REA® 703 LX CONFORT
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
INDICE
Introdução
Pág. 3
Componentes da Cadeira Rea 703 LX Confort
Pág. 4
Informações Técnicas
Pág. 5
Outras opções e Acessórios
Pág. 5
Como montar e Como utilizar a cadeira
Pág. 6
1234-
Abrir a cadeira
Aplicação e Ajustes dos Apoios de pernas
Aplicação e Ajustes dos Apoios de Braços
Montagem da Almofada / Encosto Confort
e do Apoio de cabeça
Pág. 6
Pág. 6, 7
Pág. 7, 8
Pág. 8, 9
Como reclinar/inclinar o Encosto
Pág. 9, 10
Tipo de Utilização
Pág. 11
Garantia
Pág. 12
Manutenção
Pág. 12
Limpeza
Pág. 12
Serviços Técnicos
Pág. 12
Alerta
Pág. 13
Contacto Fabricante / Outras Filiais INVACARE
Pág. 14
2
INTRODUÇÃO
REA® 703 LX CONFORT
A REA 703 LX CONFORT é uma cadeira de rodas que dispõe de uma variedade de acessórios e opções de
ajuste. Para assegurar que beneficia o máximo possível das opções da 703 LX CONFORT, a cadeira deve
ser testada e ajustada por um Revendedor INVACARE Autorizado. Esperamos que tenha recebido
instruções de como utilizar a sua cadeira no dia-a-dia.
Este manual contém uma discrição dos componentes da cadeira, as opções de simples ajuste e como deve
utilizar e transportar a sua cadeira de rodas em segurança.
Recomendamos que o leia atentamente e o entenda antes de utilizar a sua REA ASSIST.
Este manual descreve igualmente o funcionamento de todos os acessórios e as configurações um pouco
mais avançadas.
Como a REA 703 LX CONFORT tem uma grande variedade de acessórios, a aparência dos acessórios que
escolheu para a sua cadeira pode não coincidir exactamente com os aqui descritos.
NOTA!
Na parte final deste manual vai encontrar alguns itens importantes que poderão afectar a sua segurança.
É importante que os leia atentamente.
A INVACARE só se responsabiliza por alterações que forem conduzidas por um Técnico INVACARE
Autorizado. A INVACARE reserva-se ao direito de modificar as especificações deste produto em qualquer
altura sem aviso prévio, de acordo com a sua política de melhoramento contínuo dos seus produtos.
CONFIRMAÇÃO DE ENTREGA
Confirme se todos os componentes que recebeu estão descritos na sua nota de encomenda. Qualquer
dano que decorra durante o transporte, deve ser remetido à Empresa Transportadora. Não se esqueça de
guardar as embalagens de todos os produtos que recebeu até que a Transportadora verifique a
mercadoria e dê o seu parecer sobre um eventual dano.
3
COMPONENTES DA CADEIRA REA 703 LX CONFORT
1.Encosto
2.Punhos
3.Ap. de Braços
4.Rodas Propulsoras
6.Placa do eixo
8.Travoes
9.Rodas dianteiras
10.Assento
11.Apoios de Pernas
12.Manipulo para reclinação do Encosto
13. Kit de Parqueamento
4
INFORMAÇÕES TÉCNICAS
Largura da base de assento : 40,43,46,51 cm
Largura entre braços : 36, 39/40, 42/43, 46/47 cm
Profundidade de assento : 43 cm
Altura do Assento/Chão : 51/52 cm
Altura do Encosto Confort: +/-57 cm
Largura total : 60, 63, 66, 71 cm
Comprimento total : +/- 115 cm
Peso Total : +/- 29 kg
Cor e tipo de Chassis : Azul Escuro , Aço
Cor e tipo de Estofos : Verde, Vinil
OUTRAS OPÇÕES E ACESSÓRIOS
Encosto e Assento Confort
Punhos Reg. Em Altura
Kit anti volteio
Apoios de tronco
Almofadas para protecção dos joelhos
Apoio de cabeça
Apoio de cabeça Multi regulável
Pneus traseiros Pneumáticos ou Maciços
Pneus dianteiros Pneumáticos ou Maciços
Bomba
5
COMO MONTAR E COMO UTILIZAR A CADEIRA
Quando receber a sua cadeira REA 703 LX Confort, vai necessitar de a abrir completamente para
montar o Encosto, o assento, os Apoios de Braços e os Apoios de Pernas na Cadeira. A sua montagem é
simples e não requer o uso de qualquer ferramenta.
1. Abrir a Cadeira
A cadeira é aberta accionando simplesmente para baixo a base do assento.
(Ver desenho)
2. Aplicação e Ajustes dos apoios de pernas
Colocar os apoios de pernas inserindo o tubo do “efe” no tubo da parte da frente da
cadeira
Fig. 1 Æ Para ajustar a altura dos patins é necessário girar o manípulo (A), colocar o
patim na posição desejada e apertar de novo o manipulo.
Fig. 2 Æ Para ajustar a almofada do apoio de perna em altura é necessário desapertar o
manipulo (B), seleccionar a altura desejada e apertar de novo o manipulo.
Fig. 3 Æ Para Elevar o apoio de perna accionar a alavanca (C), regular o apoio de perna
na posição desejada e fixar de novo a alavanca.
6
3. Aplicação e ajustes dos apoios de braços
A montagem dos apoios de braços é simples. Basta encaixar os apoios de braços nos
suportes laterais existentes no chassis.
Para os ajustar em altura é necessário desapertar o manipulo (B).
O apoio de braço pode ser agora regulado em altura, e colocado na altura desejada
apertando de novo o manipulo.
Para ajustar os braços em profundidade é necessário desapertar o manipulo (C)
Regular o apoio de braço para a posição desejada e apertar de novo o manipulo.
(Ver figuras anexas)
7
4. Montagem da Almofada e do Encosto Confort e Apoio de Cabeça
1º- Posicionar a almofada na base rígida do assento.
2º- Montar a base rígida preta do encosto no chassis assegurando que os ganchos de
fixação (D) engatem nos suportes (E). É muito importante para que o encosto não se
solte e tombe.
Solte o manipulo (B) e encaixe a poderá então colocar os encaixes (C) no tubo (F).
Assegure-se que está mesmo fixo e aperte de novo o manípulo. Encaixar então
almofada de encosto na base.
(Ver figuras anexas)
8
3º- Montar apoio de cabeça standard ou apoio de cabeça multi regulação
Desapertar manipulo B, inserir o apoio de cabeça, regular à altura desejada e apertar de
novo o manipulo.
(Ver figura anexa)
COMO RECLINAR / INCLINAR O ENCOSTO
É importante que o encosto confort seja ajustado às necessidades
do utilizador.
Terão que ser accionados por uma terça pessoa os manípulos (A) e simultaneamente
terá que ser reclinado/inclinado o encosto, na posição mais confortável para o utilizador.
(Ver figura anexa)
9
ATENÇÃO :
Se a reclinação não for suficiente poderá reclinar o encosto até 40º mas deverá seguir as
seguintes instruções :
-
Assegurar-se de que as rodas traseiras estão na posição recuada
Accionar as ponteiras anti-volteio
Virar as ponteiras para baixo e regular a altura das mesmas até ficarem muito
perto do solo. (Para maior segurança, poderá regular a altura das ponteiras até
que elas toquem no chão) (ver desenho anexo)
-
Libertar os pinos fixos (ver fotos anexas) ao encosto que impedem as bengalas
de reclinar mais
10
TIPO DE UTILIZAÇÃO
A REA 703
tenham um
períodos de
Unidade do
seguro.
LX Confort é uma Cadeira de Rodas Manual que se destina a utilizadores que
baixo nível de actividade e que necessitam ficar sentados na Cadeira por longos
tempo. O conforto e a estabilidade fornecidos pela opção de ângulo regulável da
Encosto e do Assento proporcionam ao seu utilizador um descanso confortável e
•
A REA 703 CONFORT foi concebida principalmente para ser utilizada no Espaço Interior.
Recomendamos que use Castores 200*27 maciços. Para utilizar a sua REA 703
CONFORT no Exterior, recomendamos que use Castores 200*50 Pneumáticos
•
A REA 703 CONFORT deve ser utilizada com o seu assento e almofada.
•
O Peso máximo do seu utilizador deve ser de 125 Kg.
•
A longevidade e a segurança da Cadeira depende sobretudo da forma como é utilizada,
do grau de actividade do seu utilizador assim como do cuidado e da manutenção
correcta da Cadeira.
11
GARANTIA
A REA 703 CONFORT tem uma Garantia de 24 Meses contra todos os defeitos de fabrico. O Certificado de
Garantia deverá ser enviado para a INVACARE (Portugal), Lda num prazo máximo de um mês a partir
da data de compra. Para usufruir desta Garantia o utilizador deverá apresentar o Certificado de Garantia
devidamente preenchido, com o carimbo do Revendedor e a respectiva factura de compra.
Alguns componentes não estão incluídos nesta Garantia, como por exemplo, os Estofos, os Pneus, Tubos,
Aros de Mão, Castores, etc.. Danos causados por violência física, descuidos ou uma utilização incorrecta
estão excluídos desta Garantia, assim como qualquer dano causado aos Patins resultantes do seu
utilizador suportar o seu peso neles.
MANUTENÇÃO
É muito fácil manter a sua REA 703 CONFORT limpa e em bom estado.
•
LIMPEZA
Limpe regularmente as secções do metal e os revestimentos com um pano seco. Pode usar
detergente ou um pano embebido em água com sabão.
RETOQUES DE PINTURA
•
Se a sua Cadeira estiver riscada ou se a pintura precisar ser retocada, temos disponível um kit de
retoques de pintura para a maioria das cores dos chassis.
RODAS E PNEUS
•
•
Os Eixos das Rodas são para ser limpos e lubrificados com um pouco de óleo.
Os Pneus pneumáticos têm válvulas similares aos dos Pneus de um carro. Os Pneus podem ser
enchidos pelas mesmas bombas que se utilizam para os carros.
Recomendamos que a pressão dos Pneus seja:
Pneus Standard:
3.5 bar 50 psi
Recomendamos que a pressão dos Castores seja:
(200 mm)
8”
4.0 bar
SERVIÇOS TÉCNICOS
•
Só os componentes originais ou aqueles que são aprovados pelas especificações da INVACARE
podem ser utilizados ou adaptados.
•
Todos os serviços técnicos e manutenções devem ser conduzidas por um Técnico autorizado ou
pelo Serviço de Assistência da INVACARE. A sua Cadeira deve ser testada e receber revisões de
manutenção pelo menos uma vez por ano. Na última página deste Manual, vai encontrar a
morada e o número de telefone da INVACARE.
•
Verifique todos os componentes da sua Cadeira uma vez por semana. Se encontrar
algum componente danificado, contacte imediatamente a INVACARE. Pode encontrar a morada e
o telefone na última página deste Manual.
Estimamos que a REA 703 CONFORT tenha um período de vida de cinco anos. É difícil prever qual o
tempo de vida dos nossos produtos por isso esta previsão baseia-se numa utilização normal da Cadeira. O
seu período de resistência pode ser maior se houver uma utilização cuidada e uma manutenção e
manuseamentos correctos. Acontece o contrário se a Cadeira for sujeita a uma utilização descuidada ou
levada ao extremo.
ACIDENTES
Por favor informe a INVACARE se ocorrer ou sofrer algum acidente provocado pela Cadeira e que tenha
causado algum ferimento. A Entidade/Autoridade relevante também deve ser notificada.
TESTES
A REA 703 CONFORT foi testada e aprovada pelo “Swedish Handicap Institute” e tem a marca CE de
acordo com o “Medical Device Directive”.
12
ALERTA
O não cumprimento destas instruções pode resultar em
componentes da Cadeira.
•
•
•
•
•
•
•
•
ferimentos pessoais e danos nos
Verifique os seguintes itens antes de utilizar a sua Cadeira:
Todos os componentes devem estar bem seguros à estrutura da Cadeira.
Todos os parafusos e botões devem estar apertados correctamente.
Nunca suporte ou levante a Cadeira pelos Apoios de Braços ou pelos Apoios de
Pernas. Certifique-se que o Encosto está bem seguro á cadeira.
Lembre-se que qualquer alteração ao equilíbrio a Cadeira, também altera a
probabilidade desta virar para a frente ou para trás.
Quando adaptar algum acessório ou qualquer outro componente deve ter extrema
atenção para não trilhar os seus dedos.
Accione o Travão sempre que o seu ocupante se mova de/e para a Cadeira.
Nunca se posicione em cima dos Patins quando sai da Cadeira para que esta não vire
para a frente nem para trás.
Certifique-se se todos os botões e parafusos estão segura e correctamente apertados.
Para desencravar os pinos de reclinação máxima (40º) deverá se assegurar que as
ponteiras anti volteio estão accionadas e de que as rodas estão na posição recuada
13
FABRICANTE:
Invacare Rea AB
Växjövägen 303 S-343 71 DIÖ SWEDEN
Bélgica:
Invacare n.v.
Autobaan 14
B-8210 Loppern,Brügge
Tel.+ 32-50 83 10 10
Fax.+32-50-83-10-11
Dinamarca:
Finlandia:
França:
Invacare A/S
Sdr.Ringvej 39
DK-2605 Brøndby
Tel.+ 45-36 90 00 00
Fax.+45-36 90 00 01
Inva Apuväline OY
Kumpulantie 1
00520 HELSINKI
Tel.+ 358(09)22 95 40
Fax.+358(09)22 95 44
Invacare Poirier S.A.
Les Roches
F.37230 Fondettes
Tel.+ 33-02 47 62 64 66
Fax.+33-02 47 62 64 10
Alemanha:
Holanda:
Itália:
Noroega:
Austria,Suiça e
Eastern Europe
Invacare Gmbh
Dehmer strasse 66
Tel.+49-57 31 75 40
Fax.+49-57 31 75 41 50
Invacare B.V
Celsiusstraat 46
123
NL-6710 BC Ede
Tel.+31-318 69 57 57
Fax.+31-318 695 758
Mecc San SARL
Via Ddei Pini,64
IT-36016 Thiene VI
Thiene
Tel.+39-44 53 80 059
fax.+39-44 53 80 034
Invacare AS
Grenseivingen 9
PO Box 6230/ Etterstad
N-0603 OSLO 6
Tel.+47-22 57 95 00
Fax.+47-22 57 95 01
Portugal:
Espanha:
Suecia:
Estados Unidos:
Invacare Lda
Rua Sra. de Campanha,105
PT-4369-001 Porto
Tel.+ 351-22 510 59 46
Fax.+351-22 510 57 39
Invacare AS
Invacare AB
Invacare (UK) Ltd.
C/Areny,s/n
Fagerstagatan 9/ box 66
South Road, Bridgebd Industrial
Poligon Industrial Celra
S-163 91 Spänga
Bridgend
Tel.+34-972 49 32 00
Tel.+46-87 61 70 90
Tel.+44-1656 664 321
Fax.+34-972 49 32 20
Fax.+46-87 61 81 08 Fax.+44 1656 667 532
14
Baixar

REA® 703 LX CONFORT MANUAL DE UTILIZAÇÃO