Instruções de Operação
Sensor de fluxo volumétrico
SM6000
Conteúdo
1 Instruções de segurança ..................................................................... 03
2 Funções e características...................................................................... 04
3 Função................................................................................................... 04
3.1 Monitoração do fluxo volumétrico ........................................................ 04
3.2 Medidor de quantidade consumida ...................................................... 05
3.3 Monitoração da quantidade consumida com saída de impulso ........... 06
3.4 Monitoração da quantidade consumida com medidor pré-ajustado ... 06
3.5 Monitoração de temperaturas ............................................................... 06
3.6 Fluxo volumétrico ou monitorição de temperatura / função de comutação .... 06
3.7 Fluxo volumétrico ou monitorição de temperatura / função analógica ............07
3.8 Start-up delay ........................................................................................... 09
4 Instalação ............................................................................................. 10
4.1 Local de instalação ................................................................................... 10
4.2 Instalação em tubulações ........................................................................ 13
4.3 Proteção contra altas temperaturas médias .......................................... 14
5 Conexão elétrica ................................................................................. 14
6 Elementos de funcionamento e do display ....................................... 15
7 Menu .................................................................................................... 16
7.1 Estrutura do menu ................................................................................... 16
7.2 Explicação do menu ................................................................................. 17
8 Ajuste de parâmetro ........................................................................... 18
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Ajuste geral de parâmetro ...................................................................... 18
Ajustes para monitoração do fluxo volumétrico ................................... 20
Ajuste para quantidades consumidas ..................................................... 20
Ajuste para monitoração da temperatura ..............................................21
Ajustes do usuário .................................................................................... 22
Funções de serviço .................................................................................... 23
Ajuste do medidor de pré-ajuste / valor do pulso ................................. 24
9 Operação .............................................................................................. 26
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
Indicação da operação ............................................................................. 26
Leitura dos ajustes de parâmetros .......................................................... 27
Mudando a unidade de display no modo Run ...................................... 27
Indicação de erro ...................................................................................... 27
Outras condições operacionais ............................................................... 27
10 Desenho em escala ............................................................................ 28
11 Dados técnicos ................................................................................... 28
11.1 Escalas de ajuste ......................................................................................29
12 Ajuste de fábrica ................................................................................30
2
Nota preliminar
• Os elementos de funcionamento são indicados nestas instruções como
segue:
[Mode/Enter] = tecla “Mode/Enter”
• Os elementos do display são indicados como segue:
[OU1] = parâmetro “OU1”, [Hno] = valor de parâmetro “Hno”
• Uma reação à ação é indicada por “¾”
Exemplo:
¾
Verificar funcionamento confiável da unidade.
• Uma reação à ação é indicada por "> ":
Exemplo: > LEDs 7 + 8 são iluminados.
1 Instruções de segurança
• Por favor leia a descrição de produto antes de instalar a unidade.
Assegure-se de que o produto seja apropriado para sua aplicação sem
qualquer limitação.
• A unidade está em conformidade com os regulamentos e as diretivas
aplicáveis da CE.
• O uso impróprio ou não-intencional pode conduzir ao mal funcionamento
da unidade ou a efeitos não desejados em sua aplicação.
• Por isso é que a instalação, a conexão elétrica, a instalação, a operação e a
manutenção da unidade devem ser realizadas por pessoal qualificado,
autorizado pelo operador da instalação.
• Em todas as aplicações testar a compatibilidade dos materiais do produto
(ver dados técnicos) com os meios a serem medidos.
3
2 Funções e características
A unidade monitora líquidos.
• Ela detecta as 3 categorias de processo de fluxo volumétrico, quantidade consumida, temperatura média.
• Ela exibe os valores atuais do processo.
• Ela gera 2 sinais de saída de acordo com o ajuste de parâmetro.
OUT1 - 3 opções de seleção ........................................... ajuste do parâmetro
sinal do comutador para valores de limite do fluxo volumétrico .............. (ƒ 8.2.1)
ou de seqüência do pulso para totalização do medidor ................ (ƒ 8.3.1)
ou sinal do comutador para o contador de pré-ajuste .................. (ƒ 8.3.2)
OUT2 - 4 opções de seleção
sinal do comutador para valores de limite do fluxo volumétrico ..............
ou sinal do comutador para o valor de limite da temperatura ..............
ou sinal analógico para o fluxo volumétrico ...................................
ou sinal analógico para a temperatura ...........................................
(ƒ
(ƒ
(ƒ
(ƒ
8.2.1)
8.4.1)
8.2.3)
8.4.2)
OUT2 (pin 2) não pode ser usada somente como uma saída mas também
como uma entrada para restauração de um sinal externo: ................... (ƒ 8.3.5)
Área de aplicação
Líquidos condutivos com as seguintes propriedades:
• condutividade: ˆ 20PS/cm
• viscosidade: < 70mm²/s a 40°C
3 Função
3.1 Monitoração do fluxo volumétrico
O fluxo médio circula através de um campo magnético. Isto gera um sinal
de tensão que é diretamente proporcional ao fluxo volumétrico.
• 2 sinais de comutação para valores limite de fluxo volumétrico podem ser
fornecidos (saída 1 e saída 2). Para as funções ƒ 3.6 de comutação.
• Um sinal analógico proporcional ao fluxo volumétrico (4…20mA ou 0…10V)
pode ser fornecido na saída 2. Para as funções analógicas ƒ3.7.
Além da velocidade do fluxo, a unidade detecta também o sentido do fluxo.
O sentido do fluxo positivo é marcado na unidade por uma seta ("sentido
do fluxo" ƒ 4.2).
• Fluxo = "sentido do fluxo": valor de processo e display positivo.
• Fluxo contrário ao "sentido do fluxo": valor de processo e display negativo.
4
Somente os valores de processos positivos são processados para a saída do
sinal (valores de limite e valores analógicos para o fluxo volumétrico).
3.2 Medidor de quantidade consumida
A unidade tem um medidor interno que totaliza continuamente a quantidade do fluxo volumétrico. A soma corresponde à quantidade atual consumida desde a última restauração.
• O medidor totaliza com o sinal correto.
Fluxo de acordo com o sentido de fluxo marcado pela seta: o medidor totaliza.
Fluxo marcado contra o sentido do fluxo: o medidor subtrai.
Os pulsos de contagem são fornecidos somente enquanto a soma aumenta.
Depois da subtração (quantidade consumida diminui) os pulsos não são fornecidos
outra vez antes que a quantidade consumida exceda o valor máximo anterior.
V
t
Imp
V = quantidade de fluxo volumétrico, Imp = saída de impulso
• A contagem atual do medidor pode ser indicada
• Além disso, o valor anterior à última restauração é armazenado. Este
valor pode também ser indicado.
O medidor salva a quantidade consumida totalizada a cada 10 minutos. Depois
de uma falha de força este valor está disponível como a contagem atual do
medidor. Se uma restauração de tempo controlado é ajustada, o tempo decorrido do intervalo da restauração do ajuste é também armazenado. Assim a possível perda dos dados pode ser de no máximo 10 minutos.
O medidor pode ser restaurado como segue:
• Restauração manual (ƒ8.3.3).
• Restauração automática de tempo controlado (ƒ8.3.3).
• Sinal externo de saído no pin 2 (ƒ8.3.5).
5
3.3 Monitoração da quantidade consumida com saída de impulso.
A saída 1 fornece um pulso de contagem se o ajuste do valor [ImPS] for
alcançado (ƒ8.3.1).
3.4 Monitoração da quantidade consumida com medidor pré-ajustado.
2 tipos de monitoração são possíveis:
• Monitoração da quantidade de tempo dinâmico
- Ajustes: [ImPS] = quantidade x, [ImPR] = [no], [rTO] = tempo t.
- Se a quantidade x for alcançada durante o tempo t, a saída 1 comuta e
permanece comutada até que o medidor seja restaurado.
- Se a quantidade x não for alcançada depois do tempo t, o medidor é
automaticamente restaurado e a contagem começa de novo; a saída 1
não comuta.
• Monitoração de quantidade de tempo não-dependente
- Ajustes: [ImPS] = quantidade x, [ImPR] = [no], [rTO] = [OFF].
- Se a quantidade x for alcançada, a saída 1 comuta e permanece comutada até que o medidor seja restaurado.
3.5 Monitoração de temperaturas
• Um sinal de comutação para valores de limite da temperatura pode ser
fornecido na saída 2. Para as funções de comutação ƒ3.6.
• Um sinal analógico proporcional à temperatura (4...20 mA ou 0...10 V)
pode ser fornecido na saída 2. Para as funções analógicas ƒ3.7.
3.6 Fluxo volumétrico ou monitorição de temperatura / função
de comutação
OUTx muda seu estado de comutação se está acima ou abaixo dos limites do
ajuste de comutação (SPX, rPx). As seguintes funções de comutação podem
ser selecionadas:
• Função da histerese/normalmente aberta: [OUx] = [Hno].
• Função da histerese/normalmente fechada: [OUx] = [Hnc].
• Primeiramente o ponto de ajuste (SPX) é ajustado, em seguida o ponto
da restauração (rPx) na distância pedida.
• Função da janela/normalmente aberta: [OUx] = [Fno].
• Função da janela/normalmente fechada: [OUx] = [Fnc].
A largura da janela pode ser ajustada por meio da distância entre o SPx
e o rPx. SPx = valor máximo, rPx = valor mínimo.
6
Q
1
SP
1
0
FE
2
FE
SP
rP
1
0
Q
rP
t
Hno
Hnc
1
0
1
0
t
Fno
Fnc
HY = histerese; FE = janela; exemplos para monitoração de fluxo volumétrico
Ao definir os pontos de ajuste e de restauração a janela da função tem uma
histerese fixa de 0,25% do valor final da escala de medição. Isto mantém o
estado de comutação de saída estável se o fluxo volumétrico variar ligeiramente.
3.7 Fluxo volumétrico ou monitorição de temperatura / função
analógica
• Ponto inicial do sinal analógico [ASP] determina em que valor medido o
sinal de saída é 4 mA ou 0 V.
• Ponto final do sinal analógico [AEP] determina em que valor medido o
sinal de saída é 20 mA ou 10 V.
• Distância mínima entre [ASP] e [AEP] = 20% do valor final da escala de
medida.
7
Tensão de saída 0...10 V (exemplo de monitoração do fluxo volumétrico).
Ajuste da fábrica
Escala de medição em escala
U [V]
U [V]
10
0
0
0
MEW
Q
0 ASP
AEP MEW Q
MEW = valor final da escala de medição
No ajuste da escala de medição o sinal de saída está entre 0 e 10 V.
Também é indicada:
Fluxo volumétrico acima da escala de medição: sinal de saída > 10 V.
Saída atual 4 ... 20 mA (exemplo de monitoração do fluxo volumétrico)
Ajuste da fábrica
Escala de medição em escala
I [mA]
I [mA]
20
20
4
4
0
MEW
Q
0 ASP
AEP MEW Q
MEW = valor final da escala de medição
No ajuste da escala de medição o sinal de saída está entre 4 e 20 mA.
Também é indicada:
Fluxo volumétrico acima da escala de medição: sinal de saída > 20 mA.
8
3.8 Delay de start-up [dSt]
Se o delay de start-up está ativo ([dSt] > [0]), note que: assim que a quantidade
de fluxo volumétrico exceder 0,5% do valor final da escala de medição (VMR),
os seguintes processos são realizados:
• O delay de start-up é ativado.
• A saída 1 comuta como programado: ON para função NO, OFF para função NC.
• A saída 2 comuta quando o fluxo é avaliado ([SEL2] = [FLOW]) como programado: ON para função NO, OFF para função NC).
• [dSt] tem efeito somente nos sinais de comutação para a monitoração do
fluxo volumétrico.
Depois da ativação do delay de start-up existem 3 opções:
• A quantidade do fluxo volumétrico aumenta rapidamente e alcança o ponto
de comutação / boa escala dentro do dSt ƒ as saídas permanecem ativas.
• A quantidade de fluxo volumétrico aumenta lentamente e não alcança o
ponto de comutação / boa escala dentro do dSt ƒ as saídas são restauradas.
• A quantidade de fluxo volumétrico cai abaixo de 0,5% dentro do dSt ƒ as
saídas são restauradas imediatamente; o dSt é parado.
Exemplo: dSt para função histerese.
Q 1
2
3
4
5
6
7
SP
rP
0,5%
dSt
dSt
T
1
0
Hno
1
0
Hnc
1
Quantidade de fluxo volumétrico Q alcança 0,5% de VMR ƒ dSt começa, a saída se torna ativa.
2
dSt decorrido, Q alcançou o SP ƒ a saída se torna ativa.
3
Q abaixo do SP, mas acima de rP ƒa saída se torna ativa.
4
Q abaixo do rP ƒ a saída é restaurada.
5
Q alcança novamente 0,5 % do VMR ƒ dSt começa, a saída se torna ativa.
6
dSt decorrido, Q não alcançou o SP ƒ a saída é restaurada.
7
Q alcança o SP ƒ a saída se torna ativa.
9
Exemplo: dSt para função de janela
1
2
3
4
5
6
7
8
Q
SP
rP
0,5%
dSt
t
dSt
1
0
1
0
Fno
Fnc
1
Quantidade de fluxo volumétrico Q alcança 0,5% de VMR ƒ dSt começa, a saída se torna ativa.
2
dSt decorrido, Q alcançou uma boa escala ƒ a saída se torna ativa.
3
Q acima do SP (deixa uma boa escala) ƒ a saída é restaurada.
4
Q novamente abaixo do SP ƒ a saída se torna ativa novamente.
5
Q abaixo do rP (deixa uma boa escala) ƒ a saída é restaurada novamente.
6
Q alcança novamente 0,5% de VMR ƒ dSt começa, a saída se torna ativa.
7
Q não alcançou uma boa escala ƒ a saída é restaurada.
8
Q alcança uma boa escala, a saída é restaurada novamente.
4 Instalação
4.1 Local de instalação
¾ Instalar a unidade de modo que a tubulação de medição esteja sempre com-
pletamente cheia.
¾ Organize extensões de tubulação para entrada e escoamento. Os distúrbios
causados por curvaturas, por válvulas, por reduções, etc são compensados.
É aplicável, em particular: nenhum dispositivo de shut-off e de controle é permitido diretamente na frente da unidade.
5xD
2xD
S
S
F
F
S = distúrbio; D = diâmetro do tubo; F = direção do fluxo
10
¾
Instalar na frente ou em uma subida na tubulação.
F
F
F = direção de fluxo
¾
Evitar as seguintes posições de instalação:
• Diretamente na frente de uma queda na tubulação.
• Em uma tubulação em queda.
F
F
F = direção de fluxo
• No ponto o mais elevado do sistema de tubulação.
• Diretamente na frente do bico de uma tubulação.
F
F
F = direção de fluxo
11
• Ao lado de uma bomba de sucção.
F
F = direção de fluxo
Se instalado em um sistema de tubulação não aterrada (por exemplo,
tubulações plásticas) a unidade deve ser aterrada.
A
As abraçadeiras para o aterramento do conector para a linha G½ estão disponíveis
como acessórios (código nº E40196).
A = suporte do cabo (não incluído no escopo de fornecimento).
12
4.2 Instalação em tubulações
A unidade é instalada na tubulação usando adaptadores. Os adaptadores
têm que ser requisitados separadamente como acessórios.
(código nº E40199: 2 adaptadores para tubulações R½ + 2 juntas).
A
B
C D
D C
B
A
flow direction
1. Parafusar o adaptador (B) na tubulação (A).
2. Colocar a juntas (C) e instalar a unidade de acordo com o sentido do fluxo indicado.
3. Parafusar o adaptador (B) com as linhas (D) até que esteja bem apertado
manualmente.
4. Apertar os dois adaptadores no sentido oposto (torque de aperto: 30 Nm).
A unidade também pode ser usada
nos encaixes G¾. Para fazê-lo, paraD C
A
B
fusar primeiramente um adaptador
G½ - G¾ (B) com anel-O (C) em ambas
as linhas (D) da unidade.
Colocar as juntas (A) e instalar a
unidade de acordo com o sentido de
fluxo indicado.
Os adaptadores têm que ser requisitados separadamente como acessórios.
(Código nº E40189: 2 adaptadores G½ - G¾ + 2 anéis-O + 2 juntas).
Após a instalação bolhas de ar no sistema podem afetar a medida. Ajuda:
¾
Enxaguar o sistema após a instalação para ventilação (quantidade de
enxágue > 3 l/min).
Em casos de instalação horizontal: Como resultado de exigências do projeto uma pequena quantidade do meio permanece sempre no canal de
medição após o desligamento da bomba.
13
4.3 Proteção contra altas temperaturas médias
Para temperaturas médias acima de 50 °C algumas partes da carcaça podem
aquecer a mais de 65 °C.
¾
Proteja a carcaça contra o contato com substâncias inflamáveis e contato
involuntário.
5 Conexão elétrica
A unidade deve ser conectada por um eletricista qualificado.
Os regulamentos nacionais e internacionais para a instalação do
equipamento elétrico devem ser seguidos.
Fonte de tensão para EN50178, SELV, PELV.
¾
¾
Desconectar a força.
Conectar a unidade como segue:
1 BN
1
2 WH
4
2
3
4 BK
3 BU
L+
OUT2/InD
OUT1
L
Pin1
Ub+
Pin 3
Ub-
Pin4
Sinal de comutação: valores de limite para o fluxo volumétrico.
Sinal de comutação: o medidor da quantidade alcançou o valor de pré-ajuste.
Pulsos: por pulso se o fluxo volumétrico definido é alcançado.
(OUT1)
Pin2
(OUT2/InD)
Sinal de comutação: valores de limite para o fluxo volumétrico
Sinal de comutação: valores de limite para a temperatura.
Sinal analógico para o fluxo volumétrico.
Sinal analógico para a temperatura.
Entrada para o sinal "medidor restaurado".
Cores do núcleo dos soquetes ifm:
1 = BN (marrom), 2 = WH (branco), 3 = BU (azul), 4 = BK (preto)
14
6 Elementos de funcionamento e do display
SP1
SP2
10³
ºC
m³
l
m³/h
l/min
1 2 3 4 5 6 7 8
Mode/
Enter
10
9
Set
11
1 a 8: Indicador LEDs
- LED 1 = fluxo volumétrico atual em litros/minuto.
- LED 2 = fluxo volumétrico atual em metros cúbicos/hora.
- LED 3 = quantidade consumida atual desde a última restauração em litros.
- LED 3 piscando = quantidade consumida antes da última restauração em litros.
- LED 4 = quantidade consumida atual desde a última restauração em m³.
- LED 4 piscando = quantidade consumida antes da última restauração em m³.
- LEDs 4 e 6 = quantidade consumida atual desde a última restauração em 10³ m³
- LEDs 4 e 6 que piscam = quantidade consumida antes da última restauração em 10³ m³.
- LED 5 = temperatura média atual em °C.
- LED 7, LED 8 = estado da comutação da saída correspondente.
9: Display alfanumérico, 4 dígitos
-
Indicação
indicação
indicação
indicação
do fluxo volumétrico atual.
da contagem do medidor.
da temperatura média atual.
dos parâmetros e dos valores de parâmetro.
10: Tecla Mode/Enter
- Seleção dos parâmetros e reconhecimento dos valores de parâmetro.
11: Tecla Set
- Ajuste dos valores de parâmetro (rolar pressionando, aumentar pressionando brevemente).
- Mudança da unidade de display na modalidade de funcionamento normal (modo Run).
15
7 Manu
7.1 Estrutura do menu
M = Mode/Enter] / S = [Set]
l ou m³ = contagem atual do medidor em l, m³ ou 1.000 m³
l* ou m³* = contagem armazenada do medidor em l, m³ ou 1.000 m³
16
7.2 Explicação do menu
SP1/rP1
ImPS
Valor máximo/mínimo para o fluxo volumétrico.
Valor do pulso.
Repetição do pulso ativa (= saída de pulso) ou não ativa (= função
de pré-juste do medidor).
ImPR
Função de saída para OUT1 (fluxo volumétrico ou quantidade consumida):
- Sinal de comutação para valores de limite: função da histerese ou
função da janela, normalmente aberta ou normalmente fechada.
- Sinal do pulso ou de comutação para o medidor da quantidade.
Função de saída para OUT2 (fluxo volumétrico ou temperatura):
- Sinal de comutação para valores de limite: função da histerese ou
função da janela, normalmente aberta ou normalmente fechada.
- Sinal analógico: 4-20 mA [l] ou 0-10 V [U].
Como uma alternativa: configurar OUT2 (pin 2) como a entrada
para o sinal de restauração externo: ajuste [OU2] = [InD].
OU1
OU2
SP2/rP2
ASP
AEP
Din2
EF
H
LO
FOU1
FOU2
dSt
P-n
dAP
rTO
diS
Valor máximo/mínimo para o fluxo volumétrico ou temperatura.
Valor analógico do começo para o fluxo volumétrico ou temperatura.
Valor analógico final para o fluxo volumétrico ou temperatura.
Configuração da entrada (pin 2) para a restauração do medidor.
Funções estendidas / abertura do nível 2 do menu.
Valor máximo para a memória do fluxo volumétrico.
Valor mínimo para a memória do fluxo volumétrico.
Comportamento da saída 1, no caso de uma falha interna.
Comportamento da saída 2, no caso de uma falha interna.
Delay de start-up.
Saída lógica: pnp / npn
Valor medido de amortecimento / amortecimento constante em segundos.
Medidor restaurado: restauração manual / restauração de tempo-controlado.
Taxa de atualização e orientação do display.
Unidade de medida padrão para o fluxo volumétrico: litros/minuto
Uni ou m³/hora.
SELd
Categoria de processo padrão do display: valor do fluxo
volumétrico / contagem do medidor / temperatura média.
Categoria de processo padrão para a avaliação pela OUT2:
SEL2 - Sinal do valor de limite ou sinal analógico para o fluxo volumétrico.
- Sinal do valor de limite ou sinal analógico para a temperatura.
res Restauração ao ajuste de fábrica.
17
8 Ajuste de parâmetro
Durante o ajuste de parâmetro a unidade permanece no modo de funcionamento. Continua sua função de monitoração com os parâmetros existentes
até que o ajuste do parâmetro seja completado.
8.1 Ajuste geral de parâmetro
3 etapas devem ser feitas para cada ajuste de parâmetro:
1
Seleção de parâmetro
¾ Pressione
Mode /
Enter
[Mode/Enter] até que o
Set
parâmetro pedido seja mostrado.
2
Ajustando o valor de parâmetro
¾ Pressione [Set] e o mantenha pressionado.
> O valor de ajuste atual de parâmetro pisca por 5 s.
> Depois de 5s: O valor de ajuste é
mudado: aumente pressionando
brevemente ou role o conteúdo
mantendo a tecla pressionada.
Mode /
Enter
Set
Os valores numéricos são incrementados continuamente. Se o valor tiver que
ser reduzido: deixar o display mover-se para o valor de ajuste máximo. Então
o ciclo começa outra vez no valor de ajuste mínimo.
3
Reconhecimento do valor de
parâmetro
¾ Pressione [Mode/Enter] brevemente.
> O parâmetro é mostrado novamente.
O novo ajuste de valor é armazenado.
Mode /
Enter
Set
Ajustando outros parâmetros:
¾ Comece novamente com a etapa 1.
Finalizando o ajuste de parâmetro:
¾ Pressione [Mode/Enter] diversas vezes até que o valor medido atual seja indicado, ou
espere por 15s. A unidade retorna ao modo de funcionamento se nenhuma tecla for
pressionada por 15s após o reconhecimento do novo valor de parâmetro.
18
• Mude do menu nível 1 para o menu nível 2:
¾ Pressione
[Mode/Enter] até [EF] ser
mostrado.
Mode /
Enter
Set
¾ Pressione
[Set] brevemente.
> O primeiro parâmetro do sub-menu
é mostrado (aqui: [HI]).
Mode /
Enter
Set
• Travando / destravando
A unidade pode ser travada eletronicamente para impedir ajustes involuntários errados.
¾ Certificar-se
de que a unidade está
no modo de funcionamento normal.
¾ Pressione [Mode/Enter] + [Set] por
10s.
> [Loc] é mostrado.
Mode /
Enter
Set
Durante a operação: > [Loc] é indicado momentaneamente se você tenta mudar valores de parâmetro.
¾ Pressione
[Mode/Enter] + [Set] por
10s.
> [uLoc] é mostrado.
Mode /
Enter
Set
Quando entregue: destravado.
• Intervalo:
Se durante o ajuste de parâmetro nenhuma tecla for pressionada por 15s, a unidade sai do modo de ajuste de parâmetro. O valor de parâmetro não é mudado.
Para temperaturas médias acima de 50 °C algumas partes da carcaça
podem aquecer-se acima de 65 °C.
Neste caso não pressionar as teclas manualmente; ao invés disso, usar
um objeto (por exemplo, uma caneta).
19
8.2 Ajustes para monitoração do fluxo volumétrico
8.2.1 Limite de valor monitorado com OUT1
¾
Selecione [OU1] e ajuste a função de comutação:
[Hno] = função histerese/normalmente aberta,
[Hnc] = função histerese/normalmente fechada,
[Fno] = função janela/ normalmente aberta,
[Fnc] = função janela/ normalmente fechada.
¾ Selecione [SP1] e ajuste o valor pelo qual a saída muda.
¾ Selecione [rP1] e ajuste o valor pelo qual a saída muda de volta.
8.2.2. Limite de valor monitorado com OUT2
¾
Selecione [SEL2] e ajuste [FLOW].
¾ Selecione [OU2] e ajuste a função de comutação:
[Hno] = função histerese/normalmente aberta,
[Hnc] = função histerese/normalmente fechada,
[Fno] = função janela/ normalmente aberta,
[Fnc] = função janela/ normalmente fechada.
¾ Selecione [SP2] e ajuste o valor pelo qual a saída muda.
¾ Selecione [rP2] e ajuste o valor pelo qual a saída muda de volta.
8.2.3 Escala de valor analógico para o fluxo volumétrico
¾
Selecione [SEL2] e ajuste [FLOW].
¾ Selecione [OU2] e ajustar a função:
[I] = sinal atual proporcional ao fluxo volumétrico (4…20 mA);
[U] = sinal da tensão proporcional ao fluxo volumétrico (0...10 V).
¾ Selecionar [ASP] e ajustar o valor em que o valor mínimo da
saída é fornecido.
¾ Selecionar [AEP] e ajustar o valor em que o valor máximo da
saída é fornecido.
8.3 Ajustes para quantidades consumidas
8.3.1 Monitoração da quantidade por pulso de saída
¾ Selecionar [OU1] e ajustar [ImP].
¾ Selecionar [ImPS] e ajustar a quantidade de fluxo volumétrico
em que pulso 1 é fornecido (ƒ8.7).
¾ Selecionar [ImPR] e ajustar [YES]: a repetição do pulso está ativa. A saída 1 fornece uma contagem de pulso quando o ajuste do valor em [ImPS é alcançado.
20
8.3.2 Monitoração da quantidade usando o medidor de pré-ajuste
¾
Selecionar [OU1] e ajustar [ImP].
¾ Selecionar [ImPS] e ajustar a quantidade de fluxo volumétrico
em que a saída 1 comuta (ƒ 8.7).
¾ Selecionar [ImPR] e ajustar [no]: a repetição do pulso não está
ativa. A saída comuta ON se o ajuste do valor em [ImPS] é alcançado. Permanece comutado até que o medidor seja restaurado.
8.3.3 Medidor restaurado controlado pelo programa
¾
Selecione [rTO] e continue com a) ou b).
a) Restaure o medidor manualmente: pressione [Set] até que [rES.T] seja mostrado.
Pressione [Mode/Enter] brevemente.
b) Entrar com o valor para restauração de tempo controlado:
Pressionar [Set] até que o valor pedido seja indicado (intervalos de 1 hora a 8 semanas).
Pressione [Mode/Enter] brevemente.
8.3.4 Desligar a restauração do medidor
¾
Selecionar [rTO] e ajustar [OFF]. O medidor é restaurado
somente após o excesso (= ajuste de fábrica).
8.3.5 Medidor restaurado por um sinal externo
¾
Selecionar [OU2] e depois[InD].
¾ Selecionar [Din2] e ajustar o sinal de restauração:
[Hi] = restaurar para sinal elevado,
[Lo] = restaurar para sinal baixo,
[+EDG] = restaurar para margem crescente,
[-EDG] = restaurado para margem decrescente.
8.4 Ajustes para monitoração da temperatura
8.4.1 Limite de valor monitorado com OUT2
¾
Selecione [OU2] e ajuste [TEMP].
¾ Selecione [OU2] e ajuste a função de comutação:
[Hno] = função histerese/normalmente aberta,
[Hnc] = função histerese/normalmente fechada,
[Fno] = função janela/ normalmente aberta,
[Fnc] = função janela/ normalmente fechada.
¾ Selecione [SP2] e ajuste o valor pelo qual a saída muda.
¾ Selecione [rP2] e ajuste o valor pelo qual a saída muda de volta.
21
8.4.2. Escala de temperatura para o valor analógico
¾
Selecionar [SEL2] e ajustar [TEMP];
¾ Selecionar [OU2] e ajustar a função:
[I] = sinal atual proporcional à temperatura (4...20 mA);
[U] = sinal da tensão proporcional à temperatura (0...10 V).
¾ Selecionar [ASP] e ajustar o valor em que o valor mínimo da
saída é fornecido.
¾ Selecionar [AEP] e ajustar o valor em que o valor máximo da
saída é fornecido.
8.5 Ajustes do usuário (opcional)
8.5.1 Determinar a unidade de medida padrão para o fluxo
volumétrico
¾
Selecionar [Uni] e ajustar a unidade de medida: [Lmin] ou [m3h].
8.5.2 Configuração do display padrão
¾
Selecionar [SELd] e determinar o padrão da categoria de processo.
[FLOW] = o display mostra o valor volumétrico atual do fluxo na
unidade de medida padrão.
[TOTL] = o display indica a contagem atual do medidor em l, m³ ou 1.000 m³.
[TEMP] = o display indica a temperatura média atual em °C.
¾ Selecionar [diS] e determinar a taxa da atualização e a orientação do display:
[d1] = atualização dos valores medidos a cada 50ms.
[d2] = atualização dos valores medidos a cada 200ms.
[d3] = atualização dos valores medidos a cada 600ms.
[rd1], [rd2], [rd3] = display como d1, d2, d3; girado em 180°.
[OFF] = o display é desligado no modo de funcionamento.
8.5.3 Configurando a saída lógica
¾
Selecione [P-n] e ajuste [PnP] ou [nPn].
8.5.4 Configurando o delay do start-up
¾
Selecione [dSt] e ajuste os valores numéricos em segundos.
8.5.5 Configurando o amortecimento dos valores medidos
¾
22
Selecionar [dAP] e a constante de amortecimento em segundos
(t valor 63%).
8.5.6 Configurando o comportamento de erro de OUT1 / OUT2
¾
Selecionar [FOU1] e determinar o valor:
[On] = saída 1 comuta ON em caso de um erro.
[OFF] = saída 1 comuta OFF em caso de um erro.
[OU1] = saída 1 comuta independentemente do erro como
definido com os parâmetros.
¾ Selecionar [FOU2] e determinar o valor:
[On] = saída 2 comuta ON em caso de um erro, o sinal analógico
vai para o valor final da extremidade superior.
[OFF] = saída 2 comuta OFF em caso de um erro, o sinal analógico vai para o valor final da extremidade inferior.
[OU2] = saída 2 comuta independentemente do erro como
definido com os parâmetros. O sinal analógico corresponde ao
valor medido.
8.6 Funções de serviço
8.6.1 Leitura do mín./máx. valores de fluxo volumétrico
¾
Selecionar [HI] ou [LO] e pressionar [Set] brevemente.
[HI] = valor máximo, [LO] = valor mínimo
Deletar memória:
¾ Selecionar [HI] ou [LO].
¾ Pressionar [Set] e mantê-la pressionada até que [----] seja mostrado.
¾ Pressionar [Mode/Enter] brevemente.
Faz sentido apagar as memórias assim que a unidade trabalhar sob
circunstâncias normais de funcionamento pela primeira vez.
8.6.2 Restaurar todos os parâmetros ao ajuste da fábrica
¾
Selecionar [rES], a seguir pressione [Set] e a mantenha pressionada até que [----] seja mostrado.
¾ Pressione [Mode/Enter] brevemente.
O ajuste da fábrica está listado no fim das instruções (ƒ12 Ajuste
de fábrica).
Faz sentido escrever seus próprios ajustes nesta tabela antes de
executar a função.
23
8.7 Ajuste do medidor de pré-ajuste / valor do pulso (ImPS)
Os valores são indicados como 10 dígitos no programa. O display mostra um
detalhe de 4 dígitos (os 4 dígitos mais significativos) do grupo de números.
Nota: A posição do ponto decimal e o diodo emissor de luz para a unidade
de medida indicam a área de exposição e o valor indicado:
Área do display
Display
Valor
valor numérico + LED3
1
0 0 0 0 0 0 1 2 .3 0
00,05...99,99
00,05...99,99 l
2
0 0 0 0 0 1 2 3 .0 0
100,0...999,9
100,0...999,9 l
3
0 0 0 0 1 2 3 0 ..0 0
1000...9999
1000...9999 l
valor numérico + LED4
4
0 0 0 1 2 .3 0 0 0 0
10,00...99,99
10,00...99,99 m³
5
0 0 1 2 3 .0 0 0 0 0
100,0...999,9
100,0...999,9 m³
6
0 1 2 3 0 .0 0 0 0 0
1000...9999
1000...9999 m³
valor numérico + LEDs
4/6
7
1 0 .0 0 0 0 0 0 0 0
10,00...30,00
10 000...30 000 m³
Os dígitos que não são indicados são sempre ajustados ao valor zero. Ao mudar para a próxima área de display mais elevada, o dígito menos significativo é deslocado à direita para
fora da janela do visor e ajustado para zero independentemente de seu valor anterior.
Exemplo: mudar da área do display 3
0 0 0 0 9 5 6 7 ..0 0
para a área do display 4
0 0 0 1 0 .5 6 0 0 0
Configurando a operação:
¾ Assegurar-se de que [OU1] é ajustado para [ImP].
¾ Selecionar [ImPS], pressionar [SET] e mantê-la pressionada.
> O valor numérico atual pisca por 5 s, a seguir o primeiro dos 4 dígitos
torna-se ativo (o dígito pisca e pode ser mudado).
¾ Ajustar o valor pedido como indicado na tabela da página seguinte.
Selecionar primeiramente a área de display pedida (1, 2, 3,...).
¾ Pressione [Mode/Enter] brevemente quando todos os 4 dígitos forem
ajustados.
24
Assim que o primeiro dígito piscar, existem 3 opções:
¾
Pressione [Set]
uma vez.
O piscar do dígito é aumentado, 9 é seguido de 0 - 1 - 2, etc.
A área de display não é deixada.
Exemplo:
[Set] pressionado 1 x
[Set] pressionado 1 x
¾
Pressione [Set] e
mantenha-a
pressionada.
0 0 0 0 0 8 1 2 .3 0
0 0 0 0 0 9 1 2 .3 0
0 0 0 0 0 0 1 2 .3 0
O piscar do dígito é aumentado, 9 é seguido por 0 e o primeiro
novo dígito (à esquerda) torna-se ativo.
Se o dígito 1 for aumentado desta maneira, a exposição muda
para a área de display mais elevada seguinte.
Exemplo: 0 0 0 0 0 0 8 1 .2 3
[Set] pressionado permanentemente 0 0 0 0 0 0 9 1 .2 3
[Set] mantido pressionado 0 0 0 0 0 1 0 1 .2 0
(mudança da área 1 para a área 2).
¾
Não pressionar
qualquer tecla
por 3s.
O dígito seguinte do lado direito pisca (= se torna ativo). Se o
quarto dígito pisca sem mudar por 3 s, o dígito 1 torna-se
ativo outra vez se o valor for > 0.
Exemplo:
nenhuma tecla pressionada; após 3 s
após 3 s
após 3 s
após 3 s
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
8
8
8
8
8
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
.3
.3
.3
.3
.3
0
0
0
0
0
Se o dígito 1 tem o valor "0", o display muda para a área
seguinte mais baixa do display.
Exemplo:
nenhuma tecla pressionada; após 3 s
após 3 s
após 3 s
depois de 3s. (novo dígito 4 ativo)
depois de 3s. (novo dígito 1 ativo)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
.3
.3
.3
.3
.3
0
0
0
0
0
(mudança da área 2 para a área 1).
Cinza destacado( 1 ) = dígito piscante.
Nota: Se [Set] for pressionado continuamente, o display move-se através de
todas as áreas; depois do valor final ele salta de volta ao valor inicial. Liberar
[Set] brevemente e começar o ajuste outra vez.
25
9 Operação
Após ligar e expirar o tempo de atraso (aproximadamente 5s) a unidade fica
no modo de funcionamento (= modo de funcionamento normal). Ele realiza suas funções de medição e de avaliação e gera sinais de saída de acordo com os ajustes de parâmetros.
• Durante o tempo de atraso na ligação as saídas são comutadas como programadas: ON para função NO (Hno / Fno) e OFF para a função NC (Hnc
/ Fnc).
• Se a saída 2 é configurada como a saída analógica, o sinal de saída está
no valor máximo durante o tempo de atraso da ligação.
9.1 Indicação da operação
Valor numérico + LED 1
Valor numérico + LED 2
SP1
SP2
10³
˚C
m³
l
m³/h
l/min
1 2 3 4 5 6 7 8
fluxo volumétrico atual em litros/minuto
fluxo volumétrico atual em m³/hora
Valor numérico + LED 3 piscante
Valor numérico + LED 4 piscante
Valor numérico + LED 4 e 6 piscante
quantidade consumida atual desde a última restauração
- em litros
- em m³
- em 1.000 m³
quantidade consumida desde a última restauração
- em litros
- em m³
- em 1.000 m³
Valor numérico + LED 5
temperatura média atual em °C
LED 7, LED 8
status de comutação da saída correspondente
Valor numérico + LED 3
Valor numérico + LED 4
Valor numérico + LED 4 + LED 6
Em caso de valores negativos ˆ 20 l/min para o fluxo volumétrico o último
lugar decimal é eliminado.
26
9.2 Leitura dos ajustes de parâmetros
¾
Pressione [Mode/Enter] brevemente para rolar os parâmetros.
¾ Pressione [Set] brevemente quando o parâmetro pedido for mostrado.
> A unidade mostra o valor de parâmetro correspondente por aproximadamente 15s. Depois de mais 15s a unidade retorna ao modo Run.
9.3 Mudando a unidade de display no modo Run
¾
Pressione [Set] brevemente no modo Run. Pressionar a tecla para moverse para a unidade de display seguinte.
> A unidade mostra o valor medido atual por aproximadamente 15s, o LED
correspondente acende.
9.4 Indicação de erro
[SC1]
Curto-circuito em OUT1.
[SC2]
Curto-circuito em OUT2.
[SC]
Curto-circuito em ambas as saídas.
[OL]
Zona de detecção do fluxo volumétrico ou temperatura excedida:
valor medido entre 120% e 130% de VMR.
[UL]
Abaixo da zona de detecção do fluxo ou da temperatura volumétrica:
valor medido entre -120% e -130% de VMR.
{Err]
- Unidade defeituosa/mal funcionamento.
- Valor medido maior que 130% de VMR ou menor do que -130% de VMR.
[SEnS]
[Loc]
O sensor indica a medida incorreta.
Ajuste de teclas travado, mudança do parâmetro rejeitada.
VMR = valor final da escala de medição
9.5 Outras condições operacionais
¾
Evitar depósitos, gás acumulado e ar no sistema de tubulação.
Para temperaturas médias acima de 50 °C algumas peças da carcaça
podem se aquecer acima de 65 °C.
¾
¾
¾
Neste caso não tocar na unidade.
Proteger a carcaça contra o contato com substâncias inflamáveis e contato involuntário.
Não pressionar as teclas manualmente; ao invés disso, usar um objeto
(por exemplo, uma caneta).
27
10 Desenho em escala
54
G½
G½
110
73
16
M12 x 1
M12 x 1
11 Dados técnicos
Aplicação ................................................................................ líquidos condutores
Condutividade ....................................................................................... ˆ20 PS/cm
Viscosidade ................................................................................ < 70mm²/s a 40°C
Tensão de alimentação [V] ............................................................... 19 ... 30DC1)
Avaliação atual [mA] ..... 2 x 200; proteção: curto-circuito, polaridade reversa, sobrecarga
Queda de tensão [V] .......................................................................................... <2
Consumo atual típico [mA] ............................................................................... 120
Saída analógica ................... 4 ... 20mA / 0 ... 10 V; escala de medição evolutiva
Saída atual da carga máxima [:] .................................................................... 500
Carga mínima para a tensão de saída [k:] ........................................................ 2
Valor do pulso .......................................................................... 0,05 l ... 30 000m³
Comprimento do pulso [s] ....................................................... mín. 0,05 / máx. 2
Tempo de atraso da ligação [s] ............................................................................ 5
Monitoração do fluxo
Escala de medição [l/min. / m³/h] ................................................ 0 ... 25 / 0 ... 1,5
Resolução [l/min / m³/h] ...................................................................... 0,05 / 0,005
Escala do display [l/min / m³/h] ........................................... -30 ... 30 / -1,8 ... 1,8
Tempo de resposta [ms] ................................................................ <150 (dAP = 0)
Amortecimento do sinal do fluxo (dAP) [s] .......................................... 0,0 ... 5,0
Atraso do start-up [s] .................................................................................. 0 ... 50
Exatidão ....................................................................... < ± (2% MV + 0,5% VMR)
Repetibilidade [% VMR] ................................................................................ ± 0,2
Queda de pressão [mbar] ............................................................... 180 (25 l /min)
28
Monitoração de temperatura
Escala de medição [°C] ................................................................................-20 ... 80
Tempo de resposta [s] ........................................................................................ 30
Exatidão [°C] ...................................................................................................... 0,2
Temperatura de funcionamento [°C] ..................................... ± 2,5 (Q > 1 l/min)
Temperatura de funcionamento [°C] ...................................................... -10 ... 60
Temperatura média [°C] .......................................................................... -10 ... 70
Resistência de pressão [bar] ............................................................................... 16
Material (partes molhadas) ........................ aço inoxidável (316S12); PEEK; FKM
Materiais da carcaça ...................................................... aço inoxidável (316S12);
PBT-GF 20; PC (Makrolon); EPDM/X (Santoprene)
Proteção ................................................................................................... IP 67 / III
Resistência de isolamento [M:] ............................................... > 100 (500 V DC)
Resistência a choque [g] .......................................... 20 (DIN / IEC 68-2-27, 11ms)
Resistência a vibração [g] ................................ 5 (DIN / IEC 68-2-6, 55 - 2000 Hz)
EMC
IEC 1000/4/2 ESD: .................................................................................. 4 / 8 KV
IEC 1000/4/3 HF radiada: ....................................................................... 10 V/m
IEC 1000/4/4 Ruptura: ................................................................................ 2 KV
IEC 1000/4/5 Surtos: ........................................................................... 0,5 / 1 KV
IEC 1000/4/6 HF conduzido: ....................................................................... 10 V
para EN50178, SELV, PELV
MV = valor medido; VMR = valor final da escala de medição
1)
11.1 Escalas de ajuste
FLUXO
l/min
m3h
TEMP
˚C
ImPS
SP1 / SP2
mín
máx
0,25
25,00
0,015 1,500
rP1 / rP2
mín
máx
0,10
24,90
0,005 1,495
SP1 / SP2
mín
máx
-19,2
80,0
rP1 / rP2
mín
máx
-19,6
79,6
mín
0,050 l
máx
30 000 m3
ASP
mín
0,00
0,000
AEP
máx
20,00
1,200
mín
5,00
0,300
ASP
mín
-20,0
máx
25,00
1,500
AEP
máx
60,0
mín
0,0
máx
80,0
'P
0,05
0,005
'P
0,2
'P = incremento da etapa
29
12 Ajuste de fábrica
Ajuste de fábrica
SP1
5,00
rP1
4,90
ImPS
0,05
ImPR
YES
OU1
no
OU2
no
SP2 (FLOW)
10,00
rP2 (FLOW)
9,90
SP2 (TEMP)
20,0
rP2 (TEMP)
19,5
ASP (FLOW)
0,00
AEP (FLOW)
25,00
ASP (TEMP)
-20,0
AEP (TEMP)
80,0
DIn2
+EDG
FOU1
OFF
FOU2
OFF
dSt
0
P-n
PnP
dAP
0,6
rTo
OFF
diS
d2
Uni
Lmin
SELd
FLOW
SEL2
FLOW
30
Ajuste do usuário
Dados técnicos e futuras informações em
www.ifm.com ƒSelecione seu País ƒ Ficha técnica:
31
www.ifm.com
32
Nos reservamos o direito de fazer alterações sem prévio aviso.
Download

Instruções de Operação Sensor de fluxo volumétrico SM6000