CEFLUPEDRAMAR E. V. – FRANKFURT AM MAIN/DEUTSCHLAND Cura de Estrela 1 & 2 Do Padrinho Sebastião Reeditado por/Bearbeitet von: Ceflupedramar-Rio de Janeiro & -Frankfurt am Main 2014 A Cura de estrela do padrinho Sebastião é feita com os hinários Oração e Cruzeirinho, extamente como fazia Padrinho Sebastião. A tradução Cura de Estrela para a lingua alemã foi cedida carinhosamente pelo grupo formado pelo alemão Sven Simonsen. Die Cura de Estrela do Padrinho Sebastião wird mit den Hymnarien Oração und Cruzeirinho gemacht, genau wie sie Padrinho Sebastião zelebrierte. Die Übersetzung der Hymnarien Oração und Cruzeirinho ins deutsche wurde uns herzlich von Herrn Sven Simonsen und seiner Gruppe gegeben. Das ist keine offizielle Übersetzung! Für Anmerkungen und Verbesserungen könnt ihr gerne Herr Simonsen eine Mail schicken unter: [email protected]. Hinário Cura de Estrela 1 Das Hymnarium Cura 1 www.ceflupedramar.org 01. Pai Nosso Marcha - Pad.Sebastião Nº 54 01. Vater Unser Marsch - Pad.Sebastião Nr. 54 │Pai Nosso que está no Céu │Santificado é nosso Senhor │Aproveitando a ocasião │Meu Mestre é Rei Superior Oh! minha Virgem Mãe As suas lágrimas derramou Aqueles que não amam Vão sentir a mesma dor Meu Mestre está comigo Ele é Mestre ensinador Junto com a Virgem Mãe O nosso Pai foi quem mandou Ninguém sabe o que diz E nem sabem o que estão dizendo Com o Poder do nosso Pai O relho agora está comendo ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 02. Eu Chamei Meu Mestre 02. Ich rufte meinen Meister Marcha - Pad.Sebastião N° 132 Marsch - Pad.Sebastião Nr. 132 │Eu chamei meu Mestre │Em nome da Verdade │Que a Verdade é Deus │O Rei da caridade Eu peço a meu Mestre De todo meu coração Meu Mestre tenha piedade Abra nossa sessão Assim está acontecendo Deixa ficar como está Que é para conhecerem Saberem me respeitar Já disse e torno a dizer Não querem acreditar Levanto a minha sessão Para o reino celestial Meus irmãos vamos orar Rogar e vamos pedir Para levarmos esta verdade Que o Mestre deixou aqui Todos querem ser feliz Cada um só quer pra si Dizendo que estão comigo Estão longe de mim Eu não deixei assim Deixei foi para ajuntar Não fizeram como eu disse Fizeram foi espalhar. ☼♫☼ ☼♫☼ www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 4 03. Chamei o Mestre Juramidam Marcha - Pad.Sebastião N° 133 03. Ich rufte den Meister Juramidam Marsch - Pad.Sebastião Nr. 133 │Chamei o Mestre Juramidam │Para o Meu Mestre vir cá │Com sua Força Divina │Para vir me libertar Daí-me força, dai-me Amor Para eu poder dominar Meu Mestre em sua côrte Em seu Trono Divinal │Tudo tem, tudo dá │Com sua Luz de Cristal Sou pequeno, sou pequeno E é a quem eu devo pedir Todos têm, todos têm Todos têm, podem seguir Aqui eu vou declarar A quem o Mestre entregou Quem ama e sabe amar Segue na estrada do amor Meu Mestre me declare Como é que vai ficar Preste atenção no que eu já dissee Quem vencer é que vai brilhar ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 5 04. As Estrelas 04. Die Sternen Marcha - Mestre Irineu N° 75 Marsch - Mestre Irineu Nr. 75 │As estrelas já chegaram │Para dizer o nome seu │Sou eu, sou eu, sou eu │Sou eu um filho de Deus As estrelas me levaram Para correr o mundo inteiro Para eu conhecer esta Verdade Para poder ser Verdadeiro Eu subi serra de espinhos Pisando em pontas agudas As estrelas me disseram No mundo se cura tudo As estrelas me disseram Ouve muito e fala pouco Para eu poder compreender E conversar com meus caboclos Os caboclos já chegaram De braços nús e pés no chão Eles trazem remédios bons Para curar os cristãos. ☼♫☼ ☼♫☼ www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 6 05. Os Espíritos Estão Chegando 05. Die Geister kommen Mazurka - Alex Polari Nr. 66 Mazurca - Alex Polari N° 66 │Perante este momento │Eu quero declarar │Umas poucas palavras │Que eu ouvi publicar Os espíritos estão chegando Pela linha devagar Se preparem aparelhos Para ouvir e ensinar Eles estão vindo do céu Também virão do mar Da terra e das montanhas Para todos doutrinar Esta Estrada é do Mestre Foi Ele quem abriu Replantando as Santas Doutrinas Para aquele que seguiu Santo Daime e Santa Maria Consola e dá alívio Eu digo aos meus caboclos Que aqui o centro é livre Todos são filhos de Deus Só basta Ele querer Saúdo a proteção Do vovô Omunguelê www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 7 05. Continuação 05. Fortsetzung │No meio de minha viagem │Ele comigo veio ter │Disse que já fora escravo │E cultuava o mesmo poder Meu Império Juramidam Que glória vos pertencer Basta eu ser sempre fiel Que tudo eu posso ser. ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 8 06. Harmônia, Verdade e Perdão 06. Harmonie, Wahrheit und Verzeihung Marcha - Vera Fróes N° 22 Marsch - Vera fróes Nr. 22 │Harmônia, Verdade e Perdão │São os três pontos │Que seguram esta união │Eu peço, meus irmãos │prestem atenção │Que o Mestre do astral │Está olhando a sessão As doenças que aparecer É disciplina pra quem faz Por merecer Pedir aos espíritos curadores Da linha de Arrochim A Jesus Cristo Salvador Ter fé e esperança no pedido Pensar em Deus e Na nossa Virgem Mãe Não ter medo de morrer E se sair correndo É pior para você Com calma e tranqüilidade O seu caminho Vai se iluminar Te lembra do Mestre Juramidam Ele está sempre presente E segura sua mão. ☼♫☼ ☼♫☼ www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 9 07. Linha do Tucum 07. Linie des Tucums De Pé - Marcha e Valsa- Mestre Irineu N° 108 Am Stehen singen - Marsch & Walzer - Mestre Irineu Nr. 108 │Eu canto aqui na terra │O amor que Deus me dá │Para sempre, para sempre │Para sempre, para sempre A minha Mãe que vem comigo Que me deu esta lição Para sempre, para sempre Para sempre eu ser irmão Enxotando os malfazejos Que não querem me ouvir Que escurecem o pensamento E nunca podem ser feliz Esta é a Linha do Tucum Que traz toda a Lealdade Castigando os mentirosos Aqui dentro desta Verdade. ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 10 08. Olho Para o Firmamento 08. Ich schaue zum Firmament Marcha - Pad. Alfredo N° 23 Marsch - Pad.Alfredo Nr. 23 │Olho para o Firmamento │E vejo todo o universo │Esta força que recebo │Sempre canto e sempre peço Peço ao Onipotente E a Ele me humilho Para nunca me faltar A Vossa luz com Santo Brilho Me seguro no Astral E quando me acho doente Me lembro de minha Mãe E de meu Pai Onipotente Estas Forças Verdadeiras Provam que são existentes Mas quem vive neste mundo Pouco vê e pouco sente Digo tudo humilhado E continuo a jornada Com meu Pai em minha frente E minha Mãe a meu lado Vou seguindo e vou pedindo Para todos inocentes Peço força nos trabalhos Aos três Reis do Oriente ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 11 09. Die Sonne, der Mond, Stern 09. Sol, Lua, Estrela Marsch - Pad.Alfredo Nr. 60 Marcha - Pad.Alfredo N° 60 │Sol, Lua, Estrela │A terra, o vento e o mar │A floresta e seus mistérios │Para todos estudar Sol, Lua, Estrela A terra, o vento e o mar É a luz do firmamento É só a quem eu devo amar É só a quem eu devo amar E me seguro em meu canto Pai, Filho e Virgem Mãe Com o Divino Espírito Santo O Divino Espírito Santo Todos três em um só se encerra É o tempo do apuro Pouca paz e muita guerra Esta paz é da Rainha Da Floresta e do Mestre É o princípio das dores Meus irmãos o tempo é este Meus irmãos o tempo é este Das lembranças de Noé Peço Força a todos seres Firmo em Marachimbé ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 12 10. Eu Agora Paro e Peço 10. Jetzt halte ich und bitte Marcha - Pad.Alfredo N° 89 Marsch - Pad.Alfredo Nr. 89 │Eu agora paro e peço │Peço e rogo ao senhor Deus │Que me dê a Santa Saúde │Para todos filhos seus Aqui estamos pedindo E quem responde é nosso Pai Vossa vontade é feita Sempre em todo lugar Vou chamando um a um Aqui dentro da sessão Os que tiver consciência E desejar ser irmão Esta prova é para todos Nos exige este trabalho Viver sempre com alegria E no salão cantar hinário. ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M www.ceflupedramar.org 13 11. Eu Peço a Meu Pai 11. Ich bitte Gott Marcha - Pad.Sebastião N° 143 Marsch - Pad.Sebastião Nr. 143 │Eu peço a meu Pai │Sei que Vós tem o poder │Perdoai as minhas culpas │Se de Vós eu merecer Eu te dei uma casa Que não falta ninguém Para tu escolher Aqueles que te convém A estrada eu dou a todos Para todos viajar Ver e compreender E ficar em seu lugar Eu estou com Deus Deus está em mim Eu estando com Deus Deus é o meu caminho Deus é a Glória Deus a Glória é Quem é meu Salvador É Jesus de Nazaré Eu vivo neste mundo Na minha direção Olhando as coisas de Deus E prestando bem atenção ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 14 12. São João Na Terra 12. Saint Johannes auf der Erde Marcha - Pad.Sebastião N° 144 Marsch - Pad.Sebastião Nr. 144 │Quando ouvir falar │De São João na terra │É sinal de guerra │Em todo lugar É fora De confusão Chegou São Pedro Com seus dois irmãos Os anjinhos do céu É quem vem colher Para ajuntar Em um só lugar Louvar A meu Pai Eterno Feliz daquele Que bem trabalhar ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 15 13. Peço QueVós Me Ouça 13. Ich bitte euch mich zu Valsa - Pad.Sebastião N° 145 erhören Walzer - Pad.Sebastião Nr. 145 │Meu Pai peço que Vós me ouça │Para eu pedir o perdão │Eu peço não só para mim │Para mim e os meus irmãos │Mein Vater ich bitte Euch mich zu erhören │Damit ich um Vergebung bitte │Ich bitte nicht nur für mich │Für mich und meine Geschwister Meu Pai quando for perdoar Perdoa como Lhe convém Eu peço que Vós nos perdoe Como perdoou em Belém Mein Vater wenn Du vergibst Vergib wie Ihr wollt Ich bitte das Ihr uns vergebt Wie Ihr in Bethlehem vergabt Das Boot das über das Meer fährt Fährt in meinem Herzen Derjenige der hier tauft Taufte im Fluß Jordan A barca que corre no mar Corre no meu coração Aquele que aqui batiza Batizou no rio de Jordão ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M Lhe –> Euch convém -> übereinstimmen www.ceflupedramar.org 16 Hinário Cura de Estrela 2 Das Hymnarium Cura 2 www.ceflupedramar.org 01. Eu Vivo Na Floresta Marcha - Pad. Sebastião N° 6 01. Ich lebe im Wald Marsch - Pad. Sebastião Nr. 6 │Eu vivo na floresta │Eu tenho os meus Ensinos │Eu não me chamo Daime │Eu sou é um Ser Divino │Ich lebe im Wald │Ich habe meine Lehren │Ich nenne mich nicht Daime (gib mir) │Ich bin (wirklich, ja) ein göttliches Wesen Eu sou um Ser Divino Eu venho aqui para te ensinar Quanto mais puxar por mim Mais eu tenho que te dar Ich bin ein göttliches Wesen Ich komme hierher um dich zu lehren Je mehr von mir gewollt wird Desto mehr habe ich dir zu geben Muito eu tenho que te dar E também tenho para te dizer Quem tem dois olhos enxerga Mas os cegos também vêem Viel habe ich dir zu geben Und auch dir zu sagen Wer zwei Augen hat erblicke Aber die Blinden sehen auch Os Ensinos da Rainha Todos Eles são Divinal Eles são das cortinas Lá do alto do astral Die Lehren der Königin Sie alle sind göttlich Sie sind von den Schleiern Dort in der Höhe des Astrals Eu te entrego estes Ensinos Como que seja uma Flor Gravai bem no teu peito Este tão grande Amor Ich übergebe dir diese Lehren Als sei es eine Blume Este tão grande Amor É para todos os meus irmãos Os Ensinos da Rainha E do Mestre Juramidam CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. Präge gut ein in deine Brust (deinem Herzen) Diese so große Liebe Diese so große Liebe Ist für alle meine Geschwister Die Lehren von der Königin Und von Meister Juramidam www.ceflupedramar.org 01. Continuação... 01. Fortsetzung... │Meus amigos e meus irmãos │Todos vão gostar de ver │Que aqui neste salão │Tem muito que se aprender │Meine Freunde und meine Geschwister │Alle werden es mögen zu sehen │Das hier in diesem Saal │Gibt es viel zu lernen Aquele que não aprender É porque não presta atenção Muito terá que sofrer Aqui na reunião Derjenige der nicht lernt Ist weil er nicht aufpasst Hat viel zu leiden Hier in der Versammlung O Mestre e a Rainha Eles têm um grande amor Eles estão fazendo paz Como Cristo Redentor Der Meister und die Königin Sie haben eine große Liebe Sie machen (geben,bringen) Frieden Wie Christus der Erlöser Jesus Cristo veio ao mundo E sofreu até morrer Mas deixou os seus Ensinos Para quem quiser aprender. Jesus Christus kam auf die Welt Und litt bis zum sterben Aber ließ (hier) seine Lehren Für wen (denjenigen) der lernen will ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • • • • • • é – eine Bekräftigung enxerga>engchergar – sehen, erblicken, bemerken vêem>ver – 3.Pers pl Presens sie sehen cortinas – Gardinen, auch Schleier im Sinne von verhüllen gravai>gravar – einprägen, aufnehmen, gravieren, einschneiden peito - Brust como - wie www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 19 02. A Princesa Janaína 02. Die Prinzessin Janaína Marcha - Pad. Sebastião N° 7 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 7 │Jesus Cristo está no céu │Está na terra, está no mar │A Princesa Janaína │Ela veio para me ensinar │Jesus Christus ist im Himmel │Ist auf der Erde, ist im Meer │Die Prinzessin Janaína │Sie kam um mich zu lehren Os Ensinos da princesa Todos eles têm valor Vamos louvar ao Pai Eterno E a Jesus Cristo Redentor Die Lehren der Prinzessin Sie alle haben Wert Lasst uns den Ewigen Vater loben Und Jesus Christus (den) Erlöser Jesus Christus war der größte König Der auf der Erde wohnte Jesus Christus ist in mir Er ist mein Beschützer Jesus Cristo foi o maior Rei Que neste mundo habitou Jesus Cristo está em mim Ele é meu protetor Jesus Christus, Sohn Gottes Er ist ein guter Heiler Er heilt alle Dies seinen Wert schätzen Ich bin hier in diesem Saal Jesus Cristo Filho de Deus Ele é bom curador Ele cura todo mundo Que souber dar o seu valor Ich kam hierher um mich zu heilen (Ich) bitte (um) Kraft beim Ewigen Vater Er ist (es) der hat um uns zu geben Estou aqui neste salão Eu vim aqui para me curar Peço força ao Pai Eterno Ele é quem tem para nos dar Die Prinzessin Janaína Sie hatt alle Vollkommenheit Sie liebt den Ewigen Vater Und Jesus Christus (den) Erretter A Princesa Janaína Ela tem todo valor Ela ama ao Pai Eterno E a Jesus Cristo Salvador ☼♫☼ Fußnoten: • veio – 3.Pers Präsens er, sie, es kommt • habitou>habitar – er, sie, es, wohnte • primor – Vollkommenheit, Schönheit, Meisterwerk ☼♫☼ www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 20 03. Quando Tu Estiver Doente 03. Wenn du erkrankst Marcha - Pad. Sebastião N° 22 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 22 │Wenn du erkrankst │Und dann den Daime trinkst │Erinnere dich des göttlichen Wesens │Welches du genommen hast um dich │zu heilen │Quando tu estiver doente │Que o Daime for tomar │Te lembra do Ser Divino │Que tu chamou para te curar Te lembrando do Ser Divino O universo estremeceu A floresta se embalou Porque tudo aqui é meu Dich des göttlichen Wesens erinnernd Das Universum erzitterte Der Wald wiegte (bewegte) sich Weil alles hier mir gehört Eu já te entreguei Agora vou realizar Se fizeres como Eu te mando Nunca hás de fracassar Ich übergab dir schon Jetzt werde ich realisieren Wenn du tun würdest wie ich hier vorgebe Wirst du nie scheitern Tu já viste o meu brilho E já sabes quem Eu Sou Agora eu te convido Para ires aonde Estou. Du sahst schon meinen Glanz Und weißt schon wer ich bin Jetzt lade ich dich ein Dorthin zu gehen wo ich bin ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • • • estremeceu >estremecer – 3.Pers Perfekt er,sie,es schüttelte, erschütterete, erzitterte embalou>embalar - 3.Pers Perfekt er,sie,es wog, im Sinne von schaukeln, anders aber auch “etwas wiegen” entreguei>entregar – 1.Pers Perfekt ich übergab, händigte aus, lieferte aus fracassar – scheitern, mißlingen, durchfallen) www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 21 04. Peço Força 04. Ich bitte um Kraft Marcha - Pad. Sebastião N° 47 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 47 │Peço Força, lá vem Força │Deus do céu foi quem mandou │Jesus Cristo está comigo │Ele é meu protetor │Ich bitte um Kraft, da kommt Kraft │Gott des Himmels war (es) der │schickte │Jesus Christus ist mit mir │Er ist mein Beschützer Jesus Cristo está na terra Ele é bom curador Ele cura quem lhe procura Pois Ele é o triunfador Jesus Christus ist auf der Erde Er ist ein guter Heiler Er heilt wer ihn sucht Weil er der Triumphator ist Ele cura quem lhe procura Conforme o seu merecer Que nem todos estão nas graças Para as curas receber. Er heilt wer ihn sucht Gemäß seines Verdienstes Weil nicht alle in der Gnade sind Um die Heilungen (zu) empfangen ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 22 05. Beija-Flôr 05. Kolibri Marcha - Pad. Sebastião N° 63 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 63 │É Beija, é Beija-Flôr │Que minha Mãe me entregou │Para afastar as doenças │De quem for merecedor │Ist Koli, ist Kolibri │Was (welchen) meine Mutter mir übergab │Um die Krankheiten zu entfernen │Von demjenigen der es verdient (der │würdig ist) Meu Mestre está comigo Pois Ele é meu amor É no céu e na terra Jesus Cristo Salvador Mein Meister ist mit mir Denn er ist meine Liebe Ist im Himmel und auf der Erde Jesus Christus der Erretter Oh! meu Juramidam Foi Ele quem me mandou Para relembrar lembranças Da salvação do Amor Oh, mein Juramidam War es der mich schickte/beauftragte Um die Erinnerungen ins Gedächtniss zu rufen Von (der) Errettung der Liebe Mein Meister ist mit mir Genau hier wo ich bin Ist die Seligkeit meines Vaters Jesus Christus Erlöser Meu Mestre está comigo Mesmo aqui aonde estou É a Glória do meu Pai Jesus Cristo Redentor Ich sage ja, ich sage ja Ich sage ja und hier bin ich Ich vergesse nicht Und erinnere mich nur An meinen Lehrmeister Eu digo tá, eu digo tá Eu digo tá e aquí estou Eu não me esqueço, Eu só me lembro Do meu Mestre Ensinador. ☼♫☼ Fußnoten: ☼♫☼ • • • afastar – entfernen, beiseiteschieben lembranças – Erinnerung, Aufmerksamkeit glória - Seligkeit www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 23 06. Deus é Para Todos 06. Ich kam um zu erinnern Marcha - Pad. Sebastião N° 115 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 115 │Eu vim para lembrar │Eu tenho que dizer │Deus é para todos │Não se pode esconder │Ich kam um zu erinnern │Ich muß sagen │Gott ist für alle │Dies kann man nicht verbergen Do que vive o Eterno É do Vosso Grande Amor E da onde vem a Luz É do nosso Salvador Wovon das Ewige lebt Ist von Eurer großen Liebe Ist von wo das Licht kommt Ist von unserem Erretter Meu Pai e minha Mãe Todo mundo vê Vêem mas não sabem Ficam por saber. Meinen Vater und meine Mutter Alle sehen Sehen aber wissen nicht Bleiben am Wissen vorbei ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. vê>ver – 3.Pers Presens er, sie,es sieht vêem>ver – 3.Pers pl Presens sie sehen www.ceflupedramar.org 24 07. Eu Invoco o Meu Mestre 07. Ich rufe meinen Meister an Marcha - Pad. Sebastião N° 123 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 123 │Eu invoco o meu Mestre │Quando me acho doente │Recebo a minha saúde │É de Deus Onipotente │Ich rufe meinen Meister an │Wenn ich ich mich krank glaube │Empfange meine Gesundheit │(Sie) ist vom allmächtigen Gott Levanto a minha bandeira Mostrando o meu valor Andando por minha estrada Por onde o Mestre andou Ich erhebe meine Fahne Zeigend meinen Wert Gehend meinen Weg Wo der Meister ging Quem quiser pode correr Mas eu vim testemunhar Me chamam de mentiroso Mas meu Pai e minha Mãe lá está Wer will kann davonlaufen Aber ich kam (zu) bezeugen (Sie) rufen mich Lügner Aber mein Vater und meine Mutter sind dort Sou filho da Verdade Mas não querem me escutar O mundo de ilusão Como é que vai ficar. Ich bin Sohn der Wahrheit Aber wollen mich nicht hören Die Welt der Illusion Wie wird es (sie) bleiben ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M invoco>invocar – anrufen, flehen um onipotente – (der) allmächtige www.ceflupedramar.org 25 08. Julgamento 08. Das Urteil Marcha - Pad. Sebastião N° 134 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 134 │Eu chamo os meus irmãos │Para justificar │Cuidado no julgamento │Para ser julgado e │Ficar em seu lugar │Ich rufe meine Geschwister │Um (zu) rechtfertigen │Vorsicht im Urteil │Beurteilt zu werden und an seinem │Platz zu bleiben Não fale de coisas sérias Não seja blasfemador Dizendo que estão com Cristo Está longe Do Salvador Zerrede nicht ernste Dinge Sei kein (Gottes)lästerer Sagend mit Christus zu sein Sind weit vom Erretter (entfernt) Ich liebe meinen Vater Hier werde ich rufen Wer unnützes liebt Angesichts der Wahrheit, wird sich schämen Eu amo a meu Pai Aqui eu vou chamar Quem ama a coisa à toa Perante a verdade Vem se envergonhar Niemandem will ich böses An (für) alle habe ich Liebe Ich liebe Jesus Christus Unseren Imperialen Meister Não quero mal a ninguém A todos eu tenho amor Eu amo a Jesus Cristo O nosso Mestre Imperador. ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • • • • justificar – zurechtweisen, beweisen, justieren, rechtfertigen julgamento – Prozes, Verfahren, Prüfung julgado – Urteil, beurteilt blasfemador – (Gottes) lästerer perante – vor, angesichts, in Gegenwart www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 26 09. Sou Luz, Dou Luz 09. Ich bin Licht, gebe Licht Marcha - Pad. Sebastião N° 100 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 100 │Sou luz, dou luz │E faço tudo iluminar │Vejo meu Pai nas alturas │E o Poder aonde está │Ich bin Licht, gebe Licht │Und lasse alles erleuchten │Sehe meinen Vater in den Höhen │Und die Macht wo sie ist A força está comigo Falo perante o Poder Faço o que Tu me pedes Eu quero ver estremecer Die Kraft ist mit mir Spreche angesichts der Macht Tue was du mich bittest Ich will (er)zittern sehen O Amor Eterno Gravei no coração De Vós eu recebo os Ensinos Para expandir para os meus irmãos Die ewige Liebe Präge ich ins Herz Von Euch empfange ich die Lehren Um sie ...... für meine Geschwister Assim é que meu Pai quer Perante este Poder Não fazem o que Ele pede E todos querem merecer. So ist was mein Vater will Angesichts dieser Macht Nicht tun was er bittet Und alle wollen würdig sein ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. estremecer – zittern, schütteln, erschüttern explandir – keine Eindeutige Übersetzung gefunden, könnte weitergeben, erweitern bedeuten www.ceflupedramar.org 27 10. Tão Bonito é Meu Pai 10. So schön ist mein Vater Marcha - Pad. Sebastião N° 101 Marsch - Pad. Sebastião Nr. 101 │Tão bonito é meu Pai │É meu Mestre ensinador │Vamos receber a glória │Do nosso Mestre curador │So schön ist mein Vater │Ist mein Lehrmeister │Lasst uns die Seeligkeit empfangen │Von unserem Meister Heiler A Força do meu Pai Quem duvida é o pecador Não se lembram do que fizeram Assassinaram o Salvador Die Kraft meines Vaters Wer zweifelt ist ein Sünder Erinnern sich nicht was sie taten Ermordeten den Erretter Levaram Ele para a frente Sem ter dó, sem ter amor Procurando os seus discípulos Todos se afugentou Brachten ihn nach vorne Ohne Mittleid (erbarmungslos), ohne Liebe Suchend seine Schüler Und alle flüchteten Aqui eu vim lembrar Tudo o que já se passou Peço que ninguém se esqueça Do nosso Mestre zelador. Hier kam ich (um) zu erinnern Alles was sich ereignete (Ich) bitte das niemand (sich) vergisst Von unserem Meisterhüter ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • • • glória – Ruhm, himmlische Herrlichkeit, Seeligkeit dó – Mittleid, Schmerz afugentou>afugentar – in die Flucht schlagen, verscheuchen, verjagen zelador – Hüter, Wächter, Aufseher www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 28 11. Eu Entrei em Entendimento Marcha - Pad. Alfredo N° 67 11. Ich begann zu begreifen Marsch - Pad. Alfredo Nr. 67 │Eu entrei em entendimento │Entre meu eu e matéria │Sou Luz, expulso doença │E destrincho a causa dela │Ich begann zu begreifen │Zwischen meinem Ich und Materie │(Ich) bin Licht vertreibe Krankheiten │und entwirre ihre Ursache Essa força eu recebi Essa Força eu tenho em mim Reparto com meus irmãos Todos que fizerem assim Diese Kraft empfange ich Diese Kraft habe ich in mir Teile ich mit meinen Geschwistern Allen die es so machen Alle die es so meinen So wie mein Vater ist Allen wurde geraten Seit der Zeit von Noha Todos que fizerem assim Assim como meu Pai é Todos estão avisados Desde os tempos de Noé Ich sehe die Schlacht (ab)geschlossen/geschlagen Halte mein Schwert gut fest Und wachet auf meine Gewschwister Um die Unternehmung zu gewinnen Vejo a batalha fechada Firmo bem a minha espada Se acordem meus irmãos Para vencer a jornada Ich folge Schritt für Schritt Erfülle meine Mission Alles geschiet Bringt euch in Einklang meine Geschwister Vou seguindo passo a passo Cumprindo a minha missão Tudo está acontecendo Se conformem meus irmãos Mit der Bekräftigung der Engel Den Wesen die uns zustimmen Haben alles in diesem Leben Und weiß das Gott uns wohl will Com afirmação dos anjos Dos Seres que nos convém Temos tudo nesta vida E sei que Deus nos quer bem. ☼♫☼ Fußnoten: • expulso>expulsar – vertreiben, ausstoßen, ausschließen, hinauswerfen • destrincho – entwirren, zerlegen • reparto>repartir – ein-, aus-, ver-, zerteilen • jornada – Reise, Fahrt, Unternehmen • conformem>conformar – bilden, in Einklang bringen ☼♫☼ • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 29 convém>convir – Präsens 3.Pers pl sie stimmen zu www.ceflupedramar.org 12. O Daime é o Daime 12. Der Daime ist der Daime Mazurca - Pad. Alfredo N° 84 Mazurka - Pad. Alfredo Nr. 84 │O Daime é o Daime │Eu estou afirmando │É o Divino Pai Eterno │E a Rainha Soberana │Der Daime ist der Daime │Ich (bin am) bekräftigen │Ist der göttliche ewige Vater │Und die Königin Herrscherin O Daime é o Daime O Professor dos professores É o Divino Pai Eterno E seu Filho Redentor Der Daime ist der Daime Der Lehrer der Lehrer Ist der göttliche ewige Vater Und sein Sohn Erlöser O Daime é o Daime O Mestre de todos Ensinos É o Divino Pai Eterno E todos Seres Divinos Der Daime ist der Daime Der Meister von allen Lehren Ist der göttliche ewige Vater Und alle göttlichen Wesen O Daime é o Daime Eu agradeço com amor É quem me dá a minha saúde E revigora o meu amor Der Daime ist der Daime Ich danke mit Liebe Ist wer mir meine Gesundheit gibt Und meine Liebe bestärkt Agradeço ao Santo Daime Agradecendo a todos Seres E quem me manda agradecer É o meu Pai Verdadeiro. (Ich) danke dem heiligen Daime Ich danke allen Wesen Und wer sich wünscht das ich danke Ist mein wahrhaftiger Vater ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnote: • revigora>revigorar – 3.Pers sing er,sie,es belebt, bestärkt, kräftigt www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 30 13. Curo Tudo 13. (Ich) heile alles De Pé - Marcha - Mad. Tete N° 41 Am Stehen singen - Marsch - Mad. Tete Nr. 41 │Ich werde mich erheben/Ich erhebe │mich │Mit Hilfe des Herrn │(Ich) nahm mein Schwert │Ging (zog) in den Krieg │Eu vou me levantar │Com ajuda do Senhor │Peguei a minha espada │Foi para guerrear Esta Força quem me deu Foi o Mestre Juramidam Para eu me levantar Com a espada na mão Wer mir diese Kraft gab War der Meister Juramidam Um mich zu erheben Mit meinem Schwert in der Hand Curo tudo, expulso tudo Com o Poder do Pai Eterno E da Virgem Soberana E do Divino Espírito Santo (Ich) heile alles, vertreibe alles Mit der Kraft des ewigen Vaters Und der Jungfrau Herrscherin Und dem Heiligen Geist ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 31 14. Meu Mestre Me Cure 14. Mein Meister, heile mich Marcha - Mad. Rita N° 3 Marsch - Mad. Rita Nr. 3 │Meu mestre me cure │Meu Mestre me olhe │Meu Mestre me ensine │Me dê a Santa Glória │Mein Meister, heile mich │Mein Meister, sehe mich │Mein Meister, lehre mich │Gebe mir die heilige Seligkeit Eu peço a meu Mestre Com fé de alcançar Meu Mestre me leve Ao Reino Celestial Ich bitte meinen Meister Mit Glauben um anzukommen Mein Meister, erhebe mich Ins Himmlische Königreich Filha te corrijas Para ser perdoada E venha que eu te levo Ao Reino Celestial Tochter, korrigiere dich Um vergeben zu sein Und komme weil ich dich erhebe Ins Himmlische Königreich Meu Mestre na frente Eu vou acompanhar Com fé em meu Mestre Eu tenho que alcançar Mein Meister, vorne/voran Ich begleite (ihn) Mit glauben an meinen Meister Muß ich ankommen ☼♫☼ ☼♫☼ CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. www.ceflupedramar.org 32 15. É Pedindo e Rogando 15. Ist bitten und beten Marcha - Mad. Rita N° 13 Marsch - Mad. Rita Nr. 13 │ É pedindo e rogando │ Que podemos alcançar ││Eu pedi à Virgem Mãe ││Para Ela vir nos curar │ Ist bitten und beten │ Daß wir ankommen können ││Ich bat meine Mutter ││Das sie kommt uns zu heilen Meu Mestre a Vós eu peço Tenha de nós compaixão Nos dê paz, nos dê amor Aqui dentro da sessão Mein Meister ich bitte dich Habe mit uns Mitgefühl Gebe uns Frieden, gebe uns Liebe Hier in dieser Sitzung Nos dê a nossa saúde Firmeza para nós cantar Meu Mestre nos segure Não nos deixe tombar Gebe uns unsere Gesundheit Standhaftigkeit daß wir singen Mein Meister, halte uns Lasse uns nicht straucheln Daqui eu estou olhando Prestando bem atenção Eu ensino é ter Amor Mas só querem a ilusão Von hier schaue ich Gebe gut acht Ich lehre (es) ist Liebe (zu) haben Aber (sie) wollen nur die Illusion ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnote: • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. compaixão - Mitgefühl www.ceflupedramar.org 33 16. Lá Vem o Sol 16. Da kommt die Sonne Valsa - Mad. Rita N° 20 Walzer - Mad. Rita Nr. 20 │ Lá vem o Sol nos curar │ Vamos todos se firmar ││No Sol, na Lua e nas Estrelas ││E na Rainha do Mar Cheguei, já estou aqui Ninguém queira duvidar O que meu Pai me ordena Eu tenho que afirmar │ Da kommt die Sonne uns zu heilen │ Lasst uns uns stützen ││Auf die Sonne, den Mond und die ││Sterne ││Und auf die Königin des Meeres (Ich) kam an und bin schon da Niemand wolle zweifeln Was mein Vater mir auftrug Habe ich zu befestigen Meu Pai, vós nos abençoa Nos dando o vosso conforto Que eu estando com Vós Jamais me considero morto. Mein Vater segne uns Uns gebend Euren Trost Weil? ich mit euch bin Wähnte ich mich niemals tot ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. firmar no – sich stützen auf conforto – Stärkung, Trost www.ceflupedramar.org 34 17. Encostado à Minha Mãe 17. Lehne mich an meine Marcha - Mestre Irineu N° 114 Mutter Marsch - Mestre Irineu Nr. 114 │ Encostado à minha Mãe │ E meu Papai lá no Astral ││Para sempre eu quero estar ││Para sempre eu quero estar │ Lehne mich an meine Mutter │ Und meinen Vater dort im Astral ││Für immer will ich sein ││Für immer will ich sein Minha flor, minha esperança Minha rosa do jardim Para sempre eu quero estar Com minha Mãe juntinho a mim Meine Blume, meine Hoffnung Meine Rose im Garten Für immer will ich sein Mit meiner Mutter zusammen mit mir Eu moro nesta casa Que minha Mãe me entregou Eu estando junto com Ela Sempre dando o seu valor Ich wohne in diesem Haus Was meine Mutter mir überreichte Ich bin mit ihr zusammen Sie immer wertschätzend Fazendo algumas curas Que minha Mãe me ordenou De brilhantes pedras finas Para sempre aqui estou (Ich) mache einige Heilungen Was meine Mutter mir auftrug Von glänzenden Edelsteinen Für immer bin ich hier ☼♫☼ ☼♫☼ www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 35 18. Sou Filho do Poder 18. Ich bin Sohn der Macht Marcha - Mestre Irineu N° 116 Marsch - Mestre Irineu Nr. 116 │Sou filho do Poder │E dentro desta casa estou │Fazendo os meus trabalhos │Que minha Mãe me ordenou │Ich bin Sohn der Macht │Und in diesem Haus bin ich │Machend meine Arbeiten │Was meine Mutter mir auftrug Eu pedi a meu Pai Me deu o consentimento Trabalhar para os meus irmãos Aqueles que estão doentes Ich bat meinen Vater (Er) mir gab seine Zustimmung Ich arbeite für meine Geschwister Diejenigen die krank sind Confessa a consciência E alegra teu coração Que esta é a Verdade Bekenne? das Bewußtsein Und erheitere dein Herz Weil das die Wahrheit ist Die ich meinen Geschwistern presentiere Que eu apresento aos meus irmãos ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnoten: • • consentimento – Zustimmung, Einwilligung confessa>confessar - bekenne www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 36 19. Eu Venho Acrescentar 19. Ich komme um hinzufügen Marcha - Pad. Alfredo N° 163 Marsch - Pad. Alfredo Nr. 163 │Eu venho acrescentar │Aqui dentro deste Poder │A Cura Deus é quem dá │E é se bem merecer │Ich komme um hinzufügen │Hier in dieser Macht │Die Heilung Gott ist (es) wer gibt │Und wenn (man) sie gut verdient E é se bem merecer Da verdade e do amor Deus e a Virgem Mãe E Jesus Redentor Und wenn (man) sie gut verdient Von Wahrheit und von Liebe Gott und dir Jungfrau Mutter Und Jesus Erretter Patriarca São José E todos seres divinos Nos dão a graça da vida São João é o nosso caminho Patriarch Sankt Josef Und alle Heiligen Wesen Geben uns die Gnade des Lebens Sankt Johannes ist unser Weg ☼♫☼ ☼♫☼ Fußnote: • CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. acrescentar – hinzufügen, vermehren, anbauen, erweitern www.ceflupedramar.org 37 20. Com Fé em Deus 20. Mit Vertrauen an Gott Marcha - Mad. Julia N° 26 Marsch - Mad. Julia Nr. 26 │Eu cheguei nesta casa │Eu entrei por esta porta │Eu venho dar os agradecimentos │A quem rogou por minha volta Eu estou dentro desta casa Aqui no meio deste salão Estou alegre e satisfeito Junto aqui com os meus irmãos Ia fazendo uma viagem Ia pensando em não voltar Os pedidos foram tantos Me mandaram eu voltar Me mandaram eu voltar Eu estou firme, vou trabalhar Ensinar os meus irmãos Aqueles que me escutar ☼♫☼ ☼♫☼ www.ceflupedramar.org CEFLUPEDRAMAR-Frankfurt a/M. 38