99.05. MA.nr 89 04 11 MORACERA Effective do Brasil LTDA Rua lourenço Prado, 218 Caixa Postal 44 CEP 17201-970 Jaú-SP BRASIL www.effective.com.br Intruções de Montagem, Serviço e Manutenção www.moraarmatur.com B A 155 200 125 67 36 103 67 79 155 43 64,5 C 138 899291 200 HOT COLD 67 36 103 D mmi an x. . min m a x .. min. max. E D HOT COL F G HOT D COL I H b a c d 70 80 77.AE J 70 23 25 70 82 82.AE 70 83 27.AE HOT COLD 70 83 20 70 82 38.AE (cold) 70 81 12.AE 70 82 69 70 80 75.AE 70 80 78.AE 70 82 36.AE (hot) 70 82 68 Effective do Brasil LTDA Rua lourenço Prado, 218 Caixa Postal 44 CEP 17201-970 Jaú-SP BRASIL www.effective.com.br MORACERA Intruções de Montagem, Serviço e Manutenção 99.05. MA.nr 89 04 11 www.moraarmatur.com PORTUGUÊS INSTALAÇÃO OBS: Em novas instalações os encanamentos de fornecimento de água devem esta limpos. Fixe o misturador com os parafusos de fixação. ENGLISH INSTALLATION Note: At new installations the inlet tubes must be flushed before fixing the mixer. Fasten the mixer by screwing the connectors. Intruções de Instalação 1. O espaco onde será inserido o misturador deve possui dimensões suficientes tanto para a caixa de poliestireno quanto para as conexões. ( além da válvula de Stop, no caso do produto 70 23 20).Veja as figuras A e B. 2. No produto 70 23 20 conecte a válvula de Stop com a rosca, aperte firmemente e verifique se a trava de Stop está em linha com a marca no corpo do misturador. Ao manuseiar o misturador, não mova o anel cinza (trava de Stop) nem o eixo do termostato. 3. Conecte corretamente o misturador aos encanamentos de fornecimento de água, observando as instruções na caixa de poliestireno.(Esquerda/Água quente - Direita/Água fria); veja figura C. Verifique se a posição dos limites indicados(min./max.) do misturador está de acordo com as posições no espelho de cobertura.Veja figura D. 4. Abra o misturador e verifique se todas as conexões estão devidamente apertadas; veja figura E 5. Temine o acabamento da parede sem retirar a caixa de poliestireno; veja figura F 6. Corte a parte sobressalente da caixa de proteção seguindo a linha de acabamento da parede, sele as possiveis cavidades entre a alvenaria e a caixa de proteção para previnir infiltrações quando o misturador estiver em funcionamento. 7. Com as buchas ( ou buchas para o produto 70 23 20) fixe o espelho do misturador com os parafusos após selar a parte interna do espelho; veja figura G. 8. Monte o controle de temperatura alinhando a trava de segurança vermelha com a marca no espelho do misturador. Para o produto 70 23 20 monte também o controle da válvula de Stop; veja figura H. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Procure a hollow space in the wall of sufficient dimension enabling the insert of complete mixer with its polystyrene box and unions, see fig. A and B (and the stop valve in the case of art. 70 23 20). 2. For art. 70 23 20: connect the stop valve with the nut, tighten it solidly and check that the stop button is in line with the mark on the mixer body. When operating, be careful not to move the grey temperature locking ring and the spindle. 3. Connect correctly the mixer to the supply pipes observing the instructions reported on the polystyrene box (C/H hot, F/C cold water), see fig. C. Make sure the mixer will be in a position within the indicated limits (min./max.) respect to the finished wall, in order to allow a correct mounting of the escutcheon, see fig. D. 4. Open the mixer valve and check the tightness of all the connections, see fig. E. 5. Finish the wall without taking off the polystyrene box, see fig. F. 6. Cut off the protruding part of the protection box in line with the finished wall and seal up possible cavities between brickwork and protection box in order to prevent water infiltration when using the mixer. 7. Put on the sleeve (or sleeves for art. 70 23 20) and fix the escutcheon with the according screws after having placed the respective seals inside the escutcheon, see fig. G. 8. Now, fix the temperature handle putting the red antiscald button in the position of the dot on the wall plate. For art. 70 23 20 also fix the handle on the stop valve, see fig. H. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO O controle principal possui uma escala graduada e um elemento de controle termostático. O controle principal trava quando a temperatura de 38oC é atingida para garantir a segurança contra eventual acionamento involuntário de elevada temperatura da água assim como economizar água aquecida. Pressionando o botão vermelho, o controle principal pode ser girado para obter maior temperatura da água, aproximadamente 42oC. No misturador 70 23 20 com segundo controle é possível abrir e fechar a vazão de água. Se o fornecimento de água quente ou fria por alguma razão é interrompido durante o funcionamento do misturador, o misturador automaticamente cessa o fornecimento de água. INSTRUCOES DE SERVIÇO O miturador termostático MORACERA é calibrado na temperatura de 38oC na fábrica. Caso esta temperatura não esteja de acordo o seguinte procedimento deve ser utilizado: - mantenha o controle de temperatura na posicao de 38oC; demonte-o após retirar a capa do parafuso e o parafuso. - com o próprio controle, gire o eixo no sentido horário (para água mais fria) ou sentido anti-horário (para água mais quente), até obter a temperatura de 38oC, veja figura H: (a) trava de Stop (b)eixo (c)água mais fria (d)água mais quente. - remonte o controle de temperatura de modo que o botão vermelho esteja alinhado com a marca (+ -) no espelho do misturador. Verifique se a trava cinza de Stop não foi movida. PROBLEMAS E SOLUÇÕES Água insuficiente: Os filtros estão sujos. Feche o registro de fornecimento de água. Cheque, e se necessário, limpe os filtros; veja figura I. Impurezas atrapalham o movimento do pistão. Abra e feche o controle de vazão repetidamente e mova ao mesmo tempo o controle de temperatura. Caso o procedimento não resolva o problema, o cartucho (70 81 12) deve ser substituido. LIMPEZA Mantenha a superfície cromada e brilhante limpando com um pano macio e úmido com um pouco de sabão. Depois enxague com água limpa e seque com um pano seco. Não use palha de aço, detergentes ácidos ou pasta de polir. Para tirar manchas de cal, use vinagre e enxague com água. OPERATING INSTRUCTIONS The central handle has a degree scale and controls the thermostatic element. The red button on the handle blocks the rotation at 38°C for safety and antiscald purposes, as well as for saving hot water. By pressing the red button, the handle can be turned further obtaining higher water temperatures, up to approx. 42°C. On art. 70 23 20, the upper handle controls the turning on/off the water flow. If the hot or the cold water for some reason is failing under usage, the mixer automatically turns off the water flow. SERVICE INSTRUCTIONS The MORACERA thermostatic mixer is set in the factory at the temperature of 38°C. If the temperature of mixed water should not result of 38°C, proceed as follows: - by keeping the temperature handle on 38°C position, take it off, after having already taken off the cap and the fixing screw - by means of the handle itself, turn the spindle clockwise (for colder water) or counter clockwise (for warmer water), until the temperature of 38°C is obtained, see fig. H: (a) Stop ring (b) Spindle (c) colder (d) warmer - reset the temperature handle so that the red stop button is in line with the (+ -) dot on the escutcheon. Make sure that the grey stop ring is not moved. FAULT SYMPTOMS AND SOLUTIONS Insufficient water flow: Filters are dirty. Turn off the water to inlets. Check and, if necessary, clean the filters, see fig. I. Impurities could hinder free movement of the piston. Turn on and off the water flow repeatedly and at the same time, move the temperature handle. If the operation doesn't give the desired results, change the cartridge (70 81 12). CLEANING Coloured surfaces can be preserved in the best way by a regular cleaning with a soft cloth and a soap solution, rinse with clean water and polish with a dry cloth. No scouring powders containing softening-acid nor sand must be used. In order to remove lime deposits please use household-vinegar and rinse with water.