PLATEAU PRESTIGE
122.50 €
1 lavagante, 1 sapateira, 8 camarões e selecção de 16 ostras:
4 Algarve, 4 Setúbal 4 fine de claire 3, 4 gillardeau
6 búzios
1 lobster, 1 crab, 8 shrimps and a selection of 16 oysters:
4 Algarve, 4 Setúbal, 4 fine de claire nº 3, 4 gillardeau
6 sea snails
PLATEAU DE CRUSTÁCEOS
78.50 €
1/2 lavagante, 1/2 sapateira e 6 camarões
1/2 lobster, 1/2 crab, and 6 shrimps
PLATEAU FLO LISBOA
85.50 €
1/2 sapateira, 4 camarões e uma selecção de 12 ostras:
4 setúbal, 4 fine de claire nº 3 e 4 gillardeau
6 búzios
1/2 crab, 4 shrimps and a selection of 12 oysters:
4 Setúbal, 4 fine de claire nº 3 e 4 gillardeau
6 sea snails
L'ASSIETTE DE L'ECAILLER
38.50 €
Selecção de 6 ostras:
2 Setúbal, 2 Algarve e 2 fine de claire nº3
6 búzios e 4 camarões
Selection of 6 oysters:
2 Setúbal, 2 Algarve e 2 fine de claire nº3
6 sea snails and 4 shrimps
Marisco à la carte / Seafood à la carte
1/2 lavagante / lobster
29.50 €
1/2 sapateira / crab
15.00 €
Camarões cozidos / shrimps (120 grs)
15.00 €
Búzios / sea snails (300 grs)
16.00 €
Todos os nossos pratos de marisco e ostras são servidos com pão de centeio,
maionese, vinagrete de echalotas, limão e manteiga
All our seafood platters are served with barley bread, mayonaise, shallots vinaigrette, lemon and butter
CASTING DE OSTRAS 23,00 €
OYSTERS CASTING
Degustação de 8 ostras ( escolha do Chef Ecailler )
Tasting of 8 oysters (choice made by our Chef Ecailler )
AS OSTRAS DA NOSSA COSTA
THE OYSTERS FROM OUR COAST
Setúbal
6 un
16.00 €
Algarve
6 un
16.00 €
SPECIALES GILLARDEAU
Em 1868, um barco que não conseguiu passar o cabo d'Arcachon refugia-se em Gironde. Para
diminuir o seu peso deita as ostras que transportava ao mar. As ostras adaptaram-se e
reproduziram-se calmamente pela costa francesa até à costa inglesa.
Número 3
6 un
29.50 €
FINES DE CLAIRES, MARENNES OLERON
As mais conhecidas da variedade Marennes, elas são educadas em bacias de água doce,onde
libertam o sal que transportam. As bacias são utilizadas para reaproveitamento das águas da
chuva. As ostras são criadas no mar e depois são colocadas nestas bacias.
Número 4
6 un
17.50 €
Numero 3
6 un
21.00 €
LES CLASSIQUES
Crepes de lagosta com salsa frita e molho de tomate
Lobster crêpes with fried parsley and tomato sauce
27.50 €
°°°
Sela de borrego grelhada com molho de hortelã (2 pessoas)
Grilled lamb saddle with mint sauce (for two persons)
66.00 €
°°°
Sopa de morangos (2 pessoas)
Strawberry soup (for two persons)
19.50 €
°°°
Crepes Suzette
Crêpes Suzette
11.50 €
As entradas / Starters
Sopa de cebola gratinada
7.00 €
Typical french onion soup
Gaspacho de tomate
7.00 €
Gaspacho
Aveludado de espargos verdes com ricotta (fria)
8.20 €
Cold green asparagus with ricotta cheese
Sopa rica de peixe
8.50 €
Fish soup
Mil folhas de legumes assados, queijo creme, pesto de rúcula
12.80 €
Roasted vegetable mille-feuille with cream cheese and rocket pesto
Carpaccio de novilho FLO Lisboa
15.75 €
Beef carpaccio FLO Lisboa with parmesan cheese and rocket salad
Tártaro de robalo, camarão tigre salteado, shot de gaspacho
16.30 €
Sea bass tartar, sautéed prawns, shot of gaspacho
Salmão fumado com espuma de rábano,waffles de ervas aromáticas
16.50 €
Norwegian smoked salmon with horseradiesh foam and herb waffles
Terrina de foie-gras com compota de cebola roxa e brioche de frutos secos17.90 €
Foie gras terrine with purple onion compote and dry fruit brioche
6 Escargots de Bourgogne
10.00 €
6 Escargots Bourgogne style
Saladas / Salads
Tradicional Salada Caesar com frango crocante
15.00 €
Traditional Caesar salad with crunchy chicken
Salada Flo Lisboa
16.80 €
Flo Lisboa salad
Salada de espinafres e chicória com atum corado, vinagrete caesar
17.90 €
Spinach and chicory salad with pan-seared tuna fish and caesar vinaigrette
Pratos Vegetarianos / Vegetarian dishes
Feijoada de legumes com tofu corado
16.40 €
Vegetable bean stew with pan-seared tofu
Risotto de espargos verdes com tomate cherry confitado
Green asparagus risotto with cherry tomato confit
IVA incluído à taxa legal em vigor
VAT included
17.30 €
OS NOSSOS PEIXES / FISH
Fricassé de tamboril com tagliolini
19.50 €
Monkfish "fricassé" with tagliolini
Filete de robalinho com crosta de amêndoa e citrinos, courgettes e raviolis
22.50 €
Pan-seared sea bass with almond and citrus crust, courgette duo and parsley raviolis
Tranche de bacalhau fresco com manjericão, puré de batata e cebolinhas
25.50 €
Fresh codfish fillet with basil, mashed potato and onions
Risotto de camarão com vieiras coradas
28.50 €
Prawn risotto with pan-seared sea scallops
Choucrote do mar ( robalinho, tamboril, camarão e miolo de vieira)
28.90 €
Sea Choucroute (Sauerkraut)
Miolo de vieiras coradas, estaladiço de choucrote e molho beurre blanc
30.20 €
Pan-seared sea scallops with sauerkraut crunch and beurre blanc sauce
Linguado corado Flo Lisboa (espinafres salteados, puré de batata e aipo)
31.50 €
Pan-seared sole "Flo Lisboa" (sautéed spinach, mashed potato and celery)
Gambas grelhadas (350gr) com molho picante e arroz pilaf
37.75 €
Grilled prawns (350gr) with spicy sauce and pilaf rice
AS NOSSAS CARNES / MEAT
Lombinho de porco corado, tian de legumes
19.80 €
Seared pork mignon, vegetable tian
Supremo de frango recheado com manjericão e mozzarella, molho de
cogumelos
21.20 €
Chicken supreme stuffed with mozzarella and basil, mushroom sauce
Tártaro de novilho Flo lisboa (150 grs) com batata frita e salada verde
23.90 €
Beef tartar FLO Lisboa with french fries and green salad
Magret de pato com batata à la creme com molho de laranja
24.00 €
Duck magret with potato and orange sauce
Choucroute FLO Lisboa
24.30 €
Choucroute FLO Lisboa (Sauerkraut)
Caril de borrego à Indiana
24.50 €
Indian lamb curry with basmati rice, peppers and apple
Entrecôte de novilho grelhado com batata frita e molho roquefort
27.50 €
Grilled beef entrecôte with french fries and roquefort cheese sauce
Tornedó de novilho "Flambé" com molho de pimenta
Beef medallion " Flambé" with pepper sauce
IVA incluído à taxa legal em vigor
VAT included
Se tiver alguma restrição alimentar, por favor informe o empregado da mesma
29.00 €
MENU "EXPRESS" 25.90 €
Escolha de 2 pratos (1 de cada categoria)
Choose 2 dishes from the selection below
MENU "DU GARÇON" 29.70 €
Escolha de 3 pratos ( 1 de cada categoria)
Choose 3 dishes from the selection below
ENTRADAS / STARTERS
Plateaux de 6 Ostras
6 Oysters Plateaux
Gaspacho de tomate
Gaspacho
Carpaccio de novilho FLO Lisboa com lascas de parmesão e rúcula selvagem
Beef carpaccio FLO Lisboa with parmesan cheese and rocket salad
Salada Caesar com frango crocante
Traditional Caesar salad with crunchy chicken
PRATOS / MAIN DISHES
Filete de robalinho com crosta de amêndoas e citrinos, duo de courgettes e raviolis
Pan-seared sea bass with almond and citrus, courgette duo and parsley raviolis
Fricassé de tamboril com tagliolini
Monkfish "fricassé" with tagliolini
Tártaro de novilho FLO Lisboa (150 grs), com batata frita e salada
Beef tartar FLO Lisboa with french fries and green salad
Lombinho de porco corado, tian de legumes
Seared pork mignon with vegetables
DESSERTS
Minestrone de frutas frescas com sorbet de limão
Fresh fruits minestrone with lemon sorbet
Profiteroles com gelado de baunilha e molho de chocolate quente
Profiteroles with vanilla ice-cream and hot chocolate sauce
Crème brûlée com baunilha bourbon
Crème brûlée with vanilla bourbon
Tarte de maçã caseira com gelado de canela
Fine apple pie with cinnamon ice-cream
Selecção de queijos com uvas pretas
12.00 €
Cheese selection with red grapes
Crème brûlée com baunilha bourbon
7.50 €
Crème brûlée with bourbon vanilla
Tarte de maçã caseira com gelado de canela
7.75 €
Fine apple tart with cinnamon ice-cream
Mil folhas de morango e creme de baunilha com gelado de nata
8.20 €
Strawberry and vanilla mille-feuille with ice-cream
Profiteroles com gelado de baunilha e molho de chocolate quente
8.50 €
Profiteroles with vanilla ice-cream and hot chocolate sauce
Minestrone de fruta fresca com sorbet de limão
8.75 €
Fresh fruits minestrone with lemon sorbet
Moelleux de chocolate com sorbet de framboesa
9.20 €
Chocolate moelleux with raspberry sorbet
Baba Bouchon aromatizado com rum velho
9.25 €
Baba Bouchon perfumed with aged rum
Crepes Suzette
11.50 €
Crêpes Suzette
Sopa de morangos (2 pessoas)
Strawberry soup (for two persons)
OS GELADOS / ICE-CREAMS
Gelados e sorvetes, 3 sabores à escolha:
19.50 €
8.00 €
Ice-creams and sorbets, 3 flavours of your choice:
Canela, nata, menta, morango, chocolate, baunilha, maracujá, côco, tangerina, limão, framboesa
Cinnamon, cream, mint, strawberry, chocolate, vanilla, passion fruit, coconut, tangerine, lemon, raspberry
Café Gourmand
uma deliciosa selecção de 5 mini sobremesas acompanhado com um café expresso
A delicious selection of 5 mini desserts served with an espresso coffee
8.50 €
Download

PLATEAU PRESTIGE L`ASSIETTE DE L`ECAILLER