English
Français
Español
Português
The HD5000 includes a remote control unit for
controlling the camera, dialing, and additional
functions. The illustration below is a guide to the
remote control's functions.
Le HD5000 inclut une télécommande pour
contrôler la caméra, numéroter, et pour des
fonctions supplémentaires. L'illustration cidessous est un guide des fonctions de la
télécommande.
El HD5000 viene con un control remoto que
controla la cámara, el marcado y otras funciones.
La siguiente ilustración es una guía de las
funciones del control remoto.
O HD5000 inclui uma unidade de controle
remoto para câmera, discagem e funções
adicionais. A ilustração abaixo é um guia para as
funções do controle remoto.
Open/Close Online
Directory Dialer
Display in Full
Screen Mode
Display in Main
Screen Mode
Use arrows and
SELECT button as a
Mouse
Open/Close Personal
Address Book
Open/Close Manual
Dialer
Display in PC Mode
If Speed Dial is set
up, press 1 - 6 to dial
If Manual Dialer is
open, 1 - 9, 0, (dot)
is a dialpad for
entering numerical
addresses
Display Dashboard
Camera Control
Press 8 to set a
preset position and
then 1 - 6 as its
number. To move to
a preset position,
press its number
Close open dialog box
In Manual Dialer
Delete the previous
character
Press + to increase
volume and - to
decrease volume
Camera Control
Press arrows to
move the camera
view in the selected
direction
If Dialer is Open
Press left and right
arrows to navigate
among dialer settings
Open the Dialer and
start a conference
Press up and down
arrows to scroll among
values in dialer settings
list boxes
Open/Close PIP
Viewing mode
Switch between local
and remote video
Switch to Data
Sharing Mode
Open the Camera
Controller
Press + to zoom in
and - to move out
SELECT option or
item in dialog box or
list
Hang up a conference
Turn Speaker On/Off
Turn Microphone
On/Off
If Dialer is Open
Scroll up among the
various dialers
Data Sharing Mode
Go up one page or
screen
If Dialer is Open
Scroll down among the
various dialers
Data Sharing Mode
Go down one page or screen
Data Sharing Mode
Resume Live Video mode
www.vcon.com
Ouvrir/Fermer
Carnet d'adresses
Ouvrir/Fermer
Annuaire en ligne
Affichage Mode
plein écran
Affichage Mode Ecran
Principal
Utiliser les flèches
et ce bouton comme
souris
Si un numéro abrégé
est configuré, appuyez
sur 1- 6 pour lancer
l'appel
1 - 9, 0, .(point)
Touches pour entrer
des adresses
numériques
Fermer la boîte de
dialogue
En composition
manuelle
effacer le caractère
précédent
Presser + pour monter
le volume et - pour
baisser le volume
Contrôle caméra
Appuyer sur les
flèches pour orienter
la caméra dans la
direction choisie
Si le menu d'appel est
ouvert, appuyez sur les
flèches droite et
gauche pour naviguer
dans les paramètres de
numérotation.
Ouvrir le menu
d'appel et démarrez
la conférence
Appuyez sur les flèches
haut et bas pour faire
défiler les valeurs dans
la liste des paramètres
de numérotation
Activer/désactiver
Mode PIP
Commutation entre vidéo
locale et vidéo distante
Mode Partage de
Données
Ouvrir/Fermer
Composition Manuelle
Affichage Mode PC
Affichage Tableau de bord
Positions pré-definies
presser 8 pour pré-définir
une position, puis de 1 à
6 pour lui donner un
nombre. Pour aller sur
une position pré-definie
appuyer sur le nombre
correspondant.
Ouvrir le contrôleur
caméra
Presser + pour zoom avant
et - pour zoom arrière
Choisir une option ou un
thème dans boîte de
dialogue ou liste
Abrir/Cerrar
directorio en línea
Mostrar en el Modo
de pantalla completa
Mostrar en el Modo
de pantalla principal
1 - 9, 0, .(punto) Teclado
para ingresar direcciones
numéricas
Cerrar el cuadro de diálogo
abierto
En el Marcador manual
Eliminar el carácter anterior
Control de Cámara Pulsar
las flechas para mover la
visión de la cámara en la
dirección seleccionada
Ouvrir/Fermer
Microphone
Abra el Marcador e inicie la
conferencia
Mode Partage de Données
Haut de page
Si le menu d'appel est ouvert, faire
défiler vers le bas les différents
menus de numérotation
Mode Partage de Données
Bas de page
Mode Partage de Données
reprend le
mode Vidéo en cours
www.vcon.com
Abrir/Cerrar el
Marcador manual
Mostrar en el Modo PC
Mostrar tablero
Posiciones preajustadas
Pulse 8 para fijar una
posición preajustada
y luego 1 - 6 como su
número. Para mover
hacia una posición
preajustada, pulse su
número
Abra el Controlador
de Cámara
Pulsar + para incrementar
el volumen y – para
disminuir el volumen
Ouvrir/Fermer Haut
parleur
Si le menu d'appel est
ouvert, faire défiler vers le
haut les différents menus
de numérotation
Utilice las flechas y
el botón Seleccionar
como un ratón
Si el Marcador Rápido
está activado, pulse 1 - 6
para marcar
Si el Marcador está Abierto,
pulse las flechas derecha e
izquierda para cambiar de
opción de ajuste del
marcador
Raccrocher pour finir
une visioconférence
Abrir/Cerrar la
agenda de direcciones
Pulse las flechas arriba y
abajo para seleccionar entre
los valores de la lista de
ajustes del Discador
Abrir/Cerrar Modo PIP
(Imagen en imagen)
Cambiar entre vídeo
local y vídeo remoto
Cambiar al Modo de
compartir datos
Pulsar + para acercar
y – para alejar
Seleccionar la opción o
elemento en el cuadro
de diálogo o lista
Colgar para finalizar
una vídeoconferencia
Encender/Apagar
altavoz
Encender/Apagar
micrófono
Si el Marcador está
Abierto Seleccione entre
los distintos marcadores,
más arriba
Modo de compartir datos
Avanzar página
Si el Marcador está Abierto
Seleccione entre los distintos
marcadores, más abajo
Modo Compartir Datos
Retroceder página
Modo Compartir Datos
Reanudar el modo Video
en Vivo
www.vcon.com
Abrir/Fechar Lista
de telefones on-line
Exibir no modo de
Tela Cheia
Exibir no modo de
Tela Principal
Se a discagem rápida
estiver configurada,
pressione 1 – 6 para discar
1 - 9, 0, .(ponto) Teclado
de discagem para
digitação de endereços
numéricos
Fechar a caixa de diálogo
aberta
Excluir o caractere anterior
no Discador Manual
Pressionar + para aumentar
o volume e - para diminuir
o volume
Controle de câmera
Pressionar as setas para
mover a visão da câmera na
direção selecionada
Se o discador estiver aberto,
pressione as setas para
direita e para esquerda para
navegar entre as
configurações do discador
Abrir o discador e iniciar
uma conferência
Pressione as setas para cima
e para baixo para visualizar
os valores nas caixas da lista
de configurações do discador
Abrir/Fechar o modo
de Visualização PIP
Alternar entre vídeo
local e vídeo remoto
Abrir/Fechar o
Catálogo de Endereços
Usar as setas e o
botão Selecionar
como um mouse
Abrir/Fechar o
Discador Manual
Exibir no modo PC
Exibir o Dashboard
Posições Predefinidas
Pressionar 8 para
configurar uma posição
predefinida e em
seguida pressionar 1 a
6 como número
correspondente. Para
mudar para uma
posição predefinida,
pressione o número
correspondente
Abrir o controlador de
câmera
Pressionar + para
aumentar o zoom e para diminuir o zoom
Selecionar a opção ou o
item na caixa de
diálogo ou na lista
Desligue para encerrar
uma videoconferência
Ativar/Desativar o
alto-falante
Ativar/Desativar o
microfone
Se o discador estiver
aberto Role para cima
entre os diversos
discadores
Modo de Compartilhamento
de Dados Página acima
Se o discador estiver aberto
Role para baixo entre os
diversos discadores
Modo de Compartilhamento
de Dados Página abaixo
Alternar para o modo de
Compartilhamento de
Modo
de
Compartilhamento
de
Dados
Dados Recomeçar modo de
Vídeo ao Vivo
www.vcon.com
Italiano
Deutsch
L'HD5000 viene fornito con telecomando per il
controllo della telecamera, la composizione di
chiamata e per altre funzioni di configurazione.
Der HD5000 beinhaltet eine Fernbedienung zur
Bedienung des Systems und zur Steuerung der
Kamera. Die Illustration beschreibt die einzelnen
Funktionen.
Apri/Chiudi l’archivio
degli indirizzi
Visualizza in modalità
Schermo Pieno
Apri/Chiudi la
rubrica On-line
Usa le frecce ed il tasto
Select come un mouse
Visualizza in modalità
Schermo Principale
Se le posizioni di
chiamata veloce sono
prememorizzate è
possibile selezionare i tasti
da 1 a 6 per richiamarli
1-9, 0, .(dot) Tastierino
per introdurre indirizzi
numerici
Apri/Chiudi la
selezione manuale
Posizioni Preset
Azionare 8 per settare la
condizione di preset, e
quindi 1-6 come suo
numero. Per portarsi su
una posizione preset,
Aziona il suo numero
Chiude/Apre la finestra
di dialogo
Nella selezione manuale
cancella il precedente
carattere
Aziona + per aumentare o
– per diminuire il volume
Controllo della Telecamera
Aziona la freccia per
spostare la camera nella
direzione desiderata
Se la rubrica è aperta,
utilizzare i tasti direzionali
per posizionarsi sulla
selezione desiderata.
Aprire il menu di
composizione per
effettuare la chiamata
Premere le frecce
direzionali Alto e Basso
per muoversi nella lista di
chiamata
Apri/Chiudi la funzione
Picture in Picture (PIP)
Commuta tra immagine
Video locale/remota
Commuta in modalità
Condivisione Dati
Online-Verzeichnis
öffnen/schließen
Anzeige im Full-ScreenModus
Visualizza in modalità PC
Visualizza Lavagna
Aprire il menu di
controllo della
Telecamera
Aziona + oppure –
per la funzione zoom
Seleziona l’opzione o
l’item nella lista o nella
finestra di dialogo
Aggancia per terminare la
videoconferenza
Altoparlante on/off
Microfono on/off
Se il menu di chiamata è
aperto utilizzare il tasto
Pagina Su per scorrere la
lista
Modalità Condivisione Dati
Pagina precedente
Se il menu di chiamata è aperto
utilizzare il tasto Pagina Giù
per scorrere la lista
Modalità Condivisione Dati
Pagina seguente
Ripristina la Modalità Live
dalla Condivisione Dati
www.vcon.com
V
Anzeige im Main-ScreenModus
Adressbuch öffnen/schließen
Pfeil- und
Auswahltasten als
Maus benutzen
Die Kurzwahl kann für
die Tasten 1 - 6 für
direkte Anwahl
eingerichtet werden
Eingabe numerischer
Adressen über
Zifferntasten und Punkt (.)
Offene Dialogbox
schließen
Bei manueller Wahl
voriges Zeichen
löschen
Lauter mit +; leiser mit -
Manuelle Wahl
öffnen/schließen
Anzeige PC-Modus
Bedienfeld anzeigen
Gespeicherte Positionen
Drücken Sie bei
geöffnetem KameraSteuerungsmenue die 8
und eine Zahl zwischen
1 und 6 um die
Position auf dieser
Ziffer zu speichern.
Zum Abrufen drücken
Sie erneut die
entsprechende Zahl
Öffnet die
Kamerasteuerung
Öffnet das Wählfenster
und startet eine Konferenz
Pfeil nach oben/unten
ändert die Listenwerte in
den Wählereinstellungen
PIP-Modus ein/aus
Wechsel zwischen lokalem
Bild und Gegenstellenbild
Umschalten in den
Data-Sharing-Modus
VCON Americas
Ph: +1-512-583-7700
Fx: +1-512-583-7701
VCON Europe
Ph: +49-89-614-57-0
Fx: +49-89-614-57-399
Remote Control
Télécommande
Fernbedienung
VCON China
Ph: +86-10-65269791
Fx: +86-10-65269790
Zoomfaktor vergrößern
mit +; Zoomfaktor
verringern mit -
Kamerasteuerung
Pfeiltasten bewegen
die Kamera in die
jeweilige Richtung
Wenn das Wählfenster
geöffnet ist, navigiert
Pfeil links/rechts
durch die
Wählereinstellungen
VCON Headquarters
Ph: +972-9-959-0059
Fx: +972-9-956-7244
+ 5000
Auswahl einer
Option oder eines
Menüpunkts in
einer Dialogbox
einer Liste
Auflegen zum Beenden
einer Videokonferenz
Lautsprecher ein/aus
Mikrofon ein/aus
Wechselt im Wählfenster
die Wählmethode nach
oben
Control Remoto
Data Sharing Modus
Vorige Seite
Wechselt im Wählfenster
die Wählmethode nach
unten
Telecomando
Data Sharing Modus
Nächste Seite
Wechselt zwischen
Datenpräsentationsmodus und
Live-Video Modus
www.vcon.com
Controle Remoto
www.vcon.com
Doc 10057 Rev 1
Download

HD5 RC doc2.qxd - Emblaze-VCON