COMMEMORATIVE EXHIBITION Years with the ORDEM DOS ENFERMEIROS Welcome to the Commemorative Exhibition on the 10th Anniversary of the Ordem dos Enfermeiros (OE – Portuguese Order of Nurses). In addition to hallmarking a specific date, the aim of this initiative can be defined along three main goals: Promote close contacts between the Portuguese nurses and the OE; Enhance the institution’s visibility near the general public; Promote a retrospective pathway of the activities conducted by OE, sorted by theme areas. Therefore, when entering the exhibition, visitors are invited to view the most important events in this decade, shown in a large scale timeline. After the brief historical overview, we come to the exhibition itself, where, along 10 stations (stopping points), are shown 10 specific points in time / themes in the recent history of the Ordem dos Enfermeiros. Translated from the Portuguese Edition Message Messagefrom fromthe thePresident Presidentofofthe theOE OE Dear citizens, Caros Caros cidadãos, cidadãos, Fellow colleagues, Caros Caros colegas, colegas, The Diário daRepública República (Official Journal of the Country) dated 21 April 1998 contains aque diploma that marked andpara will forever O Diário O Diário da da República de de 21 21 de de Abril Abril de de 1998 1998 contém contém nas nas suas suas páginas páginas umum diploma diploma que marcou marcou e marcará e marcará para sempre sempre mark the of Nursing in Portugal the Decree-Law which created Ordem dos Enfermeiros. This event a história a história dahistory da Enfermagem Enfermagem emem Portugal Portugal – o––Decreto-lei o Decreto-lei nº 104/98, nº 104/98, 104/98, que que instituiu instituiu a Ordem athe Ordem dosdos Enfermeiros. Enfermeiros. Este Este aconteaconteallowed us topossível follow through a desire long felt by aspiração our colleagues and treadpelos along a colegas pathway we are immensely cimento cimento tornou tornou possível a concretização a concretização de de uma uma aspiração há há muito muito sentida sentida pelos colegas e permitiu ewhich permitiu dardar início início a um a um proud of, for which we givee our contribution on a dailytodos basis. percurso percurso de and de queque nosnos orgulhamos orgulhamos para e para o qual o qual contribuímos contribuímos todos os os dias. dias. One decade later, theapós Ordem dos Enfermeiros has decided to celebrate this special date with an of activities Volvida Volvida uma uma década década após aquela aquela data, data, a Ordem a Ordem dos dos Enfermeiros Enfermeiros decidiu decidiu assinalar assinalar estaesta efeméride efeméride tãoarray tão especial especial com com includedethe Commemorative Exhibition entitled «10 years with the Comemorativa Ordem dos Enfermeiros». Wecom aim show this umthat um conjunto conjunto de actividades, actividades, no no qual qual se se inclui inclui a realização a realização da da Exposição Exposição Comemorativa «10«10 anos anos com a Ordem atoOrdem dosdos exhibition inFoi different places of levar theesta country – including thelocais Azores Madeira Islands –, paving the dos way soAçores thatethe Enfermeiros». Enfermeiros». Foi nosso nosso intuito intuito levar esta exposição exposição a vários a vários locais do and do paíspaís – incluindo – incluindo aosaos arquipélagos arquipélagos dos Açores e meeting point betweenpara citizens –athe potential nursing services – andcom health professionals. da exhibition da Madeira Madeira –,can criando –,become criando as aas condições condições necessárias necessárias para queque mesma a mesma possa possa serser espaço espaço deusers de encontro encontro com os os cidadãos cidadãos – – Through this initiative,dos we are pleased toEnfermagem present the itscom role in Portuguese society, thegrande work conducted potenciais potenciais destinatários destinatários dos cuidados cuidados de de Enfermagem – einstitution, –também e também com profissionais profissionais de de saúde. saúde. É com Éand com grande satisfação satisfação with the nurses, citizens and policy makers, 1998. que, que, através através desta desta iniciativa, iniciativa, procuramos procuramos dardar a since conhecer a conhecer a instituição, a instituição, o seu o seu papel papel na na sociedade sociedade portuguesa, portuguesa, bem bem como como o trabalho o trabalho desenvolvido desenvolvido junto junto dosdos enfermeiros, enfermeiros, dosdos cidadãos cidadãos e dos e dos responsáveis responsáveis políticos, políticos, desde desde 1998. 1998. This exhibition was inaugurated on the 29th of October 2008 and was displayed in twelve cities of Portugal until the 21st of April ofque 2009. On the next pagesdesfrutem we will present theexposição catalogue of the exhibition forem those who didn’t had the chance Esperamos Esperamos que todos todos os os visitantes visitantes desfrutem desta desta exposição na na mesma mesma proporção proporção em queque nosnos empenhámos empenhámos emem to visituma it.uma torná-la torná-la realidade. realidade. Maria Augusta Sousa Maria Augusta Sousa President inEnfermeiros Portuguese) Bastonária Bastonária da(Bastonária da Ordem Ordem dosdos Enfermeirosof the Ordem dos Enfermeiros EXPOSIÇÃO EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA COMEMORATIVA COMMEMORATIVE EXHIBITION 1 1 Timeline Establishment of the commission responsible for accessing the ICN’s Mobile Library Project; Accession to the Girl Child project, an ICN initiative; 1998-2008 Beginning of work aiming to certify the OE as a training entity and elaboration of project to set up the Resource Centre on Knowledge; 13 November 5th Ethics Seminar, on «Nursing Ethics»; Launching of the Leadership for Change Programme, an ICN initiative adopted by the OE; 1 October 07 November 11 October Nurse Christine Hancock, ICN’s President, at the time, visits Portugal; 7th Ethics Seminar on «Safety in Care»; 11 September First ceremonies to award professional titles to the newly registered nurses; Maria Amélia da Silva Rocha da Paula Hungria is nominated 1st Honorary Member; July 02 July The Interim Commission of the OE takes up office, presided by Nurse Mariana Diniz de Sousa; Publication of Decree-Law creating the OE; Statutes of the OE; 1998 01 December 1999 30 May Nurse Emília Maria da Costa Cabral da Costa Macedo receives the 1st Merit Award; 2000 April 21 April 1 st Elections for the Governing Bodies of the OE; 2001 01 April April 21 April Beginning of the commemorations of the 10 th Anniversary of the Nursing Association; 2nd Congress of OE on «The Nurse and the Citizen: Commitment and / of Proximity»; October 24 October 3rd Ethics Seminar, on the problems of «Ethic Issues in Professional Relations»; 12 May January 21 January 26 January Formal opening of the OE Headquarters; The Governing Bodies are given powers for the term of Office 2004/2007. Nurse Maria Augusta Sousa takes up office as the second President of the OE; Launching of the Portuguese version of ICNP®1.0 version – Lisbon; 2002 2004 2006 Definition of the Quality Standards in Nursing Care; 2003 26 May 5th Ethics Seminar «On the Right to Nursing Care»; Dissemination of the beta version of the International Classification for Nursing Practice (ICNP®); Edition of the Nursing Code of Ethics: notes and comments; Participation of an OE official delegation in the International Council of Nurses Congress (ICN) – Copenhagen; Creation of the National Forum for Professional Nursing Organizations (FNOPE); 2005 04 October 2nd Ethics Seminar, on the «Ethical Issues in Nursing Practice»; 15 December 1st Congress of OE on «Better Nursing, Better Health»; Purchase of the Regional Offices in Madeira, Centre and North, and opening of the Regional Office in the South; 01 August Conclusion of the affiliation with the ICN; Purchase of a building in Ponta Delgada, to set up the Regional Office of the Azores; Construction works begin in the new premises of the Regional Office in Madeira, in Funchal; 10 December 2nd Elections for the OE Governing Bodies; The Governing Bodies are given powers for the term of Office 2008/2011. Nurse Maria Augusta Sousa once again assumed office as OE President; 04 April Beginning of the project «Quality Standards in Nursing Care»; 2007 2008 02 February Formal accession to the European Council of Nursing Regulators (FEPI); April The first Mobile Libraries are delivered������������ to S. Tome �� & Principe; ato27 27 19 May May 14 to 23 May Participation in the 23 ICN Quadrennial Congress – Taipei; rd 31 May The Governing Bodies are given powers for the 1st term of Office (1999/2003). Nurse Mariana Diniz de Sousa becomes the first President of the OE; The Ministry of Health accepts the principles governing the Professional Development Model proposed by the OE; 10 to 12 May Ordem dos Enfermeiros is affiliated with the ICN; The Board of Nursing (Conselho de Enfermagem) prepares the project for the Implementation of Quality Standards and of the ICNP®; Purchase of the National Headquarters; 1st version of the Conceptual Framework of Professional Practice and definition of the 1st version of the Quality Standards of Nursing Care; 21 April The OE is represented in the National Review Board for Higher Education; 18 September Participation of the President of Ordem dos Enfermeiros in the 59th World Health Assembly (including the official delegation from the Ministry of Health); 01 June 1st Ethics Seminar, conducted under the theme «Information and Confidentiality»; 9 th Ethics Seminar. The theme «10 years of Professional Ethics – 60 years of Human Rights» was chosen by the OE Board of Jurisdiction; September Tribute to Nurse Mariana Diniz de Sousa; 07 December 26 September Conclusion of the affiliation of the OE with the Association for Common European Nursing Diagnoses, Interventions and Outcomes (ACENDIO); Participation in the WHO (World Health Organization) General Assembly; 27May to 01 June Participation in the ICN Conference on «Nurses at the Forefront: Dealing with the Unexpected» – Yokohama; 11 October 6th Ethics Seminar, on «At the End of Life»; Accession to the ICN’s Mobile Library Project; 28 May Integration of the OE in the National Council for Professional Regulators (CNOP); 28 September 8th Ethics Seminar, on «Professional Responsibility»; Management Conferences «Nursing in the Health System: Added Value in Health Care Processes»; Conclusion of revamping the Regional Offices – North and Centre; expansion of the Head-Office through rental of 2nd floor space in Av. Almirante Gago Coutinho, no.68; 13 December 3rd Elections for the OE Governing Bodies; 10 A ORDEM DOS ENFERMEIROS 10ANOS YEARSCOM WITH 2 01 From the Decree-Law Do Decreto-Lei às Primeiras Eleições to the First Elections The Decree-Law (DL)(DL) 104/98 is the olegal document establishing theque creation of the Ordem Sendo o Decreto-Lei n.º 104/98 documento de cariz legislativo formalizou a criação dos Enfermeiros (OE). As such, weconsiderou-se felt that this diploma shouldque beathe presidingComemorativa theme of the da Ordem dos Enfermeiros (OE), fundamental Exposição Commemorative Exhibition years withtivesse the Ordem Enfermeiros». «10 anos com a Ordem dos«10 Enfermeiros» iníciodos com a apresentação deste diploma. April will always 21 be de remembered as the day para whensempre the OE was set oficial up. More O dia21, da1998, sua publicação, Abril de 1998, ficará ligadoformally à criação da than being thedomaterialization of andeold it represented the climax of the organizations’s Ordem. Mais que o concretizar umdesire, velho anseio, foi o culminar de um longo processo de long process assertion that afirmação da of Enfermagem quebegan tiverasome iníciodecades algumasbefore. décadas antes. In theà publication a lotseof trabalhou work was na putconcretização into what haddo been Nothe anoyear quefollowing se seguiu publicação of dothe DL,DL, muito quelegally tinha established with its publication in the Diário República Journal of the Country).múltiplas Several sido oficializado com a sua publicação emdaDiário da (Official República. Foram realizadas information were held overo the to disseminate bring toapublic view the sessões de sessions esclarecimento emalltodo paíscountry para divulgar e dar aand conhecer recém-criada newly-formed statutes, andda theinstituição. operation of theprocesso institution. process OE, o estatuto OE, e o its funcionamento Este foiThis liderado por was umaconducted Comissão by an Interimpresidida Commission, presided by Nurse Mariana who Instaladora, pela Enf.ª Mariana Diniz de Sousa,Diniz que, ade21Sousa, de Abril de was 1999,elected viria a the ser first (Bastonário / a, in Portuguese) of the OE estavam on 21 April 1999. Onna thatinstituição date, about 33 eleitaPresident como primeira Bastonária da OE. A essa data já inscritos cerca thousand were registered in the institution. de 33 mil nurses enfermeiros. The following us an overview this stationda/ Comissão stopping points, showing Interim A ilustrar estaphotos estaçãogive é possível observaroffotografias Instaladora, da the tomada de Commission, the firstÓrgãos governing bodies taking upreunião office and the minutes of the 1st Interim posse dos primeiros Sociais e a acta da 1ª da Comissão Instaladora. Commission Meeting. 1 2 1. Nurse Diniz Diniz de Sousa, President of the Interim Commission, standing to the first OE logotype 1. Mariana Enf.ª Mariana de Sousa, Presidente da Comissão Instaladora, juntonext do primeiro logotipo da OE 2. On2.31 May the1999, Governing BodiesSociais electedeleitos in theno first electionsufrágio in the OE of officede 1999/2003 were given A 31 de1999, Maio de os Órgãos primeiro na for OE the paraterm o mandato 1999/2003 tomaram theFuturo Pavilhão do Futuro, Lisbon. posse nopowers Pavilhãoindo – Parque das Nações EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA COMMEMORATIVE EXHIBITION 3 02 The Presidents Bastonárias The President (Bastonário / a, inimportante Portuguese) the mostda important entity inhistóricos, the OE hierarchy. A figura do Bastonário é a mais na ishierarquia OE. Em termos o termo In historical terms, the eterm «bastonário» dates backo to the Middle Agecomo and symbolizes remonta à Idade Média simboliza aquele que detém bastão, encarado um símbolothe de person who holds the asacordo a symbol In thedoorganization’s – and poder. Na orgânica da baton, Ordem seen – e de comofopower. artigo 22.º seu Estatuto –structure o «Bastonário according to article 22 in e, its por statutes – thePresidente «Bastonário the President of theRepresenta organization é o presidente da Ordem inerência, doisConselho Directivo». a and also the President of the Board». The President represents Institution before the State Instituição perante os Órgãos de Soberania e dirige os serviços the da OE a nível nacional. Bodies, and manages the OEeleições, servicesaatEnf.ª national level.Diniz de Sousa foi empossada como priNa sequência das primeiras Mariana Following the first elections, NurseoMariana de Sousa assumedOoffice as the first President meira Bastonária, tendo ocupado cargo noDiniz mandato 1999/2003. segundo acto eleitoral da (Bastonária) for the period 1999/2003. seconddeelections for the in the história da instituição decorreu a 10 de The Dezembro 2003, tendo sidoperiod eleita2004/2007 como Bastonária history of the2004/2007 institution atook 10 December and elected as Bastonária no mandato Enf.ªplace MariaonAugusta Sousa, 2003, anteriormente Vice-presidente doNurse ConMaria Augusta Sousa, who viria had apreviously been Vice-President of the OE’s Board of Directors. selho Directivo da OE. Esta ser reeleita para um segundo mandato a 13 de Dezembro de She a second mandate on 13 December 2007, for the term of office 2007,was parare-elected o período for 2008/2011. 2008/2011. Além das fotografias das Bastonárias da Ordem, esta estação apresenta uma breve descrição In the photos of the OE this deaddition dois dostoprincipais símbolos daPresidents, OE: o Bastão e ostation Colar./ stopping point also features a brief description of two of the most important symbols of the OE: the Baton and the Necklace. 10 A ORDEM DOS ENFERMEIROS 10ANOS YEARSCOM WITH 4 03 OE Assets da OE Património Thisestação station pretende / stoppingilustrar point oaims to illustrate theOE. physical assetspor of dar the aOE. We start by Esta património físico da Começamos conhecer o espresenting the physical space aofSede, the Headquarters, Almirante Gagoem Coutinho in paço físico onde está instalada na Av. AlmiranteinGago Coutinho, Lisboa. Avenue, O visitante Lisbon. The is invited see fivededicados roll-ups which showSecções the fiveRegionais Regional Offices the OE também podevisitor observar cincotoroll-ups às cinco da OE –ofAçores, – Azores, Centre,Norte Madeira, South –, and afeature respective «reference» and Centro, Madeira, e SulNorth –, osand quais mostram área dethe«referência» de cada umaareas e fazem the demographic and professionale profissional characterization of its registered nurses. uma caracterização demográfica dos enfermeiros aí inscritos. All OE facilities offer spaces, functionalities and dignity which meet the needsque of its members Em todas as instalações da OE há a preocupação de proporcionar espaços respondam, whenever contact theeOrdem dos Enfermeiros. com toda athey funcionalidade dignidade, às necessidades dos membros sempre que estes contactam com a Ordem dos Enfermeiros. 1 2 4 5 3 1. Fachada da Secção Regional 1. Regional Officedos of Açores Azores 2. Fachada2.daRegional Secção Office Regional do Centro of the Centre 3. Fachada da 3. Secção Regional Regional Officeda of Madeira 4. Fachada4.daRegional Secção Office Regional do Norte of the North 5. Edifício da Secção Regional Sul 5. Front of the building where is located the Regional Office of the do South EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA COMMEMORATIVE EXHIBITION 5 04 Nurses and Ordem Enfermeiros Os Enfermeiros e a dos Ordem From theo first moment, OE has contacts owith its members various Desde primeiro momento queprivileged a OE temthe privilegiado contacto com os through seus membros, ways. The visitor will precise of the vast work in this area the socorrendo-se, parahave isso,a de váriosidea instrumentos. Para involved que o visitante fiquethrough com uma first multimedia stoppingnesta point,área, showcased in thisComemorativa Commemorative Exhibition. ideia precisa dostation vasto/trabalho a Exposição exibe, no âmbito Alldeste you will need is a few minutes to visualise the events, training actions and other initiatives tema, a sua primeira estação multimédia. promoted Enfermeiros. The same applies to thede pictures fromdecongresses, Ao longoby deOrdem algunsdos minutos, poder-se-á assistir à exibição imagens encontros, the launching of specialized books and thepromovidas participationpela of members in OEsefunctions. acções de formação e outras iniciativas OE. Também poderá recorThe alsoimagens exhibitsdos copies of the Ordem dos Enfermeiros (ROE) and dar,show-case entre outras, congressos, do lançamento de livrosMagazine especializados, da several works dos edited over the 10próprios years, for the «Código Deontológico do participação membros empast actos da example OE. Enfermeiro: Anotações Comentários»da(Nursing of Ethics: Notes and Comments), Na vitrine são exibidose exemplares Revista Code da Ordem dos Enfermeiros (ROE), bem «Código Deontológico doeditadas Enfermeiro: dos Comentários à Análise depor Casos» (Nursing Code como de várias obras ao longo destes 10 anos, como exemplo, o «CódiofgoEthics: Comments and Case Studies), «AeCada Família o oseu enfermeiro» (A Nurse Deontológico do Enfermeiro: Anotações Comentários», «Código Deontológico do forEnfermeiro: each Family), «Conselho deà Enfermagem: Do Caminho e das Propostas dos Comentários Análise de Casos», «A CadaPercorrido Família o seu Enfermeiro», análise do Primeiro Mandato» Do (Board of Nursing: Trails «Conselho de Enfermagem: Caminho Percorrido and Proposals analysis of thedofirst term ofmandato office), «As e das Propostas (análise primeiro – Condições de Trabalho dos Enfermeiros 1999/2003)», «As Condições de TrabalhoPortugueses» dos Enfer(Labour of the«Dor: Portuguese Nurses), «Dor: Guia meirosConditions Portugueses», Guia Orientador de Boa Orientador de Boas Práticas» (Pain: A Guideline for Best Prática», entre outras. Practices), to name but a few. The President of the Republic, Dr. Jorge Sampaio, O Presidente da República Dr. Jorge Sampaio discursaratnothe I Congresso da OE (2001) (2001) addressing theaaudience 1st OE Congress 10 A ORDEM DOS ENFERMEIROS 10ANOS YEARSCOM WITH 6 05 Professional Ethics and Deontology Ética e Deontologia Profissional This is oneuma of the much near the dos organization’s members: Segue-se dasareas áreasthat quehave maisraised atenção teminterest suscitado junto membros da Ordem: Ethics andProfissional. Deontology.Nesta At thisestação, point of othe exhibition, visitors can learncom abouta aProfessional Ética e Deontologia visitante poderá ter contacto the competences of the Board Jurisdiction, the supreme body of the organization as definição das competências doofConselho Jurisdicional (CJ), legal o supremo órgão jurisdicional da defined como in Article 24, Itemno1 nº in 1the of do theEstatuto Ordem dos Enfermeiros. Ordem, é definido doStatutes artigo 24º da Ordem dos Enfermeiros. TheCJBoard Jurisdiction responsible for interpreting the Professional Deontology norms Ao cabeofinterpretar as is normas da Deontologia Profissional dos enfermeiros, inscritas no that bindda nurses, andtrabalho these norms are contained the OE Statutes. This interpretation work Estatuto OE. Este de interpretação temin sido concretizado sobretudo nos parecehas emitidos, materialized advisorya reports issued in response to concrete issues de thatEnfermagem, have arisen res em inresposta questões concretas do exercício profissional out of the Nursing practice, anddoinCódigo the twoDeontológico editions of the commented Deontology Code. assim como nas duas edições anotado. Further its regular activities, the Board of Jurisdiction organizedem and participated in Além dastosuas actividades regulares, o CJ tem organizado has e participado diversos eventos many events that address the issue ethics and deontology in Nursing. this field, we de aprofundamento da reflexão ética of e deontológica de Enfermagem. NesteInâmbito destahighlight the Ethicsde Seminar, a Boardpelo of Jurisdiction launched in 2000 heldo camos o Seminário Ética, iniciado CJ em 2000 initiative e realizado anualmente, bemand como annually, and the «Ciclo dede Debates» (sessions one specific subject that occur in the Ciclo de Debates, também frequência anual, about efectuado desde 2005. fivevitrine Regional Offices on anosannual basis), since 2005.de Ética realizados até ao moNa estão patentes cartazes doshosted nove Seminários The show-case exhibits posters of na theparte nine correspondente Ethics Seminarsàheld to date, Profissional a copy of thee mento, a cópia do Diário the da República, Deontologia Official Journal on the(Artigos respective Deontology and the Deontology Code (Articles Código Deontológico 74º Professional a 92º do Estatuto da Ordem), a cópia do primeiro parecer 74 Conselho and 92 ofJurisdicional, the OE Statutes), a copy of the ao firstReconhecimento advisory reportde issued Board of do uma lista referente Méritobye the outra à atriJurisdiction, a list the MeritHonorário Awards and anotherdos listing the award of the Honorary Member buição do título deofMembro da Ordem Enfermeiros. title of the Ordem dos Enfermeiros. 1 1. Cartaz Poster do of the 1st EthicsdeSeminar, held in 2000 1. I Seminário Ética, efectuado em 2000 2. Cartaz Poster do of the 10th EthicsdeSeminar, held in 2008 2. IX Seminário Ética, realizado em 2008 2 EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA COMMEMORATIVE EXHIBITION 7 06 Scope Practice EscopoofdaProfessional Prática Profissional This station / composta stopping point, a main emodule and two roll-ups, ao shows the reawork Esta estação, por umformed módulobyprincipal dois roll-ups, é dedicada trabalho conducted the Board of Nursing. According to Article 29 29º of the OE Statutes, theo CE Board lizado pelo by Conselho de Enfermagem (CE). Segundo o artigo do Estatuto da OE, «é oof Nursing «is the professional bodyrepresenta of the organization that represents nurses,domíin the órgão profissional da Ordem que os enfermeiros qualificadosqualified nos diferentes various fields of Nursing, grouped commissions. are split several specialties, nios da Enfermagem, agrupados eminto comissões». EstasThese dividem-se em into várias especialidades, namely Rehabilitation Nursing, Mental health and PsychiatricdeNursing, Infante PsiquiátriHealth and designadamente em Enfermagem de Reabilitação; Enfermagem Saúde Mental Paediatrics Nursing, Maternal Health and Obstetrics Nursing (midwifery), Medical-Surgical ca; Enfermagem de Saúde Infantil e Pediátrica; Enfermagem de Saúde Materna e Obstétrica; Nursing and Community Nursing. In addition to the specialties, of Nursingo CE also Enfermagem Médico-Cirúrgica e Enfermagem Comunitária. Além the das Board especialidades, includes the General Care Nursing and theGerais Education Commissions. integra também a Comissão de Cuidados e a Comissão de Formação. The timeline presented Board of Nursing shows many of the milestones theseonde past Através de uma timeline,byothe CE dá a conhecer os marcos mais relevantes destes over 10 anos, 10 years, viz the Framework of the professional practice,profissional, the projectoon Quality se destacam, entreConceptual outros, o Enquadramento Conceptual do exercício projecto Standards in Nursing Care, the Portuguese eversion of the the preparation dos Padrões de Qualidade doslaunching Cuidadosofdethe Enfermagem Sistemas deICNP®, Informação, o lançaof the Guidelines on Best Practices and,deinGuias particular, ModelemforEnfermagem Professional mento da versão portuguesa da CIPE,ina Nursing elaboração de Boathe Prática Development. e, acima de tudo, o Modelo de Desenvolvimento Profissional. The first roll-up thedowork conducted overnos theprimeiros first two dois terms of office,enquanto whilst the O primeiro roll-upsummarises faz o resumo trabalho efectuado mandatos, second roll-up shows agraficamente, graphic of what theaBoard of Nursing be the Model for o segundo apresenta, o que OE entende por considers Modelo detoDesenvolvimento Professional Profissional. Development. 10 A ORDEM DOS ENFERMEIROS 10ANOS YEARSCOM WITH 8 07 International Relations Relações Internacionais accession to thedos International Council of Nurses (ICN) by the dos AInternationally-wise, nível internacional, the a adesão da Ordem Enfermeiros ao Conselho Internacional deOrdem EnfermeiEnfermeiros the mais most importante relevant event in the década. past decade. institution at ros (ICN) foi owas marco da última SendoAsa this instituição que incorporates, agrega, a nível world-wide the Nursing and professional wasfundamental of great relevance mundial, as level, Associações e as associations Ordens profissionais ligadas àorganizations, Enfermagem,itera que a thatfizesse the Ordem Enfermeiros became a member of this organization. OE partedos daquela organização. Amongosthe various ICN projects adapted Ordem para dos Enfermeiros the Portuguese case, we Entre vários projectos do ICN que a by OEthe adaptou a realidade toportuguesa destaca-se a have the Mobile a programme to convey actualizada updated information on Health, Nursing Biblioteca Móvel, Library, programa destinado a aiming levar informação sobre a Saúde, Enfermagem Medicine to the professionals in remote places inathe Portuguese-Speaking African eand Medicina a profissionais de saúdeworking dos PALOP e Timor-Leste trabalhar em locais remotos. Ao Countries and East Timor.desta Nextestação, to the main module, visitors shown an example of éaenviado librarylado do módulo principal o visitante poderá ver oare baú-biblioteca, tal como trunkos which is sent to theque Portuguese speaking countries that are part of the project. para países lusófonos fazem parte do projecto. In addition to abeing a member the organizações ICN, the Ordem dos Enfermeiros is also part of several Além do ICN, OE faz parte de of várias internacionais e grupos de trabalho, apreother international organizations and working groups, shownComemorativa. in the second Além multimedia station / sentados na segunda estação multimédia desta Exposição de fotografias stopping point in thisao Commemorative Exhibition. The exhibition shows poster photographs on the de cartazes alusivos Dia Internacional do Enfermeiro, o visitante poderá visualizar imagens de International Nurses ofentre various meetings attended by the Ordem dos Enfermeiros, várias reuniões ondeDay, a OEpictures interveio, elas, a da Aliança Mundial dos Profissionais de Saúde,for a instance the WorlddoHealth theTaipé European Federation ofdo Nurses (EFN) General Assembleia-Geral EFN, oProfessions CongressoAlliance, do ICN em e as Conferências ICN em Yokohama. Assembly, the ICN Congress held in Taipei and the ICN Conferences in Yokohama. 1 2 1. Biblioteca Moçambique (April (Abril 2007) 1. Mobile Móvel Libraryem in Mozambique 2. Conferência do ICN em 2. ICN Conference in Yokohama, Yokohama, Japão Japan (Maio (May 2007) EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA COMMEMORATIVE EXHIBITION 9 08 Qualidade dos Cuidados Quality in Nursing Care de Enfermagem One of thedeultimate goals of nurses, and more specifically of the Ordem dos Enfermeiros, has O desejo auto-regulação e de melhoria contínua da qualidade dos cuidados de Enfermaalways self-regulation and the continuous improvement in nursing care.pela This gem foi been sempre um dos objectivos a alcançar pelos enfermeirosofe,quality mais concretamente, is visible in thededicada station / àstopping point theEnfermagem quality of Nursing OE. A estação qualidade dosaddressing cuidados de é dissoCare. testemunha. Usingo arecurso timeline, we have prepared a trail of the activities by longo the Ordem dos Com a uma timeline, é traçado o percurso que a OEconducted tem feito, ao dos anos Enfermeiros years toCom reach that goal. With the purpose defending the para alcançarover essethe objectivo. o desígnio de promover a defesaof daactively qualidade dos cuidaquality of nursing care,/ and regulating / controlling the Nursing practice, Ordem dos dos prestados e regular controlar a prática da Enfermagem, a OE mostra quethea «qualidade Enfermeiros shows «quality is not the ultimate destination, but the pathway ...». não é o destino, masthat o caminho...». In 2005, dos Enfermeiros formed partnerships with70managing 70 Em 2005, the a OEOrdem estabeleceu parcerias com órgãos de gestão de instituiçõesbodies para aofiminstitutions, todoimplement the project Quality Standards in Nursing Care44 and, two years plementação Projecto Padrões de on Qualidade e, dois anos mais tarde, instituições later, 44 institutions wereem interested the project. May2007, 2007,46% 46% dos of theenfermeiros Portuguese manifestaram interesse aderir in aojoining projecto. Em MaioIn de nurses, of a total of 51,167, already involved in this neste project. portugueses, de um total de were 51.167, estavam envolvidos projecto. 10 A ORDEM DOS ENFERMEIROS 10ANOS YEARSCOM WITH 10 09 Political Intervention Intervenção Política AsTal provided for inprevisto its Statutes, the Ordem dosa Enfermeiros a regulatingtem entity for the professional como está no seu Estatuto, Ordem dos is Enfermeiros participado de forma practice, competences by the As profissional such, the OEe has participated in activa –with enquanto entidadeattested reguladora do State. exercício entidade na qualactively o Estado numerous areascompetência that define the Nursing generalda health. delegou essa –, nos maispolicies diversosand domínios definição política da Enfermagem The OEsaúde has, over e da em time, geral.met with State Bodies, namely with Presidents of the Republic, the members ofAothelongo Parliament, government members, and other important com Portuguese entities do temponumerous tem reunido com Órgãos de Soberania, nomeadamente Presidentes da and offices, Assembleia as the Directorate-General for Health and de several Professional Health República, da República, vários membros sucessivos Governos, bemassociations como com (Medical, Pharmaceutical and Medical Dentist). várias entidades e organismos de relevo na sociedade portuguesa, designadamente a DirecçãoThe station / stopping point addressing this issue da highlights photos three of Farmacêuticos these moments: Geral da Saúde e as várias Ordens Profissionais área dainSaúde (Médicos, e during the first term of office, in 2003, the meeting with Dr. Luís Filipe Pereira (at the time Minister Médicos Dentistas). ofAHealth); the second term of office, in 2006, the meetingtrês withdesses Professor Aníbal Cavaco Silva estaçãoindedicada a este tema destaca, fotograficamente, momentos: no primeiro (current President of the Republic); ando Dr. in the of office, in 2008, meeting with Dr. mandato, em 2003, a audiência com Luísthird Filipeterm Pereira (ex-Ministro dathe Saúde); no segundo Jaime Gamaem (current of Parliament). mandato, 2006, President a audiência com o Prof. Aníbal Cavaco Silva (actual Presidente da RepúbliThe intervention conducted by the OE is not com limited to Jaime the contacts with State Bodies. da By ca);political e, no terceiro mandato, em 2008, a audiência o Dr. Gama (actual Presidente disseminating to República). the public – through its own communication channels, the media or through the Assembleia da participation of OE representatives public debates the decision making, reactions or comments A intervenção política da OE nãoin se resume aos –contactos com os Órgãos de Soberania. Ao ondivulgar issues publicamente relating to the-health citizens, the OE isde contributing towards the enhancement of quer of através de suportes comunicação próprios, quer através da measures to be social implemented in the field. de representantes da OE em debates públicos - as suas comunicação ou da participação tomadas de posição, reacções ou comentários sobre questões relacionadas com a saúde dos cidadãos, a OE está a dar o seu contributo para uma melhor definição das medidas a aplicar no terreno. EXPOSIÇÃO COMEMORATIVA COMMEMORATIVE EXHIBITION 11 10 The citizens and the Ordem Os Cidadãos e a Ordem The final estação station /dastopping of the Commemorative Exhibitiondadisplays theOsissue A última Exposiçãopoint Comemorativa é dedicada à temática cidadania. ciofdadãos citizenship. thedos preferential targets nursing activities and,no ascentro such, das have são o Citizens alvo da are acção enfermeiros e porofisso sempre estiveram always been a focus of concern for the dos Enfermeiros. Over the years, there have preocupações da Ordem. Ao longo dosOrdem anos, foram muitas as actividades desenvolvidas been activities developed to commemorate dates, some destaque of which ao areDia the para countless comemorar efemérides. Das várias iniciativas, foispecial dado um particular International Day (IND), the àWorld Breastfeeding the World ao Children’s Day, da the InternacionalNurses do Enfermeiro (DIE), Semana Mundial daWeek, Amamentação, Dia Mundial World Mental Health Day, the World HealthMental, Day and for theeFight Against Pain, Criança, ao Dia Internacional da Saúde aothe DiaNational MundialDay da Saúde ao Dia Nacional for have been several posters, postcards, sugar produzidos packs, flyers, etc. postais, dewhich Luta Contra a Dor,prepared entre outras, a propósito das quais foram cartazes, pacotes de açúcar, folhetos, etc… In the third and final multimedia station / stopping point, visitors are shown pictures of the various activities organized by the Ordem dos Enfermeiros, steered at citizens. Visitors also Na terceira e última estação multimédia, o visitante poderá visualizar imagens das are várias able to listen organizadas to a radio spot, broadcasted on IND in destinatários 2008, and watch a video produced by the actividades pela Ordem tendo como os cidadãos. Haverá ainda Regional Office indetheouvir Centre, featuring the work conducted the nurses and thea Ordem dos a possibilidade um spot de rádio emitido no DIE deby2008 e de assistir um vídeo Enfermeiros. realizado pela Secção Regional do Centro, que retrata o trabalho efectuado pelos enfermeiros e pela OE. 1 2 1. Dia Mundial Saúde (2006) 1. Worldda Health Day (2006) 2. Actividades Comunidade (2004) 2. Activities na in the community (2004) 10 A ORDEM DOS ENFERMEIROS 10ANOS YEARSCOM WITH 12 Av. Almirante Gago Coutinho, 75 1700-028 Lisboa Portugal T. +351 218 455 230 F. +351 218 455 259 www.ordemenfermeiros.pt