UM COMPLEXO INDUSTRIAL PRONTO PARA RECEBER GRANDES PROJETOS B4 INFRAESTRUTURA COMPLETA B3 AN INDUSTRIAL COMPLEX READY TO RECEIVE MAJOR PROJECTS B2 B1 Inteligência operacional aliada à tecnologia de ponta A Sofir do Brasil integra o grupo italiano Sofir Consortile, que atua na Europa desde 1970. Contando com toda experiência do Grupo, a empresa, fundada em 2004, veio ao mercado brasileiro para atender demandas de fabricação, montagem e recuperação de prensas mecânicas e hidráulicas. Divisão Usinagem (Galpões B1, B2) | Division Machining (Sheds B1, B2) Divisão Service (Galpões B3, B4) | Division Service (Sheds B3, B4) A1 A2 Em sua infraestrutura, a Sofir do Brasil conta com uma área de 18.000 m², na qual 7.000 m² são ocupados por um complexo industrial com capacidade fabril de 250 toneladas/mês, dotado de pontes rolantes com capacidade de até 60 toneladas e coberto por equipamentos de médio e grande porte - mandrilhadoras, tornos, fresadoras, máquinas de solda, furadeiras, equipamentos de elevação, máquina de controle tridimensional. Atendendo principalmente aos setores automotivo, siderúrgico e mineração, a Sofir do Brasil conta com profissionais e tecnologias de alto nível para fabricar equipamentos sob medida, de acordo com o projeto do cliente. Divisão Caldeiraria (Galpões A1, A2) | Division Boiler (Sheds A1, A2) Foco na produtividade: assim a Sofir cria soluções que antecipam as necessidades de seus clientes. COMPLETE INFRASTRUCTURE Operational intelligence allied with top technology Escritório | Office The Sofir of Brazil integrates the Italian group Sofir Consortile, which operates in Europe since 1978. Counting on all experience of the Group, the company, founded in 2004, came to the Brazilian market to meet the demands of manufacturing, assembly and refurbishment of mechanical and hydraulic presses. In its infrastructure, the Sofir of Brazil has an area of 18,000 m², in which 7,000 m² are occupied by an industrial complex with capacity manufacturing of 250 tons / month, equipped with overhead cranes up to 60 tons and covered by medium and large equipments - boring machines, turning machines, milling machines, welding machines, drilling machines, lifting equipment, 3D control machine. Serving mainly the sectors automotive, iron metallurgy and mining, the Sofir Brazil has professional and technologies high level to manufacture equipment tailored according to customer’s design. Instalações industriais - Sofir do Brasil Área total 18.000 m². Facilities of Sofir do Brasil Total area 18.000 m². Focus on productivity: that’s how the Sofir creates solutions that anticipate the needs of its customers. ÁREAS DE ATUAÇÃO AREAS OS EXPERTISE MINERAÇÃO | MINING SIDERURGIA | IRON METALLURGY MONTAGENS | INSTALLATIONS WORKS AUTOMOTIVO | AUTOMOTIVE SIDERURGIA AUTOMOTIVO IRON METALLURGY AUTOMOTIVE Excelência na manufatura de componentes Eficiência técnica e profissional Excellence in the manufacture of components Technical and professional efficiency Cuba de resfriamento de areia Dim.: 1.180 x 3.250 x 5.750 mm Peso: 9.260 kg Tank for cooling of sands Size: 1.180 x 3.250 x 5.750 mm Weight: 9.260 kg Carcaça para Redutor de laminação de Placas Dim.: 2.600x1.600x1.950 mm Peso: 24.000 kg Housing of Reducer for Plates Lamination Sinze.: 2.600x1.600x1.950 mm Weight: 24.000 kg Braço para a máquina laminadora Dim.: 620 x 890 x 9.640 mm Peso: 12.810 kg Arm for rolling mill machine Size: 620 x 890 x 9.640 mm Weight: 12.810 kg Gantry Dim.: ø1.450 x 2.100 x 4.500 mm Peso: 4.900 kg Fundo Linha para Linha de prensas Komatsu tipo HTL End of Line for Komatsu press line type HTL Gantry Size: ø 1.450 x 2.100 x 4.500 mm Weight: 4.900 kg Press plate Size: 200 x 2.500 x 4.840 mm Weight: 9.590 kg Mesa direita para laminador Dim.: 2.130 x 2.225 x 12.055 mm Peso: 44.100 kg Eixo oscilante Dim.: 300 x 820 x 2.744 Peso: 3.000 kg Table for rolling mill machine Size: 2.130 x 2.225 x 12.055 mm Weight: 44.100 kg Of double action press Size: 300 x 820 x 2.744 mm Weight: 3.000 kg Suporte da pinça Dim.: 1.250 x 1.670 x 3.850 mm Peso: 3.800 kg Suport for pinch Size: 1.250 x 1.670 x 3.850 mm Weight: 3.800 kg Base para prensa Dim.: 200 x 2.500 x 4.840 mm Peso: 9.590 kg Componentes para prensa. Peso total: 8.250 kg Mechanical press parts. Total weight: 8.250 kg Tooling para crossbar Linha automática para prensas de 7.400 t. Tooling for crossbar Htl line presses de 7.400 ton Banco de testes Torc Pac 40 Calibrating desk of Torc Pac 40 MONTAGENS MINERAÇÃO INSTALLATION WORKS MINING Qualidade, profissionalismo e confiança Foco na produtividade Quality, professionalism and reliability Focus on productivity Carcaça do britador Dim.: 1.955 x 4.000 x 4.000 mm Peso: 34.500 kg Crusher case Size: 1.955 x 4.000 x 4.000 mm Weight: 34.500 kg Silos para minério. Peso: 22.000 kg Hoppers for iron ore. Weight: 22.000 kg Cremalheira Dim.: ø4.187 x 392 mm Peso: 4.270 kg Cut-off valve Size: 305 x 3.100 x 9.494 mm Weight: 1.800 kg (open) Rack Size: ø 4.187 x 392 mm Weight: 4.270 kg Arm of hydraulic digger Weight: 18.000 kg Prensa hidráulica de 2.500 ton Peso 77.000 kg Hydraulic press 2.500 ton weight: 77.000 kg Wagon turner Size: dia. 10.500x22.000 Weight: 280.000 kg Válvula guilhotina Dim.: 305 x 3.100 x 9.494 mm (aberta) Peso: 1.800 kg Braço de uma escavadeira hidráulica Peso: 18.000 kg Virador de vagões Dim.: diam. 10.500 x 22.000 Peso: 280.000 kg Separador magnético GHX 1400 Dim.: 9.350x8.800x3.800 Peso: 115.000 kg Magnetic separator GHX 1400 Dim.: 9350x8800x3800 Weight: 115.000 kg Mecanismo Espessador tipo SCD004 Sistema de carregamento e descarregamento de mandris Thickener type SCD004 Prensa transfer de 2.500 ton. Peso max : 180.000 kg Transfer press 2.500 ton. Max. weight: 180.000 kg Loading and unloading system for spindles Linha de prensas HTL de 7.400 ton. Peso max: 360.000 kg Tandem press line HTL 7.400 ton. Max. weight: 360.000 kg PROCESSOS | PROCESSES CALDERARIA CARPENTRY •Preparação (Oxicorte) •Cutting • Montagem • Assembly • Solda • Welding • Acabamento • Finishing JATEAMENTO E PINTURA | SANDBLASTING AND PAINTING USINAGEM | MACHINING MONTAGEM INTERNA | INDOOR ASSEMBLY MONTAGEM EXTERNA | OUTDOOR ASSEMBLY Galpões B1 e B2 – Usinagem Buildings B1 and B2 – Machining Department Mandrilhadoras no galpão de Usinagem Boring machines into Machining building Oxy cutting machine Portal milling machine Forest line Tornos Building A2 – Welding Department Assembly on site by 500 ton Mobile Crane Patio da Area Service Patio of Service Area Turning machines Galpão B1 – Usinagem Montagem na obra utilizando o pórtico de 500 ton Boring machine PERMAC AF105-202 A with CN Fresadora portal Forest liné Galpão A2 – Caldeiraria Maquina de oxicorte CN Mandrilhadora PERMAC AF105-202 A com CN Cabine de jateamento e pintura 23x6 Blasting and paiting cabine 23x6 m Building B1 – Machining Department Mandrilhadora SAN ROCCO AI 127 MM Boring machine SAN ROCCO AI 127 MM Divisão service | Equipments of service B - Tornos | Turning machines Capacidade elevação Peso Grupo Número Identificação Marca/Modelo Group Item Description Maker/Model I 1 Pórtico | Gantry crane 1 Carretinha | Cart 30 Ton 2 Ton 2 Carretinha | Cart 60 Ton 4 Ton II 3 1 2 III 3 4 IV V LIFT SYSTEMS 500 TON Carretinha com elevação hidráulica Plataforma pantográfica Plataforma pantográfica Pantographic platform Plataforma articulável Articulated platform Plataforma articulável Articulated platform 500 Ton 120 Ton Cart with hydraulic lifting Pantographic platform Lifting Capacity Weight Marca/País Modelo Descrição Maker/Country Model Description NARDINI - BRASIL ND 250 Diâmetro máximo admissível sobre o carro = 300 mm | Max diameter on the turret= 300 mm Diâmetro máximo admissível sobre o barramento = 500 mm | Max diameter on the guides = 500 mm Comprimento máximo admissível entre pontas = 2.000 mm | Max length between dead centers = 2000 mm NARDINI - BRASIL ND 325 Diâmetro máximo admissível sobre o carro = 450 mm | Max diameter on the turret = 450 mm Diâmetro máximo admissível sobre o barramento = 650 mm | Max diameter on the guides = 650 mm Comprimento máximo admissível entre pontas = 2.500 mm | Max length between dead centers = 2500 mm TR-4 Diâmetro máximo admissível sobre o carro = 570 mm | Max diameter on the turret = 570 mm Diâmetro máximo admissível sobre o barramento = 840 mm | Max diameter on the guides = 840 mm Comprimento máximo admissível entre pontas = 4.000 mm | Max length between dead centers = 4000 mm Controle numérico computadorizado | Numerical control Fagor 105 Ton torres, vigas e trilhos 105 ton including ‘beams and rails 8.5 Ton JLG 2033E 1.7 Ton JLG 3246E2 2.1 Ton JLG E45A 6.1 Ton JLG E45A 6.1 Ton 1 Empilhadeira | Forklift truck STILL XL25 2.5 Ton 4 Ton 2 Empilhadeira | Forklift truck CLARK CMP45L 4.5 Ton 6.9 Ton TRAVIS – BRASIL C - Fresadoras | Milling machines 3 Empilhadeira | Forklift truck CLARK C70L 7 Ton 9.8 Ton 4 Empilhadeira | Forklift truck CATERPILLAR V300B 14 Ton 19.5 Ton 1 Guindaste | Mobile crane ORMIG 12/16 Ton 13.9 / 16.7 Ton 2 Guindaste | Mobile crane FIORENTINI 320 32/38 Ton 31.4 / 34.3 Ton Marca/País Modelo Descrição Acessórios Maker/Country Model Description Accessories OERLIKON ITÁLIA Curso vertical máximo = 600 mm | Max vertical stroke = 600 mm Curso transversal máximo = 600 mm | Max transversal stroke = 600 mm Curso longitudinal máximo = 1.000 mm | Max longitudinal stroke = 1000 mm Peso máximo admissível sobre a mesa = 600 Kg | Max. weight on the table = 0,6 ton Controle digital dos eixos X, Y, Z, W | Digital control of axis X,Y,Z,W M 10H Cabeçote vertical, barras de mandrilhar, cantoneiras Vertical head, precision square. A - Divisão usinagem | Boring machines Marca/País Modelo Descrição Acessórios Maker/Country Model Description Accessories SAN ROCCO ITÁLIA TITAN ITÁLIA PERMAC ITÁLIA Al 127 MM AFD 105 H AF 105-202 A Diâmetro do fuso = 130 mm | Spindle diameter = 130 mm Curso vertical máximo = 2.750 mm | Max vertical stroke = 2750 mm Curso transversal máximo = 5.400 mm | Max transversal stroke = 5400 mm Curso longitudinal máximo = 900 mm | Max longitudinal stroke = 900 mm Peso máximo admissível sobre a mesa = 50.000 Kg | Max. weight on the table = 50 ton Controle digital dos eixos X, Y, Z, W | Digital control of axis X,Y,Z,W Cabeçote vertical, barras de mandrilhar, cantoneiras Diâmetro do fuso = 125 mm | Spindle diameter = 125 mm Curso vertical máximo = 1.500 mm | Max vertical stroke = 1500 mm Curso transversal máximo = 1.800 mm | Max transversal stroke = 1800 mm Curso longitudinal máximo = 1.600 mm | Max longitudinal stroke = 1600 mm Peso máximo admissível sobre a mesa = 5.000 Kg | Max. weight on the table = 5 ton Controle digital dos eixos X, Y, Z | Digital control of axis X,Y,Z Cabeçote vertical, barras de mandrilhar, cantoneiras Diâmetro do fuso = 105 mm | Spindle diameter = 105 mm Curso vertical máximo = 1.500 mm | Max vertical stroke = 1500 mm Curso transversal máximo = 1.610 mm | Max transversal stroke = 1610 mm Curso longitudinal máximo = 1.550 mm | Max longitudinal stroke = 1550 mm Peso máximo admissível sobre a mesa = 3.500 Kg | Max. weight on the table =3,5 ton Controle numérico computadorizado - Heidenhain | Numeral Control Fagor Cabeçote vertical, barras de mandrilhar, cantoneiras SOFIR ITÁLIA Curso do eixo X = 950mm | Max X axis stroke = 950 mm Curso dos eixos Y / Z = 700 / 950 mm | Max Y/Z stroke = 700/950 mm Curso dos eixos B / C = +/-110º / 360º | Max B/C stroke = ±110° / ±180° Peso máximo admissível sobre a mesa = 1.000 Kg | Max. weight on the table = 1 ton TFU 40 Spindle cone Morse 2,3 e 4 Spindle for clamps D22,D27, D32. Vertical head, precision square SERRMAC ITÁLIA TCS 40 Cabeçote vertical, cabeçote para cremalheira, mesa divsora, divisora universal com contra ponto, eixos árvore de diversas medidas Mesa = 250 x 800 mm | Table plate = 250 x 800 mm Vertical head, precision square. Vertical head, precision square. Mandris Cone Morse 2, 3 e 4, mandris porta-pinças D22, D27 e D32, mandris de reduções Cone Morse 2 e 3, haste de troca de ferramenta Vertical head, head for rack, index table. D - Pontes rolantes Identificação Galpão Name hangar Capacidade máxima içamento PONTE ROLANTE 1 Altura máxima içamento Curso transversal Curso longitudinal Lifting capacity Max height of hook from floor Transversal stroke Longitudinal stroke B1 40.000 kg | 40 ton 9m 20 m 62 m B1 20.000 kg | 20 ton 9m 20 m 62 m B2 30.000 kg | 30 ton 9m 20 m 44 m A1 20.000 Kg | 20 ton 9m 20 m 73 m A1 20.000 Kg | 20 ton 8m 20 m 66 m A2 20.000 kg | 20 ton 8m 20 m 66 m B4 12.500 kg | 12.5 ton 12 m 10 m 18 m CRANE 1 FOREST LINÉ FRANÇA S218/35 FS60 Curso vertical máximo = 1.800 mm | Max vertical stroke = 1800 mm Curso transversal máximo = 4.000 mm | Max transversal stroke = 4000 mm Curso longitudinal máximo = 7.800 mm | Max longitudinal stroke = 7800 mm Peso máximo admissível sobre a mesa = 35.000 Kg | Max. weight on the table =35 ton Controle numérico computadorizado - Fagor | Numeral Control Fagor Cabeçote vertical, barras de mandrilhar, mesa auxiliar Horizontal head, auxiliary tables. PONTE ROLANTE 2 CRANE 2 PONTE ROLANTE 3 CRANE 3 PONTE ROLANTE 4 CRANE 4 FIAS - ITÁLIA AT 3000 x 1000 Curso vertical máximo = 1.000 mm | Max vertical stroke = 1000 mm Curso transversal máximo = 2.700 mm | Max transversal stroke = 2700 mm Curso longitudinal máximo = 800 mm | Max longitudinal stroke = 800 mm Peso máximo admissível sobre a mesa = 8.000 Kg | Max. weight on the table = 8 ton Controle digital dos eixos X, Y, Z, W | Digital control of axis X,Y,Z,W Cabeçote vertical, barras de mandrilhar, cantoneiras PONTE ROLANTE 5 CRANE 5 PONTE ROLANTE 6 CRANE 6 Vertical head, precision square. PONTE ROLANTE 7 CRANE 7 QUALIDADE SOFIR SEGURANÇA SOFIR QUALITY A Sofir do Brasil tem seu Sistema de Gestão da Qualidade certificado pelo ISO 9001:08. Este é resultado da satisfação dos clientes, da competência profissional, do respeito aos requisitos legais e da busca incessante pela melhoria na qualidade dos serviços prestados. The Sofir of Brazil has its Quality Management System certified by ISO 9001:08. This is the result of customer satisfaction, professional competence, compliance with legal requirements and the relentless pursuit of improvement in the quality of services provided. SAFETY A Sofir do Brasil visa garantir o bem-estar dos colaboradores de forma plena, assim a empresa realiza um constante trabalho de aculturamento capaz de identificar riscos, prevenir e eliminar incidentes e acidentes que possam envolver tanto o ser humano quanto a natureza. The Sofir of Brazil aims to ensure the well-being of employees so full, so the company performs a steady job of acculturation able to identify risks, prevent and eliminate incidents and accidents that may involve both the human and the nature. RESPONSABILIDADE SOCIOAMBIENTAL SOCIO-ENVIRONMENTAL RESPONSIBILITY Ao investir em cada colaborador, através de programas de saúde e treinamentos, a Sofir do Brasil aposta no envolvimento de todos para o fortalecimento e o desenvolvimento de práticas seguras, saudáveis e comprometidas com o meio ambiente. By investing in each employee through health programs and trainings, the Sofir of Brazil bet on the involvement of all the to strengthening and development of safe practices, healthy and committed to the environment. CLIENTES CUSTOMERS PARCERIAS | PARTNERSHIPS A Sofir do Brasil sintonizada com as novidades tecnológicas e focada em atender a seus clientes da melhor maneira, mantém com parceiras as empresas KOMATSU e AP&T, reconhecidas mundialmente pela qualidade e segurança de seus produtos. The Sofir of Brazil in tune with the new technologies and focused on serving its customers in the best way, maintains partner with the companies KOMATSU and AP&T, recognized worldwide for the quality and safety of their products. KOMATSU Montagem de uma prensa transfer 1.500 ton em Cabreuva/SP 1.500 ton Transfer press Installation in Cabreuva/SP Fundo Linha SOFIR para Linha de prensas Komatsu HTL Tipo G1 instalada na Servia SOFIR End of Line for HTL Komatsu press line G1 type installed in Serbia Prensa mecânica de 2.400 ton. Peso: 360.000 kg Mechanical press 2.400 ton. Weight: 360.000 kg Linha de prensas Komatsu HTL tipo G1 instalada na Italia HTL Tandem Line of Komatsu G1 type installed in Italia AP&T Seminário avançado sobre a tecnologia de Press Hardening (2012) Advanced Seminar on Press Hardening Tecnology (2012) Linha de Estampagem a quente fabricada pela AP&T Press Hardening Line made by AP&T PRESENÇA MUNDIAL WORLDWIDE PRESENCE BRASIL | BRAZIL MINAS GERAIS (FILIAL) O Grupo Sofir Consortile tem sua origem na Itália e além de estar presente em diversas regiões deste país e outras partes da Europa, também marca sua presença no mercado global através da Sofir do Brasil. O Grupo se destaca pela qualidade superior, atraindo clientes de importância internacional. The Group Sofir Consortile has its origin in Italy and besides being present in various regions of the country and other parts of Europe, also marks its presence in the global market through the Sofir of Brazil. The Group stands for superior quality, attracting customers of international importance. MINAS GERAIS (BRANCH) SOFIR DO BRASIL Ltda Rua Dois, 450 32.250-010 CONTAGEM (MG) T:+55-31-21383400 F:+55-31-21383418 BRASIL | BRAZIL PERNAMBUCO (FILIAL) PERNAMBUCO (BRANCH) SOFIR DO BRASIL Ltda PE-049 km 5,5 55.900-00 GOIANA (PE) ITÁLIA | ITALY TURIM (FILIAL) ITÁLIA | ITALY MILÃO (SEDE) TURIN (BRANCH) MILAN (HEADQUARTER) SOFIR ITALIA srl Strada per Torino, 49 10043 ORBASSANO (TO) T: +39-011-9040053 F: +39-011-9037904 SOFIR ITALIA srl Via Oroboni, 29 20161 MILANO (MI) T: +39-02-66201985 F: +39-02-6469206 ITÁLIA | ITALY CASSINO (FILIAL) CASSINO (BRANCH) SOFIR ITALIA srl Via Solfegna Cantoni, 100 Zona Ind 03030 CASSINO (FR) T: +39-0776-393088 F: +39-0776-393566 ITÁLIA | ITALY NÁPOLES (FILIAL) NAPLES (BRANCH) SOFIR ITALIA srl Parco Gialluccio 80030 CIMITILE (NA) T: +39-081-5124966 F: +39-081-5120622 POLÔNIA (FILIAL) POLAND (BRANCH) SOFIR POLSKA Sp. Zo.o. Ul. Chemilków 1F - 30 32-600 OSWIECIM - POLSKA T: +48-32-2166086 F: +48-32-2166263 SÉRVIA (FILIAL) SERBIA (BRANCH) SOFIR D.o.o. INDUSTRIJSKA 1, 34 000 KRAGUJEVAC SERBIJA T: +381-(0)-34-356294 F: +381-(0)-34-6100160 www.sofir-group.com [email protected]