Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 THE MEMORY OF SCIENTIFIC DIVULGATION: AN INFORMATION DISCOURSE Evelyn ORRICO Adjunct Professor IV UNIRIO [email protected] ABSTRACT This article outlines a compilation of the different spheres of scientific divulgation, based on the premise of a wider understanding of this activity in which distinct objects of analysis can be observed. Assuming a concept of discourse which is socially constructed, the article analyzes various discursive manifestations which seek to divulge the production of academically institutionalized knowledge. This diffusion is directed at social groups outside the scientific body, or groups which do not belong to the field of knowledge that is being divulged. For this, it is necessary to understand that symbolic representations are constructed in the culture in which social groups are formed, as well as in the discourse which forms this culture and is also formed by it. The results thus far point to the divulgation which is rooted in the traditional paradigmatic cannons of scientific practice, based on social agents that have their speech validated by the scientific body. INTRODUCTION This article is the result of investigations that have been developed as part of the project entitled Memória, Discurso-Informacional e Ciência: a Divulgação Científica em Foco1 (Memory, Information Discourse and Science: Scientific Divulgation in Focus) which, in turn, gave continuity to the project that preceded it, called Memória e Identidade: a Construção DiscursivoMetafórica nas Novas Tecnologias da Informação2 (Memory and Identity: Discursive- Metaphorical Construction in the New Information Technologies). The premises that form the basis of both projects are that: 1. Linguistics establishes an appropriate theoretical interface with various other areas of knowledge; 2. Communications occur via language, and the representation of the world occurs in socially constructed discourse; 3. Symbolic and cultural constructions have, in language, their means of production and expression; 4. Studies in the field of information take into account their insertion in social spaces; 128 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 5. The representation of scientific production according to the social conditions. These premises are the basis for reflections on the processes by which information is transmitted, bearing in mind that these processes only occur in an organized social environment. Therefore, understanding the intricacies of the construction of the symbolic universe of a determined social group is fundamental for the success of the information procedures. Thus, linking studies on symbolic process and language is a sine qua non condition for elucidating these procedures. Our premises support the perception that the construction of this symbolic universe is consecrated based on socially constructed discursive practices. Considering humans as social beings, configured by the construction of language, and considering that social practices are intermediated by this construction, and also that Linguistics is the science that studies it, what could be more natural than turning our interest to understanding the interface that is established between Linguistics and the various areas of knowledge, particularly Information Science (IS)? This interest did not start here; it began, in particular, in disciplines in the field of Social Sciences, interested in understanding the intricacies of language in order to understand social phenomena. It is desirable, therefore, to address reflections on the language together with theoretical-empirical issues dealt with by IS, the field of knowledge which focuses on issues relating to information/science/society. Considering the above, the theme that interests us more specifically is the so-called discourse of scientific divulgation, bearing in mind that the understanding of the world is, in some form, transposed — and divulged — by which it is established in the field of science. OBJECT Based on the above premises, this work discusses the representation — and the divulgation — of science in the various distinct means of communication. Initially, we present the questions that prompted and guide our investigation. At the heart of our reflections on divulgation is thinking about the statute of science, and next of the impact the press has had on the framework of this representation. Finally, we present some results found thus far. 129 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 QUESTIONS There are many questions that guide our investigations, but in this article we will focus on one in particular: • How do discourses of scientific divulgation, produced in different media, contribute to the construction of representations of science? This question led us to define the objectives of this article. OBJECTIVES The main objective of this article is to present the theoretical framework that supports the various analyses which we perform on the object of scientific divulgation. More specifically, it seeks to analyze, in four distinct empirical objects, the different representations of science constructed in the process of divulgation. JUSTIFICATION Our understanding of the important social role of the transmission of scientific information for the population is based on the opportunity for social transformation that information of this type can bring in society. When we speak of transformation we refer, among other things, to the possibility of forming citizens and training professionals to take their place in the contemporary job market. The need to train polyvalent professionals in this day and age has led to the understanding that the linguistic focus in procedures of information transfer, an area of excellence of IS, is an important factor, given that to inform is, above all, to activate meanings and this occurs through languages, be they in the form of images, written words or physical gestures. To illustrate our affirmation concerning the relationship between language studies and IS, we can give as an example the summary of the electronic version of the Journal of the American Society for Information Science and Technology – JASIST – for the last issues of the years 2004 and 2008. In the first, we see that of the titles of the articles contained in parts 10 and 11 of volume 55, four relate to the field of language studies, and in the 2008 issue, of the 11 articles published, three titles refer explicitly to language, communication and the behavior of users when using search engines. In our view, these findings demonstrate the importance that the area of IS attributes to reflections on language and the communities that use it. 130 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 LANGUAGE STUDIES In a previous work, Orrico (2006) presented a brief history of language studies, and introduced the concept of discourse as the most appropriate one for establishing this interface with IS studies. In that article, the author referred to what is traditionally considered the start of linguistic studies, in the early years of the 20th century, with the publication of the book Cours de linguistique général. This work, whose authorship is attributed to Ferdinand Saussure, is, in fact, the result of class notes compiled by his former students from a course given by him in the years 1912-1913, which focused on identification of structures that characterized a language, enabling the similarities between one language and another to be established and consequently, the linguistic families to be defined. The new concept proposed by Saussure opened a fertile field that enabled the emergence of new streams, including some that criticized his approach, such as the generative grammar proposed by Noam Chomsky at the beginning of the 1960s. It should be emphasized that we are speaking of a western tradition, the purpose of which was to study language separately from a function or purpose. However, as Orrico (2006) pointed out, in that same period of history at the start of the 20th century, another means of understanding language was taking place in the Soviet Union, where important theorists — the Circle of Prague — were more interested in understanding language and its processes as an element of a system of communication which had two poles: a sender and a receiver. Meanwhile, still in the Soviet Union, there were theorists who belonged to the Circle of Bakhtin which, focusing on the interaction between language, society and history, proposed that language is used by the presenter for its concrete enunciative needs, and that meanings derive from its use in specific contexts. The theorists of this circle also claimed that language is offered to the presenter in moments of enunciation that always involve “a precise ideological context ". [...] In real life, we do not utter words, but rather hear lies, truth, stupidity, wisdom, etc. Hence, a word is always filled with a living ideological content and meaning (Bakhtin, 2002, p. 96) For Bakhtin, the ideological component represents a differentiating factor between 1) linguistic studies which were concerned with the internal functioning of language and 2) those that focused on man in communicative action, and discourse as an event. The former are directed towards the common base of the speakers, as a virtual (and socially shared) system, which is materially concretized in different discursive processes. 131 The latter represent the action Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 performed by man through the use of a linguistic base, with the purpose of expression and production of meanings. In the mid-1900’s, in France, Michel Pêcheux, a thinker interested in understanding language and its social repercussions, focused on the concept of discourse, establishing a certain difference with language. According to Pêcheux, while the latter consists of the set of phonological, morphological and syntactic structures with relative autonomy, the internal laws of which govern its functioning and are the object of linguistic studies, the former consists of processes which, functioning on this language base, are sources and consequences of the ideological relations rather than the “expression of a pure thought” (1997, p.99). The notion of discourse that we adopt here, therefore, is that it constructs the social universe in which it is inserted — and is at the same time constructed by it. Thus, we are interested in understanding, in the interface between IS and Linguistics, the theoretical aspects that traditionally establish this interface, but considering discourse as the unit of construction of meaning, in which the information units which more directly interest us — those of scientific divulgation — are constructed. We emphasize that we consider the concept of divulgation based on the premises of Sánchez Mora (2003), for whom divulgation is "a recreation of scientific knowledge, to make it accessible to the public"i (p. 13). Also, we consider scientific divulgation as an activity of dissemination, which is directed to an audience outside the space in which it is produced. Thus, the scientific knowledge produced, and in circulation within a more restricted community [the scientific], is directed to other spaces of circulation, with other discursive practices. In this case, the dissemination which occurs outside the formal spaces in which it produced, without any intent to promote the development of the scientific community that generated it, is considered divulgation — for example, the activity of dissemination in a particular branch of science. Also, we understand that the discussion surrounding scientific divulgation should involve, besides the translation or reformulation of the scientific language, not only the specific practice of scientific activity, but also the practices of the social group to whom this divulgation is targeted. SCIENTIFIC DIVULGATION In a previous work, Orrico and Oliveira (2007) discussed the studies on the scientific community by Information Science in Brazil. In that article, they referred to Pinheiro (2007) who affirms that studies on scientific communication in Brazil began at the end of the 1980s, more specifically in 1987, which was the year in which the first thesis was presented on this theme, within this discipline. 132 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 According to Sánchez Mora (2003), from the start of the 17th century through to the 19th century, the ordinary public was informed of scientific discoveries written in the national languages of the scientists. In the 19th century, when it reached maturity, science evolved with the construction of an increasingly specialized language. Until then, men of science had gathered to speak about various subjects, including science, but without the barrier of specialized discourse. For some authors, the divulgation of science began after the period in which Galileo, at the end of the 16th century and start of the 17th, shortened the distance between the two methods of questioning nature, i.e. empiricism and logic. Then science came to require a new symbolic language to describe the Universe, bearing in mind the impersonal way with which the world came to be seen. Up until that time, the ordinary language had managed to deal with reporting experiential processes, but this ceased after the tendency to description was abandoned, and the sciences, especially physics, adopted mathematical language as their form of expression. It should be noted that, in any case, we are speaking of Latin writing, targeted at a very small literate community. This is not what happens today with texts written in language of culture, albeit in a specialized language. As language began to specialize even more, from the first half of the 19th century on, the British Association for the Advancement of Science organized, in 1860, a series of conferences dedicated to the working classes in various parts of Britain, aimed at informing them about scientific discoveries with the purpose of eliminating obstacles to the progress of science, in the belief that one of the obstacles to progress was the ignorance of the common man in relation to scientific truths. According to Calder (1975), the virtually illiterate population was avid for the knowledge divulged, and through him we learn that, in Bradford, 3,500 workers came to listen to Thompson talk about electricity. Scientists have caused the expansion of the language by appropriating terms from other areas, and above all coining new terms that express the concepts needed to explain the new phenomena observed, which effectively made their explanations incomprehensible to nonspecialists. This situation, also according to Calder (1975), generated another: the idea that the scientists who cannot explain what they doing in a language that is comprehensible outside their specialty do not really know what they are doing. This specialization of language delineates, furthermore, the validation criteria by which scientific production is governed and evaluated, which ends up further increasing the distance between the specific language of science and the population that is unable to master it. This makes the close ties between language and the transmission of information even more interesting, considering the new communicational possibilities afforded by technologies today. Current 133 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 initiatives, such as the open archives, aimed at publicizing scientific production, make it possible for the layman to once again gain direct access to works of this nature. Thus, our concerns with the transmission of scientific production lie in the affirmation of Sánchez Mora (2003). For this author, scientific divulgation seeks to create a point of contact between the “world of science” and the “other worlds”, exercising a fundamental communicational function as the common person becomes able to incorporate scientific knowledge into his/her culture. This means taking into consideration that scientific discoveries have social and cultural impacts, involving ethical issues related to the role of research institutions, promotional bodies, and the communication media, and even the responsibility of the scientists to divulge their work. Finally, this process takes place ultimately in the area of popular education. Based on these premises, in our investigations we consider the transmission of what is produced by the science in any media or support to be scientific divulgation and therefore an object of analysis. We adopt the understanding that speaking about science to a lay public, or rather, not only transposing the specialized language to the ordinary language but in a way shifting one cultural universe to another, is to carry out scientific divulgation. To understand how this divulgation configures and constitutes the cultural-symbolic universe of the social group for whom this divulgation is targeted, it is first necessary to reflect on the concepts of representation and culture. REPRESENTATION Initially, we specify the epistemological context of our reflection on the concept of representation, presenting a diachronic overview of the evolution of the concept, and then arriving at a concept of representation based on the approach of cultural studies. Based on Williams (2007), Orrico (2008) addressed the history of the concept of representation based on different places of use, seeking to demonstrate how words were being historically constructed in order to understand the system of meanings of modern day society. Although in that study Williams focused on the political use of the construction of meaning of the term representation, this aspect is nevertheless of interest to us here, bearing in mind that the theory of cultural studies, which forms the basis of our ideas, also includes the political slant. Williams (2007) states that the group of words which have the concept of ‘representation’ as their central axis has been for a long time — and continues to be — extremely complex. The author goes on to say that the term emerged in the English language in the 14th century, a period in which the verb ‘to present’ already existed with the idea of ‘to make present”. In this period, the meaning extended to include the notion of symbolizing, as it also came to mean 134 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 ‘make present’ not only in the physical sense of presenting to oneself or to another, but also to make present in the mind, or in the form of painting or drama. From the 17th century, the meaning extended still further, and the idea of representing went beyond the meaning of being in the place of another which was absent, taking on the meaning of ‘acting on behalf of another’. In the 18th century, a new extension of the meaning ended up establishing a relationship of meaning in which the verb ‘to represent’ took on the notion of something typical of a determined situation. This line of semantic development led to the meaning of representation as the ‘visual embodiment of something’, through to the establishment of the meaning of representation as the ‘exact reproduction’ of something. This historical narrative, based on the text by Williams (2007), illustrates how the construction of meaning of the concept of representing has occurred over history, promoting its understanding in relation to culture, which in turn is appropriate for understanding the process that takes place in scientific divulgation. Here we are not speaking of exact representation, but the symbolization that is inserted in the cultural environment. We base our analysis on the understanding of representation in the light of cultural studies, more specifically those of Stuart Hall (2003), for whom there is a clear relationship between representation and culture imprinted on the language. The author states that, understanding culture as a set of shared knowledge, language is a privileged media in which we produce and exchange meanings, while at the same time it is through it that we have access to the meanings. The author continues his argument stating that language enables the sharing and exchange of meanings because it operates as a representational system. He states that in language we use signs and symbols — whether spoken, written, or electronically produced, images or musical notes — to establish or represent our concepts, ideas or feelings to other people. Also according to this author, language is one of the means by which the thoughts, ideas and feelings are represented in the culture, and he therefore believes that representation via language is central to the processes by which meaning is produced. It is this intrinsic relationship that is established between representation, language and culture that is important to us in this article. To better understand what this means, we need to see how the concept culture is understood in the studies carried out by Hall. CULTURE We adopt the premise defended by Hall (2003), for whom culture depends on the way in which the members of a society or group interpret the meaning of what happens in the world, and 135 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 “signify” this world in a similar way. This author states that two people belong to the same culture when they interpret the world in practically the same way, and can express their thoughts and feelings about the world in such a way that they will understand each other. According to this understanding, cultural meanings are not to be located exclusively and internally in each of the members of a group or society, but in the set comprised of its members as a whole, since these meanings organize and regulate social practices, influencing the conducts of its members, and consequently giving rise to practical effects. We share the view that it is important to understand cultural practices because it is through the interpretation that we attribute to things that they come to have “meaning”. It is our way of thinking, speaking, feeling and using the things of the world that gives them meaning. Hall (2003) exemplifies his theoretical view by resorting to an almost poetic image. He states that our way of using bricks and mortar enables us to build a house; but what we feel, think and say about this house is what makes it a home. Thus, he emphasizes that the way we represent things is what, to a certain extent, gives them meaning. For Hall, this representation involves not only the words we use to speak about the things of the world, the stories we tell and the images we produce of them, but also the emotions that we associate with them, the way in which we conceptualize and classify them, and the values we attribute to them; all these are practices in which culture is steeped. It also needs to be said that these practices are not genetically determined but need to be learned, and their meaning interpreted by the members of a social group. This is what, after all, distinguishes the human element in the social organization, which, in turn, is strongly linked to the symbolic dominion at the heart of the social life. From what we have expounded, i.e. from the intrinsic relationship which Hall (2003) establishes between representation, language and culture, we suggest reflecting about the representation of science in the means of divulgation of knowledge, more specifically in terms of scientific divulgation, from the perspective of culture studies. This understanding implies the coexistence, in the different means of media communication, of various elements which constitute the communication process and which, although they may appear to be arranged chaotically, are ordered in a way that enables the conception of a coherent discursive construction. This coherence is due to the presence of elements which comprise discursive practices, namely: whose is(are) the voice(s) of the topic being conveyed; how is(are) this voice(these voices) arranged in the means of communication; what is the relationship established between the subjects in that space-time arrangement. To give a clearer understanding of the results we have achieved thus far, we will begin by focusing a little on the history of divulgation. 136 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 HISTORY OF DIVULGATION From the 17th century, there was a growing concern to find ways of organizing and making available information on the scientific advances that were taking place, in terms of its communication as a necessary element for the growth of knowledge. In this sense, the formation of scientific societies created the necessary environment for the organization of the knowledge produced and its circulation among colleagues, and subsequently among other interested parties, the main product of this phenomenon being the scientific journal (Oliveira, 2007). Today, the availability of technological means of communication has given a new dimension to the media through which science is communicated, although the forms continue to be basically oral and written. This possibility of new media, as well as the nature of the scientific community, considering the statement by Meadows, affects not only the way the information is presented, but also the volume of information in circulation (1999). The growth in the volume of information circulating alters the symbolic and cultural universe of the community, enabling the representations defined by the individuals in this group to be established. Therefore, we can see that scientific development has transformed mentalities, visions of the world, and educational practices, and as a result science has gained a hegemonic position as the system which explains phenomena. This development involved a high level of specialization, impacting the scientific communities, which transformed themselves into groups of erudite scholars; the journals, which also began to specialize; and the language the scientists used to communicate their discoveries. In a short time, scientific divulgation had two objectives: adaptation for the layman and information for the scientists in certain areas who were interested in objects developed in other areas (Sánchez Mora, 2003). According to Moreira and Massarani (2002), over time, scientific divulgation responded to various interests and motivations, depending on the philosophical premises of science, the scientific contents involved, the underlying culture, political and economic interests, and the means available in different places and at different times. From the second half of the 20th century, discussions involving scientific communication highlighted the relationship between science and society, considering that the interest in scientific production went beyond the walls of the scientific community to gradually become an attribute of contributors, decision-makers and common citizens, who are at the receiving end of the changes that science produces in society. In this sense, scientific education plays an important role in raising awareness, and divulgation becomes the focus of discussion, bearing in mind the conditions for the circulation of discursive constructs that bring to light scientific 137 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 discoveries and advances, and the information which, at different levels, can guide decisionmaking processes. At the heart of any discussion of decisions to be made in the field of the social life lies the fact that the relationship between the scientific field and society has undergone significant transformations since the 20th century. Among these transformations, we highlight the role of the State and the scientific institutions, which have gradually come to “direct” not only research in different areas, due to the volume of funds invested in certain projects and the decisions as to which research is priority, but above all what is to be published to the non-academically initiated society. Besides this relationship, the speed and the great capacity that the means of communication have to bring us, if we wish, into contact with information on often unknown subjects, has led to a change in the concept citizens have of the scientific production and of science itself. To address the question of the divulgation is to discuss the discursive forms as channels through which this communication takes place, considering that they redimension the language in this essential process of reformulation between distinct but closely related spheres: science and public. Discussion of this relationship presupposes, based on Giddens (2002), that all human experience is mediated by the socialization, and particularly by the acquisition of language. The author affirms, furthermore, that language and memory are intrinsically linked, both at the level of individual recollection and at the level of institutionalization of collective experience. In a previous article, Orrico (2008), speculating on the role of Information Science in the representation of science to the lay population, established a relation between this concept by Giddens of that by Stuart Hall (2003) and his circuit involving representation-culture-language, since language produces meaning because it operates within a system of representation. The importance of IS in this circuit lies in the reflections it engenders for the divulgation of science. INITIAL RESULTS As stated earlier, this article is the fruit of a wider research project which is currently underway, and which deals with a long list of research questions. Here we restrict ourselves to just one aspect of these guiding questions, focusing on the discourses of scientific production produced by different communication media, and the representations of science produced by these discourses. We have achieved some results, which are grouped into three aspects of analysis. The first aspect of the study observes the relationship established between the activities of divulgation 138 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 and the areas of knowledge they seek to divulge. The second aspect attempts to recover, in the origins of the press in Brazil, the first texts that dealt with scientific themes addressed to the lay population. And the third aspect, focusing on textbooks, seeks to understand divulgation within the educational process. These aspects attempt to understand, in short, which social players are involved in the process of scientific divulgation, and how the discourses of scientific divulgation contribute to the construction of representations of science, even though they are conveyed by different media. Divulgation and area of knowledge In the first aspect, two analytical procedures will be described here. In the first, Gadelha (2006) sought to establish a parallel between what was effectively divulged in journals of scientific divulgation, and what the production in the area of knowledge of Chemistry. Articles were analyzed in two journals published by the Brazilian Chemistry Society, and two by a commercial publisher. The choice of journals was guided by the supposition that there might be significant differences between journals published under the auspices of a scientifically respected academy, and those which are purely commercial. In the second work under this aspect, Simão (2007), in her final student research paper, presented the result of an analysis of a television series which mixes political investigation with the theoretical support of Anthropology. This series is called Bones, and its consultant is the renowned forensic anthropologist Kathy Reichs, who is also the series producer. She is one of fifty forensic anthropologists certified by the American Board of Forensic Anthropology. The inclusion of this consultant in environments of recognized academic merit reinforces our premise that there is information of a scientific nature being divulged to the greater masses of television spectators through fictional narratives, and this contributes to the spread of scientific affirmations contained in the series. In terms of the language used by journalistic material, the analysis of Gadelha (2006) indicates that although simplified, it requires of the reader some knowledge related to the culture of the field of Chemistry, which makes interaction with those who do not form part of that knowledge culture difficult. Simão (2007) did not restrict herself to examining language itself, but demonstrated the concern that the characters occasionally showed, through their texts, with the possibility that they might not be understood due to the technical terms they were obliged to use. We note that in the television series it was the fictional verisimilitude that manifested this concern. Gadelha (2006) perceived that the methods of validation used in academic circles are also used in the divulgation texts. It is common to see references to research institutions and researchers, as a form of supporting what is being divulged. Simão (2007), in turn, perceived that in the resolution of fictional cases, the proofs are based on demonstrable evidence using deductive 139 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 reasoning which reproduces, to a certain extent, the way in which research related to the natural sciences is carried out. Furthermore, Simão (2007) perceived that in the image of the scientists constructed by the series, they are portrayed as being extremely dedicated to their work, filling their time with extra work, spending days without sleeping or taking holidays in order to work more. The scientists prove to be strange creatures, sometimes being compared with extraterrestrial beings, but have authority in what they do, and are always consulted to solve problems. This fictional representation reinforces the image of the power that sciences holds in relation to the understanding of natural and social phenomena. Divulgation and its origins in the Brazilian press In the second aspect, we found articles published in the early 19th century in the newspaper “A Gazeta do Rio de Janeiro”, aimed at discussing, from a discursive-cultural perspective, the start of the discursive construction of the divulgation of science in order to gain a better understanding of it, and thereby better divulge it. The premise that forms the basis of this study of the media in general, and the printed press in particular, is that the experience conveyed by the media introduces distant events to the daily awareness, and can infiltrate the daily activity of the readers/listeners/television spectators of the material divulged. This introduction will constitute space of memory which, in turn, will help form ties of cultural representation, reinforced in the information processes (Giddens, 2002). The fundamental question for discussion, in our view, is that a process of scientific divulgation creates spaces and places of representation that will construct a symbolic universe of discursive practices that are both constituting of and constituted by the reality around us. Relying heavily on the work by Silva (2007) on the Gazeta newspaper, we can state, as she does, that at the start of the 19th century, natural history predominated over all the other areas of science. We can say, then, based on Hall (2003), that the divulgation of this area of knowledge organized the symbolic-cultural universe of the erudite elite of the 19th century, bearing in mind the space of memory that is constructed by representation, via language. Orrico (2008) shows that one of the earliest manifestations of what we call divulgation occurred in the form of the announcement of a book of science published in Europe. At the start of the 19th century, Brazilian science was taking its first steps and needed to be backed by international experience, and the same is seen today, where much of what is divulged by the scientific journals endorses its information with references to authors and international research institutions, as pointed out by Gadelha (2006). Divulgation and the education process 140 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 In the third aspect, Orrico, Gouveia and Oliveira (2008) investigate the pedagogical use of the image in terms of its relationship with the written text for the presentation of knowledge in the area of Physics. Their object of investigation was the representation of the image in Physics textbooks, based on the premise that the book is one of the instruments by which the curricula are materialized, and it is historically constructed and socially contextualized. Taking a qualitative approach, the authors established a methodological system, beginning with an exploratory reading of 25 Physics textbooks used in secondary education which were circulating in the 1920s and 1930s of the 20th century and at the beginning of the 21st century. They focused their analysis on two books from the 1910s / 1930s, establishing a counterpoint with an example from the year 2007. Their analysis shows that current techniques enable images and texts to be contained in the same page space in different ways: overlapping; in fragmentary form; as a “background” to the text; etc. However, it was not always so, and the narratives have not always been produced based on written text with images. According to Chartier (1999), from the advent of the press until the 19th century, in the western world, the images were placed outside the text, on separate pages, as the technique used to print the text was different from that used to print images. Thus, we can say that technologies have had a profound influence on the way in which discursive practices are constructed, and therefore, on symbolic and cultural practices. This analysis led to the identification that reading textbooks provides an interaction with different forms of aesthetic expression and cultural worlds, through a crossing between cultures, and between the media and the scholarly and scientific cultures. In reality, the culture of the other becomes a didactic resource — as its cultural world is called to participate in the interactions — when it can be used as an argument to develop a legitimate explanatory model. In this crossing of cultures, we conclude that the scientific culture continues to be predominant in this mode of scientific divulgation as a specific lexicon, valorization of certain research protocols, and description of models used to explain phenomena, which correspond to discursive practices that are supported in the educational context. The textbook constitutes a cultural object, whose texts are semiotic hybrids (LEMKE, 1998), and are cut through by various discourses: that of science, the school, daily life, and the medias, among others. The textbook as a cultural object is the expression of the utterances of its authors, socially and historically situated, and is appropriated by teachers and students in the practices of Physics classes. Thus, it becomes the document of a period of history in the school discipline, constituting a cultural object of its time. 141 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 CONCLUSION Taking up once again the question that first prompted the writing of this article, we can draw a conclusion based on a varied sample of analytical objects as to how the discourses of scientific divulgation produced in the different media contribute to the construction of representations of science. The first aspect showed that the divulgation of wide fields of knowledge uses validation criteria and research procedures that are similar to those used in the production targeted at the academic world itself. The paradigms reinforce the concept that scientists are special beings, different from ordinary mortals, and that they hold the power of knowledge. In terms of the content of what is divulged, we can see that even today there is a prevalence of the natural sciences over any other field of knowledge, which ends up forming part of a cultural environment that will favor a certain concept of science. It is in the intrinsic relationship between representation, language and culture that the image of the scientist is constructed in the means of divulgation of knowledge, specifically in terms of scientific divulgation. According to the second aspect of our studies, we can see that the divulgation of wide fields of knowledge could focus more specifically on the Brazilian production, validating the information with the research produced here. Journalists should not be carried away by the euphoria of scientific discoveries, but should contextualize the subjects publicized, making the population aware of the problems facing the development of research in this country as well as its achievements, which would strengthen the cultural identity of the population. Regarding the third aspect, in terms of technological resources, we can see that the textbooks used today are similar in form to contemporary magazines, but contents and images from the field of Physics, and the school discipline of Physics, are present. A crossing of cultures is therefore perceived: that of the media with the school and the scientific cultures. This interlinking is used as a didactic resource, in that the culture of the other is called to form part of the interactions, serving as an argument for the development of a legitimate explanatory model. From the analyses carried out, we see that the discursive practices validated by science are perpetuated in the published texts, namely: specific vocabulary, similar validation methods, and a coming together of contemporary media forms. To gain a better understanding of this process, we believe that Information Science, which is interdisciplinary in nature, is a fundamental field of knowledge for performing a fundamental role, not only in the exercise of divulgation itself and academic reflection about it but also in promoting understanding of the creation of new networks of knowledge that can be divulged. 142 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 REFERENCES BAKHTIN, M. Marxismo e filosofia da linguagem. São Paulo: HUCITEC, 10th ed. 2002 CALDER, Ritchie. A ciência para o profano. In: CORREIO DA UNESCO. Ciência e mitos. Rio de Janeiro: Fundação Getúlio Vargas, 1975. CHARTIER, R. A aventura do livro: do leitor ao navegador. São Paulo: Fundação Editora da Unesp, 1999. GADELHA, Margareth Monteiro. A identidade da Química no Brasil no contexto dos discursos de divulgação: um estudo de caso em quatro periódicos. Dissertation (Master’s Degree in Social Memory) - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro (UNIRIO). Supervisor: Evelyn Goyannes Dill Orrico. Co-supervisor: Lucia Maria Alves Ferreira. 2006. GIDDENS, Anthony. Modernidade e identidade. Translation into Portuguese: Olínio Dentzien. Rio de Janeiro: Zahar Ed., 2002. HALL, Stuart. Representation: cultural representations and signifying practices. London: The Open University,1997. Reprinted 2003. LEMKE, J. Multiplying meaning: visual and verbal semiotics in scientific texts. In: Martin, J. R., Veel, R. (eds.). Reading Science. London: Routledge. 1998. MEADOWS, Arthur Jack. A comunicação científica. Translation into Portuguese: Antonio Agenor Briquet de Lemos. Brasília, DF: Briquet de Lemos Livros, 1999. MOREIRA, Ildeu de Castro e MASSARANI, Luisa. Aspectos históricos da divulgação científica no Brasil. IN: MASSARANI, Luisa; MOREIRA, Ildeu de Castro e BRITO, Fátima (org). Ciência e Público: caminhos da divulgação científica no Brasil. Rio de Janeiro: Casa da Ciência – Centro Cultural de Ciência e Tecnologia da Universidade Federal do Rio de Janeiro: Fórum de Ciência e Cultura, 2002. OLIVEIRA, Carmen Irene C. de. O remake: produzir sentidos diferentes a partir do mesmo ou como a informação articula a relação cinema/memória/ciência. 2007. Thesis qualification (PhD in Information Science) - IBICT/UFF, 2007. ORRICO, Evelyn Goyannes Dill. As metáforas na interdisciplinaridade: uma proposta possível? In: Anais do VII ENANCIB - Encontro Nacional de Pesquisa em Ciência da Informação, Marília, SP. Nov. 2006. Available at: http://www.portalppgci.marilia.unesp.br/enancib/viewabstract.php?id=256. Accessed in Dec. /2008. ORRICO, Evelyn Goyannes Dill e OLIVEIRA, Carmen Irene de. Análise do discurso na divulgação científica: uma reflexão na Ciência da Informação. In: Anais do VIII ENANCIB – Encontro Nacional de Pesquisa em Ciência da Informação. Salvador, BA. out 2007. Available at: http://www.enancib.ppgci.ufba.br. Accessed in Dec./2008. ORRICO, Evelyn Goyannes Dill. A representação da divulgação científica no início do século XIX: reflexos do paradigma científico. In: Anais do IX ENANCIB - Encontro Nacional de Pesquisa em Ciência da Informação. São Paulo, SP. Set-out /2008. Available at: http://www.enancib2008.com.br/. Accessed in Dec./ 2008. ORRICO, E. G. D. ; GOUVEA, G. ; OLIVEIRA, Carmen Irene Correia de . O discurso imagético nos livros didáticos de física para o ensino médio. In: IV Colóquio Lusobrasileiro sobre Questões Curriculares, 2008, Santa Catarina - Florianópolis. Anais do IV Colóquio Luso-brasileiro sobre Questões Curriculares. Florianópolis, 2008. PÊCHEUX, M. Semântica e discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Campinas, São Paulo: Editora da Unicamp, 1997. PINHEIRO, L. V. Ribeiro. Palestra proferida na Semana de Ciência e Tecnologia. IBICT. 2 October 2007. 143 Morpheus - Revista Eletrônica em Ciências Humanas - Ano 09, número 14, 2012 ISSN 1676-2924 SÁNCHEZ MORA, Ana Maria. A divulgação da ciência como literatura. Translation into Portuguese: Silvia Pérez Amato. Rio de Janeiro: Casa da Ciência – Centro Cultural de Ciência e Tecnologia da Universidade Federal do Rio de Janeiro: Editora da UFRJ, 2003. SILVA, Maria Beatriz Nizza da. A Gazeta do Rio de Janeiro (1808-1822): cultura e sociedade. Rio de Janeiro,RJ: EdUERJ, 2007. SIMÃO, Bárbara. O discurso da divulgação científica nas séries televisivas. Iniciação Científica. (Graduando em Biblioteconomia) - Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico. Supervisor: Evelyn Goyannes Dill Orrico. 2007. WILLIAMS, Raymond. Palavras-chave: um vocabulário de cultura e sociedade. Translation into Portuguese: Sandra Guardini Vascolcelos. São Paulo:SP, Boitempo, 2007. NOTES 1 Project subsidized by the CNPq with a research productivity grant, in the period 2007-2010. 2 Project subsidized by the CNPq with a research productivity grant, in the period 2004-2007 i Free English translation from the text in Portuguese. 144