Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 1 ................ Refrigerador Duplex 480 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 2 CARACTERÍSTICAS GERAIS Sistema Gelo Fácil Formas de Gelo com Extrator Gaveta de Gelo Prateleiras Freezer Prateleiras Porta Freezer Controle de Temperatura/ Lâmpada Regulador de Ar Placa Fria Porta Ovos Prateleira Rasa Reservatório de Água Prateleiras de Vidro Temperado Tampa Gaveta de Legumes Controle de Umidade Gaveta de Legumes Rodapé Rodízios e Pés Estabilizadores Porta Latas Prateleiras Diversos Separador de Garrafas Prateleira Garrafas Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 3 Conteúdo Parabéns 1 AVISOS DE SEGURANÇA 2 2 POR ONDE COMEÇO? • Instalando 3 3 CONHECENDO O FUNCIONAMENTO DO REFRIGERADOR 5 4 USANDO O REFRIGERADOR • Como operar o Controle de Temperatura Regulador de Ar • • Armazenando Bebidas e Alimentos 5 COMPONENTES DO REFRIGERADOR • Compartimento Freezer • Sistema Gelo Fácil • Dispenser de Água • Porta Latas • Prateleiras de Vidro Temperado • Gaveta de Legumes • Porta Ovos • Separador de Garrafas 6 MANUTENÇÃO E CUIDADOS • Degelo do Compartimento Freezer • Bandeja de Degelo • Degelo do Compartimento Refrigerador • Limpeza • Viagens e Ausências • Lâmpada 5 6 6 Agora que você adquiriu seu refrigerador, a Brastemp está empenhada em comprovar que você optou pelo melhor, aumentando cada vez mais a sua confiança em nossos produtos. Este manual foi elaborado pensando no seu bem estar e de sua família. Ele contém instruções simples e objetivas para que você obtenha o máximo proveito de seu refrigerador, com conforto, segurança e economia de energia, como você merece. 6 7 7 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 12 7 SOLUÇÕES DE PEQUENOS PROBLEMAS 13 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 15 9 GARANTIA • Termo de Garantia 16 1 Capitais e regiões metropolitanas Demais localidades 4004 0014 0800 900 999 Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste refrigerador, leia o manual por completo. Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 4 Avisos de Segurança SEGURANÇA DO REFRIGERADOR Este é o símbolo de alerta de segurança. Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções de segurança não forem seguidas. Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas. INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, quando usar o seu refrigerador, siga estas precauções básicas: Não remova o fio de aterramento. Ligue o fio de aterramento a um terra efetivo. Não use adaptadores. Após limpeza ou manutenção recoloque todos os componentes antes de ligar o produto. Use produtos de limpeza que não sejam inflamáveis. Não use extensões. Mantenha produtos inflamáveis, tais como gasolina, longe do seu refrigerador. Retire o plugue da tomada antes de limpar ou consertar o produto. Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o refrigerador. FIQUE ATENTO PARA ESTAS INSTRUÇÕES Como Sucatear Seu Refrigerador Antigo Refrigeradores fora de uso ou abandonados podem ser perigosos, em especial para as crianças, pois podem ficar presas em seu interior, correndo risco de falta de ar. Antes de jogar fora seu refrigerador antigo: Risco de Sufocamento Remova as portas do seu refrigerador antigo. Retire a(s) porta(s). Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida ou lesões graves. Deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não possam entrar. 2 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 5 Por Onde Começo? do cabo de alimentação do seu refrigerador, (conforme tabela do item “Tensão”, a seguir). O refrigerador deve ser ligado em uma tomada elétrica em bom estado. INSTALANDO Risco de Lesões por Excesso de Peso Importante: Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu refrigerador. • Nunca conecte o seu refrigerador através de extensões duplas ou triplas com outro eletrodoméstico na mesma tomada. Não use extensões. Este tipo de ligação pode provocar sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do seu refrigerador e resultando em acidentes com fogo. Use uma tomada exclusiva. Não seguir esta instrução pode trazer danos à sua coluna ou ferimentos. Antes de ligar: • Retire a base da embalagem, calços e fitas de fixação dos componentes internos. • Limpe o interior do seu refrigerador usando um pano ou esponja macia com água morna e sabão neutro. • Em caso de oscilação na tensão da • Não utilize objetos pontiagudos, rede elétrica, instale um estabilizador automático de voltagem com potência mínima de 1000 Watts, entre o refrigerador e a tomada. álcool, líquidos inflamáveis ou limpadores abrasivos. Eles podem danificar a pintura de seu refrigerador. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo serviço autorizado a fim de evitar riscos de acidentes. Risco de Choque Elétrico Rede elétrica da residência: Ligue o fio de aterramento a um terra efetivo. Não remova o fio de aterramento. Não use adaptadores. Não use extensões. Os fios da rede elétrica devem ser de cobre e ter seções mínimas conforme ABNT (NBR-5410). Tensão: A tensão admissível na rede elétrica de sua casa deve estar dentro da faixa indicada na tabela a seguir: Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida, incêndio ou choque elétrico. • Verifique se a tensão da rede elétrica no local de instalação é a mesma indicada na etiqueta fixada próxima ao plugue 3 Tensão do aparelho Limites de tensão 127 V de 104 a 140 V 220 V de 198 a 242 V Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 6 Fio terra (aterramento): Pés Estabilizadores: Para sua segurança, ligue corretamente o fio terra do seu refrigerador (fio verde atrás do produto). A conexão incorreta do fio terra pode resultar em choque elétrico ou outros danos pessoais. Se o local de instalação não possuir um aterramento, providencie, consultando um eletricista de sua confiança. Coloque o refrigerador no local escolhido. Gire os pés estabilizadores, localizados na frente do produto, até encostá-los no chão, travando e estabilizando o produto. Importante: • Para facilitar o fechamento das portas do seu refrigerador, gire um pouco mais os pés estabilizadores, inclinando levemente o produto para trás. Movimentação: Risco de Explosão Seu refrigerador está equipado com 4 rodízios para facilitar a movimentação. Caso necessite movimentar o produto para limpeza, por exemplo, destrave os pés estabilizadores. Mantenha produtos inflamáveis, tais como gasolina, longe do refrigerador. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida, incêndio ou explosão. Reversão de portas: O seu refrigerador vem de fábrica com as portas instaladas de forma a abrirem para a direita. Dependendo do local que você escolheu para instalar o seu refrigerador, pode ser mais conveniente que as portas abram para a esquerda. Se você tem esta necessidade, chame o serviço autorizado. A primeira reversão, dentro do prazo de garantia, será executada gratuitamente pela assistência técnica autorizada. Local: O refrigerador não deve ser instalado próximo a fontes de calor (fogão, aquecedores, etc) ou em local onde incida luz do sol diretamente. A instalação em local não adequado, prejudica o funcionamento do seu refrigerador e aumenta o consumo de energia. Aquecimento externo: • Embutimento: Considere as seguintes distâncias mínimas para garantir uma circulação de ar adequada: 15cm • 10 cm nas laterais. • 10 cm no fundo. • 15 cm no topo. O aquecimento de algumas regiões externas do refrigerador é normal. Isto ocorre para evitar formação de suor. No entanto, em condições críticas de temperatura e umidade ambiente pode ocorrer formação de suor. Seque-o com pano macio. 10 cm Risco de Incêndio Nunca coloque velas acesas ou produtos similares (lamparina, lampião) sobre o refrigerador. 10 cm Desta forma, você estará garantindo o bom desempenho do seu refrigerador e impedindo que seus componentes encostem em paredes, outros produtos ou móveis, evitando ruídos desagradáveis. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida ou de incêndio. 4 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 7 Conhecendo o Funcionamento do Refrigerador • A formação de pequenas gotas de Seu produto utiliza o sistema Cycle Defrost, que garante o degelo automático no compartimento refrigerador e degelo manual do freezer. água ou uma pequena camada de gelo na região da placa fria é normal ao funcionamento do produto, devido à refrigeração e ao degelo automático. O exclusivo sistema de circulação de ar, localizado no compartimento refrigerador, permite que você aumente ou diminua a capacidade de refrigeração no mesmo, de acordo com suas necessidades. Maiores detalhes, veja item “Usando o Refrigerador” (Regulador de Ar). • Evite encostar alimentos ou vasilhames nesta região, pois estes podem ser congelados. Usando o Refrigerador COMO OPERAR O CONTROLE DE TEMPERATURA Importante: • Não posicionar o controle de • O controle de temperatura pode ser temperatura entre as posições “Degelo” e “1”, pois o degelo poderá ocorrer involuntariamente. regulado para melhor atender as condições de conservação dos alimentos, conforme o grau de utilização de seu refrigerador. • Ajuste o controle de temperatura conforme a real necessidade. A temperatura interna é ajustada girando o botão de controle até a posição desejada. 1–2 • Inverno rigoroso 3–5 • Dias frios (estações do ano) • Poucos alimentos armazenados • Pouca freqüência de abertura • As posições 1 e 2 foram desenvolvidas para atender as regiões do país em que a temperatura ambiente é excessivamente baixa (abaixo de 5°C), para evitar o congelamento dos alimentos no refrigerador. • Para resfriar rapidamente os alimentos, ajuste o controle de temperatura nas posições 9 e 10. Não deixe nestas posições por mais de 3 horas. Isto prejudicará o rendimento do seu refrigerador. de portas (viagens de férias) 6–8 • Dias quentes (estações do ano) • Muitos alimentos armazenados • Muita freqüência de abertura de portas (dias de festa) 9 – 10 • Para resfriar rapidamente os alimentos. (Não deixe nesta região por mais de 3 horas). 5 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 8 REGULADOR DE AR Aguarde até que estejam à temperatura ambiente. Isto contribui para que não aumente o consumo de energia, garantindo o bom funcionamento do produto. • Regula o fluxo de ar frio no refrigerador proporcionando uma conservação mais adequada dos alimentos. Posição fechada: Dias frios. Selecione esta opção se o controle de temperatura estiver no mínimo e os alimentos ainda estiverem excessivamente frios. • Evite quantidades excessivas e períodos longos de abertura de portas. Desta forma você estará reduzindo o consumo de energia e melhorando o desempenho do seu refrigerador. Posição aberta: Dias normais. Importante: ARMAZENANDO BEBIDAS E ALIMENTOS • Recomenda-se manter o refrigerador operando por pelo menos duas horas antes de abastecê-lo com bebidas e alimentos, tempo necessário para a estabilização da temperatura no interior do produto. • Recomendamos que os alimentos sejam armazenados em embalagens apropriadas, tais como sacos plásticos ou recipientes com tampa. Isso evita a remoção da umidade natural dos alimentos, mantendo sua qualidade. • Não armazene produtos tóxicos em seu refrigerador. Produtos tóxicos podem contaminar os alimentos. • Seu refrigerador não é indicado para conservação de medicamentos. • Não coloque alimentos quentes no refrigerador ou no freezer. Componentes do Refrigerador COMPARTIMENTO FREEZER Importante: • Ao armazenar alimentos no • Os líquidos aumentam de volume compartimento freezer, prepare pequenas porções. Isso possibilitará um congelamento mais rápido e a utilização integral de cada porção. quando congelados. Por isso tome cuidado ao armazenar garrafas ou outros recipientes fechados no freezer. Estes recipientes podem quebrar. • Uma vez descongelado, o alimento não deve ser congelado novamente porque ele pode perder suas características naturais. • Todo freezer possui capacidade de • Ao armazenar alimentos no freezer, congelar uma quantidade máxima de alimentos a cada 24 horas. Evite exceder a capacidade de congelamento do seu produto, que você pode conferir nas “Características Técnicas” pg. 15. observe as orientações dos fabricantes de alimentos. 6 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 9 no suporte. Cuidado para não ultrapassar o nivel máximo indicado pela seta. • Observe sempre a data de validade dos produtos congelados, indicada pelo fabricante. • Para acelerar o congelamento dos alimentos, utilize a superfície inferior do compartimento freezer. • Recomenda-se que alimentos a serem • Aguarde algumas horas até o gelo se congelados ou armazenados por um longo tempo, sejam mantidos no interior do compartimento freezer. formar e após gire os botões até o final para extrair o gelo. As pedras de gelo cairão diretamente na gaveta de gelo. • As prateleiras da porta do compartimento freezer devem ser utilizadas para armazenar alimentos já congelados e que serão consumidos em menor tempo. • Caso necessite de mais espaço de armazenamento no freezer, você pode retirar o sistema de gelo. Prateleiras O compartimento freezer possui prateleiras reguláveis e removíveis para facilitar sua limpeza. Para removê-las, levante a parte da frente e puxe-a na direção da inclinação. Para colocar de volta, incline-a novamente, encaixe-a no fundo do freezer e a apóie no suporte frontal. Remoção do Sistema Gelo Fácil: • Remova inicialmente as formas de gelo e a gaveta de gelo. • Retire a prateleira e a apóie sobre uma mesa. • Libere o suporte do sistema de gelo pressionando a trava para baixo. SISTEMA GELO FÁCIL • Seu refrigerador possui um sistema de fazer gelo, composto por formas de gelo com extrator e uma gaveta para gelo. Com este sistema ficará mais fácil extrair as pedras de gelo e armazená-las. • Para recolocar o suporte, encaixe inicialmente as 4 presilhas do suporte, indicadas pelas setas, na prateleira, e depois pressione a trava para cima, até que ela se encaixe na grade. Como abastecer as formas de gelo: DISPENSER DE ÁGUA • Antes de abastecer as formas, limpeas conforme instruções no item “Limpeza”. Seu produto possui um sistema que permite retirar água gelada sem abrir a porta do refrigerador, evitando assim aberturas excessivas e conseqüentemente, reduzindo o consumo de energia. • Remova as formas de gelo do suporte, puxandoa na sua direção. • Encha as formas com água sem apoiálas em uma superfície e recoloque-as 7 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 10 Reservatório de água: Proceda da seguinte maneira: • A capacidade de armazenagem de • Para facilitar a remoção do reservatório, retire a primeira prateleira da porta. água no reservatório, que fica localizado na parte interna da porta, é de aproximadamente 3 litros. • Retire o reservatório do refrigerador, girando-o conforme indicado na figura e em seguida puxe-o na sua direção. Importante: • Uso exclusivo para água. Qualquer outro líquido poderá causar mau funcionamento do sistema. • • Apóie o reservatório sobre a pia e abra as 4 presilhas (travas) da tampa. O fabricante não se responsabiliza por danos causados ao sistema se o reservatório for abastecido com qualquer outro tipo de líquido que não seja água. • Para retirar o bocal da tampa do reservatório, pressione as travas localizadas na parte inferior da tampa. Abastecendo o reservatório: • Para colocar água no reservatório gire a tampa de abastecimento e abasteça com uma jarra ou garrafa. • Use esponja ou pano macio umedecido em água com detergente ou sabão neutro. Enxágüe bem e seque com um pano limpo e seco. • Desenrosque a Servindo-se de água: ponta da válvula no sentido indicado pela flecha na figura e limpe-a com cuidado. • Pressione um recipiente (copo ou jarra) contra o acionador. Reposicionando o reservatório: • Para sua segurança o sistema possui Importante: uma trava que impede o movimento do acionador, evitando assim a saída de água. Para travá-lo basta empurrar a trava localizada na parte de trás do acionador. • Antes de reposicionar o reservatório verifique se: • A rosca chegou até o limite indicado. Nesta posição, a saída de água deve estar voltada totalmente para baixo. Limpando o reservatório: Para a limpeza do reservatório, nunca utilize a máquina de lavar. 8 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 11 contato direto com o ambiente frio e seco, desidratam. A gaveta de legumes mantém a temperatura e a umidade mais adequadas para o armazenamento de frutas e hortaliças, preservando suas características naturais por mais tempo. A gaveta de legumes possui trilhos metálicos que garantem suavidade e segurança durante a sua abertura e fechamento. • Encaixe a válvula do reservatório no orifício da porta. • Encaixe o reservatório nos engates laterais da porta. • Certifique-se de que o reservatório ficou bem encaixado, observando a ausência de frestas entre a borracha de vedação e a porta. Bandeja coletora: Controle de Umidade: • A bandeja coletora retém eventuais • A gaveta de legumes possui um pingos de água enquanto você estiver se servindo. controle de umidade que permite regular a passagem de ar para o interior da gaveta, de acordo com sua necessidade. • Para limpar a bandeja coletora mantenha o botão pressionado e puxe a bandeja na sua direção. • É recomendável manter o controle de umidade fechado para a conservação de vegetais folhosos e aberto para conservação de frutas. • Para abrir a bandeja coletora proceda conforme a figura. PORTA OVOS PORTA LATAS Seu refrigerador possui um porta ovos que tem capacidade para armazenar 12 ovos, e permite ser colocado tanto sobre as prateleiras de vidro do refrigerador como nas prateleiras da porta, de acordo com a sua preferência. Sua forma possibilita ainda, ser levado à mesa ou à pia, facilitando o seu uso, quando houver necessidade de consumo de uma quantidade maior de ovos. Seu refrigerador possui um porta latas metálico, com capacidade para armazenar 7 latas de bebidas, possibilitando a fácil visualização e retirada. PRATELEIRAS DE VIDRO TEMPERADO Seu refrigerador possui prateleiras de vidro temperado super resistente. As prateleiras são removíveis, para facilitar a limpeza, e reguláveis, permitindo que você ajuste a altura conforme sua necessidade. SEPARADOR DE GARRAFAS Seu refrigerador possui um separador de garrafas, localizado na prateleira garrafas. O separador permite acondicionar garrafas de forma organizada e segura. GAVETA DE LEGUMES Certos alimentos, como frutas e hortaliças, quando armazenados em 9 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 12 Manutenção e Cuidados DEGELO DO COMPARTIMENTO FREEZER • Passe um pano seco no O excesso de gelo é prejudicial ao desempenho do produto e aumenta o consumo de energia. O degelo do freezer é necessário quando a camada de gelo for superior a 2 cm. • Gire o botão de controle de Para o degelo, proceda da seguinte forma: • Em caso de degelo do freezer compartimento freezer e recoloque os alimentos congelados. temperatura até uma posição adequada ao uso (consulte item 4 “Como Operar o Controle de Temperatura”) pg. 5. seguido de limpeza do produto, proceda de acordo com a orientação do item “Limpeza”, pg. 11. • Gire o botão de controle de temperatura até a posição “Degelo”. BANDEJA DE DEGELO • Deixe a porta do compartimento freezer aberta para acelerar o descongelamento. O acúmulo de água neste recipiente é normal. A água é proveniente do degelo automático que será evaporada lenta e naturalmente. • Retire os alimentos do compartimento freezer e armazeneos em um recipiente térmico. Esta peça somente deve ser retirada para eventual limpeza. • Para coletar a água do degelo, coloque um recipiente sobre a primeira prateleira do compartimento refrigerador, posicionando-o sob a abertura do dreno. Remoção da bandeja de degelo: • Antes de remover a bandeja de degelo, desligue o plugue da tomada. • Remova a bandeja levantando-a na vertical até desengatar as presilhas. Em seguida, puxe-a para liberar, conforme ilustração. • Pelo compartimento do refrigerador, empurre o pino do dreno para cima. Caso ocorra alguma dificuldade aguarde até o gelo começar a derreter e tente novamente. FREEZER REFRIGERADOR 2º movimento • Aguarde a saída total da água do degelo. Feche o pino, empurrando-o para baixo, pelo compartimento freezer, até o travamento. Despeje a água em uma pia. 1º movimento • FREEZER REFRIGERADOR 10 Após recolocar a bandeja de degelo, conecte o plugue na tomada. Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 13 DEGELO DO COMPARTIMENTO REFRIGERADOR • O degelo do compartimento refrigerador é automático, sem a necessidade de desligá-lo. Risco de Choque Elétrico Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza do produto. Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto. Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida ou choque elétrico. Importante: • É importante que a calha, localizada atrás da tampa da gaveta de legumes, seja limpa mensalmente ou quando resíduos de alimentos obstruírem a passagem de água do degelo automático. • Para isso, despeje 1 copo (200 ml) de água morna na calha que deverá ser escoada através do dreno. • Manter limpo o seu refrigerador, • Caso a água não escoe livremente, evita a contaminação dos alimentos por odores. utilize o Limpa Dreno (peça plástica na cor vermelha) para desobstruir a passagem, retirando e recolocando-o algumas vezes. • Antes de fazer uma limpeza geral, desligue o plugue da tomada. • Os alimentos perecíveis deverão ser acondicionados em um recipiente térmico. Importante: • Nunca utilize produtos tóxicos (amoníaco, álcool, removedores, etc.) ou abrasivos (sapólios, pastas, etc.) e nem esponja de aço ou escovas, na limpeza do seu refrigerador. Estes produtos podem danificar e deixar odores desagradáveis no interior do seu refrigerador. LIMPEZA ALC PA O OL S TA • Evite também o contato destes produtos com o seu refrigerador, pois poderão danificá-lo. Risco de Explosão Use produtos de limpeza que não sejam inflamáveis. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida, incêndio ou de explosão. 11 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 14 VIAGENS E AUSÊNCIAS • Use esponja ou pano macio umedecido em água com detergente ou sabão neutros. Enxágüe bem e seque com um pano limpo e seco. • • Para limpar a parte externa traseira use somente aspirador de pó ou espanador. • Após a limpeza, conecte o plugue na Nas ausências longas, desligue o produto da tomada e esvazie os compartimentos refrigerador e freezer, inclusive as formas de gelo. Deixe as portas abertas para evitar odores. • Para períodos curtos de ausência, seu tomada. Se necessário ajuste o controle de temperatura na posição desejada. refrigerador poderá permanecer ligado. Lembre-se que pode haver falta de energia elétrica por um longo período de tempo enquanto você estiver fora e, neste caso, o descongelamento dos alimentos provocará a degradação dos mesmos. Higienização da bandeja de degelo: Recomendamos a higienização a cada 3 meses ou quando necessário. Esta operação somente deve ser realizada após o degelo. LÂMPADA Para isso: Em caso de queima da lâmpada, substitua-a seguindo os seguintes passos: • Remova a bandeja de degelo. (Ver item “Bandeja de Degelo”) pg. 10. • Escove a bandeja em água corrente • Desconecte o plugue da tomada. para eliminar acúmulo de resíduos sólidos. Logo após, coloque a bandeja dentro de um tanque ou balde cheio de água (até cobrir) e adicione 50 ml de água sanitária para cada 10 litros de água. • Retire a tampa pressionando-a e empurrando para trás. • Retire a lâmpada e • Mantenha-o longe de crianças e animais. substitua por uma nova, com as mesmas características, de no máximo 15 Watts, que você também encontra no serviço autorizado. • Mantenha a peça nesta solução por 1 hora. • Manuseie a água com cuidado evitando o contato com a solução, por exemplo, usando luvas. Importante: • Lâmpadas com potência maior que Obs.: Ao recolocar a bandeja, certifiquese que esteja bem encaixada. 15 Watts podem danificar seu refrigerador. • Após a limpeza, conecte o plugue na tomada. • Deixe o refrigerador operando 2 horas • Recoloque a tampa. com a porta fechada e o controle de temperatura na posição Máxima. • Recoloque o plugue na tomada. • Depois de 2 horas ajuste o botão do controle de temperatura na posição desejada, conforme o item “Como Operar o Controle de Temperatura” (pg. 5). 12 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 15 Soluções de Pequenos Problemas Antes de ligar para o SAB - Único Autorizado Brastemp, faça uma verificação prévia, consultando a tabela a seguir. Problema Causa provável Solução O Refrigerador Falta de energia. não liga Ruídos anormais Refrigeração insuficiente Suor externo Suor interno Maiores Informações na Página Verifique o fusível ou o disjuntor da residência. Veja também se o plugue está conectado à tomada. Tensão muito baixa/alta (isto pode ser notado pelas oscilações de luminosidade das lâmpadas da casa). Instale um estabilizador automático de voltagem com potência mínima de 1000 Watts. 3 Tomada com defeito. Ligue outro aparelho na tomada para verificar e troque a tomada se necessário. Plugue desconectado. Conecte-o. Cordão de alimentação danificado. Ligue para o SAB - Único Autorizado Brastemp (página 1). 3 Instalação em local não adequado. Veja o item “Por onde Começo?” (Instalando). 4 Nivelamento inadequado. Regule os pés estabilizadores. 4 A circulação do ar está sendo dificultada. Não obstrua as saídas de ar. Veja o item “Usando o Refrigerador”. 5 Controle de temperatura em posição incorreta. Ajuste-o, conforme o ítem “Usando o Refrigerador” (Como operar o Controle de Temperatura) 5 Portas sendo abertas com muita freqüência. Instrua as pessoas a abrir as portas somente quando necessário. 6 Elevada umidade do ar ambiente (normal em certos climas e épocas do ano). Instale seu refrigerador em local ventilado. 4 Má vedação da borracha magnética que contorna a porta. Regule os pés estabilizadores de maneira a manter o refrigerador levemente inclinado para trás. 4 Abertura de portas muito freqüente. Instrua as pessoas a abrir as portas somente quando necessário. 6 Alimentos desembalados e ou recipientes com líquidos destampados (umidade excessiva). Embale os alimentos e/ou tampe os recipientes. 13 6 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 16 Problema Maiores Informações na Página Causa provável Solução Má vedação da borracha magnética que contorna a porta. Regule os pés estabilizadores de maneira a manter o refrigerador levemente inclinado para trás. 4 Armazenamento de alimentos quentes no refrigerador. Deixe esfriar os alimentos antes de armazenar no seu refrigerador. 6 Portas mal fechadas. Verifique se algum objeto está impedindo o fechamento completo das portas. Se necessário reorganize os alimentos. Suor nos alimentos dispostos na gaveta de legumes Umidade elevada nos alimentos na gaveta de legumes. Regule o controle de umidade da gaveta para a posição mais aberta. Formação de gelo no freezer Infiltração de umidade pela porta. Verifique se algum objeto está impedindo o fechamento completo da porta. Se necessário reorganize os alimentos no seu freezer. Persistindo a formação de gelo, Ligue para o SAB Único Autorizado Brastemp (página 1). Lâmpada não acende Lâmpada queimada. Substitua a lâmpada. Veja o item “Manutenção e Cuidados” (Lâmpada). 9 12 RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS Alguns ruídos são considerados próprios ao funcionamento do refrigerador. A seguir, apresentamos uma tabela descritiva dos ruídos característicos do funcionamento. Estalos Os estalos são devidos ao desplacamento de gelo. É o mesmo ruído que ocorre quando formas de gelo são retiradas do freezer e expostas à temperatura ambiente. Ruído do compressor Ruído característico de motor. Significa que o compressor está em funcionamento. Ruído de expansão de gás Ruído característico da expansão do gás no sistema de refrigeração. É um ruído semelhante ao gerado quando se enche um balão de gás. Ruído de degelo Ruído característico de água escorrendo. Ocorre quando o refrigerador está fazendo o degelo. 14 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 17 Características Técnicas Modelo Dimensões sem embalagem Altura Largura Largura com a porta aberta a 155° Profundidade Profundidade com a porta aberta a 90° BRD48 (mm) 1868 710 1335 781 1300 Capacidade bruta Total Compartimento refrigerador Compartimento freezer (litros) 460 328 132 Capacidade de armazenagem Total Compartimento refrigerador Compartimento freezer Interior do compartimento freezer Porta do compartimento freezer (litros) 450 319 131 107 24 (3 estrelas) (2 estrelas) Capacidade de congelamento (em até 24 horas) Capacidade do reservatório de água (litros) 6,0 kg 3,0 Peso máximo sobre componentes Prateleira de grade do freezer (cada) Base freezer Prateleira da porta do freezer (cada) Prateleira de vidro do refrigerador (cada) Tampa da gaveta de legumes Gaveta de legumes Prateleira diversos (cada) Prateleira rasa Prateleira para garrafas (kg) 24,0 30,0 6,0 31,0 25,0 18,0 9,0 3,5 6,0 Peso sem embalagem (kg) 85,0 O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio. 15 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 18 Garantia TERMO DE GARANTIA O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 meses, contado a partir da data da emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto, ao primeiro adquirente, sendo: • Os 3 (três) primeiros meses - garantia legal; • Os 09 (nove) últimos meses, - garantia especial, concedida pela Whirlpool S.A.; A garantia compreende a substituição de peças e mãode-obra no reparo de defeitos devidamente constatados, pelo fabricante ou pelo SAB - Único Autorizado Brastemp, como sendo de fabricação; Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assistência técnica do SAB - Único Autorizado Brastemp. As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente invalidadas se: • O uso do produto não for exclusivamente doméstico; • Não forem observadas as orientações e recomendações do Manual do Consumidor quanto a utilização do produto; • Na instalação do produto não forem observadas as especificações e recomendações do Manual do Consumidor quanto às condições para instalação do produto, tais como, nivelamento do produto, adequação do local para instalação, tensão elétrica compatível com o produto, etc.; • Na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas e/ou de gás não forem compatíveis com a ideal recomendada no Manual do Consumidor do produto; • Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ou se o produto tiver sofrido alterações ou modificações estéticas e/ou funcionais, bem como, tiver sido realizado conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool S.A.; • Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto. As garantias legal e/ou especial não cobrem: • Despesas com a instalação do produto realizada pelo SAB - Único Autorizado Brastemp ou por pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool S.A., salvo os produtos mencionados no Manual do Consumidor; • Despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S.A., salvo os especificados para cada modelo no Manual do Consumidor; • Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptações necessárias à preparação do local para instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de gás ou hidráulica, alvenaria, aterramento, esgoto, etc.; • Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de fornecimento ou problemas e/ou insuficiência no fornecimento de energia elétrica, água ou gás na residência, tais como: oscilações de energia elétrica superiores ao estabelecido no 16 Manual do Consumidor, pressão de água insuficiente para o ideal funcionamento do produto; • Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do produto; • Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduos, ou ainda, decorrentes da existência de objetos em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização; • Transporte do produto até o local definitivo da instalação; • Produtos ou peças que tenham sido danificados em conseqüência de remoção, manuseio, quedas ou atos e efeitos decorrentes da natureza, tais como relâmpago, chuva, inundação, etc.; • Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que determinem que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia. A garantia especial não cobre: • Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados fora do município sede do SAB - Único Autorizado Brastemp, o qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor, conforme tabela de quilometragem emitida pela Whirlpool S.A. divulgada através do Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC); • Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais como, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, bem como, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e as conseqüências advindas dessas ocorrências. Considerações Gerais: A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas. A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso prévio. Este Termo de Garantia é válido para produtos vendidos e instalados no território brasileiro. Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha este Manual com o Termo de Garantia, e Nota Fiscal de Compra do produto sempre a mão. Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos Atendimento ao Consumidor Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília CEP 04183-901 - São Paulo - SP - Caixa postal 5171 Capitais e regiões metropolitanas 4004 0014 Demais localidades 0800 900 999 326054985 26/06/2006 Manual 326054985 6/27/06 7:39 AM Page 19 Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos Atendimento ao Consumidor Rua Olympia Semeraro nº 675 - Jardim Santa Emília CEP 04183-901 - São Paulo - SP - Caixa postal 5171 Capitais e regiões metropolitanas 4004 0014 Demais localidades 0800 900 999