SERVIÇOS DE ACÇÃO SOCIAL REGRAS PARA O PAGAMENTO DA RESIDÊNCIA UNIVERSITÁRIA RULES FOR THE PAYMENT OF ROOM IN THE UNIVERSITY RESIDENCE OS ESTUDANTES ERASMUS + / ERASMUS MUNDUS E DE INTERCAMBIO, QUE ENTRAREM PARA A RESIDÊNCIA, TERÃO UM MÊS PARA DECIDIR A SUA CONTINUIDADE OU NÃO NA RESIDÊNCIA, PAGANDO NO ACTO DA ENTRADA ESSE MESMO MÊS. MESTRADOS (130,95€) LICENCIATURAS (121,25€). CASO RESOLVA SAIR DEPOIS DO PAGAMENTO EFECTUADO, OS SERVIÇOS ADVERTEM QUE NÃO DEVOLVERÃO O VALOR PAGO. DEPOIS DO MÊS, SE OS ESTUDANTES DECIDIREM PERMANECER NA RESIDÊNCIA DEVERÃO SE DIRIGIR AOS SERVIÇOS DE ACÇÃO SOCIAL PARA REGULARIZAR O RESTANTE PAGAMENTO. • ERASMUS + / ERASMUS MUNDUS AND EXCHANGE STUDENTS WHO APPLY FOR RESIDENCE, WILL HAVE ONE MONTH TO DECIDE WHETHER TO CONTINUE OR NOT IN THE RESIDENCE. , IN THE ACT OF ENTRANCE IN THE RESIDENCE STUDENTS HAVE TO PAY ONE MONTH MASTERS STUDENTS (130.95€) BACHERELET STUDENTS (121, 25€) CASE THE STUDENT DECIDE TO LEAVE THE RESIDENCE AFTER PAYMENT, THE SOCIAL SERVICES WARN THAT WILL NOT RETOURNE THE MONEY. AFTER THE MONTH IF THE STUDENTS REVEAL INTEREST IN STAYING IN THE RESIDENCE THEY SHOULD CAME TO SOCIAL SERVICES TO REGULATE THE PAYMENTS. 1. NO ÚLTIMO DIA ÚTIL ANTERIOR À SUA PARTIDA, OS ESTUDANTES DEVEM DIRIGIR-SE AOS S.A.S., ACOMPANHADOS DO RESPECTIVO DOCUMENTO COMPROVATIVO DA DATA DE SAÍDA, PARA ACERTAR E REGULARIZAR A SUA SITUAÇÃO E PAGAMENTOS. • ON THE LAST WORKING DAY PRIOR TO THEIR DEPARTURE, THE STUDENTS SHOULD PRESENT THEMSELVES AT SOCIAL SERVICE, WITH THE DOCUMENT STATING THE DATE OF EXIT, IN ORDER TO REGULATE THEIR SITUATION AND SETTLE PAYMENTS. 1.2 O PAGAMENTO DEVERÁ SER EFECTUADO ATÉ AO DIA 08 DE CADA MÊS • PAYMENT MUST BE MADE UNTIL 08th OF EACH MONTH 1 2. OS ESTUDANTES QUE PRETENDAM SAIR DA RESIDÊNCIA ANTES DO PERÍODO COMUNICADO PELO GABINETE COMPETENTE, FICARÃO OBRIGADOS A LIQUIDAR A TOTALIDADE DAS MENSALIDADES CORRESPONDENTES AO PERÍODO INICIALMENTE SOLICITADO, SALVO MOTIVO DE FORÇA MAIOR, DESIGNADAMENTE MORTE OU DOENÇA GRAVE, DEVIDAMENTE COMPROVADA, OU APÓS COMUNICAÇÃO DO GABINETE, VERIFICADA A POSSIBILIDADE DE SUBSTITUIÇÃO POR OUTRO ESTUDANTE QUE SE ENCONTRE EM LISTA DE ESPERA. • STUDENTS WHO WISH TO LEAVE THE RESIDENCE BEFORE THE PERIOD PREVIOUSLY AGREED, WILL BE CHARGED FOR ALL MONTHS, AS INITIALLY REQUESTED, EXCEPTIONS TO THIS ARE CASES OF SERIOUS HEALTH PROBLEMS, DULY JUSTIFIED OR IF THE STUDENT CAN BE IMMEDIATELY REPLACED BY ANOTHER STUDENT ON THE WAITING LIST, AS SET BY THE SOCRATES PROGRAMME CENTRAL OFFICE 3. O GABINETE COMPETENTE PODERÁ, CASO SE VERIFIQUE INCUMPRIMENTO DAS REGRAS, SOLICITAR AOS SERVIÇOS ACADÉMICOS DE ACORDO COM O DESPACHO Nº 84/78 DE 21 DE NOVEMBRO DE 1978, “A SUSPENSÃO DA PUBLICAÇÃO DE NOTAS, PASSAGEM DE CERTIDÕES OU CARTAS DE CURSO”, ATÉ QUE SEJA NORMALIZADA A SITUAÇÃO. • IN THE CASE OF NON COMPILIANCE OF RULES, THE COMPETENT GOVERNING BODY MAY REQUEST SUSPENSION OF PUBLICATION OF MARKS, TRANSCRIPT OF RECORDS OR CERTIFICATES UNTIL THE SITUATION IS RESOLVED. 4. O ESTUDANTE ALOJADO NA SITUAÇÃO DE ALOJAMENTO CONDICIONADO TERÁ QUE PREENCHER A RESPECTIVA DECLARAÇÃO E ACEITAR AS CONDIÇÕES QUE LHE SÃO IMPOSTAS. • THE STUDENT WITH CONDITIONAL LODGING WILL HAVE TO FILL OUT THE RESPECTIVE DECLARATION AND ACCEPT THE CONDITIONS IMPOSED. HORÁRIO DE PAGAMENTO MANHÃ TARDE 9:00h. ►12:30h. 14:00h. ► 17:15h. PAYMENT SCHEDULE MORNING AFTERNOON 9:00 a.m. ► 12:30 a.m. 14:00 p.m. ► 17:15 p.m 2