MOTOBOMBA BOOSTER 4” SÉRIE BT4 MANUAL DE INSTRUÇÃO INTRODUÇÃO PARABÉNS! Você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a mais alta tecnologia. Para facilitar a instalação e esclarecer dúvidas, elaboramos este Manual que traz informações importantes sobre instalação, operação e manutenção da motobomba, além de informações relevantes para que você obtenha o melhor rendimento do seu equipamento. Leia atentamente as instruções do manual antes de instalar e ligar a motobomba e sugerimos mantêlo à disposição no lugar de utilização do produto para ser consultado pelo encarregado da montagem e por todo o pessoal qualificado que acompanhará a operação e/ou manutenção do sistema. Os termos de garantia fazem parte deste Manual. NORMAS DE SEGURANÇA Antes da instalação e da utilização da motobomba leia atentamente as instruções descritas a seguir. Identificação das instruções codificadas no presente manual As normas de segurança presentes neste manual estão assinaladas com este símbolo de alerta. A não observação das mesmas pode causar ferimentos físicos ou danos ao equipamento. Riscos ocasionados pelo não cumprimento das normas de segurança O não cumprimento das normas de segurança pode ocasionar danos físicos e materiais. A não observação das normas de segurança também pode causar a perda total da garantia. Não exponha a bomba à ação do tempo, proteja-a das intempéries (sol, chuva, poeira, umidade, etc.). Fixe a bomba sobre uma base rígida e regular (de preferência de concreto ou alvenaria), isenta de vibrações. Procure manter um pequeno declive no sentido da captação. Utilize o mínimo possível de conexões na instalação, dando preferência sempre às curvas no lugar dos joelhos. No caso das bombas com bocais de rosca, sugerimos instalar (próximo aos bocais) uniões, tanto na tubulação de sucção como no recalque para facilitar a montagem e desmontagem do conjunto. Faça suportes para sustentar as tubulações, para que seu peso não pressione a bomba. Quando a fonte de captação estiver localizada abaixo da bomba (sucção negativa), utilize uma válvula de pé com crivo ou uma válvula de retenção próxima da bomba. A altura máxima de sucção é de 3 m.c.a. Antes de conectar a tubulação de recalque à bomba, faça a escorva, ou seja, preencha com água todo o corpo da bomba e a tubulação de sucção, para eliminar o ar existente em seu interior. Nunca deixe a bomba operar sem água (a seco) em seu interior, isto danificará os componentes da bomba, principalmente o selo mecânico, ocasionando assim, a perda da garantia. Cuidados especiais devem ser tomados para garantir que todas as conexões da sucção estejam apertadas e vedadas, livres de entrada de ar. Caso contrário, o funcionamento da bomba ficará comprometido. Quando a bomba for instalada numa cisterna ou reservatório, mantenha uma certa distância entre a canalização de abastecimento desse reservatório e o ponto de sucção da bomba, evitando assim a sucção de bolhas de ar. Nas instalações onde existem duas ou mais bombas operando em paralelo, providencie tubulações de sucção independentes para cada uma delas. Instale válvulas de retenção na tubulação de recalque a cada 20 m.c.a. (desnível mais perda de carga) conforme NB 5626/98 ou norma equivalente do país. Nunca utilize tubulações com diâmetros menores que os bocais de sucção e recalque da bomba. Utilize sempre tubulações com diâmetro igual ou maior. Os diâmetros das tubulações devem ser compatíveis com a vazão desejada. Segue tabela com os valores orientativos: Tabela 1: Sugestão de Diâmetro de Tubulação por Vazão 1. INFORMAÇÕES GERAIS Este manual de instrução ajudará você a entender o funcionamento do produto, assim como suas possíveis aplicações. Ele contém recomendações importantes sobre o uso correto e eficiente do equipamento. É necessário respeitar tais recomendações para garantir a confiabilidade, vida útil, bem como evitar acidentes causados pelo uso impróprio da motobomba. O modelo, limites de operação e o número de série estão indicados na placa de identificação do produto. É importante fornecer estas informações no caso de consulta à assistência técnica e/ou a fábrica no que se refere à manutenção ou garantia do produto. O produto não deve ser usado fora dos limites descritos nas especificações técnicas. Recomendamos que sejam respeitadas as instruções relativas à: natureza do líquido bombeado, temperatura, vazão e pressão de operação, potência do motor, sentido de giro (motores trifásicos) e demais instruções contidas neste manual. A Franklin Electric Indústria de Motobombas S.A. (Schneider Motobombas), isenta-se de qualquer responsabilidade em caso de acidente e/ou danos causados por negligência, uso impróprio da motobomba, falta de observação das instruções contidas neste manual e/ou condição de uso diferente do que especifica a placa de identificação. 3.1 Exemplos de Instalação A motobomba pode ser instalada horizontalmente ou verticalmente, dependendo do espaço disponível. 1.1 Características da Booster 4” Série BT4 A BT4 permite várias aplicações como: nebulização de aviários e estufas, transporte de água a longa distância, irrigação de jardins, abastecimento de bebedouros, lavação de ambientes, veículos e máquinas, entre outras. Possui exclusiva tecnologia de estágios flutuantes e sistema de vedação Tri-Seal™ que facilita a expulsão de pequenas partículas de areia (até 50 g/m³). 2. ITENS DE SEGURANÇA OBRIGATÓRIOS Caso haja alguma avaria ou defeito no produto, entre imediatamente em contato com a Assistência Técnica Autorizada. Não utilize o equipamento caso você suspeite que ele esteja com algum defeito. Obrigatório o aterramento do motor elétrico conforme NBR 5410 ou norma equivalente do país onde o produto será instalado. Este procedimento protege as pessoas contra choque elétrico quando em contato com partes metálicas eventualmente energizadas, garante o correto funcionamento do equipamento e permite uma utilização confiável e correta da instalação. Por medida de segurança, mesmo com o motor aterrado, nunca toque na bomba enquanto o sistema estiver em funcionamento. Perigo de choque elétrico. Em caso de queima do motor, não toque no equipamento enquanto a chave geral que alimenta o sistema elétrico estiver ligada. Chame um profissional habilitado para retirar o equipamento e avaliar a instalação. Não utilize a motobomba para bombear líquidos combustíveis ou explosivos, tais como gasolina, álcool, querosene, etc. Não a utilize em ambientes com risco de explosão. A motobomba deverá ser utilizada somente para bombear líquidos compatíveis com os materiais de seus componentes. Não manuseie a motobomba com as mãos úmidas ou molhadas. Não toque no motor em funcionamento, pois a superfície do mesmo pode estar quente. Deixe o motor resfriar antes de manusear. Durante a instalação, faça uso de apoios para segurar a motobomba e a tubulação/mangueira. A falta de um suporte pode ocasionar ruptura da tubulação e/ou mangueira ou queda da bomba. Não opere a motobomba com o bocal de saída fechado. Libere todo o sistema de pressão antes de trabalhar com a mesma. Figura 1 – Instalação Vertical 4. INSTALAÇÃO ELÉTRICA 3. INSTALAÇÃO HIDRÁULICA Antes de iniciar a instalação da motobomba, assegure-se primeiro que a energia que alimenta o sistema esteja desligada e que não existe risco de ser ligada acidentalmente. É obrigatório o aterramento do motor elétrico conforme previsto na NBR 5410. A instalação do equipamento deve ser feita por profissional habilitado e em conformidade com a NBR 5410. Instale a bomba o mais próximo possível da fonte de captação de água, garantindo a ausência de sólidos em suspensão tais como: areia, galhos, folhas, pedras, etc. O local de instalação da bomba deverá ser iluminado e seco, de fácil acesso para manutenção e inspeção, com espaço suficiente para ventilação do motor. Figura 2 – Instalação com sucção negativa A instalação elétrica deverá seguir as instruções da NBR 5410 e ser executada por um profissional habilitado, conforme NR 10. Certifique-se de que a tensão indicada na etiqueta do produto está de acordo com aquela disponível no local da instalação. É obrigatório a utilização de chave de proteção dotada de relé de sobrecarga, adequada para uma maior segurança do motor elétrico contra efeitos externos, tais como: subtensão, sobretensão, sobrecarga, etc. O relé deve ser ajustado para a corrente de serviço do motor e a sua falta na instalação, implicará em perda total da garantia. Em sistemas trifásicos, além do relé de sobrecarga, faz-se necessário a utilização de relé falta-fase. No circuito elétrico da motobomba, de acordo com a NBR 5410, é obrigatório a instalação de um interruptor diferencial residual ou disjuntor diferencial residual (“DR”). Estes dispositivos possuem elevada sensibilidade, que garantem proteção contra choques elétricos. Desligue o fornecimento de energia antes de efetuar a instalação da motobomba. A tensão fornecida pode variar, no máximo, entre +/- 5% da tensão nominal do motor. Abaixo ou acima desses valores pode-se ocasionar danos irreversíveis ao motor e a consequente perda da garantia. Obrigatório o aterramento do motor elétrico conforme previsto na NBR 5410 ou norma equivalente do país onde o produto será instalado. O cálculo para a escolha correta dos condutores que alimentarão o motor elétrico deverá ser baseado na tensão aplicada e na corrente de serviço do motor. Tabela 2: Bitola de Fios Condutores de Cobre para Motores Monofásicos e Trifásicos Ventilação inadequada/insuficiente. Bombeamento nulo ou insuficiente Falta de escorva; Tubulações de sucção ou de recalque obstruídas; Entrada de ar na tubulação de sucção ou na bomba. Pressão nula ou insuficiente Válvula de pé parcialmente ou totalmente obstruída; Registros parcialmente ou totalmente obstruídos; Tubulação de sucção ou de recalque parcialmente ou totalmente obstruídas; Rotação do motor invertida. Ruído excessivo no motor ou na bomba Tubulação de sucção obstruída; Rolamentos defeituosos ou danificados; Válvula de pé parcialmente obstruída; Arraste dos rotores; Cavitação. Vazamento de água pelo eixo motor/bomba Selo mecânico defeituoso; Selo mecânico montado incorretamente. 7. ATENDIMENTO EM GARANTIA Este produto, da Franklin Electric Indústria de Motobombas S.A. (Schneider Motobombas), é garantido contra eventuais defeitos de fabricação por um período de 12 meses, contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal de Venda ao Consumidor. 7.1 Importante: Entregue a instalação de sua motobomba a um profissional habilitado; A garantia compreende a recuperação e/ou a substituição da parte defeituosa, assim como a mão-de-obra para realização do serviço; Para atendimento em garantia, é imprescindível a apresentação da Nota Fiscal de Venda ao Consumidor; Se o equipamento apresentar algum problema, a responsabilidade e as despesas com a retirada e posterior reinstalação do mesmo, bem como o translado de ida e volta ao Assistente Técnico Autorizado são exclusivas do usuário. Fonte: Catálogo de Motores Elétricos WEG – Mod. 050.05/042007 Conecte os fios do motor de acordo com o esquema mostrado na placa de identificação, conforme a tensão de sua rede elétrica. Nas bombas acopladas a motores trifásicos, observe pelo lado de trás do acionamento do motor se este gira no sentido horário. Caso contrário, inverta a posição de duas fases da rede. Se você tem alguma dúvida sobre o equipamento, consulte o Serviço de Atendimento ao Cliente, através do 0800 648 0200 ou a rede de Assistência Técnica Autorizada no site www.franklin-electric.com.br. 5. INSTRUÇÕES PARA ACIONAMENTO Quando o líquido a ser bombeado for diferente de água ou contiver sólidos (abrasivos ou não), produtos químicos ou estiver em temperaturas diferentes da ambiente, consulte a fábrica. Temperatura máxima de trabalho: 40 ° C. Não deixe a motobomba trabalhar a seco (sem água). 5.1 Escorva Certifique-se de que a tubulação de sucção e a motobomba estejam escorvadas. Ligue a motobomba e imediatamente, porém lentamente, comece a abrir o registro até a metade de sua abertura total. Se, depois de alguns minutos de operação, a motobomba não conseguir bombear água, desligue-a e repita o procedimento de escorva (neste caso deve haver excesso de ar preso na tubulação de sucção ou no caracol da bomba). Uma vez que a motobomba comece a operar normalmente, deixe que ela funcione com o registro totalmente aberto até que a água saia limpa. Não há necessidade de escorvar a motobomba toda vez que for utilizá-la, exceto se a instalação passado por alguma manutenção e tenha sido necessário retirar a motobomba do local ou mexer na tubulação. 7.2 O cancelamento da garantia ocorrerá quando for constatado: Danos causados por mau uso e/ou instalação inadequada, contrário às instruções contidas neste manual; Danos causados por estocagem e/ou manuseio inadequados; Danos ou defeitos causados por prolongada paralisação do equipamento ou pela falta de manutenção; Desgaste das peças por tempo de operação; Desgaste prematuro do equipamento em função da incompatibilidade entre os materiais dos componentes do bombeador e o líquido bombeado. Ex.: presença de material abrasivo, incompatibilidade química, entre outros; Quando for constatado que o defeito é decorrente de problemas na rede elétrica de alimentação como sobretensão, subtensão, oscilações de tensão e/ou falta de fase (motores trifásicos), fios condutores mal dimensionados, ausência ou falha de dispositivos de proteção, ligação errada, sobrecarga; Que a motobomba trabalhou sem líquido (a seco); Que o uso do produto está fora da curva de rendimento indicada para o modelo da motobomba e/ou potência do motor; Violações, modificações ou consertos realizados por pessoas e/ou empresas não autorizadas; Danos causados por agentes externos como descarga elétrica, vendavais, incêndios ou acidentes 2 em geral. 7.3 Observações: Todo compromisso assumido verbalmente com respeito ao produto, seja por parte do vendedor, do representante ou do fabricante, não representa garantia alguma e não deve ser considerado por parte do usuário. A obrigação do fabricante e o direito do consumidor é o reparo do equipamento; Antes de instalar o produto, o usuário deverá certificar-se que o produto atende o uso proposto, assumindo todos os riscos e responsabilidades; A Franklin/Schneider tem o direito de alterar as especificações do produto sem prévio aviso e sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo nos produtos anteriormente vendidos. 5.2 Fluxo de água suficiente na sucção Muitas vezes as bombas booster são utilizadas para pressurizar redes de abastecimento em até 50 m.c.a. acima do que é fornecido pela concessionária de água. Para que a motobomba trabalhe adequadamente bombeando a água em uma pressão desejada, é imprescindível que haja um fluxo constante chegando à motobomba. Poderá ocorrer sérios danos ao produto se não houver água suficiente chegando na bomba para que a mesma possa efetuar o bombeamento. 5.2.1 Procedimento para garantir um fluxo de água suficiente na sucção Instale um registro na saída da motobomba, logo depois do bocal de recalque. Feche o registro, porém certifique-se de que o fluxo de água esteja entrando livremente pela sucção da motobomba, sem restrições. Ligue a motobomba e abra o registro lentamente. Continue abrindo o registro até que você comece a ouvir um ruído de dentro do corpo da bomba. Este ruído/fenômeno é chamado de cavitação (podendo inclusive danificar componentes internos da bomba caso persista por muito tempo). Neste momento pare de abrir o registro, e comece a fechá-lo lentamente até não mais ouvir o ruído. A partir deste ponto, a motobomba estará ajustada para que a demanda não exceda o que a mesma poderá fornecer. 6. DEFEITOS MAIS COMUNS EM INSTALAÇÕES DE BOMBAS E MOTOBOMBAS Motor não parte Painel desligado; Fusíveis e protetor de sobrecarga não atuando; Eixo travado ou componentes montados incorretamente; Motor com defeito; Ligação mal feita ou defeituosa. Motor superaquecido Baixa ou alta tensão; Arraste de componentes internos; Franklin Electric Indústria de Motobombas S.A. CNPJ 84.685.106/0001-66 Rua Hans Dieter Schmidt, 1501 – Zona Industrial Norte CEP: 89219-504 – Joinville – SC – Brasil Fone: 47 3204-5000