English Français Español Português The HD5000 includes a remote control unit for controlling the camera, dialing, and additional functions. The illustration below is a guide to the remote control's functions. Le HD5000 inclut une télécommande pour contrôler la caméra, numéroter, et pour des fonctions supplémentaires. L'illustration cidessous est un guide des fonctions de la télécommande. El HD5000 viene con un control remoto que controla la cámara, el marcado y otras funciones. La siguiente ilustración es una guía de las funciones del control remoto. O HD5000 inclui uma unidade de controle remoto para câmera, discagem e funções adicionais. A ilustração abaixo é um guia para as funções do controle remoto. Open/Close Online Directory Dialer Display in Full Screen Mode Display in Main Screen Mode Use arrows and SELECT button as a Mouse Open/Close Personal Address Book Open/Close Manual Dialer Display in PC Mode If Speed Dial is set up, press 1 - 6 to dial If Manual Dialer is open, 1 - 9, 0, (dot) is a dialpad for entering numerical addresses Display Dashboard Camera Control Press 8 to set a preset position and then 1 - 6 as its number. To move to a preset position, press its number Close open dialog box In Manual Dialer Delete the previous character Press + to increase volume and - to decrease volume Camera Control Press arrows to move the camera view in the selected direction If Dialer is Open Press left and right arrows to navigate among dialer settings Open the Dialer and start a conference Press up and down arrows to scroll among values in dialer settings list boxes Open/Close PIP Viewing mode Switch between local and remote video Switch to Data Sharing Mode Open the Camera Controller Press + to zoom in and - to move out SELECT option or item in dialog box or list Hang up a conference Turn Speaker On/Off Turn Microphone On/Off If Dialer is Open Scroll up among the various dialers Data Sharing Mode Go up one page or screen If Dialer is Open Scroll down among the various dialers Data Sharing Mode Go down one page or screen Data Sharing Mode Resume Live Video mode www.vcon.com Ouvrir/Fermer Carnet d'adresses Ouvrir/Fermer Annuaire en ligne Affichage Mode plein écran Affichage Mode Ecran Principal Utiliser les flèches et ce bouton comme souris Si un numéro abrégé est configuré, appuyez sur 1- 6 pour lancer l'appel 1 - 9, 0, .(point) Touches pour entrer des adresses numériques Fermer la boîte de dialogue En composition manuelle effacer le caractère précédent Presser + pour monter le volume et - pour baisser le volume Contrôle caméra Appuyer sur les flèches pour orienter la caméra dans la direction choisie Si le menu d'appel est ouvert, appuyez sur les flèches droite et gauche pour naviguer dans les paramètres de numérotation. Ouvrir le menu d'appel et démarrez la conférence Appuyez sur les flèches haut et bas pour faire défiler les valeurs dans la liste des paramètres de numérotation Activer/désactiver Mode PIP Commutation entre vidéo locale et vidéo distante Mode Partage de Données Ouvrir/Fermer Composition Manuelle Affichage Mode PC Affichage Tableau de bord Positions pré-definies presser 8 pour pré-définir une position, puis de 1 à 6 pour lui donner un nombre. Pour aller sur une position pré-definie appuyer sur le nombre correspondant. Ouvrir le contrôleur caméra Presser + pour zoom avant et - pour zoom arrière Choisir une option ou un thème dans boîte de dialogue ou liste Abrir/Cerrar directorio en línea Mostrar en el Modo de pantalla completa Mostrar en el Modo de pantalla principal 1 - 9, 0, .(punto) Teclado para ingresar direcciones numéricas Cerrar el cuadro de diálogo abierto En el Marcador manual Eliminar el carácter anterior Control de Cámara Pulsar las flechas para mover la visión de la cámara en la dirección seleccionada Ouvrir/Fermer Microphone Abra el Marcador e inicie la conferencia Mode Partage de Données Haut de page Si le menu d'appel est ouvert, faire défiler vers le bas les différents menus de numérotation Mode Partage de Données Bas de page Mode Partage de Données reprend le mode Vidéo en cours www.vcon.com Abrir/Cerrar el Marcador manual Mostrar en el Modo PC Mostrar tablero Posiciones preajustadas Pulse 8 para fijar una posición preajustada y luego 1 - 6 como su número. Para mover hacia una posición preajustada, pulse su número Abra el Controlador de Cámara Pulsar + para incrementar el volumen y – para disminuir el volumen Ouvrir/Fermer Haut parleur Si le menu d'appel est ouvert, faire défiler vers le haut les différents menus de numérotation Utilice las flechas y el botón Seleccionar como un ratón Si el Marcador Rápido está activado, pulse 1 - 6 para marcar Si el Marcador está Abierto, pulse las flechas derecha e izquierda para cambiar de opción de ajuste del marcador Raccrocher pour finir une visioconférence Abrir/Cerrar la agenda de direcciones Pulse las flechas arriba y abajo para seleccionar entre los valores de la lista de ajustes del Discador Abrir/Cerrar Modo PIP (Imagen en imagen) Cambiar entre vídeo local y vídeo remoto Cambiar al Modo de compartir datos Pulsar + para acercar y – para alejar Seleccionar la opción o elemento en el cuadro de diálogo o lista Colgar para finalizar una vídeoconferencia Encender/Apagar altavoz Encender/Apagar micrófono Si el Marcador está Abierto Seleccione entre los distintos marcadores, más arriba Modo de compartir datos Avanzar página Si el Marcador está Abierto Seleccione entre los distintos marcadores, más abajo Modo Compartir Datos Retroceder página Modo Compartir Datos Reanudar el modo Video en Vivo www.vcon.com Abrir/Fechar Lista de telefones on-line Exibir no modo de Tela Cheia Exibir no modo de Tela Principal Se a discagem rápida estiver configurada, pressione 1 – 6 para discar 1 - 9, 0, .(ponto) Teclado de discagem para digitação de endereços numéricos Fechar a caixa de diálogo aberta Excluir o caractere anterior no Discador Manual Pressionar + para aumentar o volume e - para diminuir o volume Controle de câmera Pressionar as setas para mover a visão da câmera na direção selecionada Se o discador estiver aberto, pressione as setas para direita e para esquerda para navegar entre as configurações do discador Abrir o discador e iniciar uma conferência Pressione as setas para cima e para baixo para visualizar os valores nas caixas da lista de configurações do discador Abrir/Fechar o modo de Visualização PIP Alternar entre vídeo local e vídeo remoto Abrir/Fechar o Catálogo de Endereços Usar as setas e o botão Selecionar como um mouse Abrir/Fechar o Discador Manual Exibir no modo PC Exibir o Dashboard Posições Predefinidas Pressionar 8 para configurar uma posição predefinida e em seguida pressionar 1 a 6 como número correspondente. Para mudar para uma posição predefinida, pressione o número correspondente Abrir o controlador de câmera Pressionar + para aumentar o zoom e para diminuir o zoom Selecionar a opção ou o item na caixa de diálogo ou na lista Desligue para encerrar uma videoconferência Ativar/Desativar o alto-falante Ativar/Desativar o microfone Se o discador estiver aberto Role para cima entre os diversos discadores Modo de Compartilhamento de Dados Página acima Se o discador estiver aberto Role para baixo entre os diversos discadores Modo de Compartilhamento de Dados Página abaixo Alternar para o modo de Compartilhamento de Modo de Compartilhamento de Dados Dados Recomeçar modo de Vídeo ao Vivo www.vcon.com Italiano Deutsch L'HD5000 viene fornito con telecomando per il controllo della telecamera, la composizione di chiamata e per altre funzioni di configurazione. Der HD5000 beinhaltet eine Fernbedienung zur Bedienung des Systems und zur Steuerung der Kamera. Die Illustration beschreibt die einzelnen Funktionen. Apri/Chiudi l’archivio degli indirizzi Visualizza in modalità Schermo Pieno Apri/Chiudi la rubrica On-line Usa le frecce ed il tasto Select come un mouse Visualizza in modalità Schermo Principale Se le posizioni di chiamata veloce sono prememorizzate è possibile selezionare i tasti da 1 a 6 per richiamarli 1-9, 0, .(dot) Tastierino per introdurre indirizzi numerici Apri/Chiudi la selezione manuale Posizioni Preset Azionare 8 per settare la condizione di preset, e quindi 1-6 come suo numero. Per portarsi su una posizione preset, Aziona il suo numero Chiude/Apre la finestra di dialogo Nella selezione manuale cancella il precedente carattere Aziona + per aumentare o – per diminuire il volume Controllo della Telecamera Aziona la freccia per spostare la camera nella direzione desiderata Se la rubrica è aperta, utilizzare i tasti direzionali per posizionarsi sulla selezione desiderata. Aprire il menu di composizione per effettuare la chiamata Premere le frecce direzionali Alto e Basso per muoversi nella lista di chiamata Apri/Chiudi la funzione Picture in Picture (PIP) Commuta tra immagine Video locale/remota Commuta in modalità Condivisione Dati Online-Verzeichnis öffnen/schließen Anzeige im Full-ScreenModus Visualizza in modalità PC Visualizza Lavagna Aprire il menu di controllo della Telecamera Aziona + oppure – per la funzione zoom Seleziona l’opzione o l’item nella lista o nella finestra di dialogo Aggancia per terminare la videoconferenza Altoparlante on/off Microfono on/off Se il menu di chiamata è aperto utilizzare il tasto Pagina Su per scorrere la lista Modalità Condivisione Dati Pagina precedente Se il menu di chiamata è aperto utilizzare il tasto Pagina Giù per scorrere la lista Modalità Condivisione Dati Pagina seguente Ripristina la Modalità Live dalla Condivisione Dati www.vcon.com V Anzeige im Main-ScreenModus Adressbuch öffnen/schließen Pfeil- und Auswahltasten als Maus benutzen Die Kurzwahl kann für die Tasten 1 - 6 für direkte Anwahl eingerichtet werden Eingabe numerischer Adressen über Zifferntasten und Punkt (.) Offene Dialogbox schließen Bei manueller Wahl voriges Zeichen löschen Lauter mit +; leiser mit - Manuelle Wahl öffnen/schließen Anzeige PC-Modus Bedienfeld anzeigen Gespeicherte Positionen Drücken Sie bei geöffnetem KameraSteuerungsmenue die 8 und eine Zahl zwischen 1 und 6 um die Position auf dieser Ziffer zu speichern. Zum Abrufen drücken Sie erneut die entsprechende Zahl Öffnet die Kamerasteuerung Öffnet das Wählfenster und startet eine Konferenz Pfeil nach oben/unten ändert die Listenwerte in den Wählereinstellungen PIP-Modus ein/aus Wechsel zwischen lokalem Bild und Gegenstellenbild Umschalten in den Data-Sharing-Modus VCON Americas Ph: +1-512-583-7700 Fx: +1-512-583-7701 VCON Europe Ph: +49-89-614-57-0 Fx: +49-89-614-57-399 Remote Control Télécommande Fernbedienung VCON China Ph: +86-10-65269791 Fx: +86-10-65269790 Zoomfaktor vergrößern mit +; Zoomfaktor verringern mit - Kamerasteuerung Pfeiltasten bewegen die Kamera in die jeweilige Richtung Wenn das Wählfenster geöffnet ist, navigiert Pfeil links/rechts durch die Wählereinstellungen VCON Headquarters Ph: +972-9-959-0059 Fx: +972-9-956-7244 + 5000 Auswahl einer Option oder eines Menüpunkts in einer Dialogbox einer Liste Auflegen zum Beenden einer Videokonferenz Lautsprecher ein/aus Mikrofon ein/aus Wechselt im Wählfenster die Wählmethode nach oben Control Remoto Data Sharing Modus Vorige Seite Wechselt im Wählfenster die Wählmethode nach unten Telecomando Data Sharing Modus Nächste Seite Wechselt zwischen Datenpräsentationsmodus und Live-Video Modus www.vcon.com Controle Remoto www.vcon.com Doc 10057 Rev 1