Ser e Estar em Turco Em turco não há diferença entre ‘ser’ e ‘estar’. Os sufixos podem ser utilizados para os dois casos. Uso Afirmativo Pronomes Sufixos Ser - Estar Ben (y)ım/im/um/üm sou - estou Sen sın/sin/sun/sün é - está --- é - está (y)ız/iz/uz/üz somos - estamos Siz sınız/siniz/sunuz/sünüz são - estão Onlar (lar/ler) são - estão substantivo adjetivo O Biz ÖRNEKLER | EXEMPLOS Quando a última sílaba da palavra termina com ‘a’ - ‘ı’ usamos avukat: advogado Pronome Substantivo Português Ben avukatım. Eu sou advogado. Sen avukatsın. Você é advogado. O avukat. Ela / Ele é advogado. Biz avukatız. Nós somos advogados. Siz avukatsınız. Vocês são advogados. Onlar avukat(lar). Elas / Eles são advogados. www.casadaslinguas.com by ie yalnız: sozinho Pronome Adjetivo Português Ben yalnızım. Eu estou sozinho. Sen yalnızsın. Você está sozinho. O yalnız. Ela / Ele está sozinho. Biz yalnızız. Nós estamos sozinhos. Siz yalnızsınız. Vocês estão sozinhos. Onlar yalnız(lar). Elas / Eles estão sozinhos. aşçı: cozinheiro Quando uma palavra termina com uma vogal usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes Pronome Substantivo Português Ben aşçıyım. Eu sou cozinheiro. Sen aşçısın. Você é cozinheiro. O aşçı. Ela / Ele é cozinheiro. Biz aşçıyız. Nós somos cozinheiros. Siz aşçısınız. Vocês são cozinheiros. Onlar aşçı(lar). Elas / Eles são cozinheiros. Quando a última sílaba da palavra termina com ‘e’ - ‘i’ öğretmen: professor Pronome Substantivo Português Ben öğretmenim. Eu sou professor. Sen öğretmensin. Você é professor. O öğretmen. Ela / Ele é professor. Biz öğretmeniz. Nós somos professores. Siz öğretmensiniz. Vocês são professores. Onlar öğretmen(ler). Elas / Eles são professores. www.casadaslinguas.com by ie sakin: calmo; tranquilo Pronome Adjetivo Português Ben sakinim. Eu estou calmo. Sen sakinsin. Você está calmo. O sakin. Ela / Ele está calmo. Biz sakiniz. Nós estamos calmos. Siz sakinsiniz. Vocês estão calmos. Onlar sakin(ler). Elas / Eles estão calmos. Quando uma palavra termina com uma vogal usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes iyi: bem Pronome Substantivo Português Ben iyiyim. Eu estou bem. Sen iyisin Você está bem. O iyi. Ela / Ele está bem. Biz iyiyiz. Nós estamos bem. Siz iyisiniz. Vocês estão bem. Onlar iyi(ler) Elas / Eles estão bem. Quando a última sílaba da palavra termina com ‘o’ - ‘u’ doktor: médico Pronome Substantivo Português Ben doktorum. Eu sou médico. Sen doktorsun. Você é médico. O doktor. Ela / Ele é médico. Biz doktoruz. Nós somos médicos. Siz doktorsunuz. Vocês são médicos. Onlar doktor(lar). Elas / Eles são médicos. www.casadaslinguas.com by ie mutsuz: infeliz; triste Pronome Adjetivo Português Ben mutsuzum. Eu estou infeliz. Sen mutsuzsun. Você está infeliz. O mutsuz. Ela / Ele está infeliz. Biz mutsuzuz. Nós estamos infelizes. Siz mutsuzsunuz. Vocês estão infelizes. Onlar mutsuz(lar). Elas / Eles estão infelizes. Quando uma palavra termina com uma vogal usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes mutlu: feliz Pronome Adjetivo Português Ben mutluyum. Eu estou feliz. Sen mutlusun. Você está feliz. O mutlu. Ela / Ele está feliz. Biz mutluyuz. Nós estamos felizes. Siz mutlusunuz. Vocês estão felizes. Onlar mutlu(lar). Elas / Eles estão felizes. Quando a última sílaba da palavra termina com ‘ö’ - ‘ü’ aktör: ator Pronome Substantivo Português Ben aktörüm. Eu sou ator. Sen aktörsün. Você é ator. O aktör. Ela / Ele é ator. Biz aktörüz. Nós somos atores. Siz aktörsünüz. Vocês são atores. Onlar aktör(ler). Elas / Eles são atores. www.casadaslinguas.com by ie üzgün: triste Pronome Adjetivo Português Ben üzgünüm. Eu estou triste. Sen üzgünsün. Você está triste. O üzgün. Ela / Ele está triste. Biz üzgünüz. Nós estamos tristes. Siz üzgünsünüz. Vocês estão tristes. Onlar üzgünler). Elas / Eles estão tristes. Quando uma palavra termina com uma vogal usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes kötü: mal Pronome Adjetivo Português Ben kötüyüm. Eu estou mal. Sen kötüsün. Você está mal. O kötü. Ela / Ele está mal. Biz kötüyüz. Nós estamos mal. Siz kötüsünüz. Vocês estão mal. Onlar kötü(ler). Elas / Eles estão mal. Uso Interrogativo: Usamos ‘mı’ - ‘mi’ - ‘mu’ e ‘mü’ para Pronomes Sufixos Ser - Estar Ben mıyım/miyim/muyum/müyüm? sou - estou? Sen mısın/misin/musun/müsün? é - está? mı/mi/mu/mü? é - está? mıyız/miyiz/muyuz/müyüz? somos - estamos? Siz mısınız/misiniz/musunuz/müsünüz? são - estão? Onlar mı/mi/mu/mü? são - estão? O Biz substantivo adjetivo www.casadaslinguas.com by ie ÖRNEKLER | EXEMPLOS avukat: advogado Pronome Substantivo Português Ben avukat mıyım? Eu sou advogado? Sen avukat mısın? Você é advogado? O avukat mı? Ela / Ele é advogado? Biz avukat mıyız? Nós somos advogados? Siz avukat mısınız? Vocês são advogados? Onlar avukat mı? Elas / Eles são advogados? Pronome Adjetivo Português Ben iyi miyim? Eu estou bem? Sen iyi misin? Você está bem? O iyi mi? Ela / Ele está bem? Biz iyi miyiz? Nós estamos bem? Siz iyi misiniz? Vocês estão bem? Onlar iyi mi? Elas / Eles estão bem? Pronome Adjetivo Português Ben mutlu muyum? Eu estou feliz? Sen mutlu musun? Você está feliz? O mutlu mu? Ela / Ele está feliz? Biz mutlu muyuz? Nós estamos felizes? Siz mutlu musunuz? Vocês estão felizes? Onlar mutlu mu? Elas / Eles estão felizes? iyi: bem mutlu: feliz www.casadaslinguas.com by ie kötü: mal Pronome Adjetivo Português Ben kötü müyüm? Eu estou mal. Sen kötü müsün? Você está mal. O kötü mü? Ela / Ele está mal. Biz kötü müyüz? Nós estamos mal. Siz kötü müsünüz? Vocês estão mal. Onlar kötü mü? Elas / Eles estão mal. aktör: ator Pronome Substantivo Português Ben aktör müyüm? Eu sou ator? Sen aktör müsün? Você é ator? O aktör mü? Ela / Ele é ator? Biz aktör müyüz? Nós somos atores? Siz aktör müsünüz? Vocês são atores? Onlar aktör mü? Elas / Eles são atores? Uso Negativo: Usamos ‘degil’ com substantivos e adjetivos para formar frases negativas. Pronomes Sufixos Ser - Estar Ben değilim não sou - estou Sen değilsin não é - está değil. não é - está değiliz. não somos - estamos Siz değilsiniz. não são - estão Onlar değiller. não são - estão O Biz substantivo adjetivo www.casadaslinguas.com by ie ÖRNEKLER | EXEMPLOS dişçi: dentista Pronome Substantivo Português Ben dişçi değilim. Eu não sou dentista. Sen dişçi değilsin. Você não é dentista. O dişçi değil. Ela / Ele não é dentista. Biz dişçi değiliz. Nós não somos dentista. Siz dişçi değilsiniz. Vocês não são dentista. Onlar dişçi değiller. Elas / Eles não são dentista. Pronome Adjetivo Português Ben hasta değilim. Eu não estou doente. Sen hasta değilsin. Você não está doente. O hasta değil. Ela / Ele não está doente. Biz hasta değiliz. Nós não estamos doente. Siz hasta değilsiniz. Vocês não estão doente. Onlar hasta değiller. Elas / Eles não estão doente. Pronome Adjetivo Português Ben iyi değil miyim? Eu não estou bem? Sen iyi değil misin? Você não está bem? O iyi değil mi? Ela / Ele não está bem? Biz iyi değil miyiz? Nós não estamos bem? Siz iyi değil misiniz? Vocês não estão bem? Onlar iyi değiller mi? Elas / Eles não estão bem? hasta: doente iyi: bem www.casadaslinguas.com by ie