constam apenas de terra
simples, sem nenhum benefício. É fácil prever que nessas
estradas não se encontram estalagens e hospedarias
como as da Europa. Nas cidades maiores, o viajante pode
naturalmente encontrar aposento sofrível; nunca, porém,
qualquer coisa de comparável à comodidade que
proporciona na Europa qualquer estalagem rural. Tais
cidades são, porém, muito poucas na distância que vai de
Santos a Ibicaba e que se percorre em cinquenta horas no
mínimo”.
Em 1867 foi inaugurada a ferrovia ligando Santos
a Jundiaí, o que abreviou o tempo de viagem entre o litoral
e o planalto para menos de um dia. Nos anos seguintes,
foram construídos outros ramais ferroviários que
articularam o interior cafeeiro ao porto de exportação,
Santos.
história da decadência dessa família, mas é, ainda, a
DAVATZ, T. Memórias de um colono no Brasil. São Paulo:
Livraria Martins, 1941 (adaptado).
representação literária de uma fase de desagregação
política, social e econômica do país. O recurso expressivo
que formula literariamente essa desagregação histórica é o
de descrever a casa dos Meneses como
O impacto das ferrovias na promoção de projetos de
colonização com base em imigrantes europeus foi
importante, porque
A
A ambiente de pobreza e privação, que carece de
conforto mínimo para a sobrevivência da família.
B mundo mágico, capaz de recuperar o encantamento
perdido
durante
o
período
de
decadência
da
B
aristocracia rural mineira.
C cena familiar, na qual o calor humano dos habitantes
da casa ocupa o primeiro plano, compensando
a
C
frieza e austeridade dos objetos antigos.
D símbolo de um passado ilustre que, apesar de
superado, ainda resiste à sua total dissolução graças
ao cuidado e asseio que a família dispensa à
D
conservação da casa.
E espaço arruinado, onde os objetos perderam seu
esplendor e sobre os quais a vida repousa como
lembrança de um passado que está em vias de
desaparecer completamente.
CH – 1º dia
E
o percurso dos imigrantes até o interior, antes das
ferrovias, era feito a pé ou em muares; no entanto, o
tempo de viagem era aceitável, uma vez que o café
era plantado nas proximidades da capital, São Paulo.
a expansão da malha ferroviária pelo interior de São
Paulo permitiu que mão-de-obra estrangeira fosse
contratada para trabalhar em cafezais de regiões cada
vez mais distantes do porto de Santos.
o escoamento da produção de café se viu beneficiado
pelos aportes de capital, principalmente de colonos
italianos, que desejavam melhorar sua situação
econômica.
os fazendeiros puderam prescindir da mão-de-obra
europeia e contrataram trabalhadores brasileiros
provenientes de outras regiões para trabalhar em suas
plantações.
as notícias de terras acessíveis atraíram para São
Paulo grande quantidade de imigrantes, que
adquiriram vastas propriedades produtivas.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 22
ENEM 2009
Questão 71
Questão 72
Além dos inúmeros eletrodomésticos e bens
eletrônicos, o automóvel produzido pela indústria fordista
Populações inteiras, nas cidades e na zona rural,
dispõem da parafernália digital global como fonte de
educação e de formação cultural. Essa simultaneidade de
promoveu, a partir dos anos 50, mudanças significativas no
modo de vida dos consumidores e também na habitação e
cultura e informação eletrônica com as formas tradicionais
e orais é um desafio que necessita ser discutido. A
exposição, via mídia eletrônica, com estilos e valores
nas cidades. Com a massificação do consumo dos bens
culturais de outras sociedades, pode inspirar apreço, mas
modernos, dos eletroeletrônicos e também do automóvel,
também distorções e ressentimentos. Tanto quanto há
necessidade de uma cultura tradicional de posse da
mudaram radicalmente o modo de vida, os valores, a
cultura e o conjunto do ambiente construído. Da ocupação
do solo urbano até o interior da moradia, a transformação
foi profunda.
educação letrada, também é necessário criar estratégias
de alfabetização eletrônica, que passam a ser o grande
canal de informação das culturas segmentadas no interior
dos grandes centros urbanos e das zonas rurais. Um novo
modelo de educação.
BRIGAGÃO, C. E.; RODRIGUES, G. A globalização a olho nu: o
MARICATO, E. Urbanismo na periferia do mundo globalizado:
mundo conectado. São Paulo: Moderna, 1998 (adaptado).
metrópoles brasileiras. Disponível em: http://www.scielo.br.
Acesso em: 12 ago. 2009 (adaptado).
Com base no texto e considerando os impactos culturais
da difusão das tecnologias de informação no marco da
Uma das consequências das inovações tecnológicas das
globalização, depreende-se que
últimas décadas, que determinaram diferentes formas de
A
a ampla difusão das tecnologias de informação nos
centros urbanos e no meio rural suscita o contato entre
uso e ocupação do espaço geográfico, é a instituição das
diferentes culturas e, ao mesmo tempo, traz a
chamadas cidades globais, que se caracterizam por
A
necessidade de reformular as concepções tradicionais
possuírem o mesmo nível de influência no cenário
de educação.
B
mundial.
B
valores e ideias de outras culturas para benefício
próprio é fonte de conflitos e ressentimentos.
fortalecerem os laços de cidadania e solidariedade
C
C
a apropriação, por parte de um grupo social, de
as mudanças sociais e culturais que acompanham o
entre os membros das diversas comunidades.
processo de globalização, ao mesmo tempo em que
constituírem um passo importante para a diminuição
refletem a preponderância da cultura urbana, tornam
obsoletas as formas de educação tradicionais próprias
das desigualdades sociais causadas pela polarização
do meio rural.
D
social e pela segregação urbana.
as populações nos grandes centros urbanos e no meio
rural recorrem aos instrumentos e tecnologias de
D
terem sido diretamente impactadas pelo processo de
informação basicamente como meio de comunicação
internacionalização da economia, desencadeado a
mútua, e não os veem como fontes de educação e
cultura.
partir do final dos anos 1970.
E
E
terem
sua
origem
diretamente
relacionadas
processo de colonização ocidental do século XIX.
ao
a intensificação do fluxo de comunicação por meios
eletrônicos,
característica
do
processo
de
globalização, está dissociada do desenvolvimento
social e cultural que ocorre no meio rural.
CH – 1º dia
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 23
ENEM 2009
Questão 73
Questão 74
No período 750-338 a. C., a Grécia antiga era
composta por cidades-Estado, como por exemplo Atenas,
Esparta, Tebas, que eram independentes umas das outras,
mas partilhavam algumas características culturais, como a
língua grega. No centro da Grécia, Delfos era um lugar de
culto religioso frequentado por habitantes de todas as
cidades-Estado.
No período 1200-1600 d. C., na parte da Amazônia
brasileira onde hoje está o Parque Nacional do Xingu, há
vestígios de quinze cidades que eram cercadas por muros de
madeira e que tinham até dois mil e quinhentos habitantes
cada uma. Essas cidades eram ligadas por estradas a
centros cerimoniais com grandes praças. Em torno delas
havia roças, pomares e tanques para a criação de tartarugas.
Aparentemente, epidemias dizimaram grande parte da
população que lá vivia.
Folha de S. Paulo, ago. 2008 (adaptado).
Apesar das diferenças históricas e geográficas existentes
entre as duas civilizações elas são semelhantes pois
CIATTONI, A. Géographie. L’espace mondial.
Paris: Hatier, 2008 (adaptado).
A
A partir do mapa apresentado, é possível inferir que nas
B
últimas décadas do século XX, registraram-se processos
C
que resultaram em transformações na distribuição das
D
atividades econômicas e da população sobre o território
brasileiro, com reflexos no PIB por habitante. Assim,
A
as desigualdades econômicas existentes entre
regiões brasileiras desapareceram, tendo em vista a
modernização tecnológica e o crescimento vivido
pelo país.
B
os novos fluxos migratórios instaurados em direção
ao Norte e ao Centro-Oeste do país prejudicaram o
desenvolvimento socioeconômico dessas regiões,
incapazes de atender ao crescimento da demanda
por postos de trabalho.
C
o Sudeste brasileiro deixou de ser a região com o
maior PIB industrial a partir do processo de
desconcentração espacial do setor, em direção a
E
Questão 75
O movimento migratório no Brasil é significativo,
principalmente em função do volume de pessoas que saem
de uma região com destino a outras regiões. Um desses
movimentos ficou famoso nos anos 80, quando muitos
nordestinos deixaram a região Nordeste em direção ao
Sudeste do Brasil. Segundo os dados do IBGE de 2000, este
processo continuou crescente no período seguinte, os anos
90, com um acréscimo de 7,6% nas migrações deste mesmo
fluxo. A Pesquisa de Padrão de Vida, feita pelo IBGE, em
1996, aponta que, entre os nordestinos que chegam ao
Sudeste, 48,6% exercem trabalhos manuais não qualificados,
18,5% são trabalhadores manuais qualificados, enquanto
13,5%, embora não sejam trabalhadores manuais, se
encontram em áreas que não exigem formação profissional.
O mesmo estudo indica também que esses migrantes
possuem, em média, condição de vida e nível educacional
acima dos de seus conterrâneos e abaixo dos de cidadãos
estáveis do Sudeste.
outras regiões do país.
D
E
as ruínas das cidades mencionadas atestam que
grandes epidemias dizimaram suas populações.
as cidades do Xingu desenvolveram a democracia, tal
como foi concebida em Tebas.
as duas civilizações tinham cidades autônomas e
independentes entre si.
os povos do Xingu falavam uma mesma língua, tal como
nas cidades-Estado da Grécia.
as cidades do Xingu dedicavam-se à arte e à filosofia tal
como na Grécia.
Disponível em: http://www.ibge.gov.br. Acesso em: 30 jul. 2009 (adaptado).
o avanço da fronteira econômica sobre os estados
da região Norte e do Centro-Oeste resultou no
Com base nas informações contidas no texto, depreende-se
que
desenvolvimento
novas
A
atividades econômicas, tanto nos setores primário e
B
secundário, como no terciário.
C
e
na
introdução
de
o Nordeste tem vivido, ao contrário do restante do
D
país, um período de retração econômica, como
consequência da falta de investimentos no setor
industrial com base na moderna tecnologia.
CH – 1º dia
E
o processo migratório foi desencadeado por ações de
governo para viabilizar a produção industrial no Sudeste.
os governos estaduais do Sudeste priorizaram a
qualificação da mão-de-obra migrante.
o processo de migração para o Sudeste contribui para o
fenômeno conhecido como inchaço urbano.
as migrações para o sudeste desencadearam a valorização
do trabalho manual, sobretudo na década de 80.
a falta de especialização dos migrantes é positiva para
os empregadores, pois significa maior versatilidade
profissional.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 24
ENEM 2009
Questão 76
Apesar do aumento da produção no campo e da
integração entre a indústria e a agricultura, parte da
população da América do Sul ainda sofre com a
subalimentação, o que gera conflitos pela posse de terra
que podem ser verificados em várias áreas e que
frequentemente chegam a provocar mortes.
Com base nas informações do mapa acerca dos conflitos
pela posse de terra no Brasil, a região
A
B
C
Um dos fatores que explica a subalimentação na América
do Sul é
A
B
C
D
E
a baixa inserção de sua agricultura no comércio
mundial.
a quantidade insuficiente de mão-de-obra para o
trabalho agrícola.
a presença de estruturas agrárias arcaicas formadas
por latifúndios improdutivos.
a situação conflituosa vivida no campo, que impede o
crescimento da produção agrícola.
os sistemas de cultivo mecanizado voltados para o
abastecimento do mercado interno.
D
E
conhecida historicamente como das Missões
Jesuíticas é a de maior violência.
do Bico do Papagaio apresenta os números mais
expressivos.
conhecida como oeste baiano tem o maior número de
mortes.
do norte do Mato Grosso, área de expansão da
agricultura mecanizada, é a mais violenta do país.
da Zona da Mata mineira teve o maior registro de
mortes.
Questão 78
O gráfico mostra o percentual de áreas ocupadas, segundo
o tipo de propriedade rural no Brasil, no ano de 2006.
Área ocupada pelos imóveis rurais
Questão 77
A luta pela terra no Brasil é marcada por diversos
aspectos que chamam a atenção. Entre os aspectos
positivos, destaca-se a perseverança dos movimentos do
campesinato e, entre os aspectos negativos, a violência
que manchou de sangue essa história. Os movimentos
pela reforma agrária articularam-se por todo o território
nacional, principalmente entre 1985 e 1996, e conseguiram
de maneira expressiva a inserção desse tema nas
discussões pelo acesso à terra. O mapa seguinte
apresenta a distribuição dos conflitos agrários em todas as
MDA/INCRA (DIEESE, 2006)
Disponível em: http://www.sober.org.br. Acesso em: 6 ago. 2009.
regiões do Brasil nesse período, e o número de mortes
ocorridas nessas lutas.
De acordo com o gráfico e com referência à distribuição
das áreas rurais no Brasil, conclui-se que
A
B
C
D
E
OLIVEIRA, A. U. A longa marcha do campesinato brasileiro: movimentos sociais, conflitos e
reforma agrária. Revista Estudos Avançados. Vol. 15 n. 43, São Paulo, set./dez. 2001.
CH – 1º dia
imóveis improdutivos são predominantes em relação
às demais formas de ocupação da terra no âmbito
nacional e na maioria das regiões.
o índice de 63,8% de imóveis improdutivos demonstra
que grande parte do solo brasileiro é de baixa
fertilidade, impróprio para a atividade agrícola.
o percentual de imóveis improdutivos iguala-se ao de
imóveis produtivos somados aos minifúndios, o que
justifica a existência de conflitos por terra.
a região Norte apresenta o segundo menor percentual
de imóveis produtivos, possivelmente em razão da
presença de densa cobertura florestal, protegida por
legislação ambiental.
a região Centro-Oeste apresenta o menor percentual
de área ocupada por minifúndios, o que inviabiliza
políticas de reforma agrária nesta região.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 25
ENEM 2009
Questão 79
Questão 81
Entre 2004 e 2008, pelo menos 8 mil brasileiros foram
libertados de fazendas onde trabalhavam como se fossem
escravos. O governo criou uma lista em que ficaram expostos
os nomes dos fazendeiros flagrados pela fiscalização. No
Norte, Nordeste e Centro-Oeste, regiões que mais sofrem com
a fraqueza do poder público, o bloqueio dos canais de
financiamento agrícola para tais fazendeiros tem sido a
principal arma de combate a esse problema, mas os governos
ainda sofrem com a falta de informações, provocada pelas
distâncias e pelo poder intimidador dos proprietários.
Organizações não governamentais e grupos como a Pastoral
da Terra têm agido corajosamente, acionando as autoridades
públicas e ministrando aulas sobre direitos sociais e
trabalhistas.
No presente, observa-se crescente atenção aos efeitos da
atividade humana, em diferentes áreas, sobre o meio
ambiente, sendo constante, nos fóruns internacionais e
nas instâncias nacionais, a referência à sustentabilidade
como princípio orientador de ações e propostas que deles
emanam. A sustentabilidade explica-se pela
A
B
C
“Plano Nacional para Erradicação do Trabalho Escravo”. Disponível em:
http://www.mte.gov.br. Acesso em: 17 mar. 2009 (adaptado).
Nos lugares mencionados no texto, o papel dos grupos de
defesa dos direitos humanos tem sido fundamental, porque
eles
A
B
C
D
E
negociam com os fazendeiros o reajuste dos
honorários e a redução da carga horária de trabalho.
defendem os direitos dos consumidores junto aos
armazéns e mercados das fazendas e carvoarias.
substituem as autoridades policiais e jurídicas na
resolução dos conflitos entre patrões e empregados.
encaminham denúncias ao Ministério Público e
promovem
ações
de
conscientização
dos
trabalhadores.
fortalecem a administração pública ao ministrarem
aulas aos seus servidores.
Questão 80
O homem construiu sua história por meio do
constante processo de ocupação e transformação do
espaço natural. Na verdade, o que variou, nos diversos
momentos da experiência humana, foi a intensidade dessa
exploração.
Disponível em: http://www.simposioreformaagraria.propp.ufu.br.
Acesso em: 09 jul. 2009 (adaptado).
Uma das consequências que pode ser atribuída à
crescente intensificação da exploração de recursos
naturais, facilitada pelo desenvolvimento tecnológico ao
longo da história, é
A
B
C
D
E
a diminuição do comércio entre países e regiões, que
se tornaram autossuficientes na produção de bens e
serviços.
a ocorrência de desastres ambientais de grandes
proporções, como no caso de derramamento de óleo
por navios petroleiros.
a melhora generalizada das condições de vida da
população mundial, a partir da eliminação das
desigualdades econômicas na atualidade.
o desmatamento, que eliminou grandes extensões de
diversos biomas improdutivos, cujas áreas passaram a
ser ocupadas por centros industriais modernos.
o aumento demográfico mundial, sobretudo nos países
mais desenvolvidos, que apresentam altas taxas de
crescimento vegetativo.
CH – 1º dia
D
E
incapacidade de se manter uma atividade econômica
ao longo do tempo sem causar danos ao meio
ambiente.
incompatibilidade entre crescimento econômico
acelerado e preservação de recursos naturais e de
fontes não renováveis de energia.
interação de todas as dimensões do bem-estar
humano com o crescimento econômico, sem a
preocupação com a conservação dos recursos
naturais que estivera presente desde a Antiguidade.
proteção da biodiversidade em face das ameaças de
destruição que sofrem as florestas tropicais devido ao
avanço de atividades como a mineração, a
monocultura, o tráfico de madeira e de espécies
selvagens.
necessidade de se satisfazer as demandas atuais
colocadas pelo desenvolvimento sem comprometer a
capacidade de as gerações futuras atenderem suas
próprias necessidades nos campos econômico, social
e ambiental.
Questão 82
Com a perspectiva do desaparecimento das
geleiras no Polo Norte, grandes reservas de petróleo e
minérios, hoje inacessíveis, poderão ser exploradas. E já
atiçam a cobiça das potências.
KOPP, D. Guerra Fria sobre o Ártico. Le monde diplomatique Brasil.
Setembro, n. 2, 2007 (adaptado).
No cenário de que trata o texto, a exploração de jazidas de
petróleo, bem como de minérios – diamante, ouro, prata,
cobre, chumbo, zinco – torna-se atraente não só em
função de seu formidável potencial, mas também por
A
B
C
D
E
situar-se em uma zona geopolítica mais estável que o
Oriente Médio.
possibilitar o povoamento de uma região pouco
habitada, além de promover seu desenvolvimento
econômico.
garantir, aos países em desenvolvimento, acesso a
matérias-primas
e
energia,
necessárias
ao
crescimento econômico.
contribuir para a redução da poluição em áreas
ambientalmente já degradadas devido ao grande
volume da produção industrial, como ocorreu na
Europa.
promover a participação dos combustíveis fósseis na
matriz energética mundial, dominada, majoritariamente,
pelas fontes renováveis, de maior custo.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 26
ENEM 2009
Questão 83
No mundo contemporâneo, as reservas energéticas tornam-se estratégicas para muitos países no cenário internacional. Os
gráficos apresentados mostram os dez países com as maiores reservas de petróleo e gás natural em reservas
comprovadas até janeiro de 2008.
Posição País
1 Rússia
2 Irã
3 Catar
4 Arábia Saudita
5 Emirados Árabes Unidos
6 Estados Unidos
7 Nigéria
8 Argélia
9 Venezuela
10 Iraque
Posição País
1 Arábia Saudita
2 Canadá
3 Irã
4 Iraque
5 Kuwait
6 Emirados Árabes Unidos
7 Venezuela
8 Rússia
9 Líbia
10 Nigéria
Disponível em: http://indexmundi.com. Acesso em: 12 ago. 2009 (adaptado).
As reservas venezuelanas figuram em ambas as classificações porque
A
B
C
D
E
a Venezuela já está integrada ao MERCOSUL.
são reservas comprovadas, mas ainda inexploradas.
podem ser exploradas sem causarem alterações ambientais.
já estão comprometidas com o setor industrial interno daquele país.
a Venezuela é uma grande potência energética mundial.
Questão 84
As terras brasileiras foram divididas por meio de tratados entre
Portugal e Espanha. De acordo com esses tratados,
identificados no mapa, conclui-se que
A
Portugal, pelo Tratado de Tordesilhas, detinha o controle
da foz do rio Amazonas.
B o Tratado de Tordesilhas utilizava os rios como limite
físico da América portuguesa.
C o Tratado de Madri reconheceu a expansão portuguesa
além da linha de Tordesilhas.
D Portugal, pelo Tratado de San Ildefonso, perdia territórios
na América em relação ao de Tordesilhas.
BETHEL, L. História da América. V. I. São Paulo: Edusp, 1997.
E
o Tratado de Madri criou a divisão administrativa da
América Portuguesa em Vice-Reinos Oriental e Ocidental.
CH – 1º dia
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 27
ENEM 2009
Questão 85
Questão 86
O clima é um dos elementos fundamentais não só
na caracterização das paisagens naturais, mas também no
histórico de ocupação do espaço geográfico.
Tendo em vista determinada restrição climática, a figura
que representa o uso de tecnologia voltada para a
produção é:
A
Disponível em: http://clickdigitalsj.com.br. Acesso em: 9 jul. 2009.
Exploração vinícola no Chile
;
B
Pequena agricultura praticada em região andina
C
Parque de engorda de bovinos nos EUA
Disponível em: http://conexaoambiental.zip.net/images/
charge.jpg. Acesso em: 9 jul. 2009.
Reunindo-se as informações contidas nas duas charges,
infere-se que
D
A
Zonas irrigadas por aspersão na Arábia Saudita
B
C
D
E
E
Parque eólico na Califórnia
CH – 1º dia
os regimes climáticos da Terra são desprovidos de
padrões que os caracterizem.
as intervenções humanas nas regiões polares são
mais intensas que em outras partes do globo.
o processo de aquecimento global será detido com a
eliminação das queimadas.
a destruição das florestas tropicais é uma das causas
do aumento da temperatura em locais distantes como
os polos.
os parâmetros climáticos modificados pelo homem
afetam todo o planeta, mas os processos naturais têm
alcance regional.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 28
ENEM 2009
Questão 87
Na figura, observa-se uma classificação de regiões da América do Sul segundo o grau de aridez verificado.
semiárido
Disponível em: http:// www.mutirao.com.br.
Acesso em: 5 ago. 2009.
Em relação às regiões marcadas na figura, observa-se que
A
a existência de áreas superáridas, áridas e semiáridas é resultado do processo de desertificação, de intensidade
variável, causado pela ação humana.
B
o emprego de modernas técnicas de irrigação possibilitou a expansão da agricultura em determinadas áreas do
semiárido, integrando-as ao comércio internacional.
C
o semiárido, por apresentar déficit de precipitação, passou a ser habitado a partir da Idade Moderna, graças ao avanço
científico e tecnológico.
D
as áreas com escassez hídrica na América do Sul se restringem às regiões tropicais, onde as médias de temperatura
anual são mais altas, justificando a falta de desenvolvimento e os piores indicadores sociais.
E
o mesmo tipo de cobertura vegetal é encontrado nas áreas superáridas, áridas e semiáridas, mas essa cobertura,
embora adaptada às condições climáticas, é desprovida de valor econômico.
CH – 1º dia
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 29
ENEM 2009
Questão 88
Questão 90
À medida que a demanda por água aumenta, as reservas
desse recurso vão se tornando imprevisíveis. Modelos
matemáticos que analisam os efeitos das mudanças
climáticas sobre a disponibilidade de água no futuro
indicam que haverá escassez em muitas regiões do
planeta. São esperadas mudanças nos padrões de
precipitação, pois
A
B
C
D
E
o maior aquecimento implica menor formação de
nuvens e, consequentemente, a eliminação de áreas
úmidas e subúmidas do globo.
as chuvas frontais ficarão restritas ao tempo de
permanência da frente em uma determinada
localidade, o que limitará a produtividade das
atividades agrícolas.
as modificações decorrentes do aumento da
temperatura do ar diminuirão a umidade e, portanto,
aumentarão a aridez em todo o planeta.
a elevação do nível dos mares pelo derretimento das
geleiras acarretará redução na ocorrência de chuvas
nos continentes, o que implicará a escassez de água
para abastecimento.
a origem da chuva está diretamente relacionada
com a temperatura do ar, sendo que atividades
antropogênicas
são
capazes
de
provocar
interferências em escala local e global.
As áreas do planalto do cerrado – como a
chapada dos Guimarães, a serra de Tapirapuã e a serra
dos Parecis, no Mato Grosso, com altitudes que variam
de 400 m a 800 m – são importantes para a planície
pantaneira mato-grossense (com altitude média inferior a
200 m), no que se refere à manutenção do nível de água,
sobretudo durante a estiagem. Nas cheias, a inundação
ocorre em função da alta pluviosidade nas cabeceiras
dos rios, do afloramento de lençóis freáticos e da baixa
declividade do relevo, entre outros fatores. Durante a
estiagem, a grande biodiversidade é assegurada pelas
águas da calha dos principais rios, cujo volume tem
diminuído, principalmente nas cabeceiras.
Cabeceiras ameaçadas. Ciência Hoje. Rio de Janeiro:
SBPC. Vol. 42, jun. 2008 (adaptado).
A medida mais eficaz a ser tomada, visando à
Questão 89
A mais profunda objeção que se faz à ideia da
criação de uma cidade, como Brasília, é que o seu
desenvolvimento não poderá jamais ser natural. É uma
objeção muito séria, pois provém de uma concepção de
vida fundamental: a de que a atividade social e cultural não
pode ser uma construção. Esquecem-se, porém, aqueles
que fazem tal crítica, que o Brasil, como praticamente toda
a América, é criação do homem ocidental.
conservação da planície pantaneira e à preservação de
sua grande biodiversidade, é a conscientização da
sociedade e a organização de movimentos sociais que
exijam
A
PEDROSA, M. Utopia: obra de arte. Vis – Revista do Programa de
Pós-graduação em Arte (UnB), Vol. 5, n. 1, 2006 (adaptado).
As ideias apontadas no texto estão em oposição, porque
A
B
C
D
E
a cultura dos povos é reduzida a exemplos
esquemáticos que não encontram respaldo na história
do Brasil ou da América.
as cidades, na primeira afirmação, têm um papel mais
fraco na vida social, enquanto a América é mostrada
como um exemplo a ser evitado.
a objeção inicial, de que as cidades não podem ser
inventadas, é negada logo em seguida pelo exemplo
utópico da colonização da América.
a concepção fundamental da primeira afirmação
defende a construção de cidades e a segunda mostra,
historicamente, que essa estratégia acarretou sérios
problemas.
a primeira entende que as cidades devem ser
organismos vivos, que nascem de forma espontânea,
e a segunda mostra que há exemplos históricos que
demonstram o contrário.
CH – 1º dia
a criação de parques ecológicos na área do pantanal
mato-grossense.
B
a proibição da pesca e da caça, que tanto ameaçam
a biodiversidade.
C
o aumento das pastagens na área da planície, para
que a cobertura vegetal, composta de gramíneas,
evite a erosão do solo.
D
o
controle
do
desmatamento
e
da
erosão,
principalmente nas nascentes dos rios responsáveis
pelo nível das águas durante o período de cheias.
E
a construção de barragens, para que o nível das
águas dos rios seja mantido, sobretudo na estiagem,
sem prejudicar os ecossistemas.
CADERNO 1 – AZUL – PÁGINA 30
ENEM 2009
EXAME NACIONAL DO ENSINO MÉDIO
2009
2º dia
Caderno
AZUL
Prova de Redação e de Linguagens, Códigos e suas Tecnologias
Prova de Matemática e suas Tecnologias
L E I A AT E N TA M E N T E A S I N S T R U Ç Õ E S S E G U I N T E S
1
2
3
4
5
6
7
Este CADERNO DE QUESTÕES contém a Proposta de
Redação e 90 questões numeradas de 91 a 180, dispostas
da seguinte maneira:
a. as questões de número 91 a 135 são relativas à área de
Linguagens, Códigos e suas Tecnologias;
b. as questões de número 136 a 180 são relativas à área
de Matemática e suas Tecnologias.
Marque no CARTÃO-RESPOSTA, no espaço apropriado, a
opção correspondente à cor desta capa: 5-Amarelo;
6-Cinza; 7-Azul ou 8-Rosa. ATENÇÃO: se você assinalar
mais de uma opção de cor ou deixar todos os campos em
branco, sua prova não será corrigida.
Verifique no CARTÃO-RESPOSTA e na FOLHA DE
REDAÇÃO, que se encontra no verso do CARTÃORESPOSTA, se os seus dados estão registrados
corretamente. Caso haja alguma divergência, comunique-a
imediatamente ao aplicador.
Após a conferência, escreva e assine seu nome nos espaços
próprios do CARTÃO-RESPOSTA e da FOLHA DE
REDAÇÃO com caneta esferográfica de tinta azul ou preta.
Não dobre, não amasse, nem rasure o CARTÃORESPOSTA. Ele não poderá ser substituído.
Para cada uma das questões objetivas, são apresentadas 5
opções, identificadas com as letras A, B, C, D e E. Apenas
uma responde corretamente à questão. Você deve, portanto,
assinalar apenas uma opção em cada questão. A marcação
em mais de uma opção anula a questão, mesmo que uma
das respostas esteja correta.
No CARTÃO-RESPOSTA, marque, para cada questão, a
letra correspondente à opção escolhida para a resposta,
preenchendo todo o espaço compreendido no círculo, com
caneta esferográfica de tinta azul ou preta.
8
O tempo disponível para estas provas é de cinco horas e trinta
minutos. O participante com necessidades educacionais
especiais que, por esse motivo, precise de maior tempo para a
realização das provas disporá de uma hora a mais para
realizá-las, desde que tenha comunicado previamente a sua
necessidade ao INEP.
9
Reserve os 30 minutos finais para marcar seu CARTÃORESPOSTA. Os rascunhos e as marcações assinaladas no
CADERNO DE QUESTÕES não serão considerados na
avaliação.
10 Quando terminar as provas, entregue ao aplicador este
CADERNO DE QUESTÕES e o CARTÃO-RESPOSTA /
FOLHA DE REDAÇÃO.
11 Você somente poderá deixar o local de prova após decorridas
duas horas do início da sua aplicação. Caso permaneça na
sala por, no mínimo, quatro horas após o início da prova, você
poderá levar este CADERNO DE QUESTÕES.
12 Você será excluído do exame caso:
a. utilize, durante a realização da prova, máquinas e(ou)
relógios de calcular, bem como rádios, gravadores,
headphones, telefones celulares ou fontes de consulta de
qualquer espécie;
b. se ausente da sala em que se realiza a prova levando
consigo o CADERNO DE QUESTÕES e(ou) o CARTÃORESPOSTA antes do prazo estabelecido;
c. aja com incorreção ou descortesia para com qualquer
participante do processo de aplicação das provas;
d. se comunique com outro participante, verbalmente, por
escrito ou por qualquer outra forma;
e. apresente dado(s) falso(s) na sua identificação pessoal.
Ministério
da Educação
LINGUAGENS, CÓDIGOS E SUAS TECNOLOGIAS
Questões de 91 a 135
Questão 91
Questão 92
Os melhores críticos da cultura brasileira trataramna sempre no plural, isto é, enfatizando a coexistência no
Brasil de diversas culturas. Arthur Ramos distingue as
culturas não europeias (indígenas, negras) das europeias
(portuguesa, italiana, alemã etc.), e Darcy Ribeiro fala de
diversos Brasis: crioulo, caboclo, sertanejo, caipira e de
Brasis sulinos, a cada um deles correspondendo uma
cultura específica.
MORAIS, F. O Brasil na visão do artista: o país e sua cultura.
São Paulo: Sudameris, 2003.
Considerando a hipótese de Darcy Ribeiro de que há
vários Brasis, a opção em que a obra mostrada representa
a arte brasileira de origem negro-africana é:
Gerente – Boa tarde. Em que eu posso ajudá-lo?
Cliente – Estou interessado em financiamento para compra
de veículo.
Gerente – Nós dispomos de várias modalidades de crédito.
O senhor é nosso cliente?
Cliente – Sou Júlio César Fontoura, também sou
funcionário do banco.
Gerente – Julinho, é você, cara? Aqui é a Helena! Cê tá
em Brasília? Pensei que você inda tivesse na agência de
Uberlândia! Passa aqui pra gente conversar com calma.
BORTONI-RICARDO, S. M. Educação em língua materna.
São Paulo: Parábola, 2004 (adaptado).
Na representação escrita da conversa telefônica entre a
gerente do banco e o cliente, observa-se que a maneira de
falar da gerente foi alterada de repente devido
A
Rubem Valentim. Disponível
em:http://www.ocaixote.com.br.
Acesso: em 9 jul. 2009.
A
B
C
D
E
B
Athos Bulcão. Disponível em:
http://www.irbr.mre.gov.br. Acesso:
em 9 jul. 2009.
à adequação de sua fala à conversa com um amigo,
caracterizada pela informalidade.
à iniciativa do cliente em se apresentar como
funcionário do banco.
ao fato de ambos terem nascido em Uberlândia (Minas
Gerais).
à intimidade forçada pelo cliente ao fornecer seu nome
completo.
ao seu interesse profissional em financiar o veículo de
Júlio.
Questão 93
Analise as seguintes avaliações de possíveis resultados de
um teste na Internet.
C
Rubens Gerchman. Disponível em:
http://www.itaucultural.org.br.
Acesso em: 6 jul. 2009.
D
Victor Vassarely. Disponível em:
http://www.masterworksfineart.com.
Acesso em: 5 jul. 2009.
Veja. 8 jul. 2009. p.102 (adaptado).
Depreende-se, a partir desse conjunto de informações, que
o teste que deu origem a esses resultados, além de
estabelecer um perfil para o usuário de sites de
relacionamento, apresenta preocupação com hábitos e
propõe mudanças de comportamento direcionadas
A
B
C
E
Gougon. Disponível em:
http://www.ocaixote.com.br. Acesso
em: 5 set. 2009.
D
E
LC – 2º dia
ao adolescente que acessa sites de entretenimento.
ao profissional interessado em aperfeiçoamento
tecnológico.
à pessoa que usa os sites de relacionamento para
complementar seu círculo de amizades.
ao usuário que reserva mais tempo aos sites de
relacionamento do que ao convívio pessoal com os
amigos.
ao leitor que se interessa em aprender sobre o
funcionamento de diversos tipos de sites de
relacionamento.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 2
ENEM 2009
Questão 94
Questão 95
No programa do balé Parade, apresentado em 18
A música pode ser definida como a combinação
de sons ao longo do tempo. Cada produto final oriundo da
infinidade de combinações possíveis será diferente,
dependendo da escolha das notas, de suas durações, dos
instrumentos
utilizados,
do
estilo
de
música,
da
nacionalidade do compositor e do período em que as obras
foram compostas.
de maio de 1917, foi empregada publicamente, pela
primeira vez, a palavra sur-realisme. Pablo Picasso
desenhou o cenário e a indumentária, cujo efeito foi tão
surpreendente que se sobrepôs à coreografia. A música de
Erik Satie era uma mistura de jazz, música popular e sons
reais tais como tiros de pistola, combinados com as
imagens do balé de Charlie Chaplin, caubóis e vilões,
mágica chinesa e Ragtime. Os tempos não eram propícios
para receber a nova mensagem cênica demasiado
figura 1
provocativa devido ao repicar da máquina de escrever, aos
figura 2
zumbidos de sirene e dínamo e aos rumores de aeroplano
previstos por Cocteau para a partitura de Satie. Já a ação
coreográfica confirmava a tendência marcadamente teatral
da gestualidade cênica, dada pela justaposição, colagem
de ações isoladas seguindo um estímulo musical.
figura 3
figura 4
SILVA, S. M. O surrealismo e a dança. GUINSBURG, J.; LEIRNER (Org.). O surrealismo.
Figura 1 - http://images.quebarato.com.br/photos/big/2/D/15A12D_2.jpg.
São Paulo: Perspectiva, 2008 (adaptado).
Figura 2 - http://ourinhos.prefeituramunicipal.net/dados/fotos/2009/07/07/normal.
Figura 3 - http://www.edmontonculturalcapital.com/gallery/edjazzfestival/JazzQuartet.jpg.
Figura 4 - http://www.filmica.com/jacintaescudos/archivos/Led-Zeppelin.jpg.
As manifestações corporais na história das artes da cena
Das figuras que apresentam grupos musicais em ação,
muitas vezes demonstram as condições cotidianas de um
pode-se concluir que o(os) grupo(s) mostrado(s) na(s)
determinado grupo social, como se pode observar na
figura(s)
A
1 executa um gênero característico da música
descrição acima do balé Parade, o qual reflete
brasileira, conhecido como chorinho.
B
2 executa um gênero característico da música
clássica, cujo compositor mais conhecido é Tom
A
a falta de diversidade cultural na sua proposta estética.
B
a alienação dos artistas em relação às tensões da
Jobim.
C
Segunda Guerra Mundial.
3 executa um gênero característico da música
europeia, que tem como representantes Beethoven e
C
uma disputa cênica entre as linguagens das artes
Mozart.
D
visuais, do figurino e da música.
4 executa um tipo de música caracterizada pelos
instrumentos acústicos, cuja intensidade e nível de
D
as
inovações
tecnológicas
nas
partes
cênicas,
ruído permanecem na faixa dos 30 aos 40 decibéis.
E
1
a
4
apresentam
um
produto
final
musicais, coreográficas e de figurino.
bastante
semelhante, uma vez que as possibilidades de
E
uma narrativa com encadeamentos claramente lógicos
combinações sonoras ao longo do tempo são
limitadas.
LC – 2º dia
e lineares.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 3
ENEM 2009
Questão 98
Texto para as questões 96 e 97
Para o Mano Caetano
1
O que fazer do ouro de tolo
Quando um doce bardo brada a toda brida,
Em velas pandas, suas esquisitas rimas?
4
Geografia de verdades, Guanabaras postiças
Saudades banguelas, tropicais preguiças?
A boca cheia de dentes
7
De um implacável sorriso
Morre a cada instante
Que devora a voz do morto, e com isso,
10
Ressuscita vampira, sem o menor aviso
[...]
E eu soy lobo-bolo? lobo-bolo
Tipo pra rimar com ouro de tolo?
BRASIL. Ministério da Saúde, 2009 (adaptado).
13
Tease me, tease me outra vez 1
Questão 96
Os principais recursos utilizados para envolvimento e
adesão do leitor à campanha institucional incluem
A
B
C
D
E
Oh, Narciso Peixe Ornamental!
o emprego de enumeração de itens e apresentação de
títulos expressivos.
o uso de orações subordinadas condicionais
e
temporais.
o emprego de pronomes como “você” e “sua” e o uso
do imperativo.
a construção de figuras metafóricas e o uso de
repetição.
o fornecimento de número de telefone gratuito para
contato.
Ou em banto baiano
16
Ou em português de Portugal
Se quiser, até mesmo em americano
De Natal
[...]
1
Tease me (caçoe de mim, importune-me).
LOBÃO. Disponível em: http://vagalume.uol.com.br.
Acesso em: 14 ago. 2009 (adaptado).
Na letra da canção apresentada, o compositor Lobão
Questão 97
explora vários recursos da língua portuguesa, a fim de
O texto tem o objetivo de solucionar um problema social,
conseguir efeitos estéticos ou de sentido. Nessa letra, o
A
autor explora o extrato sonoro do idioma e o uso de termos
B
C
D
E
descrevendo a situação do país em relação à gripe
suína.
alertando a população para o risco de morte pela
Influenza A.
informando a população sobre a iminência de uma
pandemia de Influenza A.
orientando a população sobre os sintomas da gripe
suína e procedimentos para evitar a contaminação.
convocando toda a população para se submeter a
exames de detecção da gripe suína.
LC – 2º dia
coloquiais na seguinte passagem:
A
“Quando um doce bardo brada a toda brida” (v. 2)
B
“Em velas pandas, suas esquisitas rimas?” (v. 3)
C
“Que devora a voz do morto” (v. 9)
D
“lobo-bolo//Tipo pra rimar com ouro de tolo? (v. 11-12)
E
“Tease me, tease me outra vez” (v. 14)
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 4
ENEM 2009
Questão 99
Texto para as questões 100 e 101
Cárcere das almas
Ah! Toda a alma num cárcere anda presa,
Soluçando nas trevas, entre as grades
Do calabouço olhando imensidades,
Mares, estrelas, tardes, natureza.
Tudo se veste de uma igual grandeza
Quando a alma entre grilhões as liberdades
Sonha e, sonhando, as imortalidades
Rasga no etéreo o Espaço da Pureza.
Ó almas presas, mudas e fechadas
XAVIER, C. Quadrinho quadrado. Disponível em: http://www.releituras.com.
Acesso em: 5 jul. 2009.
Nas prisões colossais e abandonadas,
Da Dor no calabouço, atroz, funéreo!
Questão 100
Nesses silêncios solitários, graves,
Tendo em vista a segunda
entrevistado, constata-se que
que chaveiro do Céu possui as chaves
A
para abrir-vos as portas do Mistério?!
B
CRUZ E SOUSA, J. Poesia completa. Florianópolis: Fundação Catarinense de Cultura /
Fundação Banco do Brasil, 1993.
C
Os elementos formais e temáticos relacionados ao
D
contexto cultural do Simbolismo encontrados no poema
E
Cárcere das almas, de Cruz e Sousa, são
A
a opção pela abordagem, em linguagem simples e
C
o entrevistado deseja convencer o jornalista a não
publicar um livro.
o principal objetivo do entrevistado é explicar o
significado da palavra motivação.
são utilizados diversos recursos da linguagem literária,
tais como a metáfora e a metonímia.
o entrevistado deseja informar de modo objetivo o
jornalista sobre as etapas de produção de um livro.
o principal objetivo do entrevistado é evidenciar seu
sentimento com relação ao processo de produção de
um livro.
a prevalência do lirismo amoroso e intimista em
relação à temática nacionalista.
A
o refinamento estético da forma poética e o tratamento
B
a evidente preocupação do eu lírico com a realidade
social expressa em imagens poéticas inovadoras.
E
personagem
Questão 101
metafísico de temas universais.
D
do
Quanto às variantes linguísticas presentes no texto, a
norma padrão da língua portuguesa é rigorosamente
obedecida por meio
direta, de temas filosóficos.
B
fala
a liberdade formal da estrutura poética que dispensa a
C
D
rima e a métrica tradicionais em favor de temas do
cotidiano.
LC – 2º dia
E
do emprego do pronome demonstrativo “esse” em “Por
que o senhor publicou esse livro?”.
do emprego do pronome pessoal oblíquo em “Meu
filho, um escritor publica um livro para parar de
escrevê-lo!”.
do emprego do pronome possessivo “sua” em “Qual foi
sua maior motivação?”.
do emprego do vocativo “Meu filho”, que confere à fala
distanciamento do interlocutor.
da necessária repetição do conectivo no último
quadrinho.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 5
ENEM 2009
Questão 102
Questão 103
Gênero dramático é aquele em que o artista usa
como intermediária entre si e o público a representação. A
palavra vem do grego drao (fazer) e quer dizer ação. A
peça teatral é, pois, uma composição literária destinada à
apresentação por atores em um palco, atuando e
dialogando entre si. O texto dramático é complementado
pela atuação dos atores no espetáculo teatral e possui
uma estrutura específica, caracterizada: 1) pela presença
de personagens que devem estar ligados com lógica uns
aos outros e à ação; 2) pela ação dramática (trama,
Saúde, no modelo atual de qualidade de vida, é o
resultado das condições de alimentação, habitação,
educação, renda, trabalho, transporte, lazer, serviços
médicos e acesso à atividade física regular. Quanto ao
acesso à atividade física, um dos elementos essenciais é a
aptidão física, entendida como a capacidade de a pessoa
utilizar seu corpo — incluindo músculos, esqueleto,
coração, enfim, todas as partes —, de forma eficiente em
suas atividades cotidianas; logo, quando se avalia a saúde
de uma pessoa, a aptidão física deve ser levada em conta.
A partir desse contexto, considera-se que uma pessoa tem
boa aptidão física quando
enredo), que é o conjunto de atos dramáticos, maneiras de
ser e de agir das personagens encadeadas à unidade do
efeito e segundo uma ordem composta de exposição,
A
B
C
conflito, complicação, clímax e desfecho; 3) pela situação
ou ambiente, que é o conjunto de circunstâncias físicas,
D
sociais, espirituais em que se situa a ação; 4) pelo tema,
ou seja, a ideia que o autor (dramaturgo) deseja expor, ou
E
sua interpretação real por meio da representação.
COUTINHO, A. Notas de teoria literária. Rio de Janeiro:
Civilização Brasileira, 1973 (adaptado).
Considerando o texto e analisando os elementos que
constituem um espetáculo teatral, conclui-se que
A
a criação do espetáculo teatral apresenta-se como um
fenômeno de ordem individual, pois não é possível sua
concepção de forma coletiva.
B
o cenário onde se desenrola a ação cênica é
concebido e construído pelo cenógrafo de modo
autônomo e independente do tema da peça e do
trabalho interpretativo dos atores.
C
o texto cênico pode originar-se dos mais variados
apresenta uma postura regular.
pode se exercitar por períodos curtos de tempo.
pode desenvolver as atividades físicas do dia-a-dia,
independentemente de sua idade.
pode executar suas atividades do dia a dia com vigor,
atenção e uma fadiga de moderada a intensa.
pode exercer atividades físicas no final do dia, mas
suas reservas de energia são insuficientes para
atividades intelectuais.
Questão 104
Diferentemente do texto escrito, que em geral
compele os leitores a lerem numa onda linear – da
esquerda para a direita e de cima para baixo, na página
impressa – hipertextos encorajam os leitores a moveremse de um bloco de texto a outro, rapidamente e não
sequencialmente. Considerando que o hipertexto oferece
uma multiplicidade de caminhos a seguir, podendo ainda o
leitor incorporar seus caminhos e suas decisões como
novos caminhos, inserindo informações novas, o leitornavegador passa a ter um papel mais ativo e uma
oportunidade diferente da de um leitor de texto impresso.
Dificilmente dois leitores de hipertextos farão os mesmos
caminhos e tomarão as mesmas decisões.
gêneros textuais, como contos, lendas, romances,
MARCUSCHI, L. A. Cognição, linguagem e práticas interacionais.
Rio: Lucerna, 2007.
poesias, crônicas, notícias, imagens e fragmentos
textuais, entre outros.
D
o corpo do ator na cena tem pouca importância na
comunicação teatral, visto que o mais importante é a
expressão verbal, base da comunicação cênica em
toda a trajetória do teatro até os dias atuais.
E
a iluminação e o som de um espetáculo cênico
independem do processo de produção/recepção do
espetáculo teatral, já que se trata de linguagens
artísticas diferentes, agregadas posteriormente à cena
teatral.
LC – 2º dia
No que diz respeito à relação entre o hipertexto e o
conhecimento por ele produzido, o texto apresentado deixa
claro que o hipertexto muda a noção tradicional de autoria,
porque
A
B
C
D
E
é o leitor que constrói a versão final do texto.
o autor detém o controle absoluto do que escreve.
aclara os limites entre o leitor e o autor.
propicia um evento textual-interativo em que apenas o
autor é ativo.
só o autor conhece o que eletronicamente se dispõe
para o leitor.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 6
ENEM 2009
Questão 105
Questão 106
La Vie en Rose
A partir da metade do século XX, ocorreu um
conjunto de transformações econômicas e sociais cuja
dimensão é difícil de ser mensurada: a chamada explosão
da informação. Embora essa expressão tenha surgido no
contexto da informação científica e tecnológica, seu
significado, hoje, em um contexto mais geral, atinge
proporções gigantescas.
Por estabelecerem novas formas de pensamento
e mesmo de lógica, a informática e a Internet vêm gerando
impactos sociais e culturais importantes. A disseminação
do microcomputador e a expansão da Internet vêm
acelerando o processo de globalização tanto no sentido do
mercado quanto no sentido das trocas simbólicas possíveis
entre sociedades e culturas diferentes, o que tem
provocado e acelerado o fenômeno de hibridização
amplamente
caracterizado
como
próprio
da
pós-
modernidade.
FERNANDES, M. F.; PARÁ, T. A contribuição das novas tecnologias da informação na
geração de conhecimento. Disponível em: http://www.coep.ufrj.br.
Acesso em: 11 ago. 2009 (adaptado).
Considerando-se o novo contexto social e econômico
aludido no texto apresentado, as novas tecnologias de
informação e comunicação
ITURRUSGARAI, A. La Vie en Rose. Folha de S.Paulo,
11 ago. 2007.
Os quadrinhos exemplificam que as
Quadrinhos constituem um gênero textual
A
B
C
D
E
Histórias
A
seria possível registrar os acontecimentos históricos.
em
B
em que a imagem pouco contribui para facilitar a
interpretação da mensagem contida no texto, como
pode ser constatado no primeiro quadrinho.
cuja linguagem se caracteriza por ser rápida e clara,
que facilita a compreensão, como se percebe na fala
do segundo quadrinho: “</DIV> </SPAN> <BR CLEAR
= ALL> < BR> <BR> <SCRIPT>”.
em que o uso de letras com espessuras diversas está
ligado a sentimentos expressos pelos personagens,
como pode ser percebido no último quadrinho.
que possui em seu texto escrito características
próximas a uma conversação face a face, como pode
ser percebido no segundo quadrinho.
que a localização casual dos balões nos quadrinhos
expressa com clareza a sucessão cronológica da
história, como pode ser percebido no segundo
quadrinho.
LC – 2º dia
desempenham importante papel, porque sem elas não
facilitam os processos educacionais para ensino de
tecnologia, mas não exercem influência nas ciências
humanas.
C
limitam-se a dar suporte aos meios de comunicação,
facilitando sobretudo os trabalhos jornalísticos.
D
contribuem para o desenvolvimento social, pois
permitem
o
registro
e
a
disseminação
do
conhecimento de forma mais democrática e interativa.
E
estão em estágio experimental, particularmente na
educação, área em que ainda não demonstraram
potencial produtivo.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 7
ENEM 2009
Textos para as questões 107 e 108
Questão 109
Texto I
É praticamente impossível imaginarmos nossas
vidas sem o plástico. Ele está presente em embalagens de
alimentos, bebidas e remédios, além de eletrodomésticos,
automóveis etc. Esse uso ocorre devido à sua atoxicidade
e à inércia, isto é: quando em contato com outras
substâncias, o plástico não as contamina; ao contrário,
protege o produto embalado. Outras duas grandes
vantagens garantem o uso dos plásticos em larga escala:
são leves, quase não alteram o peso do material
embalado, e são 100% recicláveis, fato que, infelizmente,
não é aproveitado, visto que, em todo o mundo, a
percentagem de plástico reciclado, quando comparado ao
total produzido, ainda é irrelevante.
BROWNE, C. Hagar, o horrível. Jornal O GLOBO,
Segundo Caderno. 20 fev. 2009.
A linguagem da tirinha revela
A
Revista Mãe Terra. Minuano, ano I, n. 6 (adaptado).
B
Texto II
Sacolas plásticas são leves e voam ao vento. Por
isso, elas entopem esgotos e bueiros, causando
enchentes. São encontradas até no estômago de
tartarugas marinhas, baleias, focas e golfinhos, mortos por
sufocamento.
Sacolas plásticas descartáveis são gratuitas para
os consumidores, mas têm um custo incalculável para o
meio ambiente.
Veja, 8 jul. 2009. Fragmentos de texto publicitário do
Instituto Akatu pelo Consumo Consciente.
Questão 107
Em contraste com o texto I, no texto II são empregadas,
predominantemente, estratégias argumentativas que
A
B
C
D
E
atraem o leitor por meio de previsões para o futuro.
apelam à emoção do leitor, mencionando a morte de
animais.
orientam o leitor a respeito dos modos de usar
conscientemente as sacolas plásticas.
intimidam o leitor com as nocivas consequências do
uso indiscriminado de sacolas plásticas.
recorrem à informação, por meio de constatações,
para convencer o leitor a evitar o uso de sacolas
plásticas.
Questão 108
Na comparação dos textos, observa-se que
A
B
C
D
E
o texto I apresenta um alerta a respeito do efeito da
reciclagem de materiais plásticos; o texto II justifica o
uso desse material reciclado.
o texto I tem como objetivo precípuo apresentar a
versatilidade e as vantagens do uso do plástico na
contemporaneidade; o texto II objetiva alertar os
consumidores sobre os problemas ambientais
decorrentes de embalagens plásticas não recicladas.
o texto I expõe vantagens, sem qualquer ressalva, do
uso do plástico; o texto II busca convencer o leitor a
evitar o uso de embalagens plásticas.
o texto I ilustra o posicionamento de fabricantes de
embalagens plásticas, mostrando por que elas devem
ser usadas; o texto II ilustra o posicionamento de
consumidores comuns, que buscam praticidade e
conforto.
o texto I apresenta um alerta a respeito da
possibilidade de contaminação de produtos orgânicos
e industrializados decorrente do uso de plástico em
suas embalagens; o texto II apresenta vantagens do
consumo de sacolas plásticas: leves, descartáveis e
gratuitas.
LC – 2º dia
C
D
E
o uso de expressões linguísticas e vocabulário
próprios de épocas antigas.
o uso de expressões linguísticas inseridas no registro
mais formal da língua.
o caráter coloquial expresso pelo uso do tempo verbal
no segundo quadrinho.
o uso de um vocabulário específico para situações
comunicativas de emergência.
a intenção comunicativa dos personagens: a de
estabelecer a hierarquia entre eles.
Questão 110
O "Portal Domínio Público", lançado em novembro
de 2004, propõe o compartilhamento de conhecimentos de
forma equânime e gratuita, colocando à disposição de
todos os usuários da Internet, uma biblioteca virtual que
deverá constituir referência para professores, alunos,
pesquisadores e para a população em geral.
Esse portal constitui um ambiente virtual que
permite a coleta, a integração, a preservação e o
compartilhamento de conhecimentos, sendo seu principal
objetivo o de promover o amplo acesso às obras literárias,
artísticas e científicas (na forma de textos, sons, imagens e
vídeos), já em domínio público ou que tenham a sua
divulgação devidamente autorizada.
BRASIL. Ministério da Educação. Disponível em: http://www.dominiopublico.gov.br.
Acesso em: 29 jul. 2009 (adaptado).
Considerando a função social das informações geradas
nos sistemas de comunicação e informação, o ambiente
virtual descrito no texto exemplifica
A
B
C
D
E
a dependência das escolas públicas quanto ao uso de
sistemas de informação.
a ampliação do grau de interação entre as pessoas, a
partir de tecnologia convencional.
a democratização da informação, por meio da
disponibilização de conteúdo cultural e científico à
sociedade.
a comercialização do acesso a diversas produções
culturais nacionais e estrangeiras via tecnologia da
informação e da comunicação.
a produção de repertório cultural direcionado a
acadêmicos e educadores.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 8
ENEM 2009
Questão 111
Questão 112
Cuitelinho
Cheguei na bera do porto
Onde as onda se espaia.
As garça dá meia volta,
Senta na bera da praia.
E o cuitelinho não gosta
Que o botão da rosa caia.
Quando eu vim da minha terra,
Despedi da parentaia.
Eu entrei em Mato Grosso,
Dei em terras paraguaia.
Lá tinha revolução,
Enfrentei fortes bataia.
ECKHOUT, A. “Índio Tapuia” (1610-1666). Disponível em: http://www.diaadia.pr.gov.br.
Acesso em: 9 jul. 2009.
A tua saudade corta
A
feição
deles
é
serem
pardos,
d’avermelhados, de bons rostos e bons narizes, bem feitos.
O coração fica aflito,
Andam nus, sem nenhuma cobertura, nem estimam
Bate uma e outra faia.
nenhuma cousa cobrir, nem mostrar suas vergonhas. E
E os oio se enche d´água
estão acerca disso com tanta inocência como têm em
Que até a vista se atrapaia.
mostrar o rosto.
CAMINHA, P. V. A carta. Disponível em: www.dominiopublico.gov.br.
Folclore recolhido por Paulo Vanzolini e Antônio Xandó.
Acesso em: 12 ago. 2009.
BORTONI-RICARDO, S. M. Educação em língua materna. São Paulo: Parábola, 2004.
Transmitida por gerações, a canção Cuitelinho manifesta
aspectos culturais de um povo, nos quais se inclui sua
forma de falar, além de registrar um momento histórico.
Ao se estabelecer uma relação entre a obra de Eckhout e o
trecho do texto de Caminha, conclui-se que
A
romântico das artes plásticas.
produção cultural de uma nação consiste no fato de que
produções como a canção Cuitelinho evidenciam a
A
recriação da realidade brasileira de forma ficcional.
B
criação neológica na língua portuguesa.
na
pintura,
foi
fiel
ao
seu
objeto,
a pintura e o texto têm uma característica em comum,
processo colonizador.
D
E
padronização de palavras que variam regionalmente,
o texto e a pintura são baseados no contraste entre a
cultura europeia e a cultura indígena.
incorreção da língua portuguesa que é falada por
LC – 2º dia
artista,
texto é apenas fantasioso.
formação da identidade nacional por meio da tradição
mas possuem mesmo significado.
o
representando-o de maneira realista, ao passo que o
que é representar o habitante das terras que sofreriam
pessoas do interior do Brasil.
E
B
C
oral.
D
ambos se identificam pelas características estéticas
marcantes, como tristeza e melancolia, do movimento
Depreende-se disso que a importância em preservar a
C
maneira
Como o aço de navaia.
há forte direcionamento religioso no texto e na pintura,
uma vez que o índio representado é objeto da
catequização jesuítica.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 9
ENEM 2009
Questão 113
Questão 114
As tecnologias de informação e comunicação (TIC) vieram
aprimorar ou substituir meios tradicionais de comunicação
e armazenamento de informações, tais como o rádio e a
TV analógicos, os livros, os telégrafos, o fax etc. As novas
bases tecnológicas são mais poderosas e versáteis,
introduziram fortemente a possibilidade de comunicação
interativa e estão presentes em todos os meios produtivos
da atualidade. As novas TIC vieram acompanhadas da
chamada Digital Divide, Digital Gap ou Digital Exclusion,
traduzidas para o português como Divisão Digital ou
Exclusão Digital, sendo, às vezes, também usados os
termos Brecha Digital ou Abismo Digital. Nesse contexto, a
expressão Divisão Digital refere-se a
A
B
C
uma classificação que caracteriza cada uma das áreas
Você sabia que as metrópoles são as grandes
nas quais as novas TIC podem ser aplicadas,
consumidoras dos produtos feitos com recursos naturais
relacionando
da Amazônia? Você pode diminuir os impactos à floresta
os
padrões
de
utilização
e
exemplificando o uso dessas TIC no mundo moderno.
adquirindo produtos com selos de certificação. Eles são
uma relação das áreas ou subáreas de conhecimento
encontrados em itens que vão desde lápis e embalagens
que ainda não foram contempladas com o uso das
de papelão até móveis, cosméticos e materiais de
novas tecnologias digitais, o que caracteriza uma
construção. Para receber os selos esses produtos devem
brecha tecnológica que precisa ser minimizada.
ser fabricados sob 10 princípios éticos, entre eles o
uma enorme diferença de desempenho entre os
respeito à legislação ambiental e aos direitos de povos
empreendimentos que utilizam as tecnologias digitais
indígenas e populações que vivem em nossas matas
e aqueles que permaneceram usando métodos e
nativas.
Vida simples. Ed. 74, dez. 2008.
técnicas analógicas.
D
um
aprofundamento
das
diferenças
sociais
já
existentes, uma vez que se torna difícil a aquisição de
conhecimentos e habilidades fundamentais pelas
populações menos favorecidas nos novos meios
produtivos.
E
O texto e a imagem têm por finalidade induzir o leitor a
uma mudança de comportamento a partir do(a)
A
consumo de produtos naturais provindos da Amazônia.
B
cuidado na hora de comprar produtos alimentícios.
C
verificação da existência do selo de padronização de
uma proposta de educação para o uso de novas
pedagogias com a finalidade de acompanhar a
produtos industriais.
D
evolução das mídias e orientar a produção de material
pedagógico com apoio de computadores e outras
técnicas digitais.
LC – 2º dia
certificação de que o produto foi fabricado de acordo
com os princípios éticos.
E
verificação da garantia de tratamento dos recursos
naturais utilizados em cada produto.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 10
ENEM 2009
Questão
Texto para as questões 116 e 117
115
A dança é importante para o índio preparar o
Canção do vento e da minha vida
corpo e a garganta e significa energia para o corpo, que
O vento varria as folhas,
O vento varria os frutos,
O vento varria as flores...
E a minha vida ficava
Cada vez mais cheia
De frutos, de flores, de folhas.
fica robusto. Na aldeia, para preparo físico, dançamos
desde cinco horas da manhã até seis horas da tarde,
passa-se o dia inteiro dançando quando os padrinhos
planejam a dança dos adolescentes. O padrinho é como
[...]
um professor, um preparador físico dos adolescentes. Por
O vento varria os sonhos
E varria as amizades...
O vento varria as mulheres...
E a minha vida ficava
Cada vez mais cheia
De afetos e de mulheres.
exemplo, o padrinho sonha com um determinado canto e
planeja para todos entoarem. Todos os tipos de dança
vêm dos primeiros xavantes: Wamarĩdzadadzeiwawẽ,
Butséwawẽ,
Tseretomodzatsewawẽ,
que
foram
descobrindo através da sabedoria como iria ser a cultura
O vento varria os meses
E varria os teus sorrisos...
O vento varria tudo!
E a minha vida ficava
Cada vez mais cheia
De tudo.
Xavante. Até hoje existe essa cultura, essa celebração.
Quando o adolescente fura a orelha é obrigatório ele
dançar toda a noite, tem de acordar meia-noite para dançar
e cantar, é obrigatório, eles vão chamando um ao outro
com um grito especial.
BANDEIRA, M. Poesia completa e prosa. Rio de Janeiro: José Aguilar, 1967.
Questão 116
WÉRÉ' É TSI'RÓBÓ, E. A dança e o canto-celebração da existência xavante. VIS-Revista do
Predomina no texto a função da linguagem
Programa de Pós-Graduação em Arte da UnB. V. 5, n. 2, dez. 2006.
A
A partir das informações sobre a dança Xavante, conclui-
B
se que o valor da diversidade artística e da tradição cultural
C
apresentados originam-se da
D
A
iniciativa individual do indígena para a prática da
E
dança e do canto.
B
fática, porque o autor procura testar o canal de
comunicação.
metalinguística, porque há explicação do significado
das expressões.
conativa, uma vez que o leitor é provocado a participar
de uma ação.
referencial, já que são apresentadas informações
sobre acontecimentos e fatos reais.
poética, pois chama-se a atenção para a elaboração
especial e artística da estrutura do texto.
excelente forma física apresentada pelo povo Xavante.
Questão 117
C
multiculturalidade
presente
na
sua
manifestação
cênica.
D
inexistência de um planejamento da estética da dança,
Na estruturação do texto, destaca-se
A
B
C
caracterizada pelo ineditismo.
E
preservação de uma identidade entre a gestualidade
D
ancestral e a novidade dos cantos a serem entoados.
E
LC – 2º dia
a construção de oposições semânticas.
a apresentação de ideias de forma objetiva.
o emprego recorrente de figuras de linguagem, como o
eufemismo.
a repetição de sons e de construções sintáticas
semelhantes.
a inversão da ordem sintática das palavras.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 11
ENEM 2009
Questão 118
Questão
Teatro do Oprimido é um método teatral que
119
Texto I
sistematiza exercícios, jogos e técnicas teatrais elaboradas
O professor deve ser um guia seguro, muito
pelo teatrólogo brasileiro Augusto Boal, recentemente
senhor de sua língua; se outra for a orientação, vamos cair
falecido, que visa à desmecanização física e intelectual de
na “língua brasileira”, refúgio nefasto e confissão nojenta
seus praticantes. Partindo do princípio de que a linguagem
de ignorância do idioma pátrio, recurso vergonhoso de
teatral não deve ser diferenciada da que é usada
homens de cultura falsa e de falso patriotismo. Como
cotidianamente pelo cidadão comum (oprimido), ele propõe
havemos de querer que respeitem a nossa nacionalidade
condições práticas para que o oprimido se aproprie dos
se somos os primeiros a descuidar daquilo que exprime e
meios do fazer teatral e, assim, amplie suas possibilidades
representa o idioma pátrio?
ALMEIDA, N. M. Gramática metódica da língua portuguesa.
de expressão. Nesse sentido, todos podem desenvolver
Prefácio. São Paulo: Saraiva, 1999 (adaptado).
essa linguagem e, consequentemente, fazer teatro. Tratase de um teatro em que o espectador é convidado a
Texto II
Alguns leitores poderão achar que a linguagem
substituir o protagonista e mudar a condução ou mesmo o
fim
da
história,
conforme
o
olhar
interpretativo
e
desta Gramática se afasta do padrão estrito usual neste
tipo de livro. Assim, o autor escreve tenho que reformular,
contextualizado do receptor.
e
Companhia Teatro do Oprimido. Disponível em: www.ctorio.org.br.
Acesso em: 1 jul. 2009 (adaptado).
não
tenho
de
reformular;
pode-se
colocar
dois
constituintes, e não podem-se colocar dois constituintes; e
assim por diante. Isso foi feito de caso pensado, com a
Considerando-se as características do Teatro do Oprimido
apresentadas, conclui-se que
A
preocupação de aproximar a linguagem da gramática do
padrão atual brasileiro presente nos textos técnicos e
esse modelo teatral é um método tradicional de fazer
jornalísticos de nossa época.
teatro que usa, nas suas ações cênicas, a linguagem
REIS, N. Nota do editor. PERINI, M. A. Gramática descritiva
do português. São Paulo: Ática, 1996.
rebuscada e hermética falada normalmente pelo
B
cidadão comum.
Confrontando-se as opiniões defendidas nos dois textos,
a forma de recepção desse modelo teatral se destaca
conclui-se que
pela separação entre atores e público, na qual os
A
atores representam seus personagens e a plateia
assiste passivamente ao espetáculo.
C
com o objetivo de criticar a linguagem do brasileiro.
B
sua linguagem teatral pode ser democratizada e
D
prescritivas da língua.
C
a questão do português falado no Brasil é abordada
e interpretação do mundo em que vive.
nos dois textos, que procuram justificar como é correto
o convite ao espectador para substituir o protagonista
e aceitável o uso coloquial do idioma.
e mudar o fim da história evidencia que a proposta de
E
os dois textos defendem a ideia de que o estudo da
gramática deve ter o objetivo de ensinar as regras
apropriada pelo cidadão comum, no sentido de
proporcionar-lhe autonomia crítica para compreensão
ambos os textos tratam da questão do uso da língua
D
o primeiro texto enaltece o padrão estrito da língua, ao
Boal se aproxima das regras do teatro tradicional para
passo que o segundo defende que a linguagem
a preparação de atores.
jornalística deve criar suas próprias regras gramaticais.
a metodologia teatral do Teatro do Oprimido segue a
E
o primeiro texto prega a rigidez gramatical no uso da
concepção do teatro clássico aristotélico, que visa à
língua, enquanto o segundo defende uma adequação
desautomação física e intelectual de seus praticantes.
da língua escrita ao padrão atual brasileiro.
LC – 2º dia
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 12
ENEM 2009
Questão 120
Texto para as questões 121 e 122
No decênio de 1870, Franklin Távora defendeu a
Quando eu falo com vocês, procuro usar o código
tese de que no Brasil havia duas literaturas independentes
de vocês. A figura do índio no Brasil de hoje não pode ser
dentro da mesma língua: uma do Norte e outra do Sul,
aquela de 500 anos atrás, do passado, que representa
regiões segundo ele muito diferentes por formação
aquele primeiro contato. Da mesma forma que o Brasil de
histórica,
hoje não é o Brasil de ontem, tem 160 milhões de pessoas
composição
étnica,
costumes,
modismos
linguísticos etc. Por isso, deu aos romances regionais que
publicou o título geral de Literatura do Norte. Em nossos
com diferentes sobrenomes. Vieram para cá asiáticos,
europeus, africanos, e todo mundo quer ser brasileiro. A
importante pergunta que nós fazemos é: qual é o pedaço
dias, um escritor gaúcho, Viana Moog, procurou mostrar
de índio que vocês têm? O seu cabelo? São seus olhos?
com bastante engenho que no Brasil há, em verdade,
Ou é o nome da sua rua? O nome da sua praça? Enfim,
literaturas setoriais diversas, refletindo as características
vocês devem ter um pedaço de índio dentro de vocês.
locais.
Para nós, o importante é que vocês olhem para a gente
CANDIDO, A. A nova narrativa. A educação pela noite e
como seres humanos, como pessoas que nem precisam
outros ensaios. São Paulo: Ática, 2003.
de paternalismos, nem precisam ser tratadas com
Com relação à valorização, no romance regionalista
privilégios. Nós não queremos tomar o Brasil de vocês, nós
queremos compartilhar esse Brasil com vocês.
brasileiro, do homem e da paisagem de determinadas
TERENA, M. Debate. MORIN, E. Saberes globais e saberes locais.
Rio de Janeiro: Garamond, 2000 (adaptado).
regiões nacionais, sabe-se que
A
Questão 121
o romance do Sul do Brasil se caracteriza pela
temática essencialmente urbana, colocando em relevo
a formação do homem por meio da mescla de
Os procedimentos argumentativos utilizados no texto
permitem inferir que o ouvinte/leitor, no qual o emissor foca
o seu discurso, pertence
características locais e dos aspectos culturais trazidos
de fora pela imigração europeia.
B
José
de
Alencar,
representante,
sobretudo,
A
ao mesmo grupo social do falante/autor.
B
a um grupo de brasileiros considerados como não
C
a um grupo étnico que representa a maioria europeia
do
romance urbano, retrata a temática da urbanização
índios.
que vive no país.
das cidades brasileiras e das relações conflituosas
D
entre as raças.
C
o romance do Nordeste caracteriza-se pelo acentuado
a um grupo formado por estrangeiros que falam
português.
E
realismo no uso do vocabulário, pelo temário local,
a um grupo sociocultural formado por brasileiros
naturalizados e imigrantes.
expressando a vida do homem em face da natureza
agreste, e assume frequentemente o ponto de vista
Na situação de comunicação da qual o texto foi retirado, a
dos menos favorecidos.
D
Questão 122
a literatura urbana brasileira, da qual um dos
norma padrão da língua portuguesa é empregada com a
finalidade de
expoentes é Machado de Assis, põe em relevo a
formação do homem brasileiro, o sincretismo religioso,
as raízes africanas e indígenas que caracterizam o
A
língua materna.
B
nosso povo.
E
C
30 e 40 do século XX, cuja obra retrata a problemática
do homem urbano em confronto com a modernização
comprovar a importância da correção gramatical nos
diálogos cotidianos.
Neto e Jorge Amado são romancistas das décadas de
LC – 2º dia
situar os dois lados da interlocução em posições
simétricas.
Érico Veríssimo, Rachel de Queiroz, Simões Lopes
do país promovida pelo Estado Novo.
demonstrar a clareza e a complexidade da nossa
D
mostrar como as línguas indígenas foram incorporadas
à língua portuguesa.
E
ressaltar a importância do código linguístico que
adotamos como língua nacional.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 13
ENEM 2009
Questão 123
Questão 124
Se os tubarões fossem homens
Se os tubarões fossem homens, eles seriam mais
gentis com os peixes pequenos?
Certamente, se os tubarões fossem homens,
fariam construir resistentes gaiolas no mar para os peixes
pequenos, com todo o tipo de alimento, tanto animal como
vegetal. Cuidariam para que as gaiolas tivessem sempre
água fresca e adotariam todas as providências sanitárias.
Naturalmente haveria também escolas nas
gaiolas. Nas aulas, os peixinhos aprenderiam como nadar
para a goela dos tubarões. Eles aprenderiam, por exemplo,
a usar a geografia para localizar os grandes tubarões
deitados preguiçosamente por aí. A aula principal seria,
naturalmente, a formação moral dos peixinhos. A eles seria
ensinado que o ato mais grandioso e mais sublime é o
sacrifício alegre de um peixinho e que todos deveriam
acreditar nos tubarões, sobretudo quando estes dissessem
que cuidavam de sua felicidade futura. Os peixinhos
saberiam que este futuro só estaria garantido se
aprendessem a obediência.
Cada peixinho que na guerra matasse alguns
peixinhos inimigos seria condecorado com uma pequena
Ordem das Algas e receberia o título de herói.
Oximoro, ou paradoxismo, é uma figura de retórica em que
se combinam palavras de sentido oposto que parecem
excluir-se mutuamente, mas que, no contexto, reforçam a
expressão.
Dicionário Eletrônico Houaiss da Língua Portuguesa.
Considerando a definição apresentada, o fragmento
poético da obra Cantares, de Hilda Hilst, publicada em
2004, em que pode ser encontrada a referida figura de
retórica é:
A
“Dos dois contemplo
rigor e fixidez.
Passado e sentimento
me contemplam” (p. 91).
B
“De sol e lua
De fogo e vento
Te enlaço” (p. 101).
C
“Areia, vou sorvendo
A água do teu rio” (p. 93).
D
“Ritualiza a matança
de quem só te deu vida.
E me deixa viver
nessa que morre” (p. 62).
E
“O bisturi e o verso.
Dois instrumentos
entre as minhas mãos” (p. 95).
Questão 125
BRECHT, B. Histórias do Sr. Keuner. São Paulo: Ed. 34, 2006 (adaptado).
Como produção humana, a literatura veicula valores que
nem sempre estão representados diretamente no texto,
mas são transfigurados pela linguagem literária e podem
até entrar em contradição com as convenções sociais e
revelar o quanto a sociedade perverteu os valores
humanos que ela própria criou. É o que ocorre na narrativa
do dramaturgo alemão Bertolt Brecht mostrada. Por meio
da hipótese apresentada, o autor
A
B
C
D
E
demonstra o quanto a literatura pode ser alienadora ao
retratar, de modo positivo, as relações de opressão
existentes na sociedade.
revela a ação predatória do homem no mar,
questionando a utilização dos recursos naturais pelo
homem ocidental.
defende que a força colonizadora e civilizatória do
homem ocidental valorizou a organização das
sociedades africanas e asiáticas, elevando-as ao
modo de organização cultural e social da sociedade
moderna.
questiona o modo de organização das sociedades
ocidentais capitalistas, que se desenvolveram
fundamentadas nas relações de opressão em que os
mais fortes exploram os mais fracos.
evidencia a dinâmica social do trabalho coletivo em
que os mais fortes colaboram com os mais fracos, de
modo a guiá-los na realização de tarefas.
LC – 2º dia
Veja, 7 maio 1997.
Na parte superior do anúncio, há um comentário escrito à
mão que aborda a questão das atividades linguísticas e
sua relação com as modalidades oral e escrita da língua.
Esse comentário deixa evidente uma posição crítica quanto
a usos que se fazem da linguagem, enfatizando ser
necessário
A
B
C
D
E
implementar a fala, tendo em vista maior desenvoltura,
naturalidade e segurança no uso da língua .
conhecer gêneros mais formais da modalidade oral
para a obtenção de clareza na comunicação oral e
escrita.
dominar as diferentes variedades do registro oral da
língua portuguesa para escrever com adequação,
eficiência e correção.
empregar vocabulário adequado e usar regras da
norma padrão da língua em se tratando da modalidade
escrita.
utilizar recursos mais expressivos e menos
desgastados da variedade padrão da língua para se
expressar com alguma segurança e sucesso.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 14
ENEM 2009
Texto para as questões 126 e 127
Questão 127
Diante dos recursos argumentativos utilizados, depreendese que o texto apresentado
A
B
C
D
E
se dirige aos líderes comunitários para tomarem a
iniciativa de combater a dengue.
conclama toda a população a participar das
estratégias de combate ao mosquito da dengue.
se dirige aos prefeitos, conclamando-os a organizarem
iniciativas de combate à dengue.
tem como objetivo ensinar os procedimentos técnicos
necessários para o combate ao mosquito da dengue.
apela ao governo federal, para que dê apoio aos
governos estaduais e municipais no combate ao
mosquito da dengue.
Questão 128
1
4
BRASIL. Ministério da Saúde. Revista Nordeste, João Pessoa,
ano 3, n. 35, maio/jun. 2009.
7
Questão 126
O texto exemplifica um gênero textual híbrido entre carta e
publicidade oficial. Em seu conteúdo, é possível perceber
10
aspectos relacionados a gêneros digitais. Considerando-se
a função social das informações geradas nos sistemas de
comunicação e informação presentes no texto, infere-se
13
que
A
a utilização do termo download indica restrição de
16
A partida
Acordei pela madrugada. A princípio com
tranquilidade, e logo com obstinação, quis novamente
dormir. Inútil, o sono esgotara-se. Com precaução,
acendi um fósforo: passava das três. Restava-me,
portanto, menos de duas horas, pois o trem chegaria
às cinco. Veio-me então o desejo de não passar mais
nem uma hora naquela casa. Partir, sem dizer nada,
deixar quanto antes minhas cadeias de disciplina e de
amor.
Com receio de fazer barulho, dirigi-me à
cozinha, lavei o rosto, os dentes, penteei-me e,
voltando ao meu quarto, vesti-me. Calcei os sapatos,
sentei-me um instante à beira da cama. Minha avó
continuava dormindo. Deveria fugir ou falar com ela?
Ora, algumas palavras... Que me custava acordá-la,
dizer-lhe adeus?
LINS, O. A partida. Melhores contos. Seleção e prefácio de
Sandra Nitrini. São Paulo: Global, 2003.
leitura de informações a respeito de formas de
combate à dengue.
B
dengue.
No texto, o personagem narrador, na iminência da partida,
descreve a sua hesitação em separar-se da avó. Esse
sentimento contraditório fica claramente expresso no
trecho:
a utilização do material disponibilizado para download
A
a
diversidade
dos
sistemas
de
comunicação
empregados e mencionados reduz a possibilidade de
acesso às informações a respeito do combate à
C
no site www.combatadengue.com.br restringe-se ao
B
receptor da publicidade.
D
a necessidade de atingir públicos distintos se revela
por
meio
da
estratégia
de
disponibilização
de
informações empregada pelo emissor.
E
C
D
a utilização desse gênero textual compreende, no
próprio texto, o detalhamento de informações a
respeito de formas de combate à dengue.
LC – 2º dia
E
“A princípio com tranquilidade, e logo com obstinação,
quis novamente dormir” (ℓ. 1-3).
“Restava-me, portanto, menos de duas horas, pois o
trem chegaria às cinco” (ℓ. 4-6).
“Calcei os sapatos, sentei-me um instante à beira da
cama” (ℓ. 12-13).
“Partir, sem dizer nada, deixar quanto antes minhas
cadeias de disciplina e amor” (ℓ. 7-9).
“Deveria fugir ou falar com ela? Ora, algumas
palavras...” (ℓ. 14-15).
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 15
ENEM 2009
Questão
Questão 130
129
Serafim da Silva Neto defendia a tese da unidade
da língua portuguesa no Brasil, entrevendo que no Brasil
as delimitações dialetais espaciais não eram tão marcadas
como as isoglossas1 da România Antiga. Mas Paul
Teyssier, na sua História da Língua Portuguesa,
reconhece que na diversidade socioletal essa pretensa
unidade se desfaz. Diz Teyssier:
“A realidade, porém, é que as divisões ‘dialetais’
no Brasil são menos geográficas que socioculturais. As
diferenças na maneira de falar são maiores, num
determinado lugar, entre um homem culto e o vizinho
analfabeto que entre dois brasileiros do mesmo nível
cultural originários de duas regiões distantes uma da
outra.”
SILVA, R. V. M. O português brasileiro e o português europeu
contemporâneo: alguns aspectos da diferença. Disponível em:
www.uniroma.it. Acesso em: 23 jun. 2008.
1
isoglossa – linha imaginária que, em um mapa, une os
pontos de ocorrência de traços e fenômenos linguísticos
Nestes últimos anos, a situação mudou bastante e
o Brasil, normalizado, já não nos parece tão mítico, no bem
e no mal. Houve um mútuo reconhecimento entre os dois
países de expressão portuguesa de um lado e do outro do
Atlântico: o Brasil descobriu Portugal e Portugal, em um
retorno das caravelas, voltou a descobrir o Brasil e a ser,
por seu lado, colonizado por expressões linguísticas, as
telenovelas, os romances, a poesia, a comida e as formas
de tratamento brasileiros. O mesmo, embora em nível
superficial, dele excluído o plano da língua, aconteceu com
a Europa, que, depois da diáspora dos anos 70, depois da
inserção na cultura da bossa-nova e da música popular
brasileira, da problemática ecológica centrada na
Amazônia, ou da problemática social emergente do
fenômeno dos meninos de rua, e até do álibi ocultista dos
romances de Paulo Coelho, continua todos os dias a
descobrir, no bem e no mal, o novo Brasil. Se, no fim do
século XIX, Sílvio Romero definia a literatura brasileira
como manifestação de um país mestiço, será fácil para nós
defini-la como expressão de um país polifônico: em que já
não é determinante o eixo Rio-São Paulo, mas que, em
cada região, desenvolve originalmente a sua unitária e
particular tradição cultural. É esse, para nós, no início do
século XXI, o novo estilo brasileiro.
STEGAGNO-PICCHIO, L. História da literatura brasileira.
Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2004 (adaptado).
idênticos.
FERREIRA, A. B. H. Novo dicionário Aurélio da língua portuguesa.
que pessoas de mesmo nível sociocultural falam de
No texto, a autora mostra como o Brasil, ao longo de sua
história, foi, aos poucos, construindo uma identidade
cultural e literária relativamente autônoma frente à
identidade europeia, em geral, e à portuguesa em
particular. Sua análise pressupõe, de modo especial, o
papel do patrimônio literário e linguístico, que favoreceu o
surgimento daquilo que ela chama de “estilo brasileiro”.
Diante desse pressuposto, e levando em consideração o
texto e as diferentes etapas de consolidação da cultura
brasileira, constata-se que
forma semelhante.
A
Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1986.
De acordo com as informações presentes no texto, os
pontos de vista de Serafim da Silva Neto e de Paul
Teyssier convergem em relação
A
à influência dos aspectos socioculturais nas diferenças
dos falares entre indivíduos, pois ambos consideram
B
à delimitação dialetal no Brasil assemelhar-se ao que
ocorria na România Antiga, pois ambos consideram a
variação linguística no Brasil como decorrente de
B
aspectos geográficos.
C
à variação sociocultural entre brasileiros de diferentes
regiões, pois ambos consideram o fator sociocultural
C
de bastante peso na constituição das variedades
linguísticas no Brasil.
D
à diversidade da língua portuguesa na România
D
Antiga, que até hoje continua a existir, manifestandose nas variantes linguísticas do português atual no
Brasil.
E
E
à existência de delimitações dialetais geográficas
pouco marcadas no Brasil, embora cada um enfatize
aspectos diferentes da questão.
LC – 2º dia
o Brasil redescobriu a cultura portuguesa no século
XIX, o que o fez assimilar novos gêneros artísticos e
culturais, assim como usos originais do idioma,
conforme ilustra o caso do escritor Machado de Assis.
a Europa reconheceu a importância da língua
portuguesa no mundo, a partir da projeção que poetas
brasileiros ganharam naqueles países, a partir do
século XX.
ocorre, no início do século XXI, promovido pela
solidificação
da
cultura
nacional,
maior
reconhecimento do Brasil por ele mesmo, tanto nos
aspectos positivos quanto nos negativos.
o Brasil continua sendo, como no século XIX, uma
nação culturalmente mestiça, embora a expressão
dominante seja aquela produzida no eixo Rio-São
Paulo, em especial aquela ligada às telenovelas.
o novo estilo cultural brasileiro se caracteriza por uma
união bastante significativa entre as diversas matrizes
culturais advindas das várias regiões do país, como se
pode comprovar na obra de Paulo Coelho.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 16
ENEM 2009
Textos para as questões 132 e 133
Questão 131
Compare os textos I e II a seguir, que tratam de aspectos
ligados a variedades da língua portuguesa no mundo e no
Brasil.
Texto I
Acompanhando os navegadores, colonizadores e
comerciantes portugueses em todas as suas incríveis
viagens, a partir do século XV, o português se transformou
na língua de um império. Nesse processo, entrou em
contato — forçado, o mais das vezes; amigável, em alguns
casos — com as mais diversas línguas, passando por
processos de variação e de mudança linguística. Assim,
contar a história do português do Brasil é mergulhar na sua
história colonial e de país independente, já que as línguas
não são mecanismos desgarrados dos povos que as
utilizam. Nesse cenário, são muitos os aspectos da
estrutura linguística que não só expressam a diferença
entre Portugal e Brasil como também definem, no Brasil,
diferenças regionais e sociais.
PAGOTTO, E. P. Línguas do Brasil. Disponível em: http://cienciaecultura.bvs.br.
Acesso em: 5 jul. 2009 (adaptado).
Texto II
Barbarismo é vício que se comete na escritura de
cada uma das partes da construção ou na pronunciação. E
em nenhuma parte da Terra se comete mais essa figura da
pronunciação que nestes reinos, por causa das muitas
nações que trouxemos ao jugo do nosso serviço. Porque
bem como os Gregos e Romanos haviam por bárbaras
todas as outras nações estranhas a eles, por não poderem
formar sua linguagem, assim nós podemos dizer que as
nações de África, Guiné, Ásia, Brasil barbarizam quando
querem imitar a nossa.
BARROS, J. Gramática da língua portuguesa. Porto: Porto Editora, 1957 (adaptado).
Os textos abordam o contato da língua portuguesa com
outras línguas e processos de variação e de mudança
decorridos desse contato. Da comparação entre os textos,
conclui-se que a posição de João de Barros (Texto II), em
relação aos usos sociais da linguagem, revela
A
B
C
D
E
atitude crítica do autor quanto à gramática que as
nações a serviço de Portugal possuíam e, ao mesmo
tempo, de benevolência quanto ao conhecimento que
os povos tinham de suas línguas.
atitude preconceituosa relativa a vícios culturais das
nações sob domínio português, dado o interesse dos
falantes dessa línguas em copiar a língua do império,
o que implicou a falência do idioma falado em
Portugal.
o desejo de conservar, em Portugal, as estruturas da
variante padrão da língua grega — em oposição às
consideradas bárbaras —, em vista da necessidade de
preservação do padrão de correção dessa língua à
época.
adesão à concepção de língua como entidade
homogênea e invariável, e negação da ideia de que a
língua portuguesa pertence a outros povos.
atitude crítica, que se estende à própria língua
portuguesa, por se tratar de sistema que não disporia
de elementos necessários para a plena inserção
sociocultural de falantes não nativos do português.
LC – 2º dia
Texto I
[...] já foi o tempo em que via a convivência como
viável, só exigindo deste bem comum, piedosamente, o
meu quinhão, já foi o tempo em que consentia num
contrato, deixando muitas coisas de fora sem ceder
contudo no que me era vital, já foi o tempo em que
reconhecia a existência escandalosa de imaginados
valores, coluna vertebral de toda ‘ordem’; mas não tive
sequer o sopro necessário, e, negado o respiro, me foi
imposto o sufoco; é esta consciência que me libera, é ela
hoje que me empurra, são outras agora minhas
preocupações, é hoje outro o meu universo de problemas;
num mundo estapafúrdio — definitivamente fora de foco —
cedo ou tarde tudo acaba se reduzindo a um ponto de
vista, e você que vive paparicando as ciências humanas,
nem suspeita que paparica uma piada: impossível ordenar
o mundo dos valores, ninguém arruma a casa do capeta;
me recuso pois a pensar naquilo em que não mais
acredito, seja o amor, a amizade, a família, a igreja, a
humanidade; me lixo com tudo isso! me apavora ainda a
existência, mas não tenho medo de ficar sozinho, foi
conscientemente que escolhi o exílio, me bastando hoje o
cinismo dos grandes indiferentes [...].
NASSAR, R. Um copo de cólera. São Paulo:
Companhia das Letras, 1992.
Texto II
Raduan Nassar lançou a novela Um Copo de
Cólera em 1978, fervilhante narrativa de um confronto
verbal entre amantes, em que a fúria das palavras
cortantes se estilhaçava no ar. O embate conjugal ecoava
o autoritário discurso do poder e da submissão de um
Brasil que vivia sob o jugo da ditadura militar.
COMODO, R. Um silêncio inquietante. IstoÉ. Disponível em:
http://www.terra.com.br. Acesso em: 15 jul. 2009.
Questão 132
Na novela Um Copo de Cólera, o autor lança mão de
recursos estilísticos e expressivos típicos da literatura
produzida na década de 70 do século passado no Brasil,
que, nas palavras do crítico Antonio Candido, aliam
“vanguarda estética e amargura política”. Com relação à
temática abordada e à concepção narrativa da novela, o
texto I
A
B
C
D
E
é escrito em terceira pessoa, com narrador onisciente,
apresentando a disputa entre um homem e uma
mulher em linguagem sóbria, condizente com a
seriedade da temática político-social do período da
ditadura militar.
articula o discurso dos interlocutores em torno de uma
luta verbal, veiculada por meio de linguagem simples e
objetiva, que busca traduzir a situação de exclusão
social do narrador.
representa a literatura dos anos 70 do século XX e
aborda, por meio de expressão clara e objetiva e de
ponto de vista distanciado, os problemas da
urbanização das grandes metrópoles brasileiras.
evidencia uma crítica à sociedade em que vivem os
personagens, por meio de fluxo verbal contínuo de tom
agressivo.
traduz, em linguagem subjetiva e intimista, a partir do
ponto de vista interno, os dramas psicológicos da
mulher moderna, às voltas com a questão da
priorização do trabalho em detrimento da vida familiar
e amorosa.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 17
ENEM 2009
Questão 135
Questão 133
Considerando-se os textos apresentados e o contexto
político e social no qual foi produzida a obra Um Copo de
Cólera, verifica-se que o narrador, ao dirigir-se à sua
parceira, nessa novela, tece um discurso
A
B
C
D
E
conformista, que procura defender as instituições nas
quais repousava a autoridade do regime militar no
Brasil, a saber: a Igreja, a família e o Estado.
pacifista, que procura defender os ideais libertários
representativos da intelectualidade brasileira opositora
à ditadura militar na década de 70 do século passado.
desmistificador, escrito em um discurso ágil e
contundente, que critica os grandes princípios
humanitários supostamente defendidos por sua
interlocutora.
politizado, pois apela para o engajamento nas causas
sociais e para a defesa dos direitos humanos como
uma única forma de salvamento para a humanidade.
contraditório, ao acusar a sua interlocutora de
compactuar com o regime repressor da ditadura
militar, por meio da defesa de instituições como a
família e a Igreja.
Questão
CODO, W.; SENNE, W. O que é corpo(latria). Coleção
Primeiros Passos. Brasiliense, 1985 (adaptado).
Sobre esse fenômeno do homem contemporâneo presente
nas classes sociais brasileiras, principalmente, na classe
média, a corpolatria
B
C
D
E
Alguns anos vivi em Itabira.
Principalmente nasci em Itabira.
Por isso sou triste, orgulhoso: de ferro.
Noventa por cento de ferro nas calçadas.
Oitenta por cento de ferro nas almas.
E esse alheamento do que na vida é porosidade e
[comunicação.
A vontade de amar, que me paralisa o trabalho,
vem de Itabira, de suas noites brancas, sem mulheres e
[sem horizontes.
E o hábito de sofrer, que tanto me diverte,
é doce herança itabirana.
De Itabira trouxe prendas diversas que ora te ofereço:
esta pedra de ferro, futuro aço do Brasil,
este São Benedito do velho santeiro Alfredo Duval;
este couro de anta, estendido no sofá da sala de visitas;
este orgulho, esta cabeça baixa...
134
Nunca se falou e se preocupou tanto com o corpo
como nos dias atuais. É comum ouvirmos anúncios de uma
nova academia de ginástica, de uma nova forma de dieta,
de uma nova técnica de autoconhecimento e outras
práticas de saúde alternativa, em síntese, vivemos nos
últimos anos a redescoberta do prazer, voltando nossas
atenções ao nosso próprio corpo. Essa valorização do
prazer individualizante se estrutura em um verdadeiro culto
ao corpo, em analogia a uma religião, assistimos hoje ao
surgimento de novo universo: a corpolatria.
A
Confidência do Itabirano
é uma religião pelo avesso, por isso outra religião;
inverteram-se os sinais, a busca da felicidade eterna
antes carregava em si a destruição do prazer, hoje
implica o seu culto.
criou outro ópio do povo, levando as pessoas a
buscarem cada vez mais grupos igualitários de
integração social.
é uma tradução dos valores das sociedades
subdesenvolvidas, mas em países considerados do
primeiro mundo ela não consegue se manifestar
porque a população tem melhor educação e senso
crítico.
tem como um de seus dogmas o narcisismo,
significando o “amar o próximo como se ama a si
mesmo”.
existe desde a Idade Média, entretanto esse
acontecimento se intensificou a partir da Revolução
Industrial no século XIX e se estendeu até os nossos
dias.
LC – 2º dia
Tive ouro, tive gado, tive fazendas.
Hoje sou funcionário público.
Itabira é apenas uma fotografia na parede.
Mas como dói!
ANDRADE, C. D. Poesia completa.
Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2003.
Carlos Drummond de Andrade é um dos expoentes do
movimento modernista brasileiro. Com seus poemas,
penetrou fundo na alma do Brasil e trabalhou poeticamente
as inquietudes e os dilemas humanos. Sua poesia é feita
de uma relação tensa entre o universal e o particular, como
se percebe claramente na construção do poema
Confidência do Itabirano. Tendo em vista os
procedimentos de construção do texto literário e as
concepções artísticas modernistas, conclui-se que o
poema acima
A
B
C
D
E
representa a fase heroica do modernismo, devido ao
tom contestatório e à utilização de expressões e usos
linguísticos típicos da oralidade.
apresenta uma característica importante do gênero
lírico, que é a apresentação objetiva de fatos e dados
históricos.
evidencia uma tensão histórica entre o “eu” e a sua
comunidade, por intermédio de imagens que
representam a forma como a sociedade e o mundo
colaboram para a constituição do indivíduo.
critica, por meio de um discurso irônico, a posição de
inutilidade do poeta e da poesia em comparação com
as prendas resgatadas de Itabira.
apresenta influências românticas, uma vez que trata
da individualidade, da saudade da infância e do amor
pela terra natal, por meio de recursos retóricos
pomposos.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 18
ENEM 2009
MATEMÁTICA E SUAS TECNOLOGIAS
Questões de 136 a 180
Texto para as questões 138 e 139
Questão 136
Dados da Associação Nacional de Empresas
de Transportes Urbanos (ANTU) mostram que o
número de passageiros transportados mensalmente nas
principais regiões metropolitanas do país vem caindo
sistematicamente. Eram 476,7 milhões de passageiros em
1995, e esse número caiu para 321,9 milhões em abril de
2001. Nesse período, o tamanho da frota de veículos
mudou pouco, tendo no final de 2008 praticamente o
mesmo tamanho que tinha em 2001.
O gráfico a seguir mostra um índice de
produtividade utilizado pelas empresas do setor, que é a
razão entre o total de passageiros transportados por dia e
o tamanho da frota de veículos.
A população mundial está ficando mais velha, os
índices de natalidade diminuíram e a expectativa de vida
aumentou. No gráfico seguinte, são apresentados dados
obtidos por pesquisa realizada pela Organização das
Nações Unidas (ONU), a respeito da quantidade de
pessoas com 60 anos ou mais em todo o mundo. Os
números da coluna da direita representam as faixas
percentuais. Por exemplo, em 1950 havia 95 milhões de
pessoas com 60 anos ou mais nos países desenvolvidos,
número entre 10% e 15% da população total nos países
desenvolvidos.
Disponível em: www.economist.com.
Acesso em: 9 jul. 2009 (adaptado).
Questão 138
Disponível em: http://www.ntu.org.br. Acesso em 16 jul. 2009 (adaptado).
Supondo que as frotas totais de veículos naquelas regiões
metropolitanas em abril de 2001 e em outubro de 2008
eram do mesmo tamanho, os dados do gráfico permitem
inferir que o total de passageiros transportados no mês de
outubro de 2008 foi aproximadamente igual a
A
B
C
D
E
355 milhões.
400 milhões.
426 milhões.
441 milhões.
477 milhões.
A
B
C
D
E
Questão 137
Em 2050, a probabilidade de se escolher, aleatoriamente,
uma pessoa com 60 anos ou mais de idade, na população
dos países desenvolvidos, será um número mais próximo
de
A
B
Desconsiderando-se a largura das ruas, qual seria o
tempo, em minutos, que um ônibus, em velocidade
constante e igual a 40 km/h, partindo do ponto X,
demoraria para chegar até o ponto Y?
25 min.
15 min.
2,5 min.
MT – 2º dia
D
E
1,5 min.
0,15 min.
490 e 510 milhões.
550 e 620 milhões.
780 e 800 milhões.
810 e 860 milhões.
870 e 910 milhões.
Questão 139
O mapa ao lado representa um
bairro de determinada cidade,
no qual as flechas indicam o
sentido das mãos do tráfego.
Sabe-se que esse bairro foi
planejado e que cada quadra
representada na figura é um
terreno quadrado, de lado igual
a 200 metros.
A
B
C
Suponha que o modelo exponencial y = 363e0,03x, em que
x = 0 corresponde ao ano 2000, x = 1 corresponde ao ano
2001, e assim sucessivamente, e que y é a população em
milhões de habitantes no ano x, seja usado para estimar
essa população com 60 anos ou mais de idade nos países
em desenvolvimento entre 2010 e 2050. Desse modo,
considerando e0,3 = 1,35, estima-se que a população com
60 anos ou mais estará, em 2030, entre
C
D
E
1
.
2
7
.
20
8
.
25
1
.
5
3
.
25
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 19
ENEM 2009
Questão 142
Questão 140
O governo cedeu terrenos para que famílias
construíssem suas residências com a condição de que no
mínimo 94% da área do terreno fosse mantida como área
de preservação ambiental. Ao receber o terreno retangular
BC
, Antônio demarcou uma área
2
quadrada no vértice A, para a construção de sua
AB
é
residência, de acordo com o desenho, no qual AE =
5
lado do quadrado.
ABCD, em que AB =
B
A suspeita de que haveria uma relação causal
entre tabagismo e câncer de pulmão foi levantada pela
primeira vez a partir de observações clínicas. Para testar
essa possível associação, foram conduzidos inúmeros
estudos epidemiológicos. Dentre esses, houve o estudo do
número de casos de câncer em relação ao número de
cigarros consumidos por dia, cujos resultados são
mostrados no gráfico a seguir.
C
Centers for Disease Control and Prevention CDC-EIS
Summer Course – 1992 (adaptado).
De acordo com as informações do gráfico,
A E
D
A
Nesse caso, a área definida por Antônio atingiria
exatamente o limite determinado pela condição se ele
A
B
C
D
E
duplicasse a medida do lado do quadrado.
triplicasse a medida do lado do quadrado.
triplicasse a área do quadrado.
ampliasse a medida do lado do quadrado em 4%.
ampliasse a área do quadrado em 4%.
B
C
D
E
Questão 141
Uma resolução do Conselho Nacional de Política
Energética (CNPE) estabeleceu a obrigatoriedade de
adição de biodísel ao óleo dísel comercializado nos postos.
A exigência é que, a partir de 1.º de julho de 2009, 4% do
volume da mistura final seja formada por biodísel. Até
junho de 2009, esse percentual era de 3%. Essa medida
estimula a demanda de biodísel, bem como possibilita a
redução da importação de dísel de petróleo.
o consumo diário de cigarros e o número de casos de
câncer de pulmão são grandezas inversamente
proporcionais.
o consumo diário de cigarros e o número de casos de
câncer de pulmão são grandezas que não se
relacionam.
o consumo diário de cigarros e o número de casos de
câncer de pulmão são grandezas diretamente
proporcionais.
uma pessoa não fumante certamente nunca será
diagnosticada com câncer de pulmão.
o consumo diário de cigarros e o número de casos de
câncer de pulmão são grandezas que estão
relacionadas, mas sem proporcionalidade.
Questão 143
O gráfico a seguir mostra a evolução, de abril de 2008 a
maio de 2009, da população economicamente ativa para
seis Regiões Metropolitanas pesquisadas.
Disponível em: http://www1.folha.uol.com.br.
Acesso em: 12 jul. 2009 (adaptado).
Estimativas indicam que, com a adição de 4% de biodísel
ao dísel, serão consumidos 925 milhões de litros de
biodísel no segundo semestre de 2009. Considerando-se
essa estimativa, para o mesmo volume da mistura final
dísel/biodísel consumida no segundo semestre de 2009,
qual seria o consumo de biodísel com a adição de 3%?
A
B
C
D
E
27,75 milhões de litros.
37,00 milhões de litros.
231,25 milhões de litros.
693,75 milhões de litros.
888,00 milhões de litros.
MT – 2º dia
Disponível em: www.ibge.gov.br.
Considerando que a taxa de crescimento da população
economicamente ativa, entre 05/09 e 06/09, seja de 4%,
então o número de pessoas economicamente ativas em
06/09 será igual a
A
B
C
D
E
23.940.
32.228.
920.800.
23.940.800.
32.228.000.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 20
ENEM 2009
Questão 144
Questão 145
A música e a matemática se encontram na representação
dos tempos das notas musicais, conforme a figura
seguinte.
O controle de qualidade de uma empresa
fabricante
de
telefones
celulares
aponta
que
a
probabilidade de um aparelho de determinado modelo
apresentar defeito de fabricação é de 0,2%. Se uma loja
acaba de vender 4 aparelhos desse modelo para um
cliente, qual é a probabilidade de esse cliente sair da loja
com exatamente dois aparelhos defeituosos?
A
2 × (0,2%)4.
B
4 × (0,2%)2.
C
6 × (0,2%)2 × (99,8%)2.
D
4 × (0,2%).
E
6 × (0,2%) × (99,8%).
Questão 146
Uma pousada oferece pacotes promocionais para
atrair casais a se hospedarem por até oito dias. A
Um compasso é uma unidade musical composta por
determinada quantidade de notas musicais em que a soma
das durações coincide com a fração indicada como fórmula
do compasso. Por exemplo, se a fórmula de compasso for
1
, poderia ter um compasso ou com duas semínimas ou
2
uma mínima ou quatro colcheias, sendo possível a
combinação de diferentes figuras.
3
Um trecho musical de oito compassos, cuja fórmula é
,
4
poderia ser preenchido com
A
B
C
D
E
hospedagem seria em apartamento de luxo e, nos três
primeiros dias, a diária custaria R$ 150,00, preço da diária
fora da promoção. Nos três dias seguintes, seria aplicada
uma redução no valor da diária, cuja taxa média de
variação, a cada dia, seria de R$ 20,00. Nos dois dias
restantes, seria mantido o preço do sexto dia. Nessas
condições, um modelo para a promoção idealizada é
apresentado no gráfico a seguir, no qual o valor da diária é
função do tempo medido em número de dias.
24 fusas.
3 semínimas.
8 semínimas.
24 colcheias e 12 semínimas.
16 semínimas e 8 semicolcheias.
Rascunho
De acordo com os dados e com o modelo, comparando o
preço que um casal pagaria pela hospedagem por
sete dias fora da promoção, um casal que adquirir o pacote
promocional por oito dias fará uma economia de
MT – 2º dia
A
R$ 90,00.
B
R$ 110,00.
C
R$ 130,00.
D
R$ 150,00.
E
R$ 170,00.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 21
ENEM 2009
Questão 147
Questão 148
As figuras a seguir exibem um trecho de um quebracabeças que está sendo montado. Observe que as peças
são quadradas e há 8 peças no tabuleiro da figura A e 8
peças no tabuleiro da figura B. As peças são retiradas do
tabuleiro da figura B e colocadas no tabuleiro da figura A
na posição correta, isto é, de modo a completar os
desenhos.
A tabela mostra alguns dados da emissão de dióxido de
carbono de uma fábrica, em função do número de
toneladas produzidas.
Produção
(em toneladas)
1,1
1,2
1,3
1,4
1,5
1,6
1,7
1,8
1,9
2,0
F
i
g
u
r
a
Emissão de dióxido de carbono
(em partes por milhão – ppm)
2,14
2,30
2,46
2,64
2,83
3,03
3,25
3,48
3,73
4,00
Cadernos do Gestar II, Matemática TP3.
Disponível em: www.mec.gov.br. Acesso em: 14 jul. 2009.
A
Os dados na tabela indicam que a taxa média de variação
entre a emissão de dióxido de carbono (em ppm) e a
produção (em toneladas) é
A
B
C
D
E
inferior a 0,18.
superior a 0,18 e inferior a 0,50.
superior a 0,50 e inferior a 1,50.
superior a 1,50 e inferior a 2,80.
superior a 2,80.
Rascunho
F
i
g
u
r
a
B
Peça 1
Peça 2
Disponível em: http://pt.eternityii.com. Acesso em: 14 jul. 2009.
É possível preencher corretamente o espaço indicado pela
seta no tabuleiro da figura A colocando a peça
A
B
C
D
E
1 após girá-la 90° no sentido horário.
1 após girá-la 180° no sentido anti-horário.
2 após girá-la 90° no sentido anti-horário.
2 após girá-la 180° no sentido horário.
2 após girá-la 270° no sentido anti-horário.
MT – 2º dia
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 22
ENEM 2009
Questão 149
Em Florença, Itália, na Igreja de Santa Croce, é
possível encontrar um portão em que aparecem os anéis
de Borromeo. Alguns historiadores acreditavam que os
círculos representavam as três artes: escultura, pintura e
arquitetura, pois elas eram tão próximas quanto
inseparáveis.
Os dados da tabela mostram que, no período considerado,
os valores médios dos investimentos da França no Brasil
foram maiores que os investimentos do Brasil na França
em um valor
A
B
C
D
E
inferior a 300 milhões de dólares.
superior a 300 milhões de dólares, mas inferior a
400 milhões de dólares.
superior a 400 milhões de dólares, mas inferior a
500 milhões de dólares.
superior a 500 milhões de dólares, mas inferior a
600 milhões de dólares.
superior a 600 milhões de dólares.
Questão 151
Scientific American, ago. 2008.
Qual dos esboços a seguir melhor representa os anéis de
Borromeo?
A
De acordo com essas informações, qual foi o valor da cota
calculada no acerto final para cada uma das 55 pessoas?
D
B
Um grupo de 50 pessoas fez um orçamento inicial
para organizar uma festa, que seria dividido entre elas em
cotas iguais. Verificou-se ao final que, para arcar com
todas as despesas, faltavam R$ 510,00, e que 5 novas
pessoas haviam ingressado no grupo. No acerto foi
decidido que a despesa total seria dividida em partes
iguais pelas 55 pessoas. Quem não havia ainda
contribuído pagaria a sua parte, e cada uma das 50
pessoas do grupo inicial deveria contribuir com mais
R$ 7,00.
A
B
C
D
E
E
R$ 14,00.
R$ 17,00.
R$ 22,00.
R$ 32,00.
R$ 57,00.
Questão 152
Técnicos concluem mapeamento do aquífero Guarani
C
Questão 150
Brasil e França têm relações comerciais há mais
de 200 anos. Enquanto a França é a 5.ª nação mais rica do
planeta, o Brasil é a 10.ª, e ambas se destacam na
economia mundial. No entanto, devido a uma série de
restrições, o comércio entre esses dois países ainda não é
adequadamente explorado, como mostra a tabela
seguinte, referente ao período 2003-2007.
Ano
2003
2004
2005
2006
2007
Investimentos Bilaterais
(em milhões de dólares)
Brasil na França
França no Brasil
367
825
357
485
354
1.458
539
744
280
1.214
Disponível em: www.cartacapital.com.br. Acesso em: 7 jul. 2009.
MT – 2º dia
O aquífero Guarani localiza-se no subterrâneo dos
territórios da Argentina, Brasil, Paraguai e Uruguai, com
extensão total de 1.200.000 quilômetros quadrados, dos
quais 840.000 quilômetros quadrados estão no Brasil. O
aquífero armazena cerca de 30 mil quilômetros cúbicos de
água e é considerado um dos maiores do mundo.
Na maioria das vezes em que são feitas
referências à água, são usadas as unidades metro cúbico
e litro, e não as unidades já descritas. A Companhia de
Saneamento Básico do Estado de São Paulo (SABESP)
divulgou, por exemplo, um novo reservatório cuja
capacidade de armazenagem é de 20 milhões de litros.
Disponível em: http://noticias.terra.com.br. Acesso em: 10 jul. 2009 (adaptado).
Comparando as capacidades do aquífero Guarani e desse
novo reservatório da SABESP, a capacidade do aquífero
Guarani é
A
B
C
D
E
1,5 x 102 vezes a capacidade do reservatório novo.
1,5 x 103 vezes a capacidade do reservatório novo.
1,5 x 106 vezes a capacidade do reservatório novo.
1,5 x 108 vezes a capacidade do reservatório novo.
1,5 x 109 vezes a capacidade do reservatório novo.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 23
ENEM 2009
Questão 155
Questão 153
Suponha que, na escultura do artista Emanoel
Araújo, mostrada na figura a seguir, todos os prismas
numerados em algarismos romanos são retos, com bases
triangulares, e que as faces laterais do poliedro II são
perpendiculares à sua própria face superior, que, por sua
vez, é um triângulo congruente ao triângulo base dos
prismas. Além disso, considere que os prismas I e III são
perpendiculares ao prisma IV e ao poliedro II.
Um posto de combustível vende 10.000 litros de
álcool por dia a R$ 1,50 cada litro. Seu proprietário
percebeu que, para cada centavo de desconto que
concedia por litro, eram vendidos 100 litros a mais por dia.
Por exemplo, no dia em que o preço do álcool foi R$ 1,48,
foram vendidos 10.200 litros.
Considerando x o valor, em centavos, do desconto dado
no preço de cada litro, e V o valor, em R$, arrecadado por
dia com a venda do álcool, então a expressão que
relaciona V e x é
A
B
C
D
E
V = 10.000 + 50x – x2.
V = 10.000 + 50x + x2.
V = 15.000 – 50x – x2.
V = 15.000 + 50x – x2.
V = 15.000 – 50x + x2.
Questão 156
Disponível em: www.escritosriodearte.com.br. Acesso em: 28 jul. 2009.
Imagine um plano paralelo à face α do prisma I, mas que
passe pelo ponto P pertencente à aresta do poliedro II,
indicado na figura. A interseção desse plano imaginário
com a escultura contém
A
dois
triângulos
congruentes
correspondentes paralelos.
B
dois
retângulos
congruentes
correspondentes paralelos.
C
dois
trapézios
congruentes
correspondentes perpendiculares.
D
dois paralelogramos congruentes
correspondentes paralelos.
com
lados
E
dois
quadriláteros
congruentes
correspondentes perpendiculares.
com
lados
com
e
com
com
lados
lados
lados
Questão 154
Para cada indivíduo, a sua inscrição no Cadastro
de Pessoas Físicas (CPF) é composto por um número de 9
algarismos e outro número de 2 algarismos, na forma d1d2,
em que os dígitos d1 e d2 são denominados dígitos
verificadores. Os dígitos verificadores são calculados, a
partir da esquerda, da seguinte maneira: os 9 primeiros
algarismos
são
multiplicados
pela
sequência
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 (o primeiro por 10, o segundo por 9,
e assim sucessivamente); em seguida, calcula-se o resto r
da divisão da soma dos resultados das multiplicações por
11, e se esse resto r for 0 ou 1, d1 é zero, caso contrário
d1 = (11 – r). O dígito d2 é calculado pela mesma regra, na
qual os números a serem multiplicados pela sequência
dada são contados a partir do segundo algarismo, sendo
d1 o último algarismo, isto é, d2 é zero se o resto s da
divisão por 11 das somas das multiplicações for 0 ou 1,
caso contrário, d2 = (11 – s).
Suponha que João tenha perdido seus documentos,
inclusive o cartão de CPF e, ao dar queixa da perda na
delegacia, não conseguisse lembrar quais eram os dígitos
verificadores, recordando-se apenas que os nove primeiros
algarismos eram 123.456.789. Neste caso, os dígitos
verificadores d1 e d2 esquecidos são, respectivamente,
A
B
C
0 e 9.
1 e 4.
1 e 7.
D
E
9 e 1.
0 e 1.
Questão 157
A rampa de um hospital tem na sua parte mais
elevada uma altura de 2,2 metros. Um paciente ao
caminhar sobre a rampa percebe que se deslocou 3,2
metros e alcançou uma altura de 0,8 metro.
Uma empresa que fabrica esferas de aço, de
6 cm de raio, utiliza caixas de madeira, na forma de um
cubo, para transportá-las.
A distância em metros que o paciente ainda deve caminhar
para atingir o ponto mais alto da rampa é
Sabendo que a capacidade da caixa é de 13.824 cm3,
então o número máximo de esferas que podem ser
transportadas em uma caixa é igual a
A
B
C
A
B
C
1,16 metros.
3,0 metros.
5,4 metros.
MT – 2º dia
D
E
5,6 metros.
7,04 metros.
4.
8.
16.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 24
D
E
24.
32.
ENEM 2009
Questão 160
Questão 158
A figura a seguir mostra as medidas reais de uma
aeronave que será fabricada para utilização por
companhias de transporte aéreo. Um engenheiro precisa
fazer o desenho desse avião em escala de 1:150.
Uma cooperativa de colheita propôs a um
fazendeiro um contrato de trabalho nos seguintes termos: a
cooperativa forneceria 12 trabalhadores e 4 máquinas, em
um regime de trabalho de 6 horas diárias, capazes de
colher 20 hectares de milho por dia, ao custo de R$ 10,00
por trabalhador por dia de trabalho, e R$ 1.000,00 pelo
aluguel diário de cada máquina. O fazendeiro argumentou
que fecharia contrato se a cooperativa colhesse 180
hectares de milho em 6 dias, com gasto inferior a
R$ 25.000,00.
Para atender às exigências do fazendeiro e supondo que o
ritmo dos trabalhadores e das máquinas seja constante, a
cooperativa deveria
Para o engenheiro fazer esse desenho em uma folha de
papel, deixando uma margem de 1 cm em relação às
bordas da folha, quais as dimensões mínimas, em
centímetros, que essa folha deverá ter?
A
B
C
D
E
2,9 cm × 3,4 cm.
3,9 cm × 4,4 cm.
20 cm × 25 cm.
21 cm × 26 cm.
192 cm × 242 cm.
Questão 159
Um experimento consiste em colocar certa
quantidade de bolas de vidro idênticas em um copo com
água até certo nível e medir o nível da água, conforme
ilustrado na figura a seguir. Como resultado do
experimento, concluiu-se que o nível da água é função do
número de bolas de vidro que são colocadas dentro do
copo.
A
B
C
D
E
manter sua proposta.
oferecer 4 máquinas a mais.
oferecer 6 trabalhadores a mais.
aumentar a jornada de trabalho para 9 horas diárias.
reduzir em R$ 400,00 o valor do aluguel diário de uma
máquina.
Questão 161
Suponha que a etapa final de uma gincana escolar
consista em um desafio de conhecimentos. Cada equipe
escolheria 10 alunos para realizar uma prova objetiva, e a
pontuação da equipe seria dada pela mediana das notas
obtidas pelos alunos. As provas valiam, no máximo,
10 pontos cada. Ao final, a vencedora foi a equipe Ômega,
com 7,8 pontos, seguida pela equipe Delta, com
7,6 pontos. Um dos alunos da equipe Gama, a qual ficou
na terceira e última colocação, não pôde comparecer,
tendo recebido nota zero na prova. As notas obtidas pelos
10 alunos da equipe Gama foram 10; 6,5; 8; 10; 7; 6,5; 7;
8; 6; 0.
Se o aluno da equipe
comparecido, essa equipe
A
B
C
D
E
Gama
que
faltou
tivesse
teria a pontuação igual a 6,5 se ele obtivesse nota 0.
seria a vencedora se ele obtivesse nota 10.
seria a segunda colocada se ele obtivesse nota 8.
permaneceria na terceira posição, independentemente
da nota obtida pelo aluno.
empataria com a equipe Ômega na primeira colocação
se o aluno obtivesse nota 9.
Questão 162
O quadro a seguir
experimento realizado.
mostra
número de bolas (x)
5
10
15
alguns
resultados
do
nível da água (y)
6,35 cm
6,70 cm
7,05 cm
Disponível em: www.penta.ufrgs.br.
Acesso em: 13 jan. 2009 (adaptado).
Uma escola lançou uma campanha para seus
alunos arrecadarem, durante 30 dias, alimentos não
perecíveis para doar a uma comunidade carente da região.
Vinte alunos aceitaram a tarefa e nos primeiros 10 dias
trabalharam 3 horas diárias, arrecadando 12 kg de
alimentos por dia. Animados com os resultados, 30 novos
alunos somaram-se ao grupo, e passaram a trabalhar
4 horas por dia nos dias seguintes até o término da
campanha.
Qual a expressão algébrica que permite calcular o nível da
água (y) em função do número de bolas (x)?
Admitindo-se que o ritmo de coleta tenha se mantido
constante, a quantidade de alimentos arrecadados ao final
do prazo estipulado seria de
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
y = 30x.
y = 25x + 20,2.
y = 1,27x.
y = 0,7x.
y = 0,07x + 6.
MT – 2º dia
920 kg.
800 kg.
720 kg.
600 kg.
570 kg.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 25
ENEM 2009
Questão 163
Questão 165
Segundo as regras da Fórmula 1, o peso mínimo
do carro, de tanque vazio, com o piloto, é de 605 kg, e a
gasolina deve ter densidade entre 725 e 780 gramas por
litro. Entre os circuitos nos quais ocorrem competições
dessa categoria, o mais longo é Spa-Francorchamps, na
Bélgica, cujo traçado tem 7 km de extensão. O consumo
médio de um carro da Fórmula 1 é de 75 litros para cada
100 km.
Suponha que um piloto de uma equipe específica, que
utiliza um tipo de gasolina com densidade de 750 g/L,
esteja no circuito de Spa-Francorchamps, parado no box
para reabastecimento. Caso ele pretenda dar mais 16
voltas, ao ser liberado para retornar à pista, seu carro
deverá pesar, no mínimo,
A
B
C
D
E
Doze times se inscreveram em um torneio de
futebol amador. O jogo de abertura do torneio foi escolhido
da seguinte forma: primeiro foram sorteados 4 times para
compor o Grupo A. Em seguida, entre os times do Grupo
A, foram sorteados 2 times para realizar o jogo de abertura
do torneio, sendo que o primeiro deles jogaria em seu
próprio campo, e o segundo seria o time visitante.
A quantidade total de escolhas possíveis para o Grupo A e
a quantidade total de escolhas dos times do jogo de
abertura podem ser calculadas através de
A
B
C
D
E
uma combinação e um arranjo, respectivamente.
um arranjo e uma combinação, respectivamente.
um arranjo e uma permutação, respectivamente.
duas combinações.
dois arranjos.
Questão 166
617 kg.
668 kg.
680 kg.
689 kg.
717 kg.
Questão 164
Ao morrer, o pai de João, Pedro e José deixou como
herança um terreno retangular de 3 km x 2 km que contém
uma área de extração de ouro delimitada por um quarto de
círculo de raio 1 km a partir do canto inferior esquerdo da
propriedade. Dado o maior valor da área de extração de
ouro, os irmãos acordaram em repartir a propriedade de
modo que cada um ficasse com a terça parte da área de
extração, conforme mostra a figura.
Rotas aéreas são como pontes que ligam cidades,
estados ou países. O mapa a seguir mostra os estados
brasileiros e a localização de algumas capitais identificadas
pelos números. Considere que a direção seguida por um
avião AI que partiu de Brasília – DF, sem escalas, para
Belém, no Pará, seja um segmento de reta com
extremidades em DF e em 4.
SIQUEIRA, S. Brasil Regiões. Disponível em: www.santiagosiqueira.pro.br.
Acesso em: 28 jul. 2009 (adaptado).
Em relação à partilha proposta, constata-se que a
porcentagem da área do terreno que coube a João
corresponde, aproximadamente, a
(considere
A
B
C
D
E
50%.
43%.
37%.
33%.
19%.
MT – 2º dia
3
= 0,58 )
3
Suponha que um passageiro de nome Carlos pegou um
avião AII, que seguiu a direção que forma um ângulo de
135o graus no sentido horário com a rota Brasília – Belém
e pousou em alguma das capitais brasileiras. Ao
desembarcar, Carlos fez uma conexão e embarcou em um
avião AIII, que seguiu a direção que forma um ângulo reto,
no sentido anti-horário, com a direção seguida pelo avião
AII ao partir de Brasília-DF. Considerando que a direção
seguida por um avião é sempre dada pela semirreta com
origem na cidade de partida e que passa pela cidade
destino do avião, pela descrição dada, o passageiro Carlos
fez uma conexão em
A
B
C
D
E
Belo Horizonte, e em seguida embarcou para Curitiba.
Belo Horizonte, e em seguida embarcou para
Salvador.
Boa Vista, e em seguida embarcou para Porto Velho.
Goiânia, e em seguida embarcou para o Rio de
Janeiro.
Goiânia, e em seguida embarcou para Manaus.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 26
ENEM 2009
Questão 169
Questão 167
O quadro apresenta informações
aproximada de cada bioma brasileiro.
biomas
continentais
brasileiros
Amazônia
Cerrado
Mata Atlântica
Caatinga
Pampa
Pantanal
Área Total Brasil
área
aproximada
(km2)
4.196.943
2.036.448
1.110.182
844.453
176.496
150.355
8.514.877
da
área
área / total
Brasil
49,29%
23,92%
13,04%
9,92%
2,07%
1,76%
A vazão do rio Tietê, em São Paulo, constitui
preocupação constante nos períodos chuvosos. Em alguns
trechos, são construídas canaletas para controlar o fluxo
de água. Uma dessas canaletas, cujo corte vertical
determina a forma de um trapézio isósceles, tem as
medidas especificadas na figura I. Neste caso, a vazão da
água é de 1.050 m3/s. O cálculo da vazão, Q em m3/s,
envolve o produto da área A do setor transversal (por onde
passa a água), em m2, pela velocidade da água no local, v,
em m/s, ou seja, Q = Av.
Planeja-se uma reforma na canaleta, com as
dimensões especificadas na figura II, para evitar a
ocorrência de enchentes.
Disponível em: www.ibge.gov.br. Acesso em: 10 jul. 2009 (adaptado).
É comum em conversas informais, ou mesmo em
noticiários, o uso de múltiplos da área de um campo de
futebol (com as medidas de 120 m x 90 m) para auxiliar a
visualização de áreas consideradas extensas. Nesse caso,
qual é o número de campos de futebol correspondente à
área aproximada do bioma Pantanal?
A
B
C
D
E
1.400
14.000
140.000
1.400.000
14.000.000
Disponível em: www2.uel.br.
Na suposição de que a velocidade da água não se
alterará, qual a vazão esperada para depois da reforma na
canaleta?
Questão 168
Na tabela, são apresentados dados da cotação
mensal do ovo extra branco vendido no atacado, em
Brasília, em reais, por caixa de 30 dúzias de ovos, em
alguns meses dos anos 2007 e 2008.
Mês
Outubro
Novembro
Dezembro
Janeiro
Fevereiro
Março
Abril
Cotação
R$ 83,00
R$ 73,10
R$ 81,60
R$ 82,00
R$ 85,30
R$ 84,00
R$ 84,60
Ano
2007
2007
2007
2008
2008
2008
2008
A
B
C
90 m3/s.
750 m3/s.
1.050 m3/s.
D
E
1.512 m3/s.
2.009 m3/s.
Questão 170
A resolução das câmeras digitais modernas é
dada em megapixels, unidade de medida que representa
um milhão de pontos. As informações sobre cada um
desses pontos são armazenadas, em geral, em 3 bytes.
Porém, para evitar que as imagens ocupem muito espaço,
elas são submetidas a algoritmos de compressão, que
reduzem em até 95% a quantidade de bytes necessários
para armazená-las. Considere 1 KB = 1.000 bytes,
1 MB = 1.000 KB, 1 GB = 1.000 MB.
De acordo com esses dados, o valor da mediana das
cotações mensais do ovo extra branco nesse período era
igual a
Utilizando uma câmera de 2.0 megapixels cujo algoritmo
de compressão é de 95%, João fotografou 150 imagens
para seu trabalho escolar. Se ele deseja armazená-las de
modo que o espaço restante no dispositivo seja o menor
espaço possível, ele deve utilizar
A
B
C
D
E
A
B
C
D
E
R$ 73,10.
R$ 81,50.
R$ 82,00.
R$ 83,00.
R$ 85,30.
MT – 2º dia
um CD de 700 MB.
um pendrive de 1 GB.
um HD externo de 16 GB.
um memory stick de 16 MB.
um cartão de memória de 64 MB.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 27
ENEM 2009
Questão 171
A população brasileira sabe, pelo menos
intuitivamente, que a probabilidade de acertar as
seis dezenas da mega sena não é zero, mas é quase.
Mesmo assim, milhões de pessoas são atraídas por essa
loteria, especialmente quando o prêmio se acumula em
valores altos. Até junho de 2009, cada aposta de
seis dezenas, pertencentes ao conjunto {01, 02, 03, ..., 59,
60}, custava R$ 1,50.
Disponível em: www.caixa.gov.br. Acesso em: 7 jul. 2009.
Considere que uma pessoa decida apostar exatamente
R$ 126,00 e que esteja mais interessada em acertar
apenas cinco das seis dezenas da mega sena, justamente
pela dificuldade desta última. Nesse caso, é melhor que
essa pessoa faça 84 apostas de seis dezenas diferentes,
que não tenham cinco números em comum, do que uma
única aposta com nove dezenas, porque a probabilidade
de acertar a quina no segundo caso em relação ao
primeiro é, aproximadamente,
A
B
C
D
E
1
1 vez menor.
2
1
2 vezes menor.
2
4 vezes menor.
9 vezes menor.
14 vezes menor.
Questão 172
Nos últimos anos, o volume de petróleo exportado
pelo Brasil tem mostrado expressiva tendência de
crescimento, ultrapassando as importações em 2008.
Entretanto, apesar de as importações terem se mantido
praticamente no mesmo patamar desde 2001, os recursos
gerados com as exportações ainda são inferiores àqueles
despendidos com as importações, uma vez que o preço
médio por metro cúbico do petróleo importado é superior
ao do petróleo nacional. Nos primeiros cinco meses de
2009, foram gastos 2,84 bilhões de dólares com
importações e gerada uma receita de 2,24 bilhões de
dólares com as exportações. O preço médio por metro
cúbico em maio de 2009 foi de 340 dólares para o petróleo
importado e de 230 dólares para o petróleo exportado.
O quadro a seguir mostra os dados consolidados de 2001
a 2008 e dos primeiros cinco meses de 2009.
Ano
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009*
Comércio exterior de petróleo
(milhões de metros cúbicos)
Importação
Exportação
24,19
6,43
22,06
13,63
19,96
14,03
26,91
13,39
21,97
15,93
20,91
21,36
25,38
24,45
23,53
25,14
9,00
11,00
*Valores apurados de janeiro a maio de 2009.
A
B
C
D
E
600 milhões de dólares.
840 milhões de dólares.
1,34 bilhão de dólares.
1,44 bilhão de dólares.
2,00 bilhões de dólares.
Questão 173
Uma fábrica produz velas de
parafina em forma de pirâmide
quadrangular regular com 19 cm de
altura e 6 cm de aresta da base. Essas
velas são formadas por 4 blocos de
mesma altura — 3 troncos de pirâmide
de bases paralelas e 1 pirâmide na
parte superior —, espaçados de 1 cm
entre eles, sendo que a base superior
de cada bloco é igual à base inferior do
bloco sobreposto, com uma haste de ferro passando pelo
centro de cada bloco, unindo-os, conforme a figura.
Se o dono da fábrica resolver diversificar o modelo,
retirando a pirâmide da parte superior, que tem 1,5 cm de
aresta na base, mas mantendo o mesmo molde, quanto ele
passará a gastar com parafina para fabricar uma vela?
A
B
C
156 cm3.
189 cm3.
192 cm3.
D
E
216 cm3.
540 cm3.
Questão 174
Considere um ponto P em uma circunferência de raio r no
plano cartesiano. Seja Q a projeção ortogonal de P sobre o
eixo x, como mostra a figura, e suponha que o ponto P
percorra, no sentido anti-horário, uma distância d ≤ r sobre
a circunferência.
Então, o ponto Q percorrerá, no eixo x, uma distância dada
por
A
B
C
Disponível em: http://www.anp.gov.br.
Acesso em: 15 jul. 2009 (adaptado).
MT – 2º dia
Considere que as importações e exportações de petróleo
7
das
de junho a dezembro de 2009 sejam iguais a
5
importações e exportações, respectivamente, ocorridas de
janeiro a maio de 2009. Nesse caso, supondo que os
preços para importação e exportação não sofram
alterações, qual seria o valor mais aproximado da
diferença entre os recursos despendidos com as
importações e os recursos gerados com as exportações
em 2009?
d⎞
⎛
r ⎜1 − sen ⎟ .
r⎠
⎝
d⎞
⎛
r ⎜1 − cos ⎟ .
r⎠
⎝
⎛r⎞
D rsen⎜ ⎟ .
⎝ d⎠
⎛r⎞
E rcos⎜ ⎟ .
⎝ d⎠
d⎞
⎛
r ⎜1 − tg ⎟ .
r⎠
⎝
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 28
ENEM 2009
Questão 175
Questão 177
O Indicador do CadÚnico (ICadÚnico), que
compõe o cálculo do Índice de Gestão Descentralizada do
Programa Bolsa Família (IGD), é obtido por meio da média
aritmética entre a taxa de cobertura qualificada de
cadastros (TC) e a taxa de atualização de cadastros (TA),
NV
NA
, TA =
, NV é o número de
NF
NV
cadastros domiciliares válidos no perfil do CadÚnico, NF é
o número de famílias estimadas como público alvo do
CadÚnico e NA é o número de cadastros domiciliares
atualizados no perfil do CadÚnico.
em que
TC =
Um artesão construiu peças de artesanato
interceptando uma pirâmide de base quadrada com um
plano. Após fazer um estudo das diferentes peças que
poderia obter, ele concluiu que uma delas poderia ter uma
das faces pentagonal.
Qual dos argumentos a seguir justifica a conclusão do
artesão?
A
Portaria n° 148 de 27 de abril de 2006 (adaptado).
B
Suponha que o IcadÚnico de um município específico é
0,6. Porém, dobrando NF o IcadÚnico cairá para 0,5. Se
NA + NV = 3.600, então NF é igual a
C
A
B
C
D
E
10.000.
7.500.
5.000.
4.500.
3.000.
D
Questão 176
E
Joana frequenta uma academia de ginástica onde
faz exercícios de musculação. O programa de Joana
requer que ela faça 3 séries de exercícios em 6 aparelhos
diferentes, gastando 30 segundos em cada série. No
aquecimento, ela caminha durante 10 minutos na esteira
e descansa durante 60 segundos para começar o
primeiro exercício no primeiro aparelho. Entre uma série e
outra, assim como ao mudar de aparelho, Joana
descansa por 60 segundos.
Suponha que, em determinado dia, Joana tenha iniciado
seus exercícios às 10h30min e finalizado às 11h7min.
Nesse dia e nesse tempo, Joana
A
B
C
D
E
não poderia fazer sequer a metade dos exercícios e
dispor dos períodos de descanso especificados em
seu programa.
poderia ter feito todos os exercícios e cumprido
rigorosamente os períodos de descanso especificados
em seu programa.
poderia ter feito todos os exercícios, mas teria de ter
deixado de cumprir um dos períodos de descanso
especificados em seu programa.
conseguiria fazer todos os exercícios e cumpriria todos
os períodos de descanso especificados em seu
programa, e ainda se permitiria uma pausa de 7 min.
não poderia fazer todas as 3 séries dos exercícios
especificados em seu programa; em alguma dessas
séries deveria ter feito uma série a menos e não
deveria ter cumprido um dos períodos de descanso.
MT – 2º dia
Uma pirâmide de base quadrada tem 4 arestas laterais
e a interseção de um plano com a pirâmide intercepta
suas arestas laterais. Assim, esses pontos formam um
polígono de 4 lados.
Uma pirâmide de base quadrada tem 4 faces
triangulares e, quando um plano intercepta essa
pirâmide, divide cada face em um triângulo e um
trapézio. Logo, um dos polígonos tem 4 lados.
Uma pirâmide de base quadrada tem 5 faces e a
interseção de uma face com um plano é um segmento
de reta. Assim, se o plano interceptar todas as faces, o
polígono obtido nessa interseção tem 5 lados.
O número de lados de qualquer polígono obtido como
interseção de uma pirâmide com um plano é igual ao
número de faces da pirâmide. Como a pirâmide tem 5
faces, o polígono tem 5 lados.
O número de lados de qualquer polígono obtido
interceptando-se uma pirâmide por um plano é igual
ao número de arestas laterais da pirâmide. Como a
pirâmide tem 4 arestas laterais, o polígono tem 4
lados.
Questão 178
João deve 12 parcelas de R$ 150,00 referentes ao
cheque especial de seu banco e cinco parcelas de
R$ 80,00 referentes ao cartão de crédito. O gerente do
banco lhe ofereceu duas parcelas de desconto no cheque
especial, caso João quitasse esta dívida imediatamente ou,
na mesma condição, isto é, quitação imediata, com 25% de
desconto na dívida do cartão. João também poderia
renegociar suas dívidas em 18 parcelas mensais de R$
125,00. Sabendo desses termos, José, amigo de João,
ofereceu-lhe emprestar o dinheiro que julgasse necessário
pelo tempo de 18 meses, com juros de 25% sobre o total
emprestado.
A opção que dá a João o menor gasto seria
A
B
C
D
E
renegociar suas dívidas com o banco.
pegar emprestado de José o dinheiro referente à
quitação das duas dívidas.
recusar o empréstimo de José e pagar todas as
parcelas pendentes nos devidos prazos.
pegar emprestado de José o dinheiro referente à
quitação do cheque especial e pagar as parcelas do
cartão de crédito.
pegar emprestado de José o dinheiro referente à
quitação do cartão de crédito e pagar as parcelas do
cheque especial.
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 29
ENEM 2009
Rascunho
Questão 179
A cisterna é um recipiente utilizado para
armazenar água da chuva. Os principais critérios a serem
observados para captação e armazenagem de água da
chuva são: a demanda diária de água na propriedade; o
índice médio de precipitação (chuva), por região, em cada
período do ano; o tempo necessário para armazenagem; e
a área de telhado necessária ou disponível para captação.
Para fazer o cálculo do volume de uma cisterna, deve-se
acrescentar um adicional relativo ao coeficiente de
evaporação. Na dificuldade em se estabelecer um
coeficiente confiável, a Empresa Brasileira de Pesquisa
Agropecuária (EMBRAPA) sugere que sejam adicionados
10% ao volume calculado de água.
Desse modo, o volume, em m3, de uma cisterna é
calculado por Vc = Vd × Ndia, em que Vd = volume de
demanda da água diária (m³), Ndia = número de dias de
armazenagem, e este resultado deve ser acrescido de
10%.
Para melhorar a qualidade da água, recomenda-se
que a captação seja feita somente nos telhados das
edificações.
Considerando que a precipitação de chuva de
1 mm sobre uma área de 1 m2 produz 1 litro de água,
pode-se calcular a área de um telhado a fim de atender a
necessidade de armazenagem da seguinte maneira: área
do telhado (em m2) = volume da cisterna (em
litros)/precipitação.
Disponível em: www.cnpsa.embrapa.br.
Acesso em: 8 jun. 2009 (adaptado).
Para atender a uma demanda diária de 2.000 litros de
água, com período de armazenagem de 15 dias e
precipitação média de 110 mm, o telhado, retangular,
deverá ter as dimensões mínimas de
A
B
C
D
E
6 metros por 5 metros, pois assim teria uma área de
30 m2.
15 metros por 20 metros, pois assim teria uma área de
300 m2.
50 metros por 60 metros, pois assim teria uma área de
3.000 m2.
91 metros por 30 metros, pois assim teria uma área de
2.730 m2.
110 metros por 30 metros, pois assim teria uma área
de 3.300 m2.
Questão 180
Um médico está estudando um novo medicamento
que combate um tipo de câncer em estágios avançados.
Porém, devido ao forte efeito dos seus componentes, a
cada dose administrada há uma chance de 10% de que o
paciente sofra algum dos efeitos colaterais observados no
estudo, tais como dores de cabeça, vômitos ou mesmo
agravamento dos sintomas da doença. O médico oferece
tratamentos compostos por 3, 4, 6, 8 ou 10 doses do
medicamento, de acordo com o risco que o paciente
pretende assumir.
Se um paciente considera aceitável um risco de até 35%
de chances de que ocorra algum dos efeitos colaterais
durante o tratamento, qual é o maior número admissível de
doses para esse paciente?
A
B
C
D
E
3 doses.
4 doses.
6 doses.
8 doses.
10 doses.
MT – 2º dia
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 30
ENEM 2009
Transcreva a sua Redação para a Folha de Redação
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
RED – 2º dia
CADERNO 7 – AZUL – PÁGINA 31
ENEM 2009
     





        







       
         




   

      
 











         


 

        

         

         

          



















       


         
     





 

 

 

 

         


 
 
 

 

 






 
 
 
       

 


       




       

      
       
       








   

        

         
              



 
 

 
 
 
         

 
 
       




 




      
 

















      
     



         



     

       





           
    





 

 

 

        

 
        

 
 

 

 

 









         
        











       
    
         
         

       



          

      

 

 

  

 
 

 

 


        












         

      
      
    


     



        

 

        

         

      



     




       
      

          
  
        

         



       

 

 

 

 


          
          
  
     
       

 


        



     



         



      

 

 










      
       



       

         













         
      














 



 

      

 
      

 



       












 
 
 

 

          

        






      
      







       

      


 

       

 

 


 
     









 

 

 

 

 
        



        








       

   


        

        



       

 
 
 
 

        

         
   





















       





        

           
 




 

 

 

 

        

      


       

 

















 

 

 

  
     











 

 
















        


         


        

         


     
     






         

 

 

 

          
       



     
      

      
     
 
        

      
       
       



         



        

      













       

 
       
     

 

      






 
        












 

       

 

 

 



 

       



        
      
        





       

      
     
     
    
        



      

      


       



 

      
    

 

 

       







        




         
        
       


 

 

      

 

 

          
    







     



 
 
 
 


 
       

 

      


        


 






    


 




 
 










         


 
     

         
       

         
       

 


 


        
         













 

 


 




        


 










          
   





 
 
         



     




 

 

 

 



 



 



 




        
      
        












      


     





        


      





          








       
 

 
       
 

        




 






     



   


        
   
         



      

        



 
         



 
 
 
 
 
 
 

 
 











      

        


           


         







        


 


 


 


 





 
 
 
 
 




        
       







         
      
      





     

 
 
 
 
 












      








        



 

         
       

 



       



          







 
 
        
     








        





       

     







 



        


        

 




        
      

      



         

 
     







 
 










        




 
 
 
 
 




    





    

      
        



   





      
       

        




 
 
 



 

 

 


        
     

 






     




     


     




        


       
     
        



        
      
          
    



 

 

 

 

 

 

 

 

      

 






      



       

    
      




   
        
    



      

 
 
 

 

       








  
     


        

 

 

         

 














 
     
   
     
   
   
       

 

 

 

 

          


      
     

 
    
      
     
   














 

 
 

 
        
         
 



 
      

 

 

       



      
      
      


       






        



       





 
 
 

 
 



      

       
















 

 

        

 

 

      




      





 

     

 

       

 


      



  
    



 


        













          


 


         
       

           


 

        
     

        


 


 


          


         


 















    

         

      










           
     

      
        






 

 

 

 

 

 
 
        

 

 



     









        




         
     


             
      
    

        

 


 


        


 
        



 

 

       

 


 












       
       





 
      


         


 

 

 


        


       


 

 


         


       
       




 
      

         

         
      

















      
        

       

      
      

        






 


 


      

 












 

      
      

 






       
        



  





       
     




      


            
  



         

 

 

 

 

 


 


 

        


 















         




         
            
  

 

        

        

        

 






         






      


        
    

 


 


         
 



       

 
 

        

 

 

       

 
       
    









      

      


       

       



         


  



 
         

 
 

 

 


       
        

 










        
 



        
    


 
      

 


       


       
        

 








        

         









     
       



       


      
     



     


 

 

 

 

 


 


         
      


 


       
        

 












     











       


       
        


 
       

         


 


 

        


 

 

 

 
      

 










         




















          

















            

















 



    



 
       

         


 

 


 

 






 

 


         
       



  
    






 




 


 




 



 



            
   



 



         

       



          

 





      
 



          
      
 

       

      
        
      

 
       


 







 
 
 
 


        
 


    
 
     




 





 
       

        

        
         



        
        











      


       










        

        
      
        

       


        
   
         

        
   
         
       


 

       


 
       

        
       

       


 
     

       
      

      



         


















       
  
  
    



       








       









    










      
     



       






            
  




 
 



 



 


   

 


        





   







 
 













       
     









         
      

     


          
  


      













 

 

 
 

 

 




     



  


         





 

 






        
        

 




































       
    





        

 
 
 
 
 



    


      
     

        


          
    



 





      



 

 

 

 

         


 






 






 







     



 










            
     
       
       

       


 




    
 














    


      




                  
 




      

       

           
      


         


 
       


 

 
        

 


         


 

 

 

















         








                

 
 
 
 
 







     









 









 
 
 
 
 

       

        
        
       

       
      


       



         







    
       











            
       
       

 
      



 



        


 
       

 

         
       










       






       







 

   

 


 















            
  











       




     






         














         





      

 
 

 

 

 


        

   

 

       

 

 

 


         



         






           


   

         


       

 

 
        

 


      


 






 
 
 

 

 






 
        

 


 


 


 

      



 


 


 





            
           
       














       






 
        


       
         

         


        



 




      




 


 


 


 


 


 

      


    
       




       



         






 
 

 

 

       

 












         





 

 

        

 

 













     
  


 




 

 


       
           







 





    
 









 

 

     
 







       


 


        



           
   








 

         


 

 

 


       

        




       






       


 

 

         

 

 

          
          
   





















        




 

 

 

 

 








 
 
 
 
 


















        





      

 









        

 






      





       






       
           
    
        





       





 
 


 
 


 
 
         

 
 
 






       
      








 
 




 
 



          






        

       



      

       



          

  
       

        


 

 

 

 

 







      

 



 

      

      

      

       


































         
    
      

 
 

 

 

 









 
 

 
 

 







 
 
 








  
 



    
   
  

















  
   


          

 




    



  


 
 






   





        









       




       

 


 


 

 

 

 


    
 
    

 

         

 



   












 
 
 
 
 
       







            






















 
 























 
 
 



























 
 





   
 










             
     

 
 










         






























        


 
 
 








 
 
 
 







      













































    


       


      




 
 
 
 
 







        



 

 

 


















             







 


 

























      


 
 










     
    

















           





  
  
 
  
  



   


  

  
  






 














 
 















              


 
 
 
 
 










 

 








 

 













  


   
  
   

 

 




















 
 
 





    










 
 







































      

 
 









 
 

 









 

 
   

  
   

 

 

 

 




















 
  
 
 
 
 
 
  
  



















 
  
   
 
  
  
 
 










 
       

 


 








 


 










 


 









 
 

 
 








 
 
 
 
 
     








 



 

 










 

 

 





   


  

 

























































Download

icon donwload Prova