Ser e Estar em Turco
Em turco não há diferença entre ‘ser’ e ‘estar’. Os sufixos podem ser utilizados para os
dois casos.
Uso Afirmativo
Pronomes
Sufixos
Ser - Estar
Ben
(y)ım/im/um/üm
sou - estou
Sen
sın/sin/sun/sün
é - está
---
é - está
(y)ız/iz/uz/üz
somos - estamos
Siz
sınız/siniz/sunuz/sünüz
são - estão
Onlar
(lar/ler)
são - estão
substantivo
adjetivo
O
Biz
ÖRNEKLER | EXEMPLOS
Quando a última sílaba da palavra termina com ‘a’ - ‘ı’ usamos
avukat: advogado
Pronome
Substantivo
Português
Ben
avukatım.
Eu sou advogado.
Sen
avukatsın.
Você é advogado.
O
avukat.
Ela / Ele é advogado.
Biz
avukatız.
Nós somos advogados.
Siz
avukatsınız.
Vocês são advogados.
Onlar
avukat(lar).
Elas / Eles são advogados.
www.casadaslinguas.com
by ie
yalnız: sozinho
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
yalnızım.
Eu estou sozinho.
Sen
yalnızsın.
Você está sozinho.
O
yalnız.
Ela / Ele está sozinho.
Biz
yalnızız.
Nós estamos sozinhos.
Siz
yalnızsınız.
Vocês estão sozinhos.
Onlar
yalnız(lar).
Elas / Eles estão sozinhos.
aşçı: cozinheiro
Quando uma palavra termina com uma vogal
usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes
Pronome
Substantivo
Português
Ben
aşçıyım.
Eu sou cozinheiro.
Sen
aşçısın.
Você é cozinheiro.
O
aşçı.
Ela / Ele é cozinheiro.
Biz
aşçıyız.
Nós somos cozinheiros.
Siz
aşçısınız.
Vocês são cozinheiros.
Onlar
aşçı(lar).
Elas / Eles são cozinheiros.
Quando a última sílaba da palavra termina com ‘e’ - ‘i’
öğretmen: professor
Pronome
Substantivo
Português
Ben
öğretmenim.
Eu sou professor.
Sen
öğretmensin.
Você é professor.
O
öğretmen.
Ela / Ele é professor.
Biz
öğretmeniz.
Nós somos professores.
Siz
öğretmensiniz.
Vocês são professores.
Onlar
öğretmen(ler).
Elas / Eles são professores.
www.casadaslinguas.com
by ie
sakin: calmo; tranquilo
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
sakinim.
Eu estou calmo.
Sen
sakinsin.
Você está calmo.
O
sakin.
Ela / Ele está calmo.
Biz
sakiniz.
Nós estamos calmos.
Siz
sakinsiniz.
Vocês estão calmos.
Onlar
sakin(ler).
Elas / Eles estão calmos.
Quando uma palavra termina com uma vogal
usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes
iyi: bem
Pronome
Substantivo
Português
Ben
iyiyim.
Eu estou bem.
Sen
iyisin
Você está bem.
O
iyi.
Ela / Ele está bem.
Biz
iyiyiz.
Nós estamos bem.
Siz
iyisiniz.
Vocês estão bem.
Onlar
iyi(ler)
Elas / Eles estão bem.
Quando a última sílaba da palavra termina com ‘o’ - ‘u’
doktor: médico
Pronome
Substantivo
Português
Ben
doktorum.
Eu sou médico.
Sen
doktorsun.
Você é médico.
O
doktor.
Ela / Ele é médico.
Biz
doktoruz.
Nós somos médicos.
Siz
doktorsunuz.
Vocês são médicos.
Onlar
doktor(lar).
Elas / Eles são médicos.
www.casadaslinguas.com
by ie
mutsuz: infeliz; triste
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
mutsuzum.
Eu estou infeliz.
Sen
mutsuzsun.
Você está infeliz.
O
mutsuz.
Ela / Ele está infeliz.
Biz
mutsuzuz.
Nós estamos infelizes.
Siz
mutsuzsunuz.
Vocês estão infelizes.
Onlar
mutsuz(lar).
Elas / Eles estão infelizes.
Quando uma palavra termina com uma vogal
usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes
mutlu: feliz
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
mutluyum.
Eu estou feliz.
Sen
mutlusun.
Você está feliz.
O
mutlu.
Ela / Ele está feliz.
Biz
mutluyuz.
Nós estamos felizes.
Siz
mutlusunuz.
Vocês estão felizes.
Onlar
mutlu(lar).
Elas / Eles estão felizes.
Quando a última sílaba da palavra termina com ‘ö’ - ‘ü’
aktör: ator
Pronome
Substantivo
Português
Ben
aktörüm.
Eu sou ator.
Sen
aktörsün.
Você é ator.
O
aktör.
Ela / Ele é ator.
Biz
aktörüz.
Nós somos atores.
Siz
aktörsünüz.
Vocês são atores.
Onlar
aktör(ler).
Elas / Eles são atores.
www.casadaslinguas.com
by ie
üzgün: triste
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
üzgünüm.
Eu estou triste.
Sen
üzgünsün.
Você está triste.
O
üzgün.
Ela / Ele está triste.
Biz
üzgünüz.
Nós estamos tristes.
Siz
üzgünsünüz.
Vocês estão tristes.
Onlar
üzgünler).
Elas / Eles estão tristes.
Quando uma palavra termina com uma vogal
usamos ‘y’ como letra conectiva para os pronomes
kötü: mal
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
kötüyüm.
Eu estou mal.
Sen
kötüsün.
Você está mal.
O
kötü.
Ela / Ele está mal.
Biz
kötüyüz.
Nós estamos mal.
Siz
kötüsünüz.
Vocês estão mal.
Onlar
kötü(ler).
Elas / Eles estão mal.
Uso Interrogativo:
Usamos ‘mı’ - ‘mi’ - ‘mu’ e ‘mü’ para
Pronomes
Sufixos
Ser - Estar
Ben
mıyım/miyim/muyum/müyüm?
sou - estou?
Sen
mısın/misin/musun/müsün?
é - está?
mı/mi/mu/mü?
é - está?
mıyız/miyiz/muyuz/müyüz?
somos - estamos?
Siz
mısınız/misiniz/musunuz/müsünüz?
são - estão?
Onlar
mı/mi/mu/mü?
são - estão?
O
Biz
substantivo
adjetivo
www.casadaslinguas.com
by ie
ÖRNEKLER | EXEMPLOS
avukat: advogado
Pronome
Substantivo
Português
Ben
avukat mıyım?
Eu sou advogado?
Sen
avukat mısın?
Você é advogado?
O
avukat mı?
Ela / Ele é advogado?
Biz
avukat mıyız?
Nós somos advogados?
Siz
avukat mısınız?
Vocês são advogados?
Onlar
avukat mı?
Elas / Eles são advogados?
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
iyi miyim?
Eu estou bem?
Sen
iyi misin?
Você está bem?
O
iyi mi?
Ela / Ele está bem?
Biz
iyi miyiz?
Nós estamos bem?
Siz
iyi misiniz?
Vocês estão bem?
Onlar
iyi mi?
Elas / Eles estão bem?
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
mutlu muyum?
Eu estou feliz?
Sen
mutlu musun?
Você está feliz?
O
mutlu mu?
Ela / Ele está feliz?
Biz
mutlu muyuz?
Nós estamos felizes?
Siz
mutlu musunuz?
Vocês estão felizes?
Onlar
mutlu mu?
Elas / Eles estão felizes?
iyi: bem
mutlu: feliz
www.casadaslinguas.com
by ie
kötü: mal
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
kötü müyüm?
Eu estou mal.
Sen
kötü müsün?
Você está mal.
O
kötü mü?
Ela / Ele está mal.
Biz
kötü müyüz?
Nós estamos mal.
Siz
kötü müsünüz?
Vocês estão mal.
Onlar
kötü mü?
Elas / Eles estão mal.
aktör: ator
Pronome
Substantivo
Português
Ben
aktör müyüm?
Eu sou ator?
Sen
aktör müsün?
Você é ator?
O
aktör mü?
Ela / Ele é ator?
Biz
aktör müyüz?
Nós somos atores?
Siz
aktör müsünüz?
Vocês são atores?
Onlar
aktör mü?
Elas / Eles são atores?
Uso Negativo:
Usamos ‘degil’ com substantivos e
adjetivos para formar frases negativas.
Pronomes
Sufixos
Ser - Estar
Ben
değilim
não sou - estou
Sen
değilsin
não é - está
değil.
não é - está
değiliz.
não somos - estamos
Siz
değilsiniz.
não são - estão
Onlar
değiller.
não são - estão
O
Biz
substantivo
adjetivo
www.casadaslinguas.com
by ie
ÖRNEKLER | EXEMPLOS
dişçi: dentista
Pronome
Substantivo
Português
Ben
dişçi değilim.
Eu não sou dentista.
Sen
dişçi değilsin.
Você não é dentista.
O
dişçi değil.
Ela / Ele não é dentista.
Biz
dişçi değiliz.
Nós não somos dentista.
Siz
dişçi değilsiniz.
Vocês não são dentista.
Onlar
dişçi değiller.
Elas / Eles não são dentista.
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
hasta değilim.
Eu não estou doente.
Sen
hasta değilsin.
Você não está doente.
O
hasta değil.
Ela / Ele não está doente.
Biz
hasta değiliz.
Nós não estamos doente.
Siz
hasta değilsiniz.
Vocês não estão doente.
Onlar
hasta değiller.
Elas / Eles não estão doente.
Pronome
Adjetivo
Português
Ben
iyi değil miyim?
Eu não estou bem?
Sen
iyi değil misin?
Você não está bem?
O
iyi değil mi?
Ela / Ele não está bem?
Biz
iyi değil miyiz?
Nós não estamos bem?
Siz
iyi değil misiniz?
Vocês não estão bem?
Onlar
iyi değiller mi?
Elas / Eles não estão bem?
hasta: doente
iyi: bem
www.casadaslinguas.com
by ie
Download

o archivo em pdf