PowerPoint Slides
English Text
Brazilian Portuguese Translation
Treatment Modalities: Drug Therapy, Part 1
VideoTranscript
Modalidades de Tratamento: Terapia
a
Medicamentosa, 1 Parte
Transcrição do vídeo
Educação Profissional em Oncologia
Modalidades de Tratamento: Terapia
a
Medicamentosa, 1 Parte
Duração: 20:21
Hillary Prescott, Pharm.D., BCOP
Especialista em Farmácia Clínica
Programas de Farmácia Clínica
MD Anderson Cancer Center – Universidade do
Texas
Professional Oncology Education
Treatment Modalities: Drug Therapy, Part 1
Time: 20:21
Hillary Prescott, Pharm.D., BCOP
Clinical Pharmacy Specialist
Pharmacy Clinical Programs
The University of Texas MD Anderson Cancer
Center
Hello and welcome to this lecture. My name is
Hillary Prescott. I am a Clinical Pharmacy Specialist
at The University of Texas MD Anderson Cancer
Center. My colleague, Jeff Bryan and I have
prepared this lecture to help you understand the role
of drug therapy as a treatment modality for cancer.
In this lecture, we’ll focus on the role of drug
therapy, specifically chemotherapy, hormone
therapy, immune-based and targeted therapy as
options to treat cancer. During my part of the
lecture, I’ll discuss the goals and the roles of drug
therapy and give an introduction to the different
chemotherapy and hormonal agents.
Olá e bem-vindos a esta apresentação. Eu sou
Hillary Prescott. Sou especialista em farmácia
clínica no MD Anderson Cancer Center da
Universidade do Texas. Meu colega Jeff Bryan e eu
preparamos esta apresentação para facilitar o
entendimento do papel da terapia medicamentosa
como modalidade terapêutica para o câncer. Nesta
palestra, focalizaremos o papel da terapia
medicamentosa, especificamente a quimioterapia, a
hormonoterapia, a imunoterapia e a terapia alvo
como opções para o tratamento do câncer. Durante
a minha parte da palestra, discutirei os objetivos e
as funções da terapia medicamentosa e farei uma
introdução dos diferentes agentes quimioterápicos e
hormonais.
1
Upon completion of this lesson, we hope you’re able
to discuss the goals and roles of drug therapy; to
identify the different types of chemotherapy; and to
differentiate between chemotherapy, hormone
therapy, immune-based and targeted therapy; and
last, to identify the common toxicities associated
with the different chemotherapy agents and classes.
Na conclusão desta apresentação, esperamos que
tenham a habilidade de discutir os objetivos e as
funções da terapia medicamentosa, de identificar os
diferentes tipos de quimioterapia e de diferenciar a
terapia medicamentosa, a hormonoterapia, a
imunoterapia e a terapia alvo e, por último,
identificar as toxicidades comuns associadas aos
diferentes agentes e classes de quimioterapia.
It’s important to understand that the goals of
treatment may vary depending on the type and the
stage of a patient’s cancer. In the best-case
scenario, the goal is to cure the cancer or totally
eradicate the tumor and all of the cancer cells. If the
goal is to control the tumor, the objective then is to
arrest or slow the tumor growth. So, it may not be
possible to eradicate all of the cancer cells, but we
at least want to slow the tumor’s growth in order to
extend and improve the quality of life of the patient.
We can use drug therapy in the palliative setting
and this is to relieve symptoms caused by the
tumor, for example, pain. The main purpose here is
to improve the patient’s quality of life. Lastly, we can
use certain agents, such as hormone therapy, to try
to prevent cancer in certain high-risk populations.
É importante entender que os objetivos do
tratamento podem variar segundo o tipo e o estágio
de câncer do paciente. No melhor dos casos, o
objetivo é a cura do câncer ou a erradicação
completa do tumor e de todas as células tumorais.
Se o objetivo for o controle do tumor, então a meta
é bloqueá-lo ou reduzir seu crescimento. Talvez
não seja possível erradicar todas as células
tumorais, mas, pelo menos, queremos reduzir o
crescimento do tumor para poder estender e
melhorar a qualidade de vida do paciente. Podemos
utilizar a terapia medicamentosa no ambiente
paliativo, onde o objetivo é o alívio dos sintomas
causados pelo tumor, por exemplo, a dor. Aqui, o
principal objetivo é melhorar a qualidade de vida do
paciente. Por último, queremos utilizar alguns
agentes, como a hormonoterapia, para procurar
evitar o câncer em certas populações de alto risco.
2
Along with understanding the different goals of
therapy, it’s important to know that there are
different roles of drug therapy. And they vary
depending on the treatment of different types of
cancer. The roles of drug therapy in solid tumors
can be used at several different time points in the
treatment process. Induction therapy refers to the
primary treatment given to induce a complete
remission. Drug therapy can be given in the
neoadjuvant setting, which means it’s given before
surgical removal of the tumor, usually to shrink the
tumor. Adjuvant therapy refers to the administration
of drug therapy after surgery and is given to
increase the chance of cure. Drug therapy is often
used in the salvage setting for treatment of cancers
that have failed to respond to prior treatment or that
have recurred after being in a complete remission.
And in some cases drug therapy can actually be
given as -- in -- as palliative treatment with the sole
purpose of relieving symptoms, reducing suffering,
and improving quality of life.
Juntamente com o entendimento dos diferentes
objetivos da terapia, é importante saber que a
terapia medicamentosa cumpre diferentes funções
e que elas variam conforme o tratamento dos
diferentes tipos de câncer. As funções da terapia
medicamentosa em tumores sólidos podem ser
aplicadas em diferentes momentos do processo
terapêutico. A terapia por indução se refere ao
tratamento primário administrado para induzir o
câncer
à
remissão
completa.
A
terapia
medicamentosa pode ser administrada como
neoadjuvante, que significa ser administrada antes
da excisão do tumor, geralmente para diminuir seu
tamanho. A terapia adjuvante se refere à
administração de fármacos após a cirurgia para
aumentar a chance de cura. A terapia
medicamentosa é utilizada geralmente como terapia
de salvação no tratamento de cânceres que não
responderam a tratamentos anteriores ou que
manifestaram recidiva depois de uma remissão
completa.
Em
alguns
casos,
a
terapia
medicamentosa pode ser utilizada como tratamento
paliativo com o único objetivo de aliviar os
sintomas, reduzir o sofrimento e melhorar a
qualidade de vida.
3
Contrary to the solid tumors, drug therapy or
chemotherapy is not used in the adjuvant or the
neoadjuvant setting for the treatment of hematologic
malignancies like the leukemias or the lymphomas.
Generally speaking, when a patient’s diagnosed
with a hematologic malignancy, induction
chemotherapy is administered. This is our primary
method to eliminate the tumor or the cancer cells.
And again, here is where we want to achieve a
complete remission. Following induction
chemotherapy, and only if a patient has achieved a
complete remission, a second phase of
chemotherapy called consolidation or intensification
is given to eradicate any undetectable disease.
Then maintenance chemotherapy is given in certain
malignancies to help prolong the effects of
remission and to eradicate any minimal residual
disease. Similar to the solid tumors, drug therapy
can be used in the salvage and palliative setting as
well.
Ao contrário dos tumores sólidos, a terapia
medicamentosa ou quimioterapia não é utilizada
como adjuvante ou neoadjuvante no tratamento de
cânceres hematológicos, como leucemias ou
linfomas. De uma maneira geral, quando o
diagnóstico
do
paciente
for
um
câncer
hematológico, administra-se quimioterapia por
indução. Este é nosso método primário para
eliminar o tumor ou as células tumorais. E,
novamente, é aqui onde queremos alcançar uma
remissão completa. Após a quimioterapia por
indução, e somente se o paciente atingiu uma
remissão completa, um segundo ciclo de
quimioterapia denominada de consolidação ou
intensificação é administrada para erradicar
qualquer
doença
não
detectável.
Depois,
administra-se a quimioterapia de manutenção em
certas neoplasias malignas para favorecer o
prolongamento dos efeitos da remissão e erradicar
toda doença residual. À semelhança dos tumores
sólidos, a terapia medicamentosa pode ser utilizada
como terapia de salvação e paliativa.
4
Now, once we give chemotherapy, how do we
measure or define its response? For solid tumors,
there are two sets of criteria, the World Health
Organization and the RECIST criteria. These criteria
differ slightly, but both are commonly used in
practice. A complete remission is universal and is
defined as the disappearance of all known cancer.
Depending on the criteria, a partial response is
when there’s a 30 to 50% decrease in the size of
the tumor. If the tumor has neither grown nor
shrunk, the patient’s considered to have stable
disease. And finally progressive disease is when the
tumor actually grows despite therapy. The criteria
for response in hematologic malignancies really
depends on the type of malignancy. And there are
guidelines with specific criteria for each type of
hematologic malignancy.
So, when or how did we first discover
chemotherapy? Well, Paul Ehrlich is credited with
coining the term chemotherapy in the early 1900s,
and this was during his search for a chemical that
would cure not cancer, but syphilis. It wasn’t until
1942, during World War II, that nitrogen mustard
was discovered and used for the treatment of
cancers. Then, over the next 20 to 30 years,
chemotherapy made its introduction into clinical
practice. Since 1949, over a hundred -- therapeutic - chemotherapeutic agents have been approved for
oncologic use in the United States and nearly half of
these approvals occurred over the last decade.
Mas, como medimos ou definimos a resposta uma
vez que administramos a quimioterapia? Para os
tumores sólidos, existem dois grupos de critérios, o
da Organização Mundial de Saúde e os RECIST.
Estes critérios diferem ligeiramente, mas ambos
são muito utilizados na prática. A remissão
completa é universal e é definida como o
desaparecimento de todo câncer conhecido.
Dependendo dos critérios, uma resposta parcial
ocorre quando houver uma diminuição de 30% a
50% no tamanho do tumor. Se o tumor não tiver
nem aumentado nem diminuído de tamanho, a
doença do paciente é considerada estável. E,
finalmente, a doença progressiva ocorre quando o
tumor cresce apesar da terapia. Os critérios de
resposta nos cânceres hematológicos dependem do
tipo de câncer, e existem diretrizes com critérios
específicos para cada tipo de câncer hematológico.
Então, quando ou como descobrimos a
quimioterapia? Bem, acredita-se que o termo
"quimioterapia" foi cunhado por Paul Ehrlich nos
primórdios do século XX e que aconteceu quando
pesquisava um produto químico que pudesse curar
não o câncer, mas a sífilis. Foi só em 1942, durante
a Segunda Guerra Mundial, que a mostarda de
nitrogênio foi descoberta e utilizada no tratamento
do câncer. Depois, durante os 20 a 30 anos que se
sucederam, a quimioterapia foi introduzida na
prática clínica. Desde 1949, mais de cem agentes
terapêuticos... quimioterapêuticos foram aprovados
para uso oncológico nos Estados Unidos e quase a
metade dessas aprovações ocorreram durante a
década passada.
5
Now, I’ll spend some time discussing chemotherapy
agents. Chemotherapy agents are cytotoxic in
nature, meaning they are able to destroy and kill
cells. Most chemotherapy agents work by either
modifying or interfering with DNA synthesis and thus
are therapeutic options for the treatment of
malignancy. Chemotherapy is the treatment of
choice for most hematologic malignancies and
advanced solid tumors.
Agora, discutirei um pouco sobre agentes
quimioterápicos. Os agentes quimioterápicos são
naturalmente citotóxicos; isto é, têm a capacidade
de destruir e matar células. A maioria dos agentes
quimioterápicos atuam modificando a síntese de
DNA, ou interferindo nela, e, por conseguinte, são
opções terapêuticas para neoplasias malignas. A
quimioterapia é o tratamento de escolha para a
maioria dos cânceres hematológicos e tumores
sólidos avançados.
As previously noted, most chemotherapy agents
interfere with DNA synthesis. In turn chemotherapy
is able to block or inhibit cell growth and cell
replication. In addition, certain chemotherapy agents
and classes of chemotherapy are able to initiate
apoptosis or programed cell death of the cancer
cells. You can see that it’s important to find the
balance between destroying cancer cells and
sparing normal cells.
Como observado anteriormente, a maioria dos
agentes quimioterápicos interfere na síntese de
DNA. Por sua vez, a quimioterapia pode bloquear
ou inibir o crescimento e a replicação celular. Além
do mais, alguns agentes quimioterápicos e classes
de quimioterapia podem iniciar apoptose ou morte
celular programada das células tumorais. Podem
ver que é importante encontrar o equilíbrio entre
destruir as células cancerosas e preservar as
células normais.
6
Most of us --- Most of us --- have seen and studied
the cell cycle. The cell cycle is important to know
because it gives us insight into how different
chemotherapy agents work. Chemotherapy agents
that are cell-cycle non-specific exert their cytotoxic
effects throughout any phase of the cell cycle.
Theoretically, the magnitude of cell kill is
proportional to the dose given, whereas
chemotherapy agents that are cell-cycle specific
exert a majority of their activity or cell kill in a
specific phase of the cell cycle, for example the Mphase or the G2- phase. These agents theoretically
are best given as a continuous infusion with the idea
that we maximize cell kill as the different cells pass
through the cell cycle. However, how we administer
drugs also depends on the combinations that we
give and the doses that we give.
To help put this concept into perspective, we have
shown some examples of phase specific agents and
where they work in the cell cycle. Remember though
that not all chemotherapy is cell-cycle phase
specific.
A maioria de nós... a maioria de nós observou e
estudou o ciclo celular. É importante conhecer o
ciclo celular porque nos permite conhecer os
diferentes mecanismos de ação dos agentes
quimioterápicos. Os agentes quimioterápicos que
não são específicos do ciclo celular exercem seus
efeitos citotóxicos em todas as fases do ciclo
celular. Teoricamente, a magnitude da destruição
celular é proporcional à dose administrada,
enquanto que os agentes quimioterápicos que são
específicos do ciclo celular exercem a maioria da
sua atividade ou destruição celular em uma fase
específica do ciclo celular, por exemplo a fase M ou
a G2. Em teoria, esses agentes são melhores
quando administrados como infusão contínua com a
ideia de maximizar a destruição celular à medida
que diferentes células passam pelo ciclo celular. No
entanto, a forma de administrar os fármacos
também depende da combinação e da dose
administrada.
Para poder entender melhor este conceito,
mostramos
alguns
exemplos
de
agentes
específicos de fase celular e onde atuam no ciclo
celular. Mas, lembrem que nem toda quimioterapia
é específica da fase do ciclo celular.
7
Now, I’ll briefly review the different classes, or
biochemical categories of chemotherapy agents. In
general, chemotherapy is classified by their
mechanism of action. And these include alkylating
agents, topoisomerase inhibitors, mitotic inhibitors,
anti-metabolites, miscellaneous agents, and
hormone therapy.
Agora, farei uma breve revisão das diferentes
classes ou categorias bioquímicas de agentes
quimioterápicos. Em geral, a quimioterapia é
classificada de acordo com o mecanismo de ação.
Dentre eles estão: agentes alquilantes, inibidores
de
topoisomerases,
inibidores
mitóticos,
antimetabólitos, uma miscelânea de agentes e
hormonoterapia.
The alkylating agents are the oldest and most
commonly used agents. They are prodrugs that are
converted to reactive compounds that bind to DNA
and form covalent bonds or cross-links with DNA.
This leads to the inhibition of DNA replication.
These agents are cell-cycle phase non-specific.
Os agentes alquilantes são os mais antigos e os
mais utilizados. São pró-fármacos que, quando
convertidos em compostos reativos, se ligam ao
DNA e formam ligações covalentes ou cruzadas
com o DNA. Isso inibe a replicação do DNA. Esses
agentes são não específicos da fase do ciclo
celular.
8
There are many classes of alkylating agents. These
include the nitrogen mustards like
cyclophosphamide and ifosfamide; the nitrosureas,
like carmustine and lomustine.
Existem muitas classes de agentes alquilantes.
Dentre eles, as mostardas de nitrogênio, como
ciclofosfamida e ifosfamida, as nitrosureias, como
carmustina e lomustina,
The platinum analogs, like cisplatin and carboplatin
as well as many other agents. The alkylating agents
differ in their spectrum of activity, their toxicity
profiles as well as their pharmacokinetics.
os análogos de platina, como cisplatina e
carboplatina, bem como muitos outros agentes. Os
agentes alquilantes se diferenciam quanto ao
espectro de ação, aos perfis de toxicidade e à
farmacocinética.
9
Another class of chemotherapy includes the
topoisomerase inhibitors. Topoisomerases are
enzymes that break and reseal DNA strands. By
inhibiting this enzyme, these agents induce DNA
damage thereby preventing DNA replication and
ultimately protein synthesis.
Outra classe de quimioterápicos inclui os inibidores
de topoisomerases. As topoisomerases são
enzimas que rompem e voltam a selar filamentos de
DNA. Ao inibir esta enzima, os agentes induzem
danos ao DNA, evitando, dessa forma, a replicação
do DNA e, basicamente, a síntese proteica.
The plant alkaloid camptothecans are Topo-I
inhibitors and these are S-phase specific.
As camptotecinas são alcaloides vegetais,
inibidores da Topo-I e estes são específicos da fase
S.
10
Topo-II inhibitors include the epipodophyllotoxins,
which are also cell-cycle specific and drugs from
other classes such as the anthracyclines like
doxorubicin, idarubicin, daunorubicin, which are cellcycle non-specific.
Dentre os inibidores da Topo-II estão as
epipodofilotoxinas, que também são específicas do
ciclo celular, e fármacos de outras classes, como as
antraciclinas, como a doxorrubicina, idarrubicina,
daunorrubicina, que não são específicas do ciclo
celular.
There are 2 types of mitotic inhibitors, the vinca
alkaloids and the taxanes. The vinca alkaloids exert
their effect by binding to tubulin and inhibiting the
assembly of microtubules. This prevents the
formation of DNA synthesis and arrests the cells or
tumor growth in the metaphase or the M-phase.
Existem 2 tipos de inibidores mitóticos, os
alcaloides da vinca e os taxanos. Os alcaloides da
vinca exercem seu efeito ligando-se à tubulina e
inibindo a formação de microtúbulos. Isso inibe a
síntese de DNA e impede o crescimento das células
ou do tumor na metáfase ou fase M.
11
The taxanes differ from the vinca alkaloids in that
they enhance microtubule formation and prevent the
disassembly of the microtubules. This leads to nonfunctional microtubule formation and the cells arrest
in the G2 or the M-phase.
Os taxanos se diferenciam dos alcaloides da vinca
por aumentar a formação de microtúbulos e evitar o
desmantelamento dos microtúbulos. Isso causa a
formação de microtúbulos não funcionais e o
bloqueio das células na fase G2 ou M.
The different vinca alkaloids and taxane agents are
listed here. Examples include vincristine and
vinorelbine as well as paclitaxel and docetaxel. And
both of these are derived from plants and trees.
Os diferentes alcaloides da vinca e taxanos estão
relacionados aqui. Dentre os exemplos estão a
vincristina e vinorelbina, bem como o paclitaxel e
docetaxel, sendo que ambos são derivados de
plantas e árvores.
12
If you think back to basic biology, there are a
handful of nucleotides that make up DNA and RNA.
Anti-metabolites are drugs that --- struct --structurally resemble these nucleotides and that
inhibit the metabolic pathways needed for DNA and
RNA synthesis. Anti-metabolites can also work by
inhibiting enzymes needed for DNA and RNA
synthesis. This leads to cell-cycle arrest thus
making these agents S-phase specific.
Se lembrarmos a biologia básica, são poucos os
nucleotídios que compõem o DNA e o RNA. Os
antimetabólitos são fármacos que, estruturalmente,
lembram esses nucleotídios e inibem as vias
metabólicas necessárias para a síntese de DNA e
RNA. Os antimetabólitos também podem atuar
inibindo enzimas necessárias para a síntese de
DNA e RNA. Isso leva ao bloqueio do ciclo celular,
o que significa que esses agentes são específicos
da fase S.
Methotrexate and pemetrexed are anti-metabolites
or folate antagonists that work by inhibiting the
enzyme needed for DNA synthesis. The other
agents are purine and pyrimidine analogs and these
are all incorporated into RNA and DNA opposed to
inhibiting an enzyme needed.
O metotrexato e o pemetrexede são antimetabólitos
ou antagonistas do folato que atuam inibindo a
enzima necessária para a síntese do DNA. Os
outros agentes são análogos da purina e da
pirimidina e todos eles são incorporados ao RNA e
ao DNA ao invés de inibirem uma enzima
necessária.
13
Then, there are several anti-neoplastic agents that
are classified as miscellaneous drugs. And this is
because they work through different mechanisms
than the ones I have already explained. These
include drugs like L-asparaginase, the IMiDs, such
as thalidomide and lenalidomide, bortezomib,
arsenic among others.
Existem
vários
agentes
antineoplásicos
classificados como uma miscelânea de fármacos. E
isso é porque atuam por meio de mecanismos
diferentes daqueles que já expliquei. Eles incluem
fármacos como a L-asparaginase, os IMiDs, como
talidomida e lenalidomida, bortezomibe e arsênico,
entre outros.
Now, we will slightly shift gears and spend some
time discussing the role of hormone therapy.
Endocrine or hormone therapy is --- is an important
and effective means for treating many hormonesensitive cancers. Just as hormones influence the
growth of many normal tissues, many malignant
cells retain a degree of hormonal sensitivity
depending on their origin. This is particularly true for
cancers of the breast, prostate, and endometrium.
Although hormonal therapy by itself can’t cure
cancer, it does play an important role in the
treatment of many cancers. As well, hormone
therapy has a role in supportive care with many
agents being used as appetite stimulants or for the
prevention or treatment of -- drug-induce -chemotherapy-induced nausea and vomiting.
Agora, mudaremos um pouco de assunto e
aproveitaremos alguns minutos para discutir o papel
da hormonoterapia. A terapia hormonal ou
endócrina é um meio importante e eficaz para tratar
muitos cânceres sensíveis a hormônios. Assim
como os hormônios influenciam o crescimento de
muitos tecidos normais, muitas células malignas
retêm certa sensibilidade hormonal dependendo da
sua origem. Isto é especialmente verdadeiro para
os cânceres de mama, próstata e endométrio.
Embora a hormonoterapia por si só não possa curar
o câncer, desempenha um papel importante no
tratamento de muitos cânceres. Além disso, a
hormonoterapia desempenha um papel no cuidado
de apoio, com muitos agentes sendo utilizados
como estimulantes do apetite ou para a prevenção
ou tratamento de náuseas e vômitos induzidos por
fármacos, por quimioterapia.
14
High-dose corticosteroids like dexamethasone are
used in the treatment of many hematologic
malignancies. Dexamethasone appears to work by
having a lytic effect on lymphocytes. And so they
are considered equally important agents in the
treatment of hematologic malignancies to
chemotherapy. Dexamethasone also plays an
important role in the prevention and treatment of
chemotherapy-induced nausea and vomiting and is
considered standard of care. Megestrol acetate is a
progestin that is often prescribed as an appetite
stimulant to patients with cancer. And it has also
been used in the actual treatment of certain
cancers, metastatic cancers, for example, prostate
cancer. As well, estrogens and androgens have also
been used in the treatment of certain metastatic
cancers.
On the contrary, the inhibition of estrogen and
androgen is also important. Anti-estrogens and antiprogestins are very important means of treatment
for certain cancers. Tamoxifen is probably the most
famously used anti-estrogen and plays a critical role
in the treatment of breast cancer, where its use has
been shown to prolong survival in certain patients
with breast cancer. The aromatase inhibitors are
also important drugs in cancer therapy for patients
with breast cancer. Their mechanism and their sideeffect profile differ from that of tamoxifen. It’s
important to remember that these agents only work
when the tumor cells are estrogen- or progestinpositive.
Altas doses de corticosteroides, como a
dexametasona são utilizadas no tratamento de
muitos cânceres hematológicos. A dexametasona
parece atuar por meio de um efeito lítico nos
linfócitos. Por isso, são considerados agentes tão
importantes
no
tratamento
de
cânceres
hematológicos
quanto
a
quimioterapia.
A
dexametasona também desempenha um importante
papel na prevenção e no tratamento de náuseas e
vômitos induzidos por quimioterapia e é
considerada padrão de tratamento. O acetato de
megestrol é uma progestina frequentemente
receitada como estimulante do apetite a pacientes
com câncer. Além disso, foi utilizado no tratamento
de certos cânceres, cânceres metastáticos, por
exemplo, o câncer de próstata. Igualmente, os
estrogênios e androgênios também foram utilizados
no tratamento de certos cânceres metastáticos.
Ao contrário, a inibição de estrogênio e androgênio
também é importante. Os antiestrogênios e
antiprogestinas constituem um meio de tratamento
muito importante para alguns cânceres. O
tamoxifeno é, provavelmente, o antiestrogênio
utilizado mais conhecido e desempenha um papel
essencial no tratamento do câncer de mama, em
cujo uso foi demonstrado prolongar a sobrevida de
alguns pacientes com câncer de mama. Os
inibidores da aromatase também são fármacos
importantes na terapia antineoplásica para
pacientes com câncer de mama. O seu perfil de
mecanismo e efeitos secundários difere daquele do
tamoxifeno. É importante lembrar que esses
agentes somente atuam quando as células tumorais
são positivas para estrogênio ou progestina.
15
This slide demonstrates how hormone therapy
works in a very different way compared to
conventional cytotoxic chemotherapy. Tamoxifen an
anti-estrogen binds to the estrogen receptor on the
breast cancer cells and prevents the binding of
estradiol, whereas the aromatase inhibitors inhibit
the conversion of androgens to estrogen in the
peripheral tissue, thus depleting the amounts of
estradiol that go into circulation.
O slide demonstra como a hormonoterapia funciona
em uma forma muito diferente daquela da
quimioterapia
citotóxica
convencional.
O
tamoxifeno, um antiestrogênio, liga-se ao receptor
do estrogênio nas células tumorais da mama e evita
a ligação do estradiol, enquanto que os inibidores
da aromatase inibem a conversão do androgênio
em estrogênio no tecido periférico, exaurindo as
quantidades de estradiol que entram na circulação.
The anti-androgens and the LHRH agonists are also
hormone therapy and these are important
treatments for patients with prostate cancer.
Os antiandrogênios e os agonistas do LHRH
também [são utilizados] na hormonoterapia e são
tratamentos importantes para pacientes com câncer
de próstata.
16
Again, these agents work in a very different
mechanism than conventional cytotoxic
chemotherapy. The LHRH agonists work via a
negative feedback loop to inhibit the --pro --production of testosterone in the testes. The antiandrogens actually block the biologic effects of
androgens by binding to the androgen receptors
inside the prostate cells and prevent the activity of
testosterone.
Repetindo, o mecanismo de ação destes agentes é
bem diferente do da quimioterapia citotóxica
convencional. Os agonistas do LHRH atuam por
meio de um mecanismo de feedback negativo para
inibir a produção de testosterona nos testículos. Na
verdade, os antiandrogênios bloqueiam os efeitos
biológicos dos androgênios ao se ligarem a seus
receptores no interior das células da próstata,
impedindo a atividade da testosterona.
We’ve now reviewed the goals and the roles of drug
therapy in the treatment of cancer and the various
classifications of drugs used including
chemotherapy and hormone therapy. In part 2 of
this module, immune-based and targeted therapies
will be discussed as well as the common side
effects of drug therapy. Thank you for your attention
and we welcome your feedback.
Agora, repassaremos os objetivos e os papeis que
desempenha a terapia medicamentosa no
tratamento do câncer e as várias classificações dos
fármacos utilizados, dentre outras, a quimioterapia
e a hormonoterapia. Na segunda parte deste
módulo, discutiremos as terapias alvo e os efeitos
secundários da terapia medicamentosa. Obrigada
pela atenção. Agradecemos suas opiniões e
comentários.
17
Download

PowerPoint Slides English Text Brazilian Portuguese Translation