COMMEMORATIVE EXHIBITION
Years
with the
ORDEM DOS ENFERMEIROS
Welcome to the Commemorative Exhibition on the 10th Anniversary of the Ordem dos Enfermeiros (OE – Portuguese Order of Nurses). In addition to hallmarking a specific date,
the aim of this initiative can be defined along three main goals:
Promote close contacts between the Portuguese nurses and the OE;
Enhance the institution’s visibility near the general public;
Promote a retrospective pathway of the activities conducted by OE, sorted by theme areas.
Therefore, when entering the exhibition, visitors are invited to view the most important events in this decade, shown in a large scale timeline.
After the brief historical overview, we come to the exhibition itself, where, along 10 stations (stopping points), are shown 10 specific points in time / themes
in the recent history of the Ordem dos Enfermeiros.
Translated from the Portuguese Edition
Message
Messagefrom
fromthe
thePresident
Presidentofofthe
theOE
OE
Dear
citizens,
Caros
Caros
cidadãos,
cidadãos,
Fellow
colleagues,
Caros
Caros
colegas,
colegas,
The
Diário
daRepública
República
(Official
Journal
of the
Country)
dated
21
April
1998
contains
aque
diploma
that
marked
andpara
will
forever
O Diário
O Diário
da da
República
de de
21
21
de de
Abril
Abril
de de
1998
1998
contém
contém
nas
nas
suas
suas
páginas
páginas
umum
diploma
diploma
que
marcou
marcou
e marcará
e marcará
para
sempre
sempre
mark
the
of Nursing
in
Portugal
the
Decree-Law
which
created
Ordem
dos
Enfermeiros.
This
event
a história
a história
dahistory
da
Enfermagem
Enfermagem
emem
Portugal
Portugal
– o––Decreto-lei
o Decreto-lei
nº 104/98,
nº 104/98,
104/98,
que
que
instituiu
instituiu
a Ordem
athe
Ordem
dosdos
Enfermeiros.
Enfermeiros.
Este
Este
aconteaconteallowed
us
topossível
follow
through
a desire long
felt
by aspiração
our colleagues
and
treadpelos
along
a colegas
pathway
we
are
immensely
cimento
cimento
tornou
tornou
possível
a concretização
a concretização
de de
uma
uma
aspiração
há há
muito
muito
sentida
sentida
pelos
colegas
e permitiu
ewhich
permitiu
dardar
início
início
a um
a um
proud
of,
for
which
we givee our
contribution
on a dailytodos
basis.
percurso
percurso
de and
de
queque
nosnos
orgulhamos
orgulhamos
para
e para
o qual
o qual
contribuímos
contribuímos
todos
os os
dias.
dias.
One
decade
later,
theapós
Ordem
dos
Enfermeiros
has
decided
to celebrate
this
special
date
with an
of activities
Volvida
Volvida
uma
uma
década
década
após
aquela
aquela
data,
data,
a Ordem
a Ordem
dos
dos
Enfermeiros
Enfermeiros
decidiu
decidiu
assinalar
assinalar
estaesta
efeméride
efeméride
tãoarray
tão
especial
especial
com
com
includedethe
Commemorative
Exhibition
entitled
«10 years
with
the Comemorativa
Ordem
dos Enfermeiros».
Wecom
aim
show
this
umthat
um
conjunto
conjunto
de
actividades,
actividades,
no no
qual
qual
se se
inclui
inclui
a realização
a realização
da da
Exposição
Exposição
Comemorativa
«10«10
anos
anos
com
a Ordem
atoOrdem
dosdos
exhibition
inFoi
different
places
of levar
theesta
country
– including
thelocais
Azores
Madeira
Islands
–,
paving
the dos
way
soAçores
thatethe
Enfermeiros».
Enfermeiros».
Foi
nosso
nosso
intuito
intuito
levar
esta
exposição
exposição
a vários
a vários
locais
do and
do
paíspaís
– incluindo
– incluindo
aosaos
arquipélagos
arquipélagos
dos
Açores
e
meeting
point
betweenpara
citizens
–athe
potential
nursing
services
– andcom
health
professionals.
da exhibition
da
Madeira
Madeira
–,can
criando
–,become
criando
as aas
condições
condições
necessárias
necessárias
para
queque
mesma
a mesma
possa
possa
serser
espaço
espaço
deusers
de
encontro
encontro
com
os os
cidadãos
cidadãos
– –
Through
this
initiative,dos
we
are
pleased
toEnfermagem
present the
itscom
role
in Portuguese
society,
thegrande
work
conducted
potenciais
potenciais
destinatários
destinatários
dos
cuidados
cuidados
de de
Enfermagem
– einstitution,
–também
e também
com
profissionais
profissionais
de de
saúde.
saúde.
É com
Éand
com
grande
satisfação
satisfação
with
the
nurses,
citizens
and
policy makers,
1998.
que,
que,
através
através
desta
desta
iniciativa,
iniciativa,
procuramos
procuramos
dardar
a since
conhecer
a conhecer
a instituição,
a instituição,
o seu
o seu
papel
papel
na na
sociedade
sociedade
portuguesa,
portuguesa,
bem
bem
como
como
o trabalho
o trabalho
desenvolvido
desenvolvido
junto
junto
dosdos
enfermeiros,
enfermeiros,
dosdos
cidadãos
cidadãos
e dos
e dos
responsáveis
responsáveis
políticos,
políticos,
desde
desde
1998.
1998.
This exhibition was inaugurated on the 29th of October 2008 and was displayed in twelve cities of Portugal until the 21st
of
April ofque
2009.
On
the
next
pagesdesfrutem
we
will present
theexposição
catalogue
of the
exhibition
forem
those
who
didn’t
had the chance
Esperamos
Esperamos
que
todos
todos
os os
visitantes
visitantes
desfrutem
desta
desta
exposição
na na
mesma
mesma
proporção
proporção
em
queque
nosnos
empenhámos
empenhámos
emem
to
visituma
it.uma
torná-la
torná-la
realidade.
realidade.
Maria
Augusta
Sousa
Maria
Augusta
Sousa
President
inEnfermeiros
Portuguese)
Bastonária
Bastonária
da(Bastonária
da
Ordem
Ordem
dosdos
Enfermeirosof the Ordem dos Enfermeiros
EXPOSIÇÃO
EXPOSIÇÃO
COMEMORATIVA
COMEMORATIVA
COMMEMORATIVE
EXHIBITION
1 1
Timeline
Establishment of the commission responsible for
accessing the ICN’s Mobile Library Project;
Accession to the Girl Child project, an ICN initiative;
1998-2008
Beginning of work aiming to certify the OE as a
training entity and elaboration of project to set
up the Resource Centre on Knowledge;
13 November
5th Ethics Seminar, on «Nursing Ethics»;
Launching of the Leadership for Change
Programme, an ICN initiative adopted by
the OE;
1 October
07 November
11 October
Nurse Christine Hancock, ICN’s President, at the
time, visits Portugal;
7th Ethics Seminar on «Safety in Care»;
11 September
First ceremonies to award professional titles
to the newly registered nurses;
Maria Amélia da Silva Rocha da Paula Hungria is
nominated 1st Honorary Member;
July
02 July
The Interim Commission of the OE
takes up office, presided by Nurse
Mariana Diniz de Sousa;
Publication of Decree-Law creating
the OE; Statutes of the OE;
1998
01 December
1999
30 May
Nurse Emília Maria da Costa Cabral da Costa
Macedo receives the 1st Merit Award;
2000
April
21 April
1 st Elections for the Governing Bodies of the OE;
2001
01 April
April
21 April
Beginning of the commemorations of
the 10 th Anniversary of the Nursing
Association;
2nd Congress of OE on «The Nurse and the
Citizen: Commitment and / of Proximity»;
October
24 October
3rd Ethics Seminar, on the problems of
«Ethic Issues in Professional Relations»;
12 May
January
21 January
26 January
Formal opening of the OE Headquarters;
The Governing Bodies are given powers for the term
of Office 2004/2007. Nurse Maria Augusta Sousa
takes up office as the second President of the OE;
Launching of the Portuguese version of
ICNP®1.0 version – Lisbon;
2002
2004
2006
Definition of the Quality Standards in Nursing
Care;
2003
26 May
5th Ethics Seminar «On the Right to Nursing
Care»;
Dissemination of the beta version of the
International Classification for Nursing Practice
(ICNP®);
Edition of the Nursing Code of
Ethics: notes and comments;
Participation of an OE official delegation in the
International Council of Nurses Congress (ICN)
– Copenhagen;
Creation of the National Forum
for Professional Nursing
Organizations (FNOPE);
2005
04 October
2nd Ethics Seminar, on the «Ethical
Issues in Nursing Practice»;
15 December
1st Congress of OE on «Better Nursing, Better
Health»;
Purchase of the Regional Offices in Madeira,
Centre and North, and opening of the Regional
Office in the South;
01 August
Conclusion of the affiliation with the ICN;
Purchase of a building in Ponta Delgada, to set
up the Regional Office of the Azores;
Construction works begin in the new premises
of the Regional Office in Madeira, in Funchal;
10 December
2nd Elections for the OE Governing Bodies;
The Governing Bodies are given powers
for the term of Office 2008/2011. Nurse
Maria Augusta Sousa once again assumed
office as OE President;
04 April
Beginning of the project «Quality Standards in
Nursing Care»;
2007
2008
02 February
Formal accession to the European Council of Nursing
Regulators (FEPI);
April
The first Mobile Libraries are delivered������������
to S. Tome ��
&
Principe;
ato27
27
19 May
May
14 to 23 May
Participation in the 23 ICN Quadrennial Congress
– Taipei;
rd
31 May
The Governing Bodies are given powers for
the 1st term of Office (1999/2003). Nurse
Mariana Diniz de Sousa becomes the first
President of the OE;
The Ministry of Health accepts the
principles governing the Professional
Development Model proposed by the OE;
10 to 12 May
Ordem dos Enfermeiros is affiliated with the ICN;
The Board of Nursing (Conselho de Enfermagem)
prepares the project for the Implementation of
Quality Standards and of the ICNP®;
Purchase of the National
Headquarters;
1st version of the Conceptual Framework
of Professional Practice and definition of
the 1st version of the Quality Standards of
Nursing Care;
21 April
The OE is represented in the National
Review Board for Higher Education;
18 September
Participation of the President of Ordem
dos Enfermeiros in the 59th World Health
Assembly (including the official delegation
from the Ministry of Health);
01 June
1st Ethics Seminar, conducted under the
theme «Information and Confidentiality»;
9 th Ethics Seminar. The theme «10 years
of Professional Ethics – 60 years of
Human Rights» was chosen by the OE
Board of Jurisdiction;
September
Tribute to Nurse Mariana Diniz de Sousa;
07 December
26 September
Conclusion of the affiliation of the OE with
the Association for Common European
Nursing Diagnoses, Interventions and
Outcomes (ACENDIO);
Participation in the WHO (World Health Organization)
General Assembly;
27May to 01 June
Participation in the ICN Conference on «Nurses at the
Forefront: Dealing with the Unexpected» – Yokohama;
11 October
6th Ethics Seminar, on «At the End of Life»;
Accession to the ICN’s Mobile Library Project;
28 May
Integration of the OE in the National Council for
Professional Regulators (CNOP);
28 September
8th Ethics Seminar, on «Professional Responsibility»;
Management Conferences «Nursing in the Health System:
Added Value in Health Care Processes»;
Conclusion of revamping the Regional Offices – North and
Centre; expansion of the Head-Office through rental of 2nd
floor space in Av. Almirante Gago Coutinho, no.68;
13 December
3rd Elections for the OE Governing Bodies;
10
A ORDEM DOS ENFERMEIROS
10ANOS
YEARSCOM
WITH
2
01
From the Decree-Law
Do
Decreto-Lei
às Primeiras Eleições
to the
First Elections
The
Decree-Law
(DL)(DL)
104/98
is the olegal
document
establishing
theque
creation
of the
Ordem
Sendo
o Decreto-Lei
n.º 104/98
documento
de cariz
legislativo
formalizou
a criação
dos
Enfermeiros
(OE). As such,
weconsiderou-se
felt that this diploma
shouldque
beathe
presidingComemorativa
theme of the
da Ordem
dos Enfermeiros
(OE),
fundamental
Exposição
Commemorative
Exhibition
years withtivesse
the Ordem
Enfermeiros».
«10 anos com a Ordem
dos«10
Enfermeiros»
iníciodos
com
a apresentação deste diploma.
April
will always 21
be de
remembered
as the
day para
whensempre
the OE was
set oficial
up. More
O dia21,
da1998,
sua publicação,
Abril de 1998,
ficará
ligadoformally
à criação
da
than
being
thedomaterialization
of andeold
it represented
the climax
of the
organizations’s
Ordem.
Mais
que o concretizar
umdesire,
velho anseio,
foi o culminar
de um
longo
processo de
long
process
assertion that
afirmação
da of
Enfermagem
quebegan
tiverasome
iníciodecades
algumasbefore.
décadas antes.
In
theà publication
a lotseof trabalhou
work was na
putconcretização
into what haddo
been
Nothe
anoyear
quefollowing
se seguiu
publicação of
dothe
DL,DL,
muito
quelegally
tinha
established
with its
publication
in the Diário
República
Journal
of the
Country).múltiplas
Several
sido oficializado
com
a sua publicação
emdaDiário
da (Official
República.
Foram
realizadas
information
were held
overo the
to disseminate
bring toapublic
view the
sessões de sessions
esclarecimento
emalltodo
paíscountry
para divulgar
e dar aand
conhecer
recém-criada
newly-formed
statutes, andda
theinstituição.
operation of
theprocesso
institution.
process
OE, o estatuto OE,
e o its
funcionamento
Este
foiThis
liderado
por was
umaconducted
Comissão
by
an Interimpresidida
Commission,
presided
by Nurse
Mariana
who
Instaladora,
pela Enf.ª
Mariana
Diniz de
Sousa,Diniz
que, ade21Sousa,
de Abril
de was
1999,elected
viria a the
ser
first
(Bastonário
/ a, in Portuguese)
of the
OE estavam
on 21 April
1999. Onna
thatinstituição
date, about
33
eleitaPresident
como primeira
Bastonária
da OE. A essa
data
já inscritos
cerca
thousand
were registered in the institution.
de 33 mil nurses
enfermeiros.
The
following
us an overview
this stationda/ Comissão
stopping points,
showing
Interim
A ilustrar
estaphotos
estaçãogive
é possível
observaroffotografias
Instaladora,
da the
tomada
de
Commission,
the firstÓrgãos
governing
bodies
taking
upreunião
office and
the minutes
of the 1st Interim
posse dos primeiros
Sociais
e a acta
da 1ª
da Comissão
Instaladora.
Commission Meeting.
1
2
1. Nurse
Diniz Diniz
de Sousa,
President
of the Interim
Commission,
standing
to the first
OE logotype
1. Mariana
Enf.ª Mariana
de Sousa,
Presidente
da Comissão
Instaladora,
juntonext
do primeiro
logotipo
da OE
2. On2.31
May
the1999,
Governing
BodiesSociais
electedeleitos
in theno
first
electionsufrágio
in the OE
of officede
1999/2003
were
given
A 31
de1999,
Maio de
os Órgãos
primeiro
na for
OE the
paraterm
o mandato
1999/2003
tomaram
theFuturo
Pavilhão
do Futuro,
Lisbon.
posse nopowers
Pavilhãoindo
– Parque
das Nações
EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA
COMMEMORATIVE
EXHIBITION
3
02
The
Presidents
Bastonárias
The
President
(Bastonário
/ a, inimportante
Portuguese)
the mostda
important
entity inhistóricos,
the OE hierarchy.
A figura
do Bastonário
é a mais
na ishierarquia
OE. Em termos
o termo
In
historical
terms,
the eterm
«bastonário»
dates
backo to
the Middle
Agecomo
and symbolizes
remonta
à Idade
Média
simboliza
aquele que
detém
bastão,
encarado
um símbolothe
de
person
who
holds the
asacordo
a symbol
In thedoorganization’s
– and
poder. Na
orgânica
da baton,
Ordem seen
– e de
comofopower.
artigo 22.º
seu Estatuto –structure
o «Bastonário
according
to article
22 in e,
its por
statutes
– thePresidente
«Bastonário
the President
of theRepresenta
organization
é o presidente
da Ordem
inerência,
doisConselho
Directivo».
a
and
also the
President
of the Board».
The President
represents
Institution
before the State
Instituição
perante
os Órgãos
de Soberania
e dirige os
serviços the
da OE
a nível nacional.
Bodies,
and manages
the OEeleições,
servicesaatEnf.ª
national
level.Diniz de Sousa foi empossada como priNa sequência
das primeiras
Mariana
Following
the first elections,
NurseoMariana
de Sousa
assumedOoffice
as the
first
President
meira Bastonária,
tendo ocupado
cargo noDiniz
mandato
1999/2003.
segundo
acto
eleitoral
da
(Bastonária)
for the period
1999/2003.
seconddeelections
for the
in the
história da instituição
decorreu
a 10 de The
Dezembro
2003, tendo
sidoperiod
eleita2004/2007
como Bastonária
history
of the2004/2007
institution atook
10 December
and elected
as Bastonária
no mandato
Enf.ªplace
MariaonAugusta
Sousa, 2003,
anteriormente
Vice-presidente
doNurse
ConMaria
Augusta Sousa,
who viria
had apreviously
been
Vice-President
of the OE’s
Board
of Directors.
selho Directivo
da OE. Esta
ser reeleita
para
um segundo mandato
a 13
de Dezembro
de
She
a second mandate on 13 December 2007, for the term of office
2007,was
parare-elected
o período for
2008/2011.
2008/2011.
Além das fotografias das Bastonárias da Ordem, esta estação apresenta uma breve descrição
In
the photos
of the OE
this
deaddition
dois dostoprincipais
símbolos
daPresidents,
OE: o Bastão
e ostation
Colar./ stopping point also features a brief
description of two of the most important symbols of the OE: the Baton and the Necklace.
10
A ORDEM DOS ENFERMEIROS
10ANOS
YEARSCOM
WITH
4
03
OE Assets da OE
Património
Thisestação
station pretende
/ stoppingilustrar
point oaims
to illustrate
theOE.
physical
assetspor
of dar
the aOE.
We start
by
Esta
património
físico da
Começamos
conhecer
o espresenting
the physical
space aofSede,
the Headquarters,
Almirante
Gagoem
Coutinho
in
paço
físico onde
está instalada
na Av. AlmiranteinGago
Coutinho,
Lisboa. Avenue,
O visitante
Lisbon. The
is invited
see fivededicados
roll-ups which
showSecções
the fiveRegionais
Regional Offices
the OE
também
podevisitor
observar
cincotoroll-ups
às cinco
da OE –ofAçores,
– Azores,
Centre,Norte
Madeira,
South
–, and afeature
respective «reference»
and
Centro,
Madeira,
e SulNorth
–, osand
quais
mostram
área dethe«referência»
de cada umaareas
e fazem
the demographic
and
professionale profissional
characterization
of its registered
nurses.
uma
caracterização
demográfica
dos enfermeiros
aí inscritos.
All OE
facilities
offer spaces,
functionalities
and dignity
which meet the
needsque
of its
members
Em
todas
as instalações
da OE
há a preocupação
de proporcionar
espaços
respondam,
whenever
contact theeOrdem
dos Enfermeiros.
com
toda athey
funcionalidade
dignidade,
às necessidades dos membros sempre que estes contactam com a Ordem dos Enfermeiros.
1
2
4
5
3
1. Fachada da Secção
Regional
1. Regional
Officedos
of Açores
Azores
2. Fachada2.daRegional
Secção Office
Regional
do Centro
of the
Centre
3. Fachada da 3.
Secção
Regional
Regional
Officeda
of Madeira
4. Fachada4.daRegional
Secção Office
Regional
do Norte
of the
North
5. Edifício
da Secção
Regional
Sul
5. Front of the building where is located
the Regional
Office
of the do
South
EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA
COMMEMORATIVE
EXHIBITION
5
04
Nurses
and Ordem
Enfermeiros
Os Enfermeiros
e a dos
Ordem
From
theo first
moment,
OE has
contacts owith
its members
various
Desde
primeiro
momento
queprivileged
a OE temthe
privilegiado
contacto
com os through
seus membros,
ways.
The visitor will
precise
of the vast work
in this area
the
socorrendo-se,
parahave
isso,a de
váriosidea
instrumentos.
Para involved
que o visitante
fiquethrough
com uma
first
multimedia
stoppingnesta
point,área,
showcased
in thisComemorativa
Commemorative
Exhibition.
ideia
precisa dostation
vasto/trabalho
a Exposição
exibe,
no âmbito
Alldeste
you will
need
is a few
minutes
to visualise
the events, training actions and other initiatives
tema,
a sua
primeira
estação
multimédia.
promoted
Enfermeiros.
The same
applies
to thede
pictures
fromdecongresses,
Ao longoby
deOrdem
algunsdos
minutos,
poder-se-á
assistir
à exibição
imagens
encontros,
the
launching
of specialized
books
and thepromovidas
participationpela
of members
in OEsefunctions.
acções
de formação
e outras
iniciativas
OE. Também
poderá recorThe
alsoimagens
exhibitsdos
copies
of the Ordem
dos Enfermeiros
(ROE) and
dar,show-case
entre outras,
congressos,
do lançamento
de livrosMagazine
especializados,
da
several
works dos
edited
over the
10próprios
years, for
the «Código Deontológico do
participação
membros
empast
actos
da example
OE.
Enfermeiro:
Anotações
Comentários»da(Nursing
of Ethics:
Notes and Comments),
Na vitrine são
exibidose exemplares
Revista Code
da Ordem
dos Enfermeiros
(ROE), bem
«Código
Deontológico
doeditadas
Enfermeiro:
dos Comentários
à Análise
depor
Casos»
(Nursing
Code
como de
várias obras
ao longo
destes 10 anos,
como
exemplo,
o «CódiofgoEthics:
Comments
and Case Studies),
«AeCada
Família o oseu
enfermeiro»
(A Nurse
Deontológico
do Enfermeiro:
Anotações
Comentários»,
«Código
Deontológico
do
forEnfermeiro:
each Family),
«Conselho deà Enfermagem:
Do Caminho
e das
Propostas
dos Comentários
Análise de Casos»,
«A CadaPercorrido
Família o seu
Enfermeiro»,
análise
do Primeiro
Mandato» Do
(Board
of Nursing:
Trails
«Conselho
de Enfermagem:
Caminho
Percorrido
and
Proposals
analysis
of thedofirst
term ofmandato
office), «As
e das
Propostas
(análise
primeiro
–
Condições
de Trabalho
dos Enfermeiros
1999/2003)»,
«As Condições
de TrabalhoPortugueses»
dos Enfer(Labour
of the«Dor:
Portuguese
Nurses), «Dor:
Guia
meirosConditions
Portugueses»,
Guia Orientador
de Boa
Orientador
de Boas
Práticas» (Pain: A Guideline for Best
Prática», entre
outras.
Practices), to name but a few.
The President of the Republic, Dr. Jorge Sampaio,
O Presidente da República Dr. Jorge
Sampaio
discursaratnothe
I Congresso
da OE (2001)
(2001)
addressing
theaaudience
1st OE Congress
10
A ORDEM DOS ENFERMEIROS
10ANOS
YEARSCOM
WITH
6
05
Professional
Ethics and
Deontology
Ética
e Deontologia
Profissional
This is oneuma
of the
much
near
the dos
organization’s
members:
Segue-se
dasareas
áreasthat
quehave
maisraised
atenção
teminterest
suscitado
junto
membros da
Ordem:
Ethics andProfissional.
Deontology.Nesta
At thisestação,
point of othe
exhibition,
visitors
can learncom
abouta
aProfessional
Ética e Deontologia
visitante
poderá
ter contacto
the competences
of the Board
Jurisdiction,
the supreme
body of
the organization
as
definição
das competências
doofConselho
Jurisdicional
(CJ), legal
o supremo
órgão
jurisdicional da
defined como
in Article
24, Itemno1 nº
in 1the
of do
theEstatuto
Ordem dos
Enfermeiros.
Ordem,
é definido
doStatutes
artigo 24º
da Ordem
dos Enfermeiros.
TheCJBoard
Jurisdiction
responsible
for interpreting
the Professional
Deontology
norms
Ao
cabeofinterpretar
as is
normas
da Deontologia
Profissional
dos enfermeiros,
inscritas
no
that bindda
nurses,
andtrabalho
these norms
are contained
the OE
Statutes. This
interpretation
work
Estatuto
OE. Este
de interpretação
temin sido
concretizado
sobretudo
nos parecehas emitidos,
materialized
advisorya reports
issued
in response
to concrete
issues de
thatEnfermagem,
have arisen
res
em inresposta
questões
concretas
do exercício
profissional
out of the
Nursing
practice,
anddoinCódigo
the twoDeontológico
editions of the
commented Deontology Code.
assim
como
nas duas
edições
anotado.
Further
its regular
activities,
the Board
of Jurisdiction
organizedem
and
participated
in
Além
dastosuas
actividades
regulares,
o CJ tem
organizado has
e participado
diversos
eventos
many
events that address
the issue
ethics and deontology
in Nursing.
this field,
we
de
aprofundamento
da reflexão
ética of
e deontológica
de Enfermagem.
NesteInâmbito
destahighlight
the Ethicsde
Seminar,
a Boardpelo
of Jurisdiction
launched
in 2000
heldo
camos
o Seminário
Ética, iniciado
CJ em 2000 initiative
e realizado
anualmente,
bemand
como
annually,
and the «Ciclo
dede
Debates»
(sessions
one specific
subject that occur in the
Ciclo
de Debates,
também
frequência
anual, about
efectuado
desde 2005.
fivevitrine
Regional
Offices
on anosannual
basis),
since 2005.de Ética realizados até ao moNa
estão
patentes
cartazes
doshosted
nove Seminários
The show-case
exhibits
posters of na
theparte
nine correspondente
Ethics Seminarsàheld
to date, Profissional
a copy of thee
mento,
a cópia do
Diário the
da República,
Deontologia
Official Journal
on the(Artigos
respective
Deontology
and the
Deontology
Code (Articles
Código
Deontológico
74º Professional
a 92º do Estatuto
da Ordem),
a cópia
do primeiro
parecer
74 Conselho
and 92 ofJurisdicional,
the OE Statutes),
a copy
of the ao
firstReconhecimento
advisory reportde
issued
Board
of
do
uma lista
referente
Méritobye the
outra
à atriJurisdiction,
a list
the MeritHonorário
Awards and
anotherdos
listing
the award of the Honorary Member
buição
do título
deofMembro
da Ordem
Enfermeiros.
title of the Ordem dos Enfermeiros.
1
1. Cartaz
Poster do
of the
1st EthicsdeSeminar,
held in 2000
1.
I Seminário
Ética, efectuado
em 2000
2. Cartaz
Poster do
of the
10th EthicsdeSeminar,
held in 2008
2.
IX Seminário
Ética, realizado
em 2008
2
EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA
COMMEMORATIVE
EXHIBITION
7
06
Scope
Practice
EscopoofdaProfessional
Prática Profissional
This
station / composta
stopping point,
a main emodule
and two
roll-ups, ao
shows
the reawork
Esta estação,
por umformed
módulobyprincipal
dois roll-ups,
é dedicada
trabalho
conducted
the Board
of Nursing. According
to Article
29 29º
of the
OE Statutes,
theo CE
Board
lizado pelo by
Conselho
de Enfermagem
(CE). Segundo
o artigo
do Estatuto
da OE,
«é oof
Nursing
«is the professional
bodyrepresenta
of the organization
that represents
nurses,domíin the
órgão profissional
da Ordem que
os enfermeiros
qualificadosqualified
nos diferentes
various
fields of Nursing,
grouped
commissions.
are split
several
specialties,
nios da Enfermagem,
agrupados
eminto
comissões».
EstasThese
dividem-se
em into
várias
especialidades,
namely
Rehabilitation
Nursing, Mental
health and
PsychiatricdeNursing,
Infante PsiquiátriHealth and
designadamente
em Enfermagem
de Reabilitação;
Enfermagem
Saúde Mental
Paediatrics
Nursing,
Maternal
Health
and Obstetrics
Nursing
(midwifery),
Medical-Surgical
ca; Enfermagem
de Saúde
Infantil
e Pediátrica;
Enfermagem
de Saúde
Materna
e Obstétrica;
Nursing
and Community
Nursing.
In addition to
the specialties,
of Nursingo CE
also
Enfermagem
Médico-Cirúrgica
e Enfermagem
Comunitária.
Além the
das Board
especialidades,
includes
the General
Care Nursing
and theGerais
Education
Commissions.
integra também
a Comissão
de Cuidados
e a Comissão
de Formação.
The
timeline
presented
Board
of Nursing
shows many
of the milestones
theseonde
past
Através
de uma
timeline,byothe
CE dá
a conhecer
os marcos
mais relevantes
destes over
10 anos,
10
years, viz the
Framework of the
professional
practice,profissional,
the projectoon
Quality
se destacam,
entreConceptual
outros, o Enquadramento
Conceptual
do exercício
projecto
Standards
in Nursing
Care, the
Portuguese eversion
of the
the preparation
dos Padrões
de Qualidade
doslaunching
Cuidadosofdethe
Enfermagem
Sistemas
deICNP®,
Informação,
o lançaof
the Guidelines
on Best Practices
and,deinGuias
particular,
ModelemforEnfermagem
Professional
mento
da versão portuguesa
da CIPE,ina Nursing
elaboração
de Boathe
Prática
Development.
e, acima de tudo, o Modelo de Desenvolvimento Profissional.
The
first roll-up
thedowork
conducted
overnos
theprimeiros
first two dois
terms
of office,enquanto
whilst the
O primeiro
roll-upsummarises
faz o resumo
trabalho
efectuado
mandatos,
second
roll-up
shows agraficamente,
graphic of what
theaBoard
of Nursing
be the Model for
o segundo
apresenta,
o que
OE entende
por considers
Modelo detoDesenvolvimento
Professional
Profissional. Development.
10
A ORDEM DOS ENFERMEIROS
10ANOS
YEARSCOM
WITH
8
07
International
Relations
Relações
Internacionais
accession
to thedos
International
Council
of Nurses
(ICN) by the
dos
AInternationally-wise,
nível internacional, the
a adesão
da Ordem
Enfermeiros
ao Conselho
Internacional
deOrdem
EnfermeiEnfermeiros
the mais
most importante
relevant event
in the década.
past decade.
institution
at
ros
(ICN) foi owas
marco
da última
SendoAsa this
instituição
que incorporates,
agrega, a nível
world-wide
the Nursing
and professional
wasfundamental
of great relevance
mundial,
as level,
Associações
e as associations
Ordens profissionais
ligadas àorganizations,
Enfermagem,itera
que a
thatfizesse
the Ordem
Enfermeiros
became a member of this organization.
OE
partedos
daquela
organização.
Amongosthe
various
ICN projects
adapted
Ordem para
dos Enfermeiros
the Portuguese
case, we
Entre
vários
projectos
do ICN
que a by
OEthe
adaptou
a realidade toportuguesa
destaca-se
a
have the Mobile
a programme
to convey actualizada
updated information
on Health,
Nursing
Biblioteca
Móvel, Library,
programa
destinado a aiming
levar informação
sobre a Saúde,
Enfermagem
Medicine
to the professionals
in remote
places inathe
Portuguese-Speaking
African
eand
Medicina
a profissionais
de saúdeworking
dos PALOP
e Timor-Leste
trabalhar
em locais remotos.
Ao
Countries
and East
Timor.desta
Nextestação,
to the main
module,
visitors
shown an example
of éaenviado
librarylado
do módulo
principal
o visitante
poderá
ver oare
baú-biblioteca,
tal como
trunkos
which
is sent
to theque
Portuguese
speaking
countries that are part of the project.
para
países
lusófonos
fazem parte
do projecto.
In addition
to abeing
a member
the organizações
ICN, the Ordem
dos Enfermeiros
is also
part of several
Além
do ICN,
OE faz
parte de of
várias
internacionais
e grupos
de trabalho,
apreother international
organizations
and working
groups,
shownComemorativa.
in the second Além
multimedia
station /
sentados
na segunda
estação multimédia
desta
Exposição
de fotografias
stopping
point
in thisao
Commemorative
Exhibition.
The exhibition
shows
poster
photographs
on the
de
cartazes
alusivos
Dia Internacional
do Enfermeiro,
o visitante
poderá
visualizar
imagens
de
International
Nurses
ofentre
various
meetings
attended
by the
Ordem
dos Enfermeiros,
várias
reuniões
ondeDay,
a OEpictures
interveio,
elas,
a da Aliança
Mundial
dos
Profissionais
de Saúde,for
a
instance the WorlddoHealth
theTaipé
European
Federation ofdo
Nurses
(EFN)
General
Assembleia-Geral
EFN, oProfessions
CongressoAlliance,
do ICN em
e as Conferências
ICN em
Yokohama.
Assembly, the ICN Congress held in Taipei and the ICN Conferences in Yokohama.
1
2
1. Biblioteca
Moçambique (April
(Abril 2007)
1. Mobile Móvel
Libraryem
in Mozambique
2. Conferência
do ICN em
2. ICN Conference
in Yokohama,
Yokohama, Japão
Japan (Maio
(May 2007)
EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA
COMMEMORATIVE
EXHIBITION
9
08
Qualidade dos Cuidados
Quality
in Nursing Care
de Enfermagem
One
of thedeultimate
goals of nurses,
and more
specifically
of the Ordem
dos Enfermeiros,
has
O
desejo
auto-regulação
e de melhoria
contínua
da qualidade
dos cuidados
de Enfermaalways
self-regulation
and the
continuous
improvement
in nursing care.pela
This
gem
foi been
sempre
um dos objectivos
a alcançar
pelos
enfermeirosofe,quality
mais concretamente,
is visible
in thededicada
station / àstopping
point
theEnfermagem
quality of Nursing
OE.
A estação
qualidade
dosaddressing
cuidados de
é dissoCare.
testemunha.
Usingo arecurso
timeline,
we have
prepared
a trail
of the activities
by longo
the Ordem
dos
Com
a uma
timeline,
é traçado
o percurso
que a OEconducted
tem feito, ao
dos anos
Enfermeiros
years toCom
reach
that goal.
With the purpose
defending
the
para
alcançarover
essethe
objectivo.
o desígnio
de promover
a defesaof
daactively
qualidade
dos cuidaquality
of nursing
care,/ and
regulating
/ controlling
the Nursing
practice,
Ordem dos
dos
prestados
e regular
controlar
a prática
da Enfermagem,
a OE mostra
quethea «qualidade
Enfermeiros
shows
«quality is not the ultimate destination, but the pathway ...».
não
é o destino,
masthat
o caminho...».
In 2005,
dos Enfermeiros
formed
partnerships
with70managing
70
Em
2005, the
a OEOrdem
estabeleceu
parcerias com
órgãos
de gestão de
instituiçõesbodies
para aofiminstitutions, todoimplement
the project
Quality Standards
in Nursing
Care44
and,
two years
plementação
Projecto Padrões
de on
Qualidade
e, dois anos
mais tarde,
instituições
later, 44 institutions
wereem
interested
the project.
May2007,
2007,46%
46% dos
of theenfermeiros
Portuguese
manifestaram
interesse
aderir in
aojoining
projecto.
Em MaioIn de
nurses, of a total
of 51,167,
already
involved
in this neste
project.
portugueses,
de um
total de were
51.167,
estavam
envolvidos
projecto.
10
A ORDEM DOS ENFERMEIROS
10ANOS
YEARSCOM
WITH
10
09
Political Intervention
Intervenção
Política
AsTal
provided
for inprevisto
its Statutes,
the Ordem
dosa Enfermeiros
a regulatingtem
entity
for the professional
como está
no seu
Estatuto,
Ordem dos is
Enfermeiros
participado
de forma
practice,
competences
by the
As profissional
such, the OEe has
participated
in
activa –with
enquanto
entidadeattested
reguladora
do State.
exercício
entidade
na qualactively
o Estado
numerous
areascompetência
that define the
Nursing
generalda
health.
delegou essa
–, nos
maispolicies
diversosand
domínios
definição política da Enfermagem
The
OEsaúde
has, over
e da
em time,
geral.met with State Bodies, namely with Presidents of the Republic, the members
ofAothelongo
Parliament,
government
members,
and other
important com
Portuguese
entities
do temponumerous
tem reunido
com Órgãos
de Soberania,
nomeadamente
Presidentes
da
and
offices, Assembleia
as the Directorate-General
for Health
and de
several
Professional
Health
República,
da República, vários
membros
sucessivos
Governos,
bemassociations
como com
(Medical,
Pharmaceutical
and Medical
Dentist).
várias entidades
e organismos
de relevo
na sociedade portuguesa, designadamente a DirecçãoThe
station
/ stopping
point addressing
this issue da
highlights
photos
three of Farmacêuticos
these moments:
Geral
da Saúde
e as várias
Ordens Profissionais
área dainSaúde
(Médicos,
e
during
the first
term of office, in 2003, the meeting with Dr. Luís Filipe Pereira (at the time Minister
Médicos
Dentistas).
ofAHealth);
the second
term
of office,
in 2006,
the meetingtrês
withdesses
Professor
Aníbal Cavaco
Silva
estaçãoindedicada
a este
tema
destaca,
fotograficamente,
momentos:
no primeiro
(current
President
of the
Republic);
ando Dr.
in the
of office,
in 2008,
meeting
with Dr.
mandato,
em 2003,
a audiência
com
Luísthird
Filipeterm
Pereira
(ex-Ministro
dathe
Saúde);
no segundo
Jaime
Gamaem
(current
of Parliament).
mandato,
2006, President
a audiência
com o Prof. Aníbal Cavaco Silva (actual Presidente da RepúbliThe
intervention
conducted
by the
OE is not com
limited
to Jaime
the contacts
with State
Bodies. da
By
ca);political
e, no terceiro
mandato,
em 2008,
a audiência
o Dr.
Gama (actual
Presidente
disseminating
to República).
the public – through its own communication channels, the media or through the
Assembleia da
participation
of OE
representatives
public
debates
the decision
making,
reactions
or comments
A intervenção
política
da OE nãoin se
resume
aos –contactos
com
os Órgãos
de Soberania.
Ao
ondivulgar
issues publicamente
relating to the-health
citizens,
the OE isde
contributing
towards
the enhancement
of
quer of
através
de suportes
comunicação
próprios,
quer através da
measures
to be social
implemented
in the field. de representantes da OE em debates públicos - as suas
comunicação
ou da participação
tomadas de posição, reacções ou comentários sobre questões relacionadas com a saúde dos
cidadãos, a OE está a dar o seu contributo para uma melhor definição das medidas a aplicar
no terreno.
EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA
COMMEMORATIVE
EXHIBITION
11
10
The
citizens and
the Ordem
Os Cidadãos
e a Ordem
The
final estação
station /dastopping
of the Commemorative
Exhibitiondadisplays
theOsissue
A última
Exposiçãopoint
Comemorativa
é dedicada à temática
cidadania.
ciofdadãos
citizenship.
thedos
preferential
targets
nursing
activities
and,no
ascentro
such, das
have
são o Citizens
alvo da are
acção
enfermeiros
e porofisso
sempre
estiveram
always
been a focus
of concern
for the
dos Enfermeiros.
Over the years,
there have
preocupações
da Ordem.
Ao longo
dosOrdem
anos, foram
muitas as actividades
desenvolvidas
been
activities
developed
to commemorate
dates,
some destaque
of which ao
areDia
the
para countless
comemorar
efemérides.
Das várias
iniciativas, foispecial
dado um
particular
International
Day (IND),
the àWorld
Breastfeeding
the World ao
Children’s
Day, da
the
InternacionalNurses
do Enfermeiro
(DIE),
Semana
Mundial daWeek,
Amamentação,
Dia Mundial
World
Mental
Health
Day, the World
HealthMental,
Day and
for theeFight
Against
Pain,
Criança,
ao Dia
Internacional
da Saúde
aothe
DiaNational
MundialDay
da Saúde
ao Dia
Nacional
for
have been
several
posters, postcards,
sugar produzidos
packs, flyers,
etc. postais,
dewhich
Luta Contra
a Dor,prepared
entre outras,
a propósito
das quais foram
cartazes,
pacotes de açúcar, folhetos, etc…
In the third and final multimedia station / stopping point, visitors are shown pictures of the
various
activities
organized
by the
Ordem dos
Enfermeiros,
steered
at citizens.
Visitors
also
Na terceira
e última
estação
multimédia,
o visitante
poderá
visualizar
imagens
das are
várias
able
to listen organizadas
to a radio spot,
broadcasted
on IND
in destinatários
2008, and watch
a video produced
by the
actividades
pela
Ordem tendo
como
os cidadãos.
Haverá ainda
Regional
Office indetheouvir
Centre,
featuring
the work
conducted
the nurses
and thea Ordem
dos
a possibilidade
um spot
de rádio
emitido
no DIE deby2008
e de assistir
um vídeo
Enfermeiros.
realizado pela Secção Regional do Centro, que retrata o trabalho efectuado pelos enfermeiros e pela OE.
1
2
1. Dia Mundial
Saúde
(2006)
1. Worldda
Health
Day
(2006)
2. Actividades
Comunidade
(2004)
2. Activities na
in the
community
(2004)
10
A ORDEM DOS ENFERMEIROS
10ANOS
YEARSCOM
WITH
12
Av. Almirante Gago Coutinho, 75
1700-028 Lisboa
Portugal
T. +351 218 455 230
F. +351 218 455 259
www.ordemenfermeiros.pt
Download

10 - Ordem dos Enfermeiros