Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 1
................
Refrigerador
Duplex 480
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 2
CARACTERÍSTICAS GERAIS
Sistema Gelo Fácil
Formas de Gelo
com Extrator
Gaveta de Gelo
Prateleiras Freezer
Prateleiras
Porta Freezer
Controle de
Temperatura/
Lâmpada
Regulador de Ar
Placa Fria
Porta Ovos
Prateleira Rasa
Reservatório
de Água
Prateleiras de
Vidro
Temperado
Tampa Gaveta
de Legumes
Controle de
Umidade
Gaveta de
Legumes
Rodapé
Rodízios e Pés
Estabilizadores
Porta Latas
Prateleiras
Diversos
Separador
de Garrafas
Prateleira
Garrafas
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 3
Conteúdo
Parabéns
1 AVISOS DE SEGURANÇA
2
2 POR ONDE COMEÇO?
• Instalando
3
3 CONHECENDO O FUNCIONAMENTO
DO REFRIGERADOR
5
4 USANDO O REFRIGERADOR
• Como operar o Controle
de Temperatura
Regulador
de Ar
•
• Armazenando Bebidas e Alimentos
5 COMPONENTES DO REFRIGERADOR
• Compartimento Freezer
• Sistema Gelo Fácil
• Dispenser de Água
• Porta Latas
• Prateleiras de Vidro Temperado
• Gaveta de Legumes
• Porta Ovos
• Separador de Garrafas
6 MANUTENÇÃO E CUIDADOS
• Degelo do Compartimento Freezer
• Bandeja de Degelo
• Degelo do Compartimento Refrigerador
• Limpeza
• Viagens e Ausências
• Lâmpada
5
6
6
Agora que você adquiriu seu
refrigerador, a Brastemp está
empenhada em comprovar que
você optou pelo melhor,
aumentando cada vez mais a sua
confiança em nossos produtos.
Este manual foi elaborado
pensando no seu bem estar e de
sua família. Ele contém instruções
simples e objetivas para que você
obtenha o máximo proveito de seu
refrigerador, com conforto,
segurança e economia de energia,
como você merece.
6
7
7
9
9
9
9
9
10
10
11
11
12
12
7 SOLUÇÕES DE PEQUENOS PROBLEMAS
13
8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
15
9 GARANTIA
• Termo de Garantia
16
1
Capitais e regiões metropolitanas
Demais localidades
4004 0014
0800 900 999
Comece por aqui
Se você quer tirar o máximo
proveito da tecnologia contida
neste refrigerador, leia o manual
por completo.
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 4
Avisos de Segurança
SEGURANÇA DO REFRIGERADOR
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções
de segurança não forem seguidas.
Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como
reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem
seguidas.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos,
quando usar o seu refrigerador, siga estas precauções básicas:
Não remova o fio de aterramento.
Ligue o fio de aterramento a um
terra efetivo.
Não use adaptadores.
Após limpeza ou manutenção recoloque todos
os componentes antes de ligar o produto.
Use produtos de limpeza que não sejam
inflamáveis.
Não use extensões.
Mantenha produtos inflamáveis, tais como
gasolina, longe do seu refrigerador.
Retire o plugue da tomada antes
de limpar ou consertar o produto.
Use duas ou mais pessoas para mover e
instalar o refrigerador.
FIQUE ATENTO PARA ESTAS INSTRUÇÕES
Como Sucatear Seu
Refrigerador Antigo
Refrigeradores fora de uso ou
abandonados podem ser perigosos, em
especial para as crianças, pois podem
ficar presas em seu interior, correndo
risco de falta de ar.
Antes de jogar fora seu
refrigerador antigo:
Risco de Sufocamento
Remova as portas do seu
refrigerador antigo.
Retire a(s) porta(s).
Não seguir esta instrução pode
trazer risco de vida ou lesões
graves.
Deixe as prateleiras no
lugar para que as
crianças não possam
entrar.
2
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 5
Por Onde Começo?
do cabo de alimentação do seu
refrigerador, (conforme tabela do item
“Tensão”, a seguir).
O refrigerador deve ser ligado em uma
tomada elétrica em bom estado.
INSTALANDO
Risco de Lesões por
Excesso de Peso
Importante:
Use duas ou mais pessoas para
mover e instalar o seu refrigerador.
• Nunca conecte o seu refrigerador
através de extensões duplas ou
triplas com outro eletrodoméstico
na mesma tomada. Não use
extensões. Este tipo de ligação
pode provocar
sobrecarga
na rede elétrica,
prejudicando o
funcionamento do
seu refrigerador e
resultando em
acidentes com fogo.
Use uma tomada exclusiva.
Não seguir esta instrução pode
trazer danos à sua coluna ou
ferimentos.
Antes de ligar:
• Retire a base da embalagem, calços e
fitas de fixação dos componentes
internos.
• Limpe o interior do seu refrigerador
usando um pano ou esponja macia
com água morna e sabão neutro.
• Em caso de oscilação na tensão da
• Não utilize objetos pontiagudos,
rede elétrica, instale um
estabilizador automático de
voltagem com potência mínima de
1000 Watts, entre o refrigerador e
a tomada.
álcool, líquidos inflamáveis ou
limpadores abrasivos. Eles podem
danificar a pintura de seu refrigerador.
• Se o cabo de alimentação estiver
danificado, ele deve ser substituído
pelo serviço autorizado a fim de
evitar riscos de acidentes.
Risco de Choque Elétrico
Rede elétrica da residência:
Ligue o fio de aterramento a um
terra efetivo.
Não remova o fio de aterramento.
Não use adaptadores.
Não use extensões.
Os fios da rede elétrica devem ser de
cobre e ter seções mínimas conforme
ABNT (NBR-5410).
Tensão:
A tensão admissível na rede elétrica de
sua casa deve estar dentro da faixa
indicada na tabela a seguir:
Não seguir estas instruções pode
trazer risco de vida, incêndio ou
choque elétrico.
• Verifique se a tensão da
rede elétrica no local de
instalação é a mesma
indicada na etiqueta
fixada próxima ao plugue
3
Tensão do aparelho
Limites de tensão
127 V
de 104 a 140 V
220 V
de 198 a 242 V
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 6
Fio terra (aterramento):
Pés Estabilizadores:
Para sua segurança, ligue corretamente
o fio terra do seu refrigerador (fio
verde atrás do produto).
A conexão incorreta do fio terra pode
resultar em choque elétrico ou outros
danos pessoais. Se o local de instalação
não possuir um aterramento,
providencie, consultando um eletricista
de sua confiança.
Coloque o refrigerador
no local escolhido. Gire
os pés estabilizadores,
localizados na frente do
produto, até encostá-los
no chão, travando e estabilizando o
produto.
Importante:
• Para facilitar o fechamento das
portas do seu refrigerador, gire um
pouco mais os pés estabilizadores,
inclinando levemente o produto
para trás.
Movimentação:
Risco de Explosão
Seu refrigerador está equipado com
4 rodízios para facilitar a movimentação.
Caso necessite movimentar o produto
para limpeza, por exemplo, destrave os
pés estabilizadores.
Mantenha produtos inflamáveis,
tais como gasolina, longe do
refrigerador.
Não seguir esta instrução pode
trazer risco de vida, incêndio ou
explosão.
Reversão de portas:
O seu refrigerador vem de fábrica com as
portas instaladas de forma a abrirem para
a direita. Dependendo do local que você
escolheu para instalar o seu refrigerador,
pode ser mais conveniente que as portas
abram para a esquerda. Se você tem esta
necessidade, chame o serviço autorizado.
A primeira reversão, dentro do prazo de
garantia, será executada gratuitamente
pela assistência técnica autorizada.
Local:
O refrigerador não deve ser instalado
próximo a fontes de calor (fogão,
aquecedores, etc) ou em local onde
incida luz do sol
diretamente.
A instalação em local
não adequado, prejudica
o funcionamento do seu
refrigerador e aumenta
o consumo de energia.
Aquecimento externo:
•
Embutimento:
Considere as seguintes distâncias
mínimas para garantir uma circulação
de ar adequada:
15cm
• 10 cm nas laterais.
• 10 cm no fundo.
• 15 cm no topo.
O aquecimento de algumas regiões
externas do refrigerador é normal.
Isto ocorre para evitar formação de
suor. No entanto, em condições
críticas de temperatura e umidade
ambiente pode ocorrer formação
de suor. Seque-o com pano macio.
10 cm
Risco de Incêndio
Nunca coloque velas acesas ou
produtos similares (lamparina,
lampião) sobre o refrigerador.
10 cm
Desta forma, você estará garantindo o
bom desempenho do seu refrigerador e
impedindo que seus componentes
encostem em paredes, outros produtos
ou móveis, evitando ruídos
desagradáveis.
Não seguir esta instrução pode
trazer risco de vida ou de incêndio.
4
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 7
Conhecendo o Funcionamento do Refrigerador
• A formação de pequenas gotas de
Seu produto utiliza o sistema Cycle
Defrost, que garante o degelo
automático no compartimento
refrigerador e degelo manual do
freezer.
água ou uma pequena camada de
gelo na região da
placa fria é normal
ao funcionamento
do produto, devido
à refrigeração e ao
degelo automático.
O exclusivo sistema de circulação de ar,
localizado no compartimento
refrigerador, permite
que você aumente ou
diminua a capacidade de
refrigeração no mesmo,
de acordo com suas
necessidades. Maiores
detalhes, veja item
“Usando o Refrigerador”
(Regulador de Ar).
• Evite encostar alimentos ou
vasilhames nesta região, pois estes
podem ser congelados.
Usando o Refrigerador
COMO OPERAR O CONTROLE
DE TEMPERATURA
Importante:
• Não posicionar o controle de
• O controle de temperatura pode ser
temperatura entre as posições
“Degelo” e “1”, pois o degelo
poderá ocorrer involuntariamente.
regulado para melhor
atender as condições
de conservação dos
alimentos, conforme
o grau de utilização
de seu refrigerador.
• Ajuste o controle de temperatura
conforme a real necessidade.
A temperatura interna
é ajustada girando o botão
de controle até a posição desejada.
1–2
• Inverno rigoroso
3–5
• Dias frios (estações do ano)
• Poucos alimentos armazenados
• Pouca freqüência de abertura
• As posições 1 e 2 foram
desenvolvidas para atender as
regiões do país em que a
temperatura ambiente é
excessivamente baixa (abaixo de
5°C), para evitar o congelamento
dos alimentos no refrigerador.
• Para resfriar rapidamente os
alimentos, ajuste o controle de
temperatura nas posições 9 e 10.
Não deixe nestas posições por mais de
3 horas. Isto prejudicará o rendimento
do seu refrigerador.
de portas (viagens de férias)
6–8
• Dias quentes (estações do ano)
• Muitos alimentos armazenados
• Muita freqüência de abertura
de portas (dias de festa)
9 – 10
• Para resfriar rapidamente os
alimentos. (Não deixe nesta
região por mais de 3 horas).
5
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 8
REGULADOR DE AR
Aguarde até que
estejam à temperatura
ambiente. Isto
contribui para que não
aumente o consumo
de energia, garantindo
o bom funcionamento
do produto.
• Regula o fluxo de ar frio no
refrigerador proporcionando uma
conservação mais adequada dos
alimentos.
Posição fechada:
Dias frios. Selecione esta opção se o
controle de
temperatura estiver
no mínimo e os
alimentos ainda
estiverem
excessivamente frios.
• Evite quantidades excessivas e
períodos longos de abertura de
portas. Desta forma você estará
reduzindo o consumo de energia e
melhorando o desempenho do seu
refrigerador.
Posição aberta:
Dias normais.
Importante:
ARMAZENANDO BEBIDAS E
ALIMENTOS
• Recomenda-se manter o
refrigerador operando por pelo
menos duas horas antes de
abastecê-lo com bebidas e
alimentos, tempo necessário para a
estabilização da temperatura no
interior do produto.
• Recomendamos que os alimentos
sejam armazenados em embalagens
apropriadas, tais como sacos plásticos
ou recipientes com
tampa. Isso evita a
remoção da umidade
natural dos
alimentos, mantendo
sua qualidade.
• Não armazene produtos tóxicos em
seu refrigerador. Produtos tóxicos
podem contaminar os alimentos.
• Seu refrigerador não é indicado
para conservação de medicamentos.
• Não coloque alimentos quentes no
refrigerador ou no freezer.
Componentes do Refrigerador
COMPARTIMENTO FREEZER
Importante:
• Ao armazenar alimentos no
• Os líquidos aumentam de volume
compartimento freezer, prepare
pequenas porções. Isso possibilitará
um congelamento mais rápido e a
utilização integral de cada porção.
quando congelados. Por isso tome
cuidado ao armazenar garrafas ou
outros recipientes fechados no
freezer. Estes recipientes podem
quebrar.
• Uma vez descongelado, o alimento
não deve ser congelado novamente
porque ele pode perder suas
características naturais.
• Todo freezer possui capacidade de
• Ao armazenar alimentos no freezer,
congelar uma quantidade máxima de
alimentos a cada 24 horas.
Evite exceder a capacidade de
congelamento do seu produto, que
você pode conferir nas “Características
Técnicas” pg. 15.
observe as orientações dos
fabricantes de alimentos.
6
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 9
no suporte. Cuidado para não
ultrapassar o nivel
máximo indicado
pela seta.
• Observe sempre a data de validade
dos produtos congelados, indicada
pelo fabricante.
• Para acelerar o congelamento dos
alimentos, utilize a superfície inferior
do compartimento freezer.
• Recomenda-se que alimentos a serem
• Aguarde algumas horas até o gelo se
congelados ou armazenados por um
longo tempo, sejam mantidos no
interior do compartimento freezer.
formar e após gire
os botões até o
final para extrair o
gelo. As pedras de
gelo cairão
diretamente na
gaveta de gelo.
• As prateleiras da porta do
compartimento freezer devem ser
utilizadas para armazenar alimentos
já congelados e que serão consumidos
em menor tempo.
• Caso necessite de mais espaço de
armazenamento no freezer, você
pode retirar o sistema de gelo.
Prateleiras
O compartimento freezer possui
prateleiras reguláveis e removíveis para
facilitar sua limpeza.
Para removê-las, levante a parte da
frente e puxe-a na
direção da inclinação.
Para colocar de volta,
incline-a novamente,
encaixe-a no fundo do
freezer e a apóie no
suporte frontal.
Remoção do Sistema Gelo Fácil:
• Remova inicialmente as formas de
gelo e a gaveta de gelo.
• Retire a prateleira e a apóie sobre
uma mesa.
• Libere o suporte do sistema de gelo
pressionando a
trava para
baixo.
SISTEMA GELO FÁCIL
• Seu refrigerador possui um sistema de
fazer gelo, composto por formas de
gelo com extrator e
uma gaveta para
gelo. Com este
sistema ficará mais
fácil extrair as
pedras de gelo e
armazená-las.
• Para recolocar o suporte, encaixe
inicialmente as 4 presilhas do
suporte, indicadas
pelas setas, na
prateleira, e
depois pressione a
trava para cima,
até que ela se
encaixe na grade.
Como abastecer as formas de gelo:
DISPENSER DE ÁGUA
• Antes de abastecer as formas, limpeas conforme instruções no item
“Limpeza”.
Seu produto possui um sistema que
permite retirar água
gelada sem abrir a
porta do refrigerador,
evitando assim
aberturas excessivas e
conseqüentemente,
reduzindo o consumo
de energia.
• Remova as formas
de gelo do
suporte, puxandoa na sua direção.
• Encha as formas com água sem apoiálas em uma superfície e recoloque-as
7
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 10
Reservatório de água:
Proceda da seguinte maneira:
• A capacidade de armazenagem de
• Para facilitar a remoção do
reservatório, retire a primeira
prateleira da porta.
água no reservatório, que fica
localizado na parte interna da porta,
é de aproximadamente 3 litros.
• Retire o reservatório
do refrigerador,
girando-o conforme
indicado na figura e
em seguida puxe-o
na sua direção.
Importante:
• Uso exclusivo para água. Qualquer
outro líquido poderá causar mau
funcionamento do sistema.
•
• Apóie o reservatório
sobre a pia e abra
as 4 presilhas (travas)
da tampa.
O fabricante não se responsabiliza
por danos causados ao sistema se
o reservatório for abastecido com
qualquer outro tipo de líquido
que não seja água.
• Para retirar o bocal
da tampa do
reservatório,
pressione as travas
localizadas na parte
inferior da tampa.
Abastecendo o reservatório:
• Para colocar água no reservatório gire
a tampa de abastecimento e abasteça
com uma jarra ou garrafa.
• Use esponja ou
pano macio
umedecido em água
com detergente ou
sabão neutro.
Enxágüe bem e
seque com um pano
limpo e seco.
• Desenrosque a
Servindo-se de água:
ponta da válvula no
sentido indicado
pela flecha na
figura e limpe-a
com cuidado.
• Pressione um
recipiente (copo ou
jarra) contra o
acionador.
Reposicionando o reservatório:
• Para sua segurança o sistema possui
Importante:
uma trava que impede o movimento
do acionador, evitando assim a saída
de água. Para
travá-lo basta
empurrar a trava
localizada na
parte de trás do
acionador.
• Antes de reposicionar
o reservatório
verifique se:
• A rosca chegou
até o limite
indicado.
Nesta posição,
a saída de água
deve estar voltada
totalmente para
baixo.
Limpando o reservatório:
Para a limpeza do reservatório, nunca
utilize a máquina de lavar.
8
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 11
contato direto com o ambiente frio e
seco, desidratam.
A gaveta de legumes mantém a
temperatura e a umidade mais
adequadas para o armazenamento de
frutas e hortaliças, preservando suas
características naturais por mais tempo.
A gaveta de legumes
possui trilhos metálicos
que garantem
suavidade e segurança
durante a sua abertura
e fechamento.
• Encaixe a válvula do reservatório no
orifício da porta.
• Encaixe o reservatório nos engates
laterais da porta.
• Certifique-se de que o reservatório
ficou bem encaixado,
observando a
ausência de frestas
entre a borracha de
vedação e a porta.
Bandeja coletora:
Controle de Umidade:
• A bandeja coletora retém eventuais
• A gaveta de legumes possui um
pingos de água enquanto você estiver
se servindo.
controle de umidade que permite
regular a passagem de ar para o
interior da gaveta, de acordo com
sua necessidade.
• Para limpar a bandeja
coletora mantenha o
botão pressionado e
puxe a bandeja na
sua direção.
• É recomendável manter o controle de
umidade fechado
para a conservação de
vegetais folhosos e
aberto para
conservação de frutas.
• Para abrir a bandeja
coletora proceda
conforme a figura.
PORTA OVOS
PORTA LATAS
Seu refrigerador possui um porta ovos
que tem capacidade para armazenar 12
ovos, e permite ser
colocado tanto sobre as
prateleiras de vidro do
refrigerador como nas
prateleiras da porta, de
acordo com a sua
preferência.
Sua forma possibilita
ainda, ser levado à mesa
ou à pia, facilitando o
seu uso, quando houver
necessidade de consumo
de uma quantidade
maior de ovos.
Seu refrigerador possui um porta latas
metálico, com
capacidade para
armazenar 7 latas de
bebidas, possibilitando
a fácil visualização e
retirada.
PRATELEIRAS DE VIDRO
TEMPERADO
Seu refrigerador
possui prateleiras de
vidro temperado
super resistente.
As prateleiras são
removíveis, para
facilitar a limpeza, e
reguláveis, permitindo que você ajuste a
altura conforme sua necessidade.
SEPARADOR DE GARRAFAS
Seu refrigerador possui um separador
de garrafas, localizado
na prateleira garrafas.
O separador permite
acondicionar garrafas
de forma organizada e
segura.
GAVETA DE LEGUMES
Certos alimentos, como frutas e
hortaliças, quando armazenados em
9
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 12
Manutenção e Cuidados
DEGELO DO COMPARTIMENTO
FREEZER
• Passe um pano seco no
O excesso de gelo é prejudicial ao
desempenho do produto e aumenta o
consumo de energia. O degelo do
freezer é necessário quando a camada
de gelo for superior a 2 cm.
• Gire o botão de controle de
Para o degelo, proceda da seguinte
forma:
• Em caso de degelo do freezer
compartimento freezer e recoloque
os alimentos congelados.
temperatura até uma posição
adequada ao uso (consulte item 4
“Como Operar o Controle de
Temperatura”) pg. 5.
seguido de limpeza do produto,
proceda de acordo com a orientação
do item “Limpeza”, pg. 11.
• Gire o botão de
controle de
temperatura até a
posição “Degelo”.
BANDEJA DE DEGELO
• Deixe a porta do compartimento
freezer aberta para acelerar o
descongelamento.
O acúmulo de água neste recipiente é
normal. A água é proveniente do
degelo automático que será evaporada
lenta e naturalmente.
• Retire os alimentos do
compartimento freezer e armazeneos em um recipiente térmico.
Esta peça somente deve ser retirada
para eventual limpeza.
• Para coletar a água do degelo,
coloque um
recipiente sobre a
primeira prateleira
do compartimento
refrigerador,
posicionando-o sob
a abertura do dreno.
Remoção da bandeja de degelo:
•
Antes de remover a bandeja de
degelo, desligue o plugue da
tomada.
•
Remova a bandeja levantando-a na
vertical até desengatar as presilhas.
Em seguida, puxe-a para liberar,
conforme ilustração.
• Pelo compartimento do refrigerador,
empurre o pino do
dreno para cima.
Caso ocorra alguma
dificuldade aguarde
até o gelo começar a
derreter e tente
novamente.
FREEZER
REFRIGERADOR
2º movimento
• Aguarde a saída total da água do
degelo. Feche o pino,
empurrando-o para
baixo, pelo
compartimento
freezer, até o
travamento.
Despeje a água em
uma pia.
1º movimento
•
FREEZER
REFRIGERADOR
10
Após recolocar a bandeja de degelo,
conecte o plugue na tomada.
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 13
DEGELO DO COMPARTIMENTO
REFRIGERADOR
•
O degelo do compartimento
refrigerador é automático, sem a
necessidade de desligá-lo.
Risco de Choque Elétrico
Retire o plugue da tomada antes de
efetuar qualquer manutenção ou
limpeza do produto.
Recoloque todos os componentes
antes de ligar o produto.
Não seguir estas instruções pode
trazer risco de vida ou choque
elétrico.
Importante:
• É importante que a calha, localizada
atrás da tampa da gaveta de
legumes, seja limpa mensalmente
ou quando resíduos de alimentos
obstruírem a passagem de água do
degelo automático.
• Para isso, despeje 1 copo (200 ml)
de água morna na calha que deverá
ser escoada através do dreno.
• Manter limpo o seu refrigerador,
• Caso a água não escoe livremente,
evita a contaminação dos alimentos
por odores.
utilize o Limpa Dreno (peça plástica
na cor vermelha)
para desobstruir
a passagem,
retirando e
recolocando-o
algumas vezes.
• Antes de fazer uma
limpeza geral, desligue
o plugue da tomada.
• Os alimentos perecíveis
deverão ser acondicionados
em um recipiente térmico.
Importante:
• Nunca utilize produtos tóxicos
(amoníaco, álcool, removedores,
etc.) ou abrasivos (sapólios, pastas,
etc.) e nem esponja de aço ou
escovas, na limpeza do seu
refrigerador.
Estes produtos podem
danificar e deixar
odores desagradáveis
no interior do seu
refrigerador.
LIMPEZA
ALC
PA
O OL
S TA
• Evite também o contato destes
produtos com o seu refrigerador,
pois poderão danificá-lo.
Risco de Explosão
Use produtos de limpeza que não
sejam inflamáveis.
Não seguir esta instrução pode
trazer risco de vida, incêndio ou
de explosão.
11
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 14
VIAGENS E AUSÊNCIAS
• Use esponja ou pano macio
umedecido em água com detergente
ou sabão neutros. Enxágüe bem e
seque com um pano limpo e seco.
•
• Para limpar a parte externa traseira
use somente aspirador de pó ou
espanador.
• Após a limpeza, conecte o plugue na
Nas ausências longas, desligue o
produto da tomada e esvazie os
compartimentos refrigerador e
freezer, inclusive as formas de gelo.
Deixe as portas abertas para evitar
odores.
• Para períodos curtos de ausência, seu
tomada. Se necessário ajuste o
controle de temperatura na posição
desejada.
refrigerador poderá permanecer
ligado. Lembre-se que pode haver
falta de energia elétrica por um
longo período de tempo enquanto
você estiver fora e, neste caso, o
descongelamento dos alimentos
provocará a degradação dos mesmos.
Higienização da bandeja de degelo:
Recomendamos a higienização a cada 3
meses ou quando necessário.
Esta operação somente deve ser realizada
após o degelo.
LÂMPADA
Para isso:
Em caso de queima da lâmpada,
substitua-a seguindo os seguintes
passos:
• Remova a bandeja de degelo.
(Ver item “Bandeja de Degelo”) pg. 10.
• Escove a bandeja em água corrente
• Desconecte o plugue da tomada.
para eliminar acúmulo de resíduos
sólidos. Logo após, coloque a bandeja
dentro de um tanque ou balde cheio
de água (até cobrir) e adicione 50 ml
de água sanitária para cada 10 litros
de água.
• Retire a tampa
pressionando-a e
empurrando
para trás.
• Retire a lâmpada e
• Mantenha-o longe de crianças e
animais.
substitua por uma nova, com as
mesmas características, de no
máximo 15 Watts, que você também
encontra no serviço autorizado.
• Mantenha a peça nesta solução por
1 hora.
• Manuseie a água com cuidado evitando
o contato com a solução, por exemplo,
usando luvas.
Importante:
• Lâmpadas com potência maior que
Obs.: Ao recolocar a bandeja, certifiquese que esteja bem encaixada.
15 Watts podem danificar seu
refrigerador.
• Após a limpeza, conecte o plugue na
tomada.
• Deixe o refrigerador operando 2 horas
• Recoloque a tampa.
com a porta fechada e o controle de
temperatura na posição Máxima.
• Recoloque o plugue
na tomada.
• Depois de 2 horas ajuste o botão do
controle de temperatura na posição
desejada, conforme o item “Como
Operar o Controle de Temperatura”
(pg. 5).
12
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 15
Soluções de Pequenos Problemas
Antes de ligar para o SAB - Único Autorizado Brastemp, faça uma verificação prévia,
consultando a tabela a seguir.
Problema
Causa provável
Solução
O Refrigerador Falta de energia.
não liga
Ruídos
anormais
Refrigeração
insuficiente
Suor externo
Suor interno
Maiores
Informações
na Página
Verifique o fusível ou o disjuntor
da residência. Veja também se o
plugue está conectado à tomada.
Tensão muito baixa/alta
(isto pode ser notado pelas
oscilações de luminosidade das
lâmpadas da casa).
Instale um estabilizador automático
de voltagem com potência
mínima de 1000 Watts.
3
Tomada com defeito.
Ligue outro aparelho na tomada
para verificar e troque a tomada
se necessário.
Plugue desconectado.
Conecte-o.
Cordão de alimentação
danificado.
Ligue para o SAB - Único
Autorizado Brastemp (página 1). 3
Instalação em local não
adequado.
Veja o item “Por onde Começo?”
(Instalando).
4
Nivelamento inadequado.
Regule os pés estabilizadores.
4
A circulação do ar está
sendo dificultada.
Não obstrua as saídas de ar.
Veja o item “Usando o
Refrigerador”.
5
Controle de temperatura em
posição incorreta.
Ajuste-o, conforme o ítem “Usando
o Refrigerador” (Como operar o
Controle de Temperatura)
5
Portas sendo abertas com
muita freqüência.
Instrua as pessoas a abrir as portas
somente quando necessário.
6
Elevada umidade do ar
ambiente (normal em certos
climas e épocas do ano).
Instale seu refrigerador em local
ventilado.
4
Má vedação da borracha
magnética que contorna
a porta.
Regule os pés estabilizadores de
maneira a manter o refrigerador
levemente inclinado para trás.
4
Abertura de portas muito
freqüente.
Instrua as pessoas a abrir as portas
somente quando necessário.
6
Alimentos desembalados e ou
recipientes com líquidos
destampados (umidade
excessiva).
Embale os alimentos e/ou tampe
os recipientes.
13
6
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 16
Problema
Maiores
Informações
na Página
Causa provável
Solução
Má vedação da
borracha magnética
que contorna a porta.
Regule os pés estabilizadores de
maneira a manter o refrigerador
levemente inclinado para trás.
4
Armazenamento de
alimentos quentes no
refrigerador.
Deixe esfriar os alimentos antes de
armazenar no seu refrigerador.
6
Portas mal fechadas.
Verifique se algum objeto está impedindo
o fechamento completo das portas.
Se necessário reorganize os alimentos.
Suor nos
alimentos
dispostos na
gaveta de
legumes
Umidade elevada nos
alimentos na gaveta
de legumes.
Regule o controle de umidade da
gaveta para a posição mais aberta.
Formação de
gelo no freezer
Infiltração de
umidade pela porta.
Verifique se algum objeto está
impedindo o fechamento completo da
porta. Se necessário reorganize os
alimentos no seu freezer. Persistindo a
formação de gelo, Ligue para o SAB Único Autorizado Brastemp (página 1).
Lâmpada não
acende
Lâmpada queimada.
Substitua a lâmpada. Veja o item
“Manutenção e Cuidados” (Lâmpada).
9
12
RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS
Alguns ruídos são considerados próprios ao funcionamento do refrigerador.
A seguir, apresentamos uma tabela descritiva dos ruídos característicos do funcionamento.
Estalos
Os estalos são devidos ao desplacamento de gelo. É o mesmo ruído
que ocorre quando formas de gelo são retiradas do freezer e
expostas à temperatura ambiente.
Ruído do
compressor
Ruído característico de motor. Significa que o compressor está em
funcionamento.
Ruído de
expansão
de gás
Ruído característico da expansão do gás no sistema de refrigeração.
É um ruído semelhante ao gerado quando se enche um balão de gás.
Ruído de
degelo
Ruído característico de água escorrendo.
Ocorre quando o refrigerador está fazendo o degelo.
14
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 17
Características Técnicas
Modelo
Dimensões sem embalagem
Altura
Largura
Largura com a porta aberta a 155°
Profundidade
Profundidade com a porta aberta a 90°
BRD48
(mm)
1868
710
1335
781
1300
Capacidade bruta
Total
Compartimento refrigerador
Compartimento freezer
(litros)
460
328
132
Capacidade de armazenagem
Total
Compartimento refrigerador
Compartimento freezer
Interior do compartimento freezer
Porta do compartimento freezer
(litros)
450
319
131
107
24
(3 estrelas)
(2 estrelas)
Capacidade de congelamento (em até 24 horas)
Capacidade do reservatório de água (litros)
6,0 kg
3,0
Peso máximo sobre componentes
Prateleira de grade do freezer (cada)
Base freezer
Prateleira da porta do freezer (cada)
Prateleira de vidro do refrigerador (cada)
Tampa da gaveta de legumes
Gaveta de legumes
Prateleira diversos (cada)
Prateleira rasa
Prateleira para garrafas
(kg)
24,0
30,0
6,0
31,0
25,0
18,0
9,0
3,5
6,0
Peso sem embalagem (kg)
85,0
O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técnicas e
estéticas de seus produtos sem aviso prévio.
15
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 18
Garantia
TERMO DE GARANTIA
O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos
de fabricação, pelo prazo de 12 meses, contado a
partir da data da emissão da Nota Fiscal ou da entrega
do produto, ao primeiro adquirente, sendo:
• Os 3 (três) primeiros meses - garantia legal;
• Os 09 (nove) últimos meses, - garantia especial,
concedida pela Whirlpool S.A.;
A garantia compreende a substituição de peças e mãode-obra no reparo de defeitos devidamente
constatados, pelo fabricante ou pelo SAB - Único
Autorizado Brastemp, como sendo de fabricação;
Durante o período de vigência da garantia, o produto
terá assistência técnica do SAB - Único Autorizado
Brastemp.
As garantias legal e/ou especial ficam
automaticamente invalidadas se:
• O uso do produto não for exclusivamente doméstico;
• Não forem observadas as orientações e
recomendações do Manual do Consumidor quanto a
utilização do produto;
• Na instalação do produto não forem observadas as
especificações e recomendações do Manual do
Consumidor quanto às condições para instalação do
produto, tais como, nivelamento do produto,
adequação do local para instalação, tensão elétrica
compatível com o produto, etc.;
• Na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas
e/ou de gás não forem compatíveis com a ideal
recomendada no Manual do Consumidor do
produto;
• Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ou se o
produto tiver sofrido alterações ou modificações
estéticas e/ou funcionais, bem como, tiver sido
realizado conserto por pessoas ou entidades não
credenciadas pela Whirlpool S.A.;
• Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou
adulteração do número de série ou da etiqueta de
identificação do produto.
As garantias legal e/ou especial não cobrem:
• Despesas com a instalação do produto realizada pelo
SAB - Único Autorizado Brastemp ou por pessoas ou
entidades não credenciadas pela Whirlpool S.A.,
salvo os produtos mencionados no Manual do
Consumidor;
• Despesas decorrentes e conseqüentes de instalação
de peças e acessórios que não pertençam ao
produto, mesmo aqueles comercializados pela
Whirlpool S.A., salvo os especificados para cada
modelo no Manual do Consumidor;
• Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e
adaptações necessárias à preparação do local para
instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de gás
ou hidráulica, alvenaria, aterramento, esgoto, etc.;
• Falhas no funcionamento do produto decorrentes da
falta de fornecimento ou problemas e/ou
insuficiência no fornecimento de energia elétrica,
água ou gás na residência, tais como: oscilações de
energia elétrica superiores ao estabelecido no
16
Manual do Consumidor, pressão de água
insuficiente para o ideal funcionamento do
produto;
• Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza
do produto;
• Falhas no funcionamento normal do produto
decorrentes da falta de limpeza e excesso de
resíduos, ou ainda, decorrentes da existência de
objetos em seu interior, estranhos ao seu
funcionamento e finalidade de utilização;
• Transporte do produto até o local definitivo da
instalação;
• Produtos ou peças que tenham sido danificados em
conseqüência de remoção, manuseio, quedas ou
atos e efeitos decorrentes da natureza, tais como
relâmpago, chuva, inundação, etc.;
• Despesas por processos de inspeção e diagnóstico,
incluindo a taxa de visita do técnico, que
determinem que a falha no produto foi causada
por motivo não coberto por esta garantia.
A garantia especial não cobre:
• Deslocamentos para atendimentos de produtos
instalados fora do município sede do SAB - Único
Autorizado Brastemp, o qual poderá cobrar taxa de
locomoção do técnico, previamente aprovada pelo
consumidor, conforme tabela de quilometragem
emitida pela Whirlpool S.A. divulgada através do
Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC);
• Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou
consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso
normal, tais como, lâmpadas, filtros, botões de
comando, puxadores, bem como, a mão-de-obra
utilizada na aplicação das peças e as conseqüências
advindas dessas ocorrências.
Considerações Gerais:
A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou
entidade a assumir em seu nome, qualquer outra
responsabilidade relativa à garantia de seus produtos
além das aqui explicitadas.
A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterar
características gerais, técnicas e estéticas de seus
produtos, sem aviso prévio.
Este Termo de Garantia é válido para produtos
vendidos e instalados no território brasileiro.
Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha este
Manual com o Termo de Garantia, e Nota Fiscal de
Compra do produto sempre a mão.
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor
Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília
CEP 04183-901 - São Paulo - SP - Caixa postal 5171
Capitais e regiões metropolitanas 4004 0014
Demais localidades 0800 900 999
326054985
26/06/2006
Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 19
Whirlpool S.A.
Unidade de Eletrodomésticos
Atendimento ao Consumidor
Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília
CEP 04183-901 - São Paulo - SP - Caixa postal 5171
Capitais e regiões metropolitanas 4004 0014
Demais localidades 0800 900 999
Download

Duplex 480 - Amazon Web Services