REFERÊNCIA RÁPIDA GlobalFiler™ Express PCR Amplification Kit – PCR Setup – Swab Substrate Pub. No. 4481764 Rev. A Translated from English Publication Number 4477601 Rev. A Observação: Para obter orientações de segurança e sobre riscos biológicos, consulte a seção “Segurança” de GlobalFiler™ Express PCR Amplification Kit User Guide (Pub. no. 4477672). Para todos os produtos químicos, leia as Folhas de dados de segurança (FDSs) e siga as instruções de manuseio. Use trajes, óculos e luvas de proteção. ■ Visão geral do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ■ Pré-requisitos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ■ Orientações sobre a preparação das amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ■ Prepare o lisado da amostra (protocolo à temperatura ambiente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ■ Prepare o lisado da amostra (protocolo aquecido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Prepare as reações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Armazene o lisado da amostra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ■ Realize PCR e eletroforese capilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ■ Garantia limitada do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Visão geral do produto O GlobalFiler™ Express Kit (Part no. 4476609 de 200 reações ou Part no. 4474665 de 1000 reações) é um ensaio multiplex de repetição curta em tandem (STR) que amplifica 21 loci autossômicos do tipo STR, Amelogenina, 1 locus STR Y e 1 locus inserção/deleção Y (Y indel). Ele é otimizado para permitir a amplificação direta dos seguintes tipos de amostras de fonte única: • Amostras de sangue ou bucais coletadas em substratos tratados de papel (descrição na Referência rápida Pub. no. 4481773) • Amostras de sangue ou bucais coletadas em substratos não tratados de papel com Prep-n-Go™ Buffer (descrição na Referência rápida Pub. no. 4481782) • Amostras bucais coletadas em substratos de cotonete e tratadas com Prep-n-Go™ Buffer (descrição nesta Referência rápida) Pré-requisitos Antes de iniciar, coloque este guia na área do laboratório onde são realizados os procedimentos de configuração do PCR. Orientações sobre a preparação das amostras • Retire cada ponta de cotonete da haste bucal antes da lise. • Se estiver utilizando protocolo aquecido de lise, faça a lise de uma das seguintes formas: – Tubos de 1,5 ml com um bloco de aquecimento (bloco de aquecimento a seco Scientific Select VWR® ou similar) – 96-Well Deep-Well Plate (Part no. 4392904) com forno e adaptador de placa de metal (Robbins Scientific® Modelo 400 Incubadora de hibridização ou similar, Suporte tipo “benchtop” Agilent® para tubos/placas inferiores V (metal) de 200 µl Part no. 410094 ou similar) IMPORTANTE! Não utilize adaptador de placa de plástico. • Para um desempenho ideal, recomenda-se lise de uma haste inteira. Para preservar a amostra, avalie a lise de meia haste. Prepare o lisado da amostra (protocolo à temperatura ambiente) 1. Adicione 400 µl de Prep-n-Go™ Buffer (Part. no. 4471406) em tubos de 1,5 ml ou em poços apropriados de uma 96-Well Deep-Well Plate (Part no. 4392904). 2. Coloque toda a ponta de cada haste em cada tubo ou poço e deixe-a repousar por 20 minutos à temperatura ambiente (20 a 25 °C) para fazer o lise da amostra. 3. Após 20 minutos, transfira o lisado da amostra da placa de amostra para os tubos ou placas para armazenamento, e descarte a placa de poços profundos com as pontas das hastes. Observação: para minimizar o risco de contaminação, não remova as pontas das hastes da placa do lisado da amostra antes de transferir o lisado. 4. Proceda para “Prepare as reações” na página 2 ou leia “Armazene o lisado da amostra” na página 3. Prepare o lisado da amostra (protocolo aquecido) Este protocolo pode melhorar o desempenho de amostras exigentes ou antigas. 1. Pré-aqueça o bloco de aquecimento a 90 °C ou o forno com adaptador de placa de metal a 99 °C. 2. Adicione 400 µl de Prep-n-Go™ Buffer (para hastes bucais Part. no. 4471406) em tubos de 1,5 ml ou em poços apropriados de uma 96-Well Deep-Well Plate (Part no. 43929040). 3. Coloque toda a ponta de cada haste em cada tubo ou poço. Se estiver utilizando tubos, tampe os tubos. Deixe os tubos ou a placa repousarem no forno ou bloco de aquecimento pré-aquecido por 20 minutos para fazer a lise da amostra. 4. Após 20 minutos, remova os tubos ou a placa de poços profundos do forno ou bloco de aquecimento. 5. Deixe o lisado repousar à temperatura ambiente por, pelo menos, 15 minutos para resfriar o lisado (para obter uma pipetagem adequada). 6. Transfira o lisado da amostra dos tubos de 1,5 ml ou da placa da amostra para os tubos ou placas para armazenamento, e descarte os tubos de 1,5 ml ou placa de poços profundos contendo as pontas das hastes. Observação: para minimizar o risco de contaminação, não remova as pontas das hastes da placa do lisado da amostra antes de transferir o lisado. 7. Proceda para a próxima seção para preparar as reações ou leia “Armazene o lisado da amostra” na página 3. Prepare as reações 1. Adicione Prep-n-Go™ Buffer (Part no. 4471406) aos poços de controle na placa de reação: Para estes poço(s) de uma MicroAmp® Optical 96-Well Reaction Plate... Adicione: Controle negativo 3 µl de Prep-n-Go™ Buffer Controle positivo • Para 25 e 26 ciclos 0 µl de Prep-n-Go™ Buffer • Para 27 ciclos 1 µl de Prep-n-Go™ Buffer • Para 28 ciclos 2 µl de Prep-n-Go™ Buffer 2. Calcule o volume de cada componente necessário para preparar as reações, utilizando a tabela abaixo. Componente da reação Volume por reação Master Mix 6,0 µl Primer Set 6,0 µl Observação: inclua reações adicionais aos seus cálculos para fornecer o volume excedente da perda que ocorre durante as transferências de reagentes. IMPORTANTE! Este kit foi otimizado para um volume de reação de 15-µl de PCR para superar a inibição da PCR esperada ao amplificar amostras não purificadas. Utilizando um menor volume de reação de PCR pode reduzir a capacidade da química do kit de gerar perfis completos de STR. 3. Prepare os reagentes. Descongele o Master Mix e o Primer Set, em seguida, submeta a vortex por 3 segundos e centrifugue brevemente antes de abrir os tubos ou frascos. IMPORTANTE! O descongelamento é necessário apenas durante a primeira utilização do kit. Após a primeira utilização, os reagentes devem ser armazenados de 2 a 8 °C e, portanto, não necessitam descongelamento subsequente. Não recongele os reagentes. 2 GlobalFiler™ Express PCR Amplification Kit – PCR Setup Swab Substrate Referência Rápida 4. Pipete os volumes necessários dos componentes em um tubo de polipropileno de tamanho adequado. 5. Submeta a mistura da reação a vortex por 3 segundos e, em seguida, centrifugue brevemente. 6. Acrescente 12 µl da mistura da reação em cada poço de reação de uma MicroAmp® Optical 96-Well Reaction Plate. O volume final em cada poço deve ser de 15 µl (mistura da reação mais Prep-n-Go™ Buffer e lisado da amostra ou controle positivo). 7. Acrescente as amostras à placa de reação: Para estes poço(s) de uma MicroAmp® Optical 96-Well Reaction Plate... Adicione: Amostras de teste 3 µl de lisado da amostra Controle positivo • Para 25 e 26 ciclos 3 µl de Control DNA 007 • Para 27 ciclos 2 µl de Control DNA 007 • Para 28 ciclos 1 µl de Control DNA 007 Observação: os volumes de controle positivo são valores sugeridos e podem ser ajustados se as alturas de pico forem altas demais ou baixas demais para o seu número otimizado de ciclo. 8. Vede a placa com MicroAmp® Clear Adhesive Film (Part no. 4306311) ou MicroAmp® Optical Adhesive Film (Part no. 4311971). IMPORTANTE! Recomendamos filmes adesivos para a vedação da placa de forma a oferecer uma vedação consistente em todos os poços e prevenir evaporação. Não utilize tampas que possam não oferecer uma vedação consistente em todos os poços. IMPORTANTE! Se utilizar o termociclador 9700 com bloco de prata ou prata dourada, coloque um MicroAmp® Compression Pad (Part no. 4312639) sobre a placa para oferecer prevenção adicional contra evaporação durante a termociclagem. O Veriti® Thermal Cycler não requer plataforma de compressão. 9. Centrifugue a placa a 3000 rpm por, aproximadamente, 20 segundos em uma centrífuga de mesa com suporte para placas. Armazene o lisado da amostra Tampe os tubos de armazenamento do lisado da amostra ou vede a placa de armazenamento do lisado da amostra com MicroAmp® Clear Adhesive Film. Armazene o lisado da amostra conforme necessário: Se estiver armazenando o lisado da amostra por... Coloque a... <2 semanas 2 a 8 °C >2 semanas –15 a –25 °C Estas recomendações de armazenamento estão preliminarmente pendentes dos resultados de estudos contínuos de estabilidade. Os efeitos dos múltiplos ciclos de congelamento-descongelamento do lisado não foram avaliados por inteiro. Portanto, não são recomendados múltiplos ciclos de congelamento-descongelamento. Realize PCR e eletroforese capilar Para realizar amplificação de PCR e eletroforese capilar (EC), leia GlobalFiler™ Express PCR Amplification Kit-PCR Amplification and CE Quick Reference Card (Pub. no. 4481791) e GlobalFiler™ Express PCR Amplification Kit User Guide (Pub. no. 4477672). Garantia limitada do produto Life Technologies Corporation e ou sua(s) afiliada(s) garantem seus produtos conforme estabelecido nos Termos e Condições Gerais de Venda da Life Technologies que se encontram no website da Life Technologies, no endereço www.lifetechnologies.com/ termsandconditions. Em caso de dúvidas, entre em contato com a Life Technologies em www.lifetechnologies.com/support. GlobalFiler™ Express PCR Amplification Kit – PCR Setup Swab Substrate Referência Rápida 3 Para uso forense e em testes de paternidade. As informações deste guia estão sujeitas a alteração sem aviso. RENÚNCIA: A LIFE TECHNOLOGIES CORPORATION E/OU SUA(S) AFILIADA(S) RENUNCIAM TODAS AS GARANTIAS RELATIVAS A ESTE DOCUMENTO, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO OBJETIVO OU NÃO VIOLAÇÃO. NA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEI, A LIFE TECHNOLOGIES E/OU SUA(S) AFILIADA(S) NÃO DEVEM, EM NENHUMA HIPÓTESE, SER RESPONSABILIZADAS, SEJA POR CONTRATO, RESPONSABILIDADE CIVIL, GARANTIA OU SOB NENHUM ESTATUTO OU DE QUALQUER OUTRA FORMA, POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS, INDIRETOS, PUNITIVOS, DIVERSOS OU CONSEQUENTES EM CONEXÃO OU DERIVADOS DESTE DOCUMENTO, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO AO USO DESTE. © 2012 Life Technologies Corporation. Todos os direitos reservados. As marcas comerciais aqui mencionadas são de propriedade da Life Technologies Corporation ou de seus respectivos proprietários. VWR Scientific é uma marca registrada da VWR International, Inc. Robbins Scientific é uma marca registrada da Molecular Bioproducts, Inc. Agilent é uma marca registrada da Agilent Technologies, Inc. Headquarters 5791 Van Allen Way | Carlsbad, CA 92008 USA | Phone +1 760 603 7200 | Toll Free in USA 800 955 6288 For support visit lifetechnologies.com/support lifetechnologies.com October 2012