THE POMBALINE LEGISLATION AND THE MYTH OF THE REFOUNDATION OF THE PORTUGUESE NATION Introduction The theme of the nation and of the national identities, in the last decades, acquired a remarkable centrality in the academic production related to the humanities, especially in the fields of history of education, as well as in the linguistic, literary and cultural studies. What calls our attention in the emphasis on this theme, however, is its discursive nature and its symbolic character, once the nations constitute and consolidate themselves both in its juridical apparatus and in the collective imaginary, assuming concrete forms in the Nation-States which give them support. Thus, studying the strategies and discursive processes through which the national identities are constructed is, in great measure, deconstruct the discourses which give them legitimacy, by means of a critical and historical re-reading of their evidences, registers and documents. Therefore, if modern history was conceived and developed as an instrument of the European nationalism, it was transformed into a toxic trash impregnated by ethnical nationalism, as Geary (2005: 27) says, attributing to the historians the intimidating challenge of its cleansing. In this process, it was of fundamental importance the institution of educational and linguistic policies for the uniformity of languages, something that, to Hobsbawm (2008: 34), was very exceptional in the period of the French Revolution. According to Geary (2005: 29), in strong States, like France and Great Britain, governments and ideologues suppressed ruthlessly minoritary languages, cultural traditions and varying memories of the past in favor of a unified national history and homogeneous language and culture which supposedly have its origin in a distant past. To Anderson (2008: 73-75), three external factors marked the emergence of the national conscience, contributing to the literary dignity of the vernacular languages: 1) the change of character of Latin, which, from sacred language, due to its textual condition, came to be considered an object of appreciation, becoming arcane because of what was written, that is, of language in itself; 2) the impact of the religious reformation, especially with the alliance between Protestantism and editorial capitalism; 3) the slow diffusion of some vernacular languages as instruments of administrative centralization, because of some well positioned monarchs with absolutist intentions. We must notice, however, the difference between the choice of a language as the result of an unconscious development, as in the cases of English and French, and the self conscious linguistic policy of some seventeenth and eighteenth century monarchs, as it is the case of the educational and linguistic policy of D. Jose I, through his minister, the Marquis of Pombal (cf. Andrade, 1978), against the popular oppositional linguistic nationalisms. This is the very issue of this paper. Origins of the paper This work is one of the results of the research project entitled A LEGISLAÇÃO POMBALINA SOBRE O ENSINO DE LÍNGUAS: suas implicações na educação brasileira (1757-1827) [The Pombaline Legislation about the teaching of languages: its implications on Brazilian education (1757-1827)], which, in turn, is inserted in a major project, entitled A ESCOLA, O ESTADO E A NAÇÃO: para uma história do ensino das línguas no Brasil (1757-1827) [The School, the State and the Nation: towards a history of the teaching of languages in Brasil (1757-1827)], being also a result of the studies and researches developed by the research group História do Ensino das Línguas no Brasil [History of the Teaching of Languages in Brasil] – GPHELB (http://sites.ufs.br/antigos/grupos/gphelb/), created in 2006 in the Letters Department of the Federal University of Sergipe, Brasil, which congregates researchers of the fields of History of Education and of linguistic and literary studies. Its main objective is to identify and analyze the discursive strategies of the legislation promulgated by the Marquis of Pombal, especially that which is related to the teaching of languages and their respective literatures, which were mobilized by the legislator to construct the Portuguese national identity. It’s supposed, thus, that it is possible to write a history of the teaching of languages in Brasil taking the legislation as its main source. So, the study of its process of institutionalization, that is, of its officialization, through the educational policies of the State, is closely related to the analysis of the legislation promulgated by this same State, in order to apprehend its main objectives – which are, at the same time, political, pedagogical and cultural –, the way they are shown in the final text of the law, which, in turn, is the result of legislative practices of various agents, reverberating its political, religious, economic and cultural factors. However, electing the legislation as a source of research, especially in the Field of cultural history, can provoke some suspicion, once all the aspects related to this legislation need to be taken into account in the interpretive work of the historian, for they effectively interfere in its process of construction of meaning, transcending its explicit content, as well as its perceptive nature, which has the proposition of organizing the relations of men in society. The Portuguese case will be investigated here, and we will be concentrated on the legislation promulgated by the Marquis of Pombal, which means all the legislative pieces which were idealized, elaborated and published during the reign of D. José I, which stretches from 1750 until 1777, a period during which Sebastião José de Carvalho e Melo (1699-1782), who had been a diplomat in London from 1738 to 1744, and in Vienna from 1745 to 1749, became Secretary of Foreign Affairs and of Wars with the ascension of the new monarch and Secretary of Domestic Affairs in 1755, exerting an almost absolute control over the matters related to the Portuguese government. In 1759, Sebastião José received the title of Count of Oeiras and in 1769 was raised to Marquis of Pombal, as he came to be known in Portuguese history. According to Maxwell (1996: 1), Pombal, in practical terms, really governed Portugal between 1750 and 1777. His authority was consolidated after the earthquake occurred in Lisbon in 1755, when he assumed the project of reconstruction of the city, giving it a new architecture, and of the restoration of order, with an authoritarian and radical policy. Criticizing the available historiography produced by the time of the publication of his pioneer work – in Brasil – about the educational reforms led by Pombal – As reformas pombalinas da instrução pública (1952) –, Carvalho (1978: 186) laments the fact that most of the historians of the period appreciated the political initiatives of the reign of D. José I as the work of one only man, once “pombalism” – as he calls it – is in fact the common result of current opinions, before and after the years of his government, which were integrated in the protagonism of a minister who searched to realize, in practice, through his legislative power, the political, economic, pedagogical and cultural ideals and aspirations of many seventeenth century intellectuals, some of them Portuguese, although “strangered”. The discourse of the legislation promulgated by Pombal itself, which was written in the first person singular, in the name of El Rei [the king], in its preambles, emphasizes the fact that the legislative pieces were only elaborated after the consultation of intellectuals of his council, as it is shown in the charter promulgated on March the 19th, in 1759, with which were published the Statutes of the Commercial Class (cf. Portugal, 1830: 656). The legislative pieces analyzed in this paper are: 1) The Law of May the 3rd, published in 1757, also known as Lei do Diretório dos Índios [ Law of the Directory of the Indians]; 2) The Charter of June the 28th, published in 1759, which reformulated the teaching of Humanities, also known as Lei Geral dos Estudos Menores [General Law of the Minor Studies]; 3) The Law of March the 7th, published in 1761, with which were published the Statutes of the Real Colégio dos Nobres [Royal College of the Noble Men]; 4) The Charter of August the 28th, published in 1772, with which were published the new Statutes of the University of Coimbra; Law of the Directory of the Indians The first legislative piece about the teaching of languages promulgated by Pombal is the Law of the Directory of the Indians, published on May the 3rd, in 1757 and confirmed by the Charter of August the 27th, in 1758, which spread its effects, restricted so far to the “State” of Grão Pará and Maranhão, to all the Portuguese colonies. In this Charter, which is maybe the most important document of linguistic policy to be published in the eighteenth century, for its extension, richness and great variety of historical information, the main aspects of the Pombaline legislation are present: the discursive construction of the notion of a polite and civilized Europe, opposed to the supposed retardation of the jesuitic temporal administation and pedagogy; regalism, which is presented as a paradoxical union which involves the Civil Society, the Christian faith and Absolutism; modern pedagogy, of which one of the main characteristics is the softness of the method, in contrast with the punishments and rigors of the traditional way of teaching; and finally the historical self-consciousness, which is developed into the invention of the tradition of the Portuguese people, turning back, thus, to the time of the great navigations of the sixteenth century. This last aspect, to this paper, is the most important one, for with it will be constructed the basis of the formalization of the Portuguese nationalist discourse, taking as its landmark the idea of nation and that of national identity (cf. Renan, 2007; Anderson, 2008). The first objective of this charter is Christianization, which would be under the responsibility of the clergyman of the bishopric, once this would be a purely spiritual matter. The second one, the civilization of the Indians, would be under the exclusive competence of the Directors, whose first step to be taken was the establishment of the use of the “language of the Prince”. We can notice, in this document1, two important movements. The first one is related to the illuminist concept of “nation”, that is, of polite or civilized nation, once it denounces, on the part of the legislator – the Portuguese State –, a will to be seen as a nation, just like the “other polite nations of the world”. Therefore, the Nation-State would have to be validated by a national language, the “language of the Prince”, in order to assert itself in front of the Other – in this case, the other nations and the colonized peoples –, building to itself a national identity. According to Anderson (2008), the national identity is an imagined community, once the differences among the nations consist in the different forms by which they are imagined. Thus, the nation can be seen as a narration, as well as a narrative, something which loses its origins in the myths of time (cf. Bhabha, 2006: 1), becoming, more than a geopolitical or juridical delimitation, a “spiritual principle” of belonging to a determined nationality, to use Renan’s words (cf. Renan, 2006: 18). Hall (2005: 52-56), in turn, foregrounds, among the main representational strategies which are set in motion to build our common sense of that “spiritual principle”, the invention of tradition and the creation of foundational myths, by means of historical, literary and political narratives, as well as of popular culture. In the this case, the establishment of a language which could represent the character of the Portuguese people was of fundamental importance, and the representational strategy set in motion by the State was public education, something which was under the exclusive competence of the church. Although the Pombaline Reform had not injured seriously the interests of the Catholic faith, its implementation depended on two prohibitions: that of the almost exclusive monopoly of the Jesuits in 1 Here is a fragment of the original text of the charter , written in eighteenth century Portuguese: “Sempre foi maxima inalteravelmente praticada em todas as Nações, que conquistaram novos Dominios, introduzir logo nos Povos conquistados o seu proprio idioma, por ser indisputavel, que este he hum dos meios mais efficazes para desterrar dos Povos rusticos a barbaridade dos seus antigos costumes; e ter mostrado a experiencia, que ao mesmo passo, que se introduz nelles o uso da Lingua do Principe. Observando pois todas as Nações polidas do Mundo este prodente, e solido systema, nesta Conquista, se praticou tanto pelo contrario, que só cuidaram os primeiros Conquistadores estabelecer nella o uso, da Lingua, que chamarão geral; invenção verdadeiramente abominavel, e diabolica, para que privados os Indios de todos aquelles meios, que se podião civilisar, permanecessem na rustica, e barbara sujeição, em que até agora se conservarão. Para desterrar este perniciosissimo abuso, será hum dos principaes cuidados dos Directores, estabelecer nas suas respectivas Povoações o uso da Lingua Portugueza, não consentindo por modo algum, que os Meninos, e Meninas, que pertencerem ás Escolas, e todos aquelles Índios, que forem capazes de instrucção nesta materia, usem da lingua propria das suas Nações, ou da chamada Geral; mas unicamente da Portugueza, na forma que Sua Magestade tem recomendado em repetidas Ordens, que até agora se não observarão com total ruina espiritual, e Temporal do Estado” (Portugal, 1830: 508-509). the matters related to education and of the many languages in use in Brasil, especially the one called “general language”, a kind of lingua franca spoken along the coast of the richest Portuguese domain by Indians of many different tribes, Portuguese settlers and creoles. Thus, the institution of the teaching of the Portuguese language, in Portugal and its colonies, operated in two different fronts: the reform of the teaching of Latin grammar, which should be taught in the vernacular language, and the reform of literacy teaching, that is, the reform of the schools of reading, writing and counting, which began to have, from this time on, as their main content the teaching of the Portuguese language, studied through Catechisms. In this context, the institution of the teaching of Portuguese in Portugal and its colonies coincides with the invention of a national language, once it is closely related to the process of refoundation of the myth of nationality of the Portuguese State, which, in turn, reverberated, in its own way, a greater movement of consolidation of the European Nation-States. Therefore, if national identity, understood as an “imagined community” (cf. Anderson, 2008), depends on historical, literary and political narratives to become concrete, or at least to work as a “spiritual principle” of belonging to a determined nation, the unification and establishment of a language, as well as its schooling, would be the very first step towards the construction of a national literature – and consequently of its canon – and culture. As the “language of the Prince” was considered by the legislator the fundamental basis of civilization, the charter determined the creation, in all the settlements, of two public schools, one for the boys and the other one for the girls, in which the masters should teach the Christian doctrine, reading, writing and counting, in the same way the “civilized nations” used to do. In the schools for girls, the counting would have to be replaced by weaving and sewing, which would be, according to the chart, more appropriate to the girls. The masters – men and women – would have to be persons of good conduct, prudence and capacity, being paid by the students’ parents or tutors. In the settlements that there were not women able to teach, the girls could frequent the schools for boys until they were ten years old (cf. Portugal, 1830: 509). The General Law of Minor Studies The General Law of Minor Studies (The Charter of June the 28th, published in 1759) is indisputably the most important legislative piece of the Pombaline period about the teaching of languages. With this reform, which gave a new direction to the teaching of Humanities, making the study of grammar and rhetoric more compatible to the modern linguistic and pedagogical orientations of the Enlightenment, education came to be officially administered by the State, which, in turn, became responsible for controlling the selection and career of the teachers, institutionalizing, thus, the teaching profession. In this document, it is very evident one of the main characteristics of the discourse of the Pombaline legislation, which is presented to the reader in the very beginning of its preamble: the articulation of Christian faith, monarchy and the modern State. To set out the relations of these apparently so contrasting terms, the necessary discursive strategies for the imaginary construction of the Portuguese nation are adopted: the foundational myths and the invention of tradition (cf. Hall, 2005). In the Portuguese case, of a tradition in which ancient kings fomented public studies in the name of the sciences, which, in turn, gave support to the monarchy and the church. The first movement of the text of the charter is, at the same time, assertive and self-celebrating, for it establishes the importance of the cultivation of science by the Portuguese State, making reference to the work which had been done, in this sense, by the kings who were D. José’s predecessors. The second one, in turn, is forbidding, once it is devoted to the description of the situation of decadence of the Humanities in Portugal, because of the damages caused by the Jesuits, who had despised the lesson of the “civilized nations” and insisted upon the use of a dark and insidious method of the teaching of the Greek and Latin languages, which tired the students with grammatical details during more than nine years of study (cf. Portugal, 1830: 673-674). But it is the third movement of the preamble which interests us most here, for in it the already referred historical self-consciousness is intensified, being developed into a chronological narrative which reinvents a tradition that was interrupted when the studies were taken from the hands of the humanist Diogo de Teive, director of the Colégio das Artes [College of the Arts] in the sixteenth century, and given to the Jesuits, who obscured the ancient luster which had made the Portuguese famous in the “Republic of Letters”. The evils brought by the Company of Jesus, both in the field of studies and in the acquisition of temporal goods, according to the charter, had already been foreseen and manifested by the wise men who were expert in those disciplines and had honored the sixteenth and seventeenth centuries, as the congregation of the University of Coimbra in 1555, the Congress of the Courts, in 1562, as well as the nobility and the people of the city of Port, in 1600 (cf. Portugal, 1830: 674). To imagine the nation, it was necessary not only that the religious and dynastic communities passed through a period of decline, but also that a new way of apprehending the world was configured. History, thus, was conceived as a chain of causes and effects, something which implicated a radical separation between the notions of past, present and future. It was then that a medieval conception of time – in which past, present and future mingled together – gave way to a homogeneous and empty time, in Benjamin’s words (apud ANDERSON, 2008: 54), what made possible the idea of simultaneity. Such idea gave support to the two textual genres which provided, in the nineteenth century, the technical means to represent – or “narrate”, in Bhabha’s terms (cf. Bhabha, 2006) – the “imagined communities” correspondent to the nation: the journal and the novel, in the English case. In the case of the Pombaline period, as we can see, the narrative of the Portuguese nation was present also in the legislation about the teaching of languages. The fourth and last movement of the preamble of the General Law of the Minor Studies, before the enactment of the “general reform”, refers to the condemnation of the Jesuits, whose “Method” was leading the reign and domains of Portugal to the ruins, and not only of the arts and sciences but also of monarchy and religion itself. Thus, the charter suggested that the Jesuits had been the great causers of the calamitous state of the Humanities, which were then considered the “basis of all the Sciences”, inventing, at the same time, a Portuguese tradition of glorious height of studies, before they were given to the disciples of Inácio de Loyola. Such anti-jesuitism, as Carvalho (1978: 41) explains, was due to the conflicts between the ministry of D. José I and the Roman Curia, more than to the supposed retardation of the pedagogical program of the Jesuits, once, for a long time, the Portuguese intellectuals were convinced of the inconveniences that the accumulation of temporal goods and other privileges of the religious orders brought to the national economy.2 According to Falcon (1993: 424), the fight against the Jesuits was a manifestation of the rejection that Pombal had in relation to the aristocratic dominance, which, in the economic level, was in perfect harmony with which the Jesuits represented in an ideological level. We must notice the rhetorical ability of the legislator, who, after relating the Jesuits to a cultural and pedagogical delay which were in contrast with the civilized nations of Europe, makes Portugal a kind of precursor of European modernity, evoking a mythical time – the sixteenth century – in which the Portuguese nation, retrospectively conceived, in the form of a chronological narrative, was respected in an internationally known community: the Republic of Letters. It is in the name of this invented tradition that the legislator demands, paradoxically, that the “ancient method”, reduced to simple and clear terms, should be restored, as the civilized nations of Europe were already doing (cf. Portugal, 1830: 674-675). The Statutes of the Real Colégio dos Nobres [Royal College of the Noble Men] (The Law of March the 7th, published in 1761) It was under the Pombaline ministry that the modern languages were, for the first time, object of legislation, being its study indicated and then demanded in the institutions dedicated to the military instruction, as we can observe in the Law of March the 7th, published in 1761, with which were published the Statutes of the Real Colégio 2 Here is a fragment of the original text of the charter , written in eighteenth century Portuguese: “E attendendo ultimamente a que, ainda quando outro fosse o Methodo dos sobreditos Religiosos, de nenhuma sorte se lhes deve confiar o ensino, e educação dos Meninos, e Moços, depois de haver mostrado tão infaustamente a experiencia por factos decisivos, e exclusivos de todas a tergiversão, e interpretação, ser a Doutrinha, que o Governo dos mesmos Religiosos faz dar aos Alumnos das suas Classes, e Escolas, sinistramente ordenada á ruína não só das Artes, e Sciencias, mas até da mesma Monarchia, e da Religião, que nos mesmos Reinos, e Dominios devo sustentar com a Minha Real, e indefectivel protecção: Sou Servido privar inteira e absolutamente os mesmos Religiosos em todos os Meus Reinos, e Dominios dos Estudos, de que os tinha mandado suspender: Para que do fia da publicação deste em diante se hajão, como effectivamente Hei, por extinctas todas as Classes, e Escolas, que com tão perniciosos, e funestos effeitos lhes forão confiadas aos oppostos fins da instrucção, e da edificação dos Meus fieis Vassallos: abolindo até a memória das mesmas Classes, e Escolas, como se nunca houvessem existido nos Meus Reinos, e Dominios, onde tem causado tão enormes lesões, e tão graves escandalos. E para que os mesmos Vassallos pelo proporcionado meio de hum bem regulado Methodo possão com a mesma facilidade, que hoje tem as outras Nações civilizadas, colher a falta da direcção lhes fazia até agora, ou impossíveis, ou tão difficultosos, que vinha a ser quase o mesmo: Sou Servido da mesma sorte ordenar, como por este Ordeno, que no ensino das Classes, e no estudo das Letras Humanas haja huma geral reforma, mediante a qual se restitua o Methodo antigo, reduzido aos termos símplices, claros, e de maior facilidade, que se pratica actualmente pelas Nações polidas da Europa; conformando-Me, para assim o determinar, com o parecer dos Homens mais doutos, e instruidos neste gênero de erudições. A qual reforma se praticará não só nestes Reinos, mas tambem em todos os seus Dominios, á mesma imitação do que tenho mandado estabelecer na Minha Corte, e Cidade de Lisboa; em tudo o que for applicavel aos lugares, em que os novos estabelecimentos se fizerem, debaixo das Providencias, e Determinações seguintes” (cf. Portugal, 1830: 674-675). . dos Nobres [Royal College of the Noble Men] – the old Colégio das Artes directed by the Jesuits –, open officially on March the 19th, in 1766 (cf. Oliveira, 2010: 108). The program of studies of the new institution brought some novelty, once, besides the matters usually given in the study of the Humanities (Latin, Greek, Rhetoric, Philosophy and Theology), some elements of mathematics, astronomy and physics were inserted, as well as the study of the French, Italian and English languages, which were recommended3. In the preamble of the law, all those characteristic elements of the Pombaline legislation are present: the association between the “spiritual good” and the “Temporal happiness of the States”, providing the propagation of faith and the increase of the Catholic church, as well as to the service of the sovereigns and public utility of the peoples; the historical self-consciousness, by means of the invention of a tradition of great kings who used to protect the sciences and education, such as Dom Henrique, Dom Manuel and D. João III, this last one responsible for the foundation, in Coimbra, of the sumptuous College of the Languages and Arts, in which distinct professors had taught, such as André de Gouveia, the brothers Marçal and Antonio de Sousa, Edmundo Rosset, Vicente Fabricio, Antonio Caiado, Pedro Margalho, Ayres Barbosa, André de Resende, Pedro Nunes and Diogo de Teive; the idea of nation, related to the myth of a civilized and polite Europe; and the introduction of the Jesuits as the causers of the economic and cultural decay of the Portuguese nation. About this specific topic, the legislator narrates with details the episode of the capture of the College by the priests of the Company of Jesus (cf. Portugal, 1830: 773-775). The Statutes of the Real Colégio dos Nobres [Royal College of the Noble Men] were received with enthusiasm, mainly because of the General Director of Studies, D. Tomás de Almeida, who so much got involved with the project that in the same year of its publication sent many copies to all the governors and commissioners in Brasil and other colonies (cf. Andrade, 1978: 104-108). According to Braga (1898: 348-351), Cartas sobre a educação da mocidade (1760) [Letters about the education of Youth], by Ribeiro Sanches, originated from his correspondence with the General Director of Studies, in which the Portuguese physician proposed the Royal Military School of Paris, founded in 1751, as an ideal model which could be imitated in his own country. Therefore, the Real Colégio dos Nobres would have been inspired by his ideas. Such a hypothesis is also assumed by Carvalho (1978). However, the running of the institution, at least until 1772, when, with the reformation of the University of Coimbra, the study of mathematics was abolished from the college, seems to have been marked by failure, being the teachers of French and English hired only in 1785. Among the causes enumerated by Rômulo de Carvalho (1959: 173), are: the deficiency of administration; the program of studies unsuitable to the age of the students; the teaching given by foreign teachers in foreign languages; the social situation of the students, who, used to 3 Here is a fragment of the original text of the charter , written in eighteenth century Portuguese: “Não sendo conveniente que os Collegiaes antes de acabarem a Rhetorica, e se acharem preparados com as Noções que deixo ordenadas, se embaracem com differentes applicações; nem que sejam privados da grande utilidade, que podem tirar dos muitos, e bons livros, que se achão escritos nas referidas Linguas: Ordeno que o Collegio pague a tres Professores para as ensinarem: E que os Collegiaes depois de haverem passado as Classes de Rhetorica, Lógica, e Historia, aprendão pelo menos as Linguas Franceza, e Italiana; ainda que será muito mais util aos que forem mais capazes, e estudiosos procurarem possuir tambem a Lingua Ingleza” (cf. Portugal, 1830: 781-782). the liberties of their social status, had attitudes incompatible with the regime of discipline of the institution, and the dislike of the teachers, who saw themselves obliged to accumulate administrative functions. The college was abolished with a decree published in 1838 (cf. Ribeiro, 1876: 322). The new Statutes of the University of Coimbra According to Carvalho (1978: 141-142), the reformation of the University of Coimbra constitutes the crowning of the pedagogical enactments practiced by the ministry of D. José I, since the secularization of the missions in Grão-Pará, resulted from the Law of the Directory and confirmed by the charter of 1758. The task had been attributed to the Junta de Providência Literária [Board of Literary Providence], created in 1770 under the inspection of the Cardinal da Cunha of the Marquis of de Pombal himself, and it was composed by the president of the Real Mesa Censória (Royal Censorship Board), D. Manoel do Cenáculo, and by Francisco Antonio Marques Giraldes, José de Seabra da Silva, José Ricaldi Pereira de Castro, Francisco de Lemos de Faria Pereira Coutinho, Manoel Pereira da Silva and João Pereira Ramos de Azeredo Coutinho. In 1771, the Compendio histórico da Universidade de Coimbra [Historical Compendium of the University of Coimbra] was published. It was a work sponsored and supervised by the Marquis of Pombal himself and is considered one of the most important historiographic monuments produced during the Pombaline period. In this compendium all the supposed damages caused by the Jesuits to the Portuguese education are minutely narrated. Such damages, according to the authors of the book, had affected seriously both the major and minor studies. The Charter of August the 28th, published in 1772, which narrates all the episodes related to the creation of the Junta de Providência Literária and the composition of the Compendio histórico, although not being a legislation piece dedicated to the teaching of languages, has a fundamental importance to the development and institutionalization of the teaching of modern languages in Portugal and its colonies, once the new Statutes of the University of Coimbra, besides the reformulation of the theological courses of theology, natural sciences and canonical and civil law, created two new courses: that of philosophy, which replaced the arts, and of the mathematics, to which the modern languages came to be recommended4. Some considerations 4 Here is a fragment of the original text of the charter , written in eighteenth century Portuguese: “Tambem he para desejar, que os Estudantes Medicos se instruam nas Linguas vivas da Europa; principalmente na Ingleza, e Franceza, nas quaes estam escriptas e esse escrevem cada dia muitas Obras importantes de Medicina. Porém não Obrigo a que o estudo destas Linguas preceda necessariamente á matricula do Primeiro anno, nem que dellas se faça exame. Somente encarrego aos Lentes, que as recommendem muito aos seus Ouvintes, dos quaes Espero, que, sem prejuizo das lições, a que são obrigados, se instruam nelas por todo o tempo do Curso Medico, para se fazerem mais dignos da estimação publica, e exercitarem melhor a sua Profissão” (cf. Portugal, 1772). With these observations, it is possible to come to two fundamental conclusions. First, we can only talk about a history of the teaching of languages in Portugal and its colonies after the Pombaline reforms of public education, for from this time on the teaching of languages was in fact institutionalized, that is, officialized, once it reached the status of an educational policy of a Nation-State. This is the reason why we did not studied the period during which the Jesuits exerted an almost absolute control over education. Besides, only from 1759 on we can consider the teaching of languages in the plural form – Latin, Greek, Hebrew, French, English, Italian and Portuguese –, for, until then, the Latin language was not only the language through which the professors used to teach, but the only language really taught (cf. Bloch apud Anderson, 2008: 46). Secondly, the main hypothesis of the research project from which this paper is one of the results, related to its chronological delimitation (1757-1827), was confirmed. When we chose this chronological delimitation, we assumed a conceptual position, in opposition to the historiographic discourse produced by some historians who, foregrounding the civilizing aspects of the pedagogical program of the Jesuits, disqualify the innovative role played by the Pombaline reforms. Such adoption also implied a specific positioning in relation to the contribution of the Pombaline reforms in the history of the Portuguese education, especially that which is associated to the conveyance of the control over education from the Company of Jesus to the Portuguese State, once it searched to prove that the legislation promulgated by the Marquis of Pombal was able to give a new direction to the Portuguese education, both in the metropolis and in its colonies, in terms of methodological, content and organizing renewal (cf. Hilsdorf, 2003: 15), inverting, therefore, the traditional historical interpretation which describes the post-pombaline period as an age of transition and decay. Besides, the legislation pieces here selected and analyzed force us to revise what some of the most important historians who dealt with the theme of the nation have affirmed about the construction of the national identities – Hall (2005); Renan (2006); Bhabha (2006); Anderson (2008) and Hobsbawm (2008) –, who are unanimous in situating the emergence of the idea of the nation between the end of the eighteenth and the middle of the nineteenth centuries. Anderson (2008) emphasizes the role played by what he calls “creole pioneers”. Hobsbawm (2008), in turn, calls our attention to the fact that the various nationalisms which appeared after the Treaty of Versailles and the post-war, especially in the African States, are of a different order. Collectively considered, however, such authors rarely make reference the Iberian case, not to mention the Portuguese one, closing their eyes to the specificity of the American cases, grossly divided between the United States and “Latin America”, what gives almost no space for the reflection and comprehension of the development of the linguistic and educational policy of Portugal in its most important colony, Brasil. Thus, this paper took for granted the hypothesis that the legislation promulgated by the Marquis of Pombal was a pioneer not only in the statization of education and in the institutionalization of the teaching profession (cf. Cardoso, 2010), but also in the formation of the Idea of nation, once the legislation which gave it support and legitimacy, published between 1750 and 1777, even not reaching its effects in the short run, affected the development of the post-pombaline linguistic and educational policies, in Portugal and in its (ex)colonies and was very innovative when it adapted the renowned “Quarrel between Ancients and Moderns” to the Lusitan context, opposing a polite Europe, which was seen as a model of civilization and progress always longed for, to the Jesuits, who represented a past to be rejected, to the point of denying its contribution to the Portuguese tradition and history. In this context, the discourse of the legislation promulgated by Pombal, uttered and articulated by the Portuguese State, with the help and collaboration of the intellectuals of the time, was able to mobilize the keywords of the illuminist lexicon to its own purposes, presenting an elevated level of historical self consciousness and, most important of all, developing it into true foundational discourses, which, in turn, were concentrated on the invention of a glorious tradition of the Lusitan people, in the arts, arms and letters, when, in the period of the great navigations, which was also the period sung by Camões in his Lusíadas, Portugal had conquered America, Africa and India, causing fear and envy in all the other European nations, including its Iberian rivals: the Spanish. Therefore, the legislation promulgated by Pombal is here seen as one of the representational strategies used for the construction of a national culture and identity, to borrow Hall’s argument (cf. Hall, 2005: 52-56), what leads us to put, taking into account the chronology adopted by the authors mentioned above, Portugal – and, in some cases, Brasil – in a central position – and no longer peripheral – in the process of construction of the national identities, foregrounding the Pombaline legislation as the main instrument for the creation of the myth of refoundation of the Portuguese nation. Referências ANDERSON, B. R. (2008). Comunidades imaginadas: reflexões sobre a origem e a difusão do nacionalismo. Tradução: Denise Bottman. São Paulo: Companhia das Letras. ANDRADE, Antonio Alberto Banha de (1978). A reforma pombalina dos estudos secundários no Brasil. São Paulo: Saraiva / Ed. da Universidade de São Paulo. BAKHTIN, Mikhail (2003, 4. ed.). Estética da criação verbal. Tradução: Paulo Bezerra. 4. ed. São Paulo: Martins Fontes. BHABHA, Homi K (2006). Nation and narration. London and New York: Routledge. CARDOSO, Tereza Maria Rolo Fachada Levy (2002). As luzes da educação: fundamentos, raízes históricas e prática das aulas régias no Rio de Janeiro (17591834). Bragança Paulista: Editora da Universidade São Francisco. CARVALHO, Laerte Ramos de (1978). As reformas pombalinas da instrução pública. São Paulo: Saraiva / Ed. da Universidade de São Paulo. CARVALHO, Rómulo de (1959). História da fundação do Colégio Real dos Nobres. Coimbra: Atlântida. FALCON, Francisco J. C. (1993, 2. ed.). A época pombalina. São Paulo: Ática. GEARY, Patrick J. (2005). O mito das nações: a invenção do nacionalismo. Tradução: Fábio Pinto. São Paulo: Conrad Editora do Brasil. HALL, Stuart (2005, 10. ed.). A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução: Tomaz Tadeu da Silva, Guaracira Lopes Louro. Rio de Janeiro: DP&A, 2005. HILSDORF, Maria Lucia Spedo (2003). História da educação brasileira: leituras. São Paulo: Pioneira / Thomson Learning. HOBSBAWM, Eric J (2008, 5. ed.). Nações e nacionalismo desde 1780: programa, mito e realidade. Tradução: Maria Celia Paoli e Anna Maria Quirino. Rio de Janeiro: Paz e Terra. MAXWELL, Keneth (1996). Marquês de Pombal: paradoxo do iluminismo. Tradução: Antônio de Pádua Danesi. Rio de Janeiro: Paz e Terra. OLIVEIRA, Luiz Eduardo (2010). Gramatização e escolarização: contribuições para uma história do ensino das línguas no Brasil (1757-1827). São Cristóvão: Editora UFS. PORTUGAL (1830). Collecção da Legislação Portugueza desde a ultima compilação das ordenações oferecida a El Rei Nosso Senhor pelo Desembargador Antonio Delgado da Silva. Legislação de 1750 a 1762. Lisboa: na Typ. de L. C. da Cunha. RENAN, Ernest (2006). What is a nation?. In: BHABHA, Homi K. Nation and narration. London and New York: Routledge. TEIXEIRA, Ivan(1999). Mecenato pombalino e poesia neoclássica: Basílio da Gama e a poética do encômio. São Paulo: EDUSP / FAPESP.