Março 2010 | Ano XV - Nº 143 | Periodicidade Mensal | Preço 1,00 € “Migration = Chance” Projecto de formação para pequenas empresas de origem emigrante Imigração para a Suíça (Pag.8) LUSITANO 03-10 | 1 Cancro da próstata (Pag.9) (Pag.13) Ensino de Português no Estrangeiro (Pag.10) PUB Um projecto da responsabilidade do Centro Lusitano de Zurique Tem perguntas sobre a escola em Zurique? Não entende algumas questões escolares? O seu filho ou a sua filha necessita de apoio? Os colaboradores do projecto InCentro 8.9% - dão-lhe informações sobre a escola Suíça - indicam-lhe caminhos possíveis - fazem a mediação de jovens para darem apoio escolar O Serviço de Informação é gratuito e em português! Contacte-nos por: Telefone: 044 241 52 60 E-Mail: [email protected] Ou pessoalmente: Centro Lusitano de Zurique Ou Igreja St. Félix & Regula AGÊNCIA DE SERVIÇOS MARQUES O consultório para melhor servir o imigrante na Suiça, independentemente da nacionalidade Colaboradora de diversos bancos, companhias de seguros, advogados e diversas organizações.Se preetender poderá tornar-se nosso associado pagando uma cota anual.Estamos ao seu dispor, consulte-nos AGÊNCIA DE SERVIÇOS MARQUES Maria do Carmo Marques Wangenstrasse 31 – Postfach 2027 – 8600 Dübendorf 2 Tel. 044/ 9463053, Fax: 044/946 30 54 - Natel 079/ 345 63 81 e-mail: [email protected], www.asmarques.ch LUSITANO 03-10 | 2 EDITORIAL Nova imagem, novo sonho, novos projectos O Lusitano de Zurique “lavou a cara”. Não porque algo se tenha alterado na sua essência mas porque quer chegar mais além. Sendo um orgão informativo, que chega mensalmente às mãos de grande parte da Comunidade Portuguesa de Zurique, pretendemos ter como prioridade a integração de temas, que possam ser úteis a cada um de nós no dia-a-dia. Elisabete Lourenço Rúbricas como Lei, Educação ou, até mesmo, Lazer, irão, doravante, fazer parte do Lusitano de Zurique. O que se pretende é facultar, aos nossos leitores, uma informação diversificada, útil e actual, sobre o país e sistema suíços, que em tantas coisas diverge da realidade vivida em Portugal. Gostaríamos ainda que este funcionasse como um meio de integração e proximidade no seio da nossa comunidade, que estabelecesse a relação entre as preocupações dos nossos conterrâneos e a informação que o Lusitano de Zurique lhes possa facultar. Deste modo, todos os leitores são convidados a participar activamente neste processo, sugerindo temas que gostassem, ou que tenham necessidade, de ver abordados nesta publicação. Resta-me acrescentar o porquê da escolha do vermelho como pano de fundo desta nova imagem. Vermelho é a cor da bandeira Suíça, o país que nos acolhe, onde trabalhamos e onde as nossas crianças crescem. Mas também é a cor que integra a nossa bandeira, a cor que simboliza a coragem e a luta. O vermelho, é a cor que reflecte a situação de cada emigrante aqui, aquele que vive e luta por uma vida melhor na Suíça, mas cujo coração pertencerá sempre a Portugal! FICHA TÉCNICA Propriedade Centro Lusitano de Zurique Birmensdorferstrasse 48 8004 Zürich Tel.: 044 241 52 15 Fax: 044 241 53 59 Administração Centro Lusitano de Zurique Directora Elisabete Lourenço [email protected] Sub-director PUBLICIDADE Editor Manuel Araújo Jornalista 4365 [email protected] (+351) 912 410 333 Alexandre Araújo Joana Araújo Daniel Bohren Sónia Jordi Sandra Teixeira Redacção e Colaboração Armindo Alves Pedro Silva Maria José Manuel Beja Marta Pérez Zuila Messmer Mendes Serafim Domingos Pereira Publicidade Miguel Campos [email protected] Tel.: 076 379 79 21 Composição, Paginação e Edição Rua João Paulo II, 16 4720-051 Amares – Portugal Impressão – DM Braga Tiragem – 2000 exemplares Periodicidade - Mensal Distribuição Gratuita Nota: Os textos publicados são da exclusiva responsabilidade dos seus autores LUSITANO 03-10| 3 CRÓNICA Ser-se professor de Língua e Cultura Portuguesa no estrangeiro S er-se professor na Suíça é ser-se em simultâneo professor ou docente de Português e História. É encontrar numa mesma pessoa duas formações que praticamente ninguém dispõe. Aos professores, alunos e pais são colocados diversas dificuldades no processo ensino-aprendizagem do português como língua não materna. Face à grande heterogeneidade quer de contextos onde o ensino da língua surge, quer dos níveis de domínio da língua por parte de alunos e professores, é importante desenvolver materiais originais, variados e motivadores que, numa perspectiva plurilingue e pluricultural, contribuam para a melhoria do processo de ensino-aprendizagem. A motivação das nossas aulas passa antes de tudo pela vida, pelo exemplo do quotidiano que reflecte a realidade dessa vida. Uma vez dominada a arte de construir a frase, outra e outra, há que saber construir ainda outra e depois ligálas. Aí há que saber um pouco da arte de alfaiate e saber pôr no caixote da costura o que está a mais. Há que saber ser-se também arquitecto para fazer pontes que permitam ligar dois pontos antes afastados e incomunicáveis. LUSITANO 03-10 | 4 Numa época tão pragmática e preocupada com o êxito como é a nossa, também a aprendizagem terá que ser uma realidade adaptada aos novos tempos. Sentimos estar no desempenho de uma missão em que um dos nossos objectivos consiste em querer e saber ensinar o que aprendemos tornando-o uma matéria interessante, encantadora, aceite de alma e que toque o coração. O aluno, sujeito falante, aparece como actor social que deve realizar um conjunto de tarefas que passam pela mobilização das suas competências gerais e linguísticas, adequadas à situação de comunicação. Dos alunos é esperado que aprendam a comunicar oralmente e por escrito na língua não materna, que promovam as suas raízes no país de acolhimento. Tais objectivos permitem ao aluno que se conheça melhor a si próprio, apreenda melhor o mundo envolvente e desenvolva relações com os outros. Sem esquecer que, ao compreender e aceitar as diversas culturas e civilizações, promovem a tolerância e o enriquecimento mútuo. Sandra Teixeira ENTREVISTA Paulo Costa abriu as portas da WorldClass CLZ – O que é a World Class Services? Paulo Costa – A World Class Services é uma Agência de Serviços, que tem como base, o estabelecimento de uma relação de confiança com os seus clientes. O nosso objectivo é acompanhar o cliente ao longo da sua vida, colocando à sua disposição uma panóplia de serviços que vão desde os seguros, por exemplo, ao acompanhamento jurídico ou imobiliário. Numa primeira instância, a Worldclass preocupa-se em acompanhar o cliente em questões imediatas. Ou seja, quando uma pessoa, vinda do estrangeiro, chega à Suíça, necessita de resolver questões como: seguro de saúde, registo no local de residência, segurança social (AHV), entre outros. Nós proporcionamos não só todo o acompanhamento necessário a este processo inicial, como também nos preocupamos em explicar ao cliente todas as questões inerentes a este processo. Mais tarde, o cliente poderá querer trazer a sua família. Neste caso, nós dispomos de capacidade para gerir este processo, entrando em contacto com as instituições portuguesas e solicitando todos os documentos exigidos pelo sistema suíço. Posteriormente, poderá haver a necessidade de comprar casa e, do mesmo modo, a Worldclass dispõe também de soluções de acompanhamento imobiliário. É partindo deste principio que acompanhamos os nossos clientes ao longo do tempo, oferecendolhes serviços adequados às suas necessidades. CLZ – A Worldclass dispõe de um serviço que visa o Saneamento de Dívidas. Como se processa? P.C. – Muitas vezes, numa sociedade dominada pelo consumo, torna-se difícil a gestão financeira dentro do agregado familiar. Normalmente, os cartões de crédito permitem a contracção, não controlada, de despesas extra que posteriormente se tornam incomportáveis. O saneamento de dívidas surge quando a pessoa não consegue dar resposta aos compromissos financeiros que assumiu e, distingue-se de uma falência privada, porque permite limpar o nome do cliente, e relançar a sua credibilidade junto das instituições públicas e privadas, após um período menos positivo da sua vida. Quando alguém opta pelo saneamento de dívidas, é avaliada a disponibilidade financeira da pessoa em questão, renegociada a dívida perante os credores e acordado um valor mensal de pagamento. Todo este processo é mediado e assumido pela Worldclass, no entanto, o cliente compromete-se a não contrair qualquer dívida durante o período de saneamento estabelecido, o que equivale, em média, a 2 ou 3 anos. CLZ – Em que se distingue a World Class Services? P.C. – A Worldclass pauta-se pelos princípios da qualidade, rapidez, discrição e transparência e o nosso lema ressalta que “Nós não resolvemos problemas, nós apresentamos a solução.” Quero com isto dizer que na Worldclass acreditamos que para tudo há uma solução adequada a cada problema. Por outro lado, visamos o estabelecimento de relações duradouras e de confiança com os nossos clientes, uma vez que eles são o nosso melhor cartão de visita. CLZ – Quais os projectos delineados para a Worldclass? P.C. – Há três meses abrimos uma filial em Sargans, e pretendemos dar continuidade ao processo de expansão da Worldclass, abrindo uma outra filial em Altesteten, em comunhão com uma empresa aí radicada. Posteriormente, a prioridade será abrir no Tessin. Ao nível interno, pretendemos integrar um sistema de gestão inovador na área assegurativa, de modo a tornar a mudança de agência ou a transferência de seguros mais rápida e cómoda para o cliente. CLZ – Agradecemos-lhe, Paulo, a sua atenção e disponibilidade para a concessão desta entrevista. LUSITANO 03-10| 5 OPINIÃO Catástrofe na Madeira Muito embora que os responsáveis do Governo Regional da Madeira não gostassem que o assunto fosse muito além das fronteiras, para não afastar os turistas, e não tendo por isso declarado o “estado de calamidade pública”, a verdade, é que a notícia da tragédia correu o mundo através de todos os meios de comunicação. O violento temporal que assolou o arquipélago da Madeira no passado dia 20, deixou uma vaga de destruição e caos, tendo causado mais de 40 mortos e várias dezenas de feridos e um número indeterminado de desalojados. O governo português acionou o pedido do Fundo de Solidariedade dos 27, em Bruxelas e também a Comissão Européia, através da sua Alta Representante para os Negócios Estrangeiros, Catherine Ashton, expressou a sua solidariedade e disponibilidade para ajudar Portugal, “no que for necessário”, na sequência do desastre da Madeira. As autoridades da Madeira apresentaram uma estimativa ainda provisória dos custos causados pela tempestade na ilha que poderão ultrapassar os cem milhões de euros. LUSITANO 03-10 | 6 OPINIÃO Ser pobre… S er pobre de espírito, e de valores culturais, sociais, é sinónimo de nada. É um cálculo matemático com resultado igual a zero. A palavra pobre, é um adjectivo que nos transmite um sentimento medíocre, adicionado a uma imagem triste. Envia-nos uma mensagem de escassez, em forma de bens materiais. Pobre, é sinónimo de nada, é um cálculo matemático com resultado igual a zero. O ser pobre, de bens materiais, não é o tema que quero abordar. Mas sim, ser-se pobre de espírito e de valores culturais e sociais. Na sociedade de hoje, e em especial aqui na diáspora, existe uma pobreza de espírito bastante acentuada. Refiro-me ao espírito de conquista, vitoria no global, de, e para a mesma comunidade. Como escreveu Luís de Camões, e que tanto gostamos de ouvir “ (…) nobre povo, nação valente, (...) vitória, (…) marchar, marchar...” este é o espírito que perdemos, visível tanto nas atitudes diariamente praticadas, como no ambiente profissional, social, e que se vai reflectir no futuro com danos irremediáveis. Continuamos a ser um povo nobre, valente, trabalhador, mas pobre de espírito inovador, na vontade de desenvolver, de crescer profissionalmente. Pobre em espírito de grupo, pobres em ideias globais que nos leve a crescer globalmente, e assim, a fortalecer o futuro da comunidade. Não podemos esquecer-nos das palavras de Camões: só um nobre povo faz uma comunidade forte e, só a caminhar juntos, se alcança a vitória. Não é, estarem presos a ideias individualistas e destruindo os valores culturais, sociais e o espírito de conquista, que se alcançará a afirmação da nossa comunidade. Pobre de espírito, ricos em cobardia! Ser pobre de espírito é querer passar uma imagem diferente daquilo que somos. É responsabilizar os outros pelos nossos actos. É recusar-se a fazer as suas obrigações como trabalhador, como estudante, como membro de família, como membro desta sociedade. Ser pobre de espírito, é não ser capaz de ver, nem de entender que, o ser recusado, deve-se ao facto de que algo em si não é compatível com os outros, de que os seus valores culturais sociais não se enquadra com os de quem o recusa. Ser pobre de espírito, é escrever na segunda pessoa, maltratando, ameaçando e esquecendo-se de colocar o nome do autor. Pobres de espírito, são aqueles que semeiam intrigas, expressas por escrito, de alguém incógnito, demonstrando serem quem na realidade são, pobres em valores culturais e sociais. E, certamente o que não sabem (autores e distribuidores) é que estes actos são considerados reato na doutrina de Deus e na lei dos homens. A cobardia é, uma doença que os fracos cativam, onde se refugiam e tentam danificar os outros. Mas, “a realidade tem sido impecavelmente cruel, castigando sempre o carrasco”! … Domingos Pereira SEGUROS Doênça (Krankenkasse) 183.- Chf (adultos) 49.- Chf (menores) VIDA VIAGEM AUTOMÓVEL PERDA DE SALÁRIO, etc... CRÉDITOS DESDE 8,9% “permissos” L, B, C LUSITANO 03-10| 7 LEI Imigração para a Suíça Parte I Introdução Desde de 2002 que é válida a convenção de liberdade de circulação das pessoas, entre a UE (União Europeia) e a Suíça. Segundo esta convenção, os ciDaniel Bohren dadãos da UE não podem ser [Advogado] discriminados face aos suíços relativamente à estadia e ao trabalho. Este artigo só diz respeito aos efeitos da convenção sobre a autorização de permanência e a autorização de trabalho. Num artigo posterior serão explicados outros efeitos da convenção, tais como, os direitos em caso de desemprego. Para cidadãos da UE existem hoje três tipos de autorização de permanência: a Autorização de Permanência por tempo reduzido L, e a Autorização de Permanência duradoura B. Para além destes dois tipos, existe ainda a Autorização de Estabelecimento C, que não é no entanto abrangida pela convenção com a EU, na qual, todo o cidadão da UE tem o direito de efectuar todo o tipo de trabalho em todas as localidades da Suíça, tanto como trabalhador, como profissional independente. A entrada e a permanência na Suíça sem autorização Para entrar na Suíça, os portugueses precisam de um passaporte ou de um bilhete de identidade válido. Um membro da família, por exemplo, um cônjuge que não seja cidadão da UE pode também entrar na Suíça sem visa, se tiver autorização de permanência num país da UE ou um visa Schengen. Até 3 meses, os portugueses não precisam de autorização de permanência. Mas, depois de 8 dias, têm de se LUSITANO 03-10 | 8 registar na Junta de Freguesia (Gemeinde). Durante este período de tempo de 90 dias podem trabalhar na Suíça sem autorização de trabalho sendo, no entanto, necessário inscreverem-se na repartição do mercado de trabalho (Arbeitsmaktbehörde). Durante estes três meses de isenção de autorização de permanência também pode procurar trabalho na Suíça. Para tal, pode candidatar-se às ofertas de trabalho na página web da RAV (Centros de Emprego Regionais): www. rav.ch. Autorização de permanência por tempo reduzido Se um português quiser permanecer mais de três meses mas menos de um ano na Suíça, num emprego sazonal, por exemplo, obtém uma Autorização de permanência por tempo reduzido (L). Para obter tal autorização necessita de um contrato de trabalho de mais de 3 meses, mas menos de um ano. Quem na Suíça quiser trabalhar por conta própria, obtém primeiramente uma autorização de permanência de 6 meses para preparação da sua actividade como profissional independente. Depois deste período de tempo de preparação obtém uma Autorização de permanência duradoura (B) de 5 anos, caso tenha um comprovativo de como iniciou a sua actividade como profissional independente. Este comprovativo pode ser o registo na AHV (Alters- und Hinterlassenen Versicherung – Seguro de velhice e de sobreviventes), ou o IVA (Mehrwertsteuer), pago como profissional independente, ou o contrato de arrendamento de um lugar comercial. Se o contrato de trabalho expirou, os portugueses podem requerer uma autorização de permanência de 6 meses, para procurar trabalho, isto é, não precisam de regressar a Portugal depois do fim do contrato de trabalho. Autorização de permanência duradoura A Autorização de permanência duradoura (B) é obtida pelos portugueses que possuam um contrato de trabalho por mais de um ano, sem prazo, ou que tenham em seu poder um comprovativo de actividade profissional independente. Na primeira vez, a Autorização de permanência duradoura é emitida por 5 anos. Decorridos os 5 anos os portugueses podem exigir a Autorização de Estabelecimento (C). Quem todavia tiver estado, antes do pedido de prolongamento, mais de 12 meses desempregado, só obtém, regra geral, um prolongamento de 1 ano da Autorização de Permanência duradoura. SAÚDE Cancro da próstata É o tipo de cancro mais comum em homens acima de 50 anos. É uma doença que provoca o Zuila Messmer crescimento anormal e incontrolado das células da próstata, levando à formação do tumor. A próstata é uma glândula que só os homens possuem. Localiza-se próximo da bexiga (órgão que armazena a urina), e é responsável pela produção de parte do sémen, líquido espesso que contém os espermatozóides. Possíveis causas: A origem ainda é desconhecida. Pesquisadores suspeitam de: Factor genético - A presença do cancro em parentes do primeiro grau aumenta a probabilidade de casos e diagnóstico em 18%. Factor hormonal - A testosterona não é indutora do cancro, entretanto, em homens já com a neoplasia ou com predisposição, a testosterona estimula o seu crescimento. Alimentação com alto teor de gorduras, diminuem as defesas orgânicas predispondo ao câncer. Factores ambientais - fumo de automóveis, cigarro, fertilizantes e alguns produtos químicos. Determinadas doenças venéreas. Atenção: O tumor da próstata cresce, em geral, de forma lenta e sem apresentar sintomas na sua fase ini- cial. Porém, há casos em que se desenvolve rapidamente, espalhandose por outros órgãos e formando as metástases. saber se a doença já invadiu órgãos adjacentes – bexiga, vesículas seminais, recto, ossos… – e em que grau se encontram essas metástases. Sinais e sintomas: As opções de tratamento são: Prostatectomia radical – retirada cirúrgica da próstata. Radioterapia - consiste na aplicação de radiações na área cancerosa. Terapia hormonal – utilizam medicamentos que bloqueiam a produção de hormonas masculinas e desaceleram o crescimento do cancro. Jacto urinário fraco e irregular. Necessidade frequente de urinar, principalmente a noite. Presença de sangue na urina ou no sémen. Dor ou queimação ao urinar. Dores lombares, no quadril e na parte superior das coxas. Anemia, perda de peso, adenopatias (ínguas) no pescoço e região inguinal. Dores ósseas (sinal de estágio avançado da doença, indicando metástases). A presença de um ou mais desses sintomas não significa necessariamente que seja cancro porque existem várias doenças que apresentam características comuns mas, a presença de algum desses sintomas, EXIGE uma avaliação médica para esclarecer o diagnóstico. Diagnóstico e tratamento Recomenda-se, a todos os homens a partir dos 45 anos, a realização anual do exame do toque rectal e de análises ao sangue. Será avaliado a quantidade de antígeno prostático específico - PSA (ingrediente do sémen). No caso da dosagem estar elevada e o exame de toque rectal anormal se requer-se a ecografia transrectal, com biópsia prostática. Constatada a presença do tumor, realizam-se os exames de fosfatase alcalina, tumografia computadorizada, radiografia do tórax, do esqueleto e a cintilografia, a fim de A escolha do tipo de tratamento é muito controversa, envolve vários aspectos. Avalia-se o nível do antígeno prostático (PSA), a extensão, estágio e a classificação do tumor, a idade do paciente, sua perspectiva de vida e as complicações que surgem após o tratamento. Tanto a prostatectomia radical como a radioterapia podem deixar o paciente impotente e com incontinência urinária (incapacidade de reter a urina), entretanto o cancro não é contagioso, não existe risco de transmissão, dessa forma o convívio com familiares e amigos é normal. Medidas preventivas: Evitar álcool, fumo e controlar o peso corporal. Realizar exercícios físicos e consultas médicas regulares. Dieta saudável, rica em vegetais, minerais, fibras, frutas e verduras (tomate, melancia …), que aumentam as defesas orgânicas e evita o aparecimento da doença. Lembre-se que é muito importante realizar exames anualmente, independente de sentir ou não algum sintomas, a fim de prevenir ou identificar a doença precocemente, pois o cancro de próstata é curável quando detectado no início. LUSITANO 03-10| 9 EDUCAÇÃO Ensino do Português no Estrangeiro (EPE) Depois de convocada a presença da Presidente do Instituto Camões na Assembleia da República, com o objectivo desta justificar a afirmação feita, Ana Paula Laborinho esclareceu que “não haverá encerramento de nenhum curso existente. Reitero que não haverá descontinuidade de nada”, isto porque pretende, pelo contrário, qualificar e expandir os cursos existentes, para além de reforçar o EPE nos Estados Unidos e Canadá. Pois bem, aparentemente poderemos dormir descansados pois as nossas crianças não serão privadas da aprendizagem da sua língua materna. No entanto, temos de ter em conta que, a influência da comunidade portuguesa no estrangeiro nas questões que lhe dizem directamente respeito, é proporcional ao grau de participação activa dessa mesma comunidade nestes e noutros aspectos. Por isso, não descuremos também nós a importância da aprendizagem do Português pelas nossas crianças. Polémica? Indecisão? Diz que disse? Neste mar de dúvidas e contradições não há quem se entenda! Ana Paula Laborinho, recentemente nomeada Presidente do Instituto Camões – organização responsável pelo EPE – admitiu, pouco tempo após a sua tomada de posse, que haveria a possibilidade do ensino de português, enquanto língua materna, poder acabar em alguns países. Perante tal afirmação, levantaram-se, não só vozes nacionais, como também as de diversas Comunidades Portuguesas espalhadas pelo mundo. Normalmente, o Ensino do Portugês no Estrangeiro ocorre a partir de três modalidades distintas: este pode ser integrado no sistema de ensino vigente no país de destino – tendo assim as crianças a oportunidade de aprender a sua língua materna durante o seu horário escolar – , poderá ser ministrado paralelamente à escola, não estando por isso incluído no horário escola, ou ser ministrado pelas associações e organizações portuguesas existentes no local. www.goutec.com Televisão e Informática em Português global online technologies Ligue já! 044 271 69 79 by GOUTEC desde 9.90 € (mês) desde Televisão 49.90SFr. (mês) Digital INSTALAMOS EM TODOS OS COMPUTADORES SISTEMA OPERATIVO Terrestre EM PORTUGUÊS desde 39.90SFr. (mês) desde 69.90SFr. (mês) Escolhaososcanais canaisque quequer quer ver ver Escolha deixeooresto restoconnosco! connosco! e edeixe LUSITANO 03-10 | 10 TVCABO ASSISTÊNCIA TÉCNICA Informática . Televisão GOUTEC Geibelstrasse 47, 8037 Zürich Mob: 076 388 19 95 / 079 402 51 09 [email protected] ENTREVISTA União e entre-ajuda são palavras de ordem CLZ – Quais as experiências mais relevantes da sua vida? P. Fraga – Em primeiro lugar, foi o dia da minha Ordenação sacerdotal. Nunca heide esquecer a alegria da minha família e dos meus conterrâneos, uma freguesia com oito sacerdotes! Logo a seguir, os 12 anos de trabalho como professor no Seminário Menor de Braga, onde acompanhei muitos alunos e suas famílias. Conhecendo mais profundamente os problemas sociais e a tragédia em França, aquando a construção dos túneis do metropolitano de Paris e das auto-estradas, vi com os meus próprios olhos a experiência dura e dolorosa da emigração, como êxodo de um povo, que fugia da guerra colonial e cavava uma outra odisseia bem dolorosa: a de viver no estrangeiro, sem um mínimo de condições e com o desconhecimento das línguas, para granjear um pão bem amargo, com suor e lágrimas. Revoltoume, ver assim os filhos de Camões. Por isso, nem sempre fui meigo em muito do que escrevia nos Media àcerca dessa situação. CLZ – O que é, para si, fundamental numa Comunidade cristã, de Língua e Expressão portuguesas? P. Fraga – Antes de mais, deve existir uma sintonia de valores e de ideais. Se somos cristãos, e portugueses, esta deve ser a nossa identidade: Fé e Cultura, respeitando e exigindo respeito pelo que somos. Devemos abrir-nos como o girassol para a luz – se somos cristãos, devemos mostrar aquilo em que acreditamos, procurando até modelar a nossa forma de viver. Como tripulantes do mesmo barco, saibamos ser amigos, perdoando até as faltas ou atitudes emocionais, limpando maesmo as lágrimas uns dos outros. Uma comunidade cristã tem de se pautar pelos valores em que crê, transparecendo em fé e vida tudo o que faz, sem chauvinismos ou entusiasmos bacocos, de bairrismos de futebol primário, mas transparecendo o melhor de cada um. A imagem de Portugal passa por cada um de nós, pois seremos sempre os melhores embaixadores do nosso País. A Igreja da Suíça espera mais de cada um: melhor integração nas igrejas locais, com frequência da catequese. É de louvar a pedagogia da maior parte dos pais, que vêm com os seus filhos pela mão à igreja, e solicitam os serviços da Missão Católica. Isto só abona a Pastoral de manutenção dos meus antecessores, que souberam conservar vivas as tradições, fé e fervor dos portugueses. Hoje terá de se fazer um salto no desconhecido. Deveremos dar e também receber. CLZ – O que pensa das perspectivas económicas e religiosas na comunidade? P. Fraga – Numa comunidade tão grande e com tantos meios, alguns portugueses deveriam tornar-se investidores e importadores, não só de vinhos, mas também de outros produtos do País, como artesanato, cerâmica, têxteis, calcado, etc. Sobretudo na segunda geração, pois é de cada vez mais difícil conseguir um trabalho. E, os que chegam como reflexo da crise, deveriam estar preparados profissionalmente. De facto, torna-se de cada vez mais difícil assimilar alguém na Europa, sem uma profissão no mercado de trabalho. Os portugueses mais cultos e os professores devem ajudar os outros como animadores sócio - culturais. Em todos os locais da área da Missão, sem perder o sentido de pertença à Igreja, seria necessário encontrar mais espaços, de convívio, e salas de catequese, ou fazer por uma maior integração na catequese suíça, ou de expressão latina, evitando uma concentração tão forte no que é português. Isto, porque as condições aqui são reduzidas, os sacerdotes escassos e, com uma educação de massas, nunca se conseguirá muito. Este seria um duplo esforço muito proveitoso. Nas Associações, talvez fosse possível fa- zer um trabalho complementar, com vista a objectivos mais vastos e mais abertos a vertentes e cambiantes internacionais. Como seria sem duvida, a aposta de futuro numa Igreja, que precisa de cada vez mais dos cristãos juntos, solidários e amigos, católicos. CLZ – Quais os planos, objectivos, mensagens ou aspirações para esta nova etapa em Zurique? P. Fraga – Tenho alguns. Em primeiro lugar, gostaria de ter uma comunidade bem unida: somos todos cristãos baptizados, salvo raras excepções. Aspiramos todos ao mesmo: felicidade, bem-estar, alegria, mais trabalho e pão para as famílias, compreensão e entendimento dos que nos acolhem, aos quais devemos respeitar nas suas diferenças e sensibilidades. A religião aperfeiçoa o humano e torna-nos mais equilibrados psicologicamente e até sensíveis para com os outros, sobretudo, se não pensam como nós. Em segundo lugar, precisaríamos de melhores instalações. Não para meu conforto pessoal, mas para mais diálogo e abertura aos outros. Os nossos centros e associações devem ser pontos de encontro, de contacto e de diálogo, onde convivamos com amizade. Devíamos poder levar ai os nossos amigos suíços ou amigos de outras nacionalidades, sem nos envergonharmos. Isto contribui muito para a educação, elevação e dignidade de uma comunidade, ao mesmo tempo que fornece uma imagem libertadora e mais positiva. Então, poderemos mostrar em caleidoscópio, muito da nossa gastronomia, gostos, exposições culturais, trocas de diálogo e informações, como pontes de encontro de uns com os outros. Além do mais, poderiam ainda ser criados outros serviços de apoio sócio - religioso ou caritativo, bem como serem organizados contributos logísticos, fiscais, etc. aos que chegam. Seria mesmo de pensar numa “Casa de Portugal como federação dos diversos grupos, mesmo Bancos Portugueses, instalados, em vez de pagarem rendas tão caras… CLZ – Sr. Padre Fraga, muito obrigado pela sua disponibilidade e sugestões. LUSITANO 03-10| 11 PUB LUSITANO 03-10 | 12 INTEGRAÇÃO Juntos na próxima década Para a organização, foi importante ouvir o que os participantes tinham para dizer. Assim como também, apresentar o seu último projecto que se intitula, “MIGRATION=CHANCE”. Este projecto, é direccionado para pequenas empresas, cujos seus proprietários sejam de origem imigrante. Consiste, em que estes obtenham formação, para que, no futuro, possam empregar jovens que procuram um local de aprendizagem profissional. As instalações da casa do povo (Volkshaus) de Zurique acolheram, no dia dois de Fevereiro, representantes de mais cem organizações estrangeiras registadas na cidade de Zurique. Num total de cento e oitenta participantes. Juntaram-se com o MOTE “Juntos na próxima década” (Gemeisanm ins nächste jahrzehnt), para discutirem temas como formação profissional, aproveitamento escolar, racismo e discriminação, terceira idade, aprendizagem da língua local e politica de integração. Corine Mauch, Presidente da Câmara Municipal, deu as boas vindas ao público: “Sinto uma enorme satisfação em estar aqui, esta noite, em poder saudar-vos. E em especial, porque vocês, os associados das vossas organizações, e as comunidades imigrantes em geral, são uma parte da nossa cidade.” Reconhecendo ainda que, frequentemente os imigrantes não são tratados com o merecido respeito. “É uma realidade que, por vezes os limites do respeito pelos imigrantes vêm sendo ultrapassados.” A Senhora Mauch, como Presidente da Câmara, fez questão em deixar claro que, “vocês aqui são bem-vindos, que vocês pertencem há nossa sociedade, que a cidade de Zurique lhes agradece por ser quem é”. E apelou. “ Para que nós possamos prosperar juntos, (...) requer de todos paciência, tolerância e respeito, (...) porque não é sempre possível encontrar uma solução que favoreça a todos por igual”. (...) “Por politica de integração entendemos caminhar juntos pela mesma estrada, (..) e não, discriminar ou tentar fazer justiça pelas próprias mãos”. Três organizações portuguesas – Centro Lusitano, Missão Católica e Sporting Clube de Zurique – representaram a comunidade, em mais um encontro organizado pela comissão de estrangeiros (Ausländerbeirat) e o departamento da integração (Integrationsförderung) da Câmara de Zurique. A economia de Zurique vai bem, e aqui, também nós imigrantes damos o nosso contributo como produtores e consumidores, e a senhora Mauch também o reconheceu. “Obrigado, porque vocês realizam uma enorme fatia do bolo económico da nossa cidade e, nem sempre, lhes é reconhecido esse mérito.” Este é o quarto encontro consecutivo, realizado anualmente pela comissão de estrangeiros, nos seus cinco anos de existência. Esta comissão, de vinte e dois elementos, vindos de dezanove países e dos cinco continentes, tem como tarefa, representar os estrangeiros que não têm passaporte Suíço perante a Câmara Municipal, em áreas como emprego e formação profissional, saúde, habitação, terceira idade, escola e educação, tempos livres e mobilidade. Salientou ainda que está sempre a disposição das organizações, para utilizarem os meios disponíveis como a comissão de estrangeiros e o departamento da integração. Despediu-se da seguinte forma. “ (...) vocês, nos vossos documentos, não são de Zurique, mas têm zurique no coração (...) e eu sinto-me orgulhosa de poder ser a vossa Presidente de Câmara”. Encontro realizado pela Ausländerbeirat e Integrationsförderung de Zurique, e, só três organizações portuguesas constavam da lista de presenças. Domingos Pereira LUSITANO 03-10| 13 OPINIÃO A sabedoria dos avós Q uem tem o privilégio de conviver, ou de ter convivido, com os avós, decerto que tem algo a dizer, quase sempre, do lado positivo. São eles que têm para com os netos um diálogo fácil, uma escuta atenciosa. São ricos de compreensão, de tempo, cheios de experiências e com um elevado dom de sabedoria. Certo é! Mendes Serafim Todos estes valores foram adquiridos através de dificuldades, tempo de vida que passou por eles. Por assim ser, tudo o que eles nos transmitem baseia-se numa vasta experiência própria, sendo para os netos, uma enorme fonte de calor humano. Por incrível que pareça, nós, os pais, preocupados e ocupados com o lidar da vida, permitimos que, em tantas ocasiões, nos passe ao lado a necessidade que os nossos filhos têm de serem escutados e compreendidos. Assim, é nos avós, cuja presença é sublime e constante, que eles encontram quase sempre a resposta a essa necessidade. Infelizmente, a sociedade em si mesma e o desenvolvimento do mundo, provocam, cada vez mais, o afastamento entre os avós e os seus segundos filhos (netos), gerando um grande vazio nesta rica relação entre avós e netos. Na verdade, quando surgem certos problemas e malentendidos entre pais e filhos, são os avós que, ao se aperceberem, estabelecem a ponte entre ambos. Muitas vezes, aconselham e ajudam os netos a compreender as atitudes dos pais, fazendo-lhe ver que, tudo o que eles dizem e fazem, é por lhes quererem muito bem. Em geral, quase todos os netos gostam e admiram os seus avós, eles sabem que deles só recebem o bom, nada que seja mau. São eles que estão na vida com o tempo todo para viver, sem grandes projectos e ambições, só com uma valiosa condição: viver o momento presente que a vida lhes dá. Daí toda a sua paciência, compreensão e ajuda, que os netos tanto apreciam e necessitam. Por esta razão ser tão positiva, os pais, como verdadeiros titulares dos filhos, e a quem cabe a inteira responsabilidade da sua educação, deveriam, sempre que possível, impedir que o afastamento entre avós e netos acontecesse. Os pais não se devem iludir pelo mundo moderno, no qual os valores humanos estão, cada vez mais, em descida crescente, pondo a família em risco de ruína. Não devemos esquecer que é na verdadeira família que nasce o melhor que o ser humano pode ter: Amorpróprio e a capacidade amar. Por outro lado, foram os avós os fundadores da família, os seus autores principais. São eles que sabem lidar e resolver quase sempre as surpresas negativas que se apresentam. São eles, os chamados velhos, antiquados e cautelosos, a palavra-chave de uma vida com sabedoria, de um bom viver. Acreditar e dar-lhes valor, são as maiores recompensas que eles podem receber de todos os frutos da árvore, que eles, com tanto trabalho, amor e carinho, construíram. A SUA FAMÍLIA = A TUA FAMÍLIA. O meu conselho para este mê:; Não importa o tempo que levas para cativares as pessoas que fazem parte do teu mundo. O importante é marcares o teu lugar, para que, mesmo ausente, te faças presente. [email protected] LUSITANO 03-10 | 14 TECNOLOGIA YouTube comemora 5 anos! O mais famoso site de vídeos do mundo celebrou, no dia 15 de Fevereiro, 5 anos de [email protected] existência. O primeiro vídeo foi inserido a 23 de Abril de 2005 pelo utilizador jawed, um dos co-fundadores do site, e mostrava uma visita ao Jardim Zoológico. Λιεχ Relações virtuais ganham maior aceitação Um estudo recente feito pela BBC, em 19 países, revela que os namoros virtuais são cada vez mais procurados – 30% dos utilizadores da Web tentam a sua sorte online. Entre esses países destacam-se o Paquistão e a Índia. O estudo também revelou que os utilizadores com um grau de instrução mais alto têm menos tendência para utilizar a Internet para esse fim, 28% de Universitários contra 36% de utilizadores que terminaram o ensino secundário. Você fala alemão? Oferecemos um Encontro de Alemão para aprender alemão de maneira fácil e com temas interessantes para mulheres e homens portugueses. Neste curso pode experimentar se gosta de aprender alemão e ver como é facil! Só 5 Francos por participacão Pode começar a qualquer altura e participar as vezes que quiser - sem inscrição e obrigatoriedade Professor/a de alemão que entende português Oferecemos consultas individuais para ajudar a encontrar o curso perfeito para o seu tempo Impressora do futuro? Foi apresentada, na exibição de produtos tecológicos de Tóquio, um novo tipo de impressora que não utiliza tinta nem toner para imprimir, e ainda reutiliza as folhas imprimidas. Funciona com uma cabeça térmica especial e com folhas reutilizáveis feitas de plástico. Quando algum documento é impresso, o mesmo pode ser apagado, inserindo a folha novamente na impressora. A principal utilização será para documentos temporários já que o preço por folha ronda os 2,5€. Google Buzz investigado O serviço, com características de uma rede social, integrado no Gmail tem apenas dias e já causou dúvidas quanto à privacidade dos utilizadores. A queixa foi apresentada devido à informação pessoal dos utilizadores ser colocada numa rede social sem a autorização dos mesmos, gerando automaticamente redes com os contactos inseridos no Gmail. A Google reagiu e já efectuou algumas alterações ao serviço, nomeadamente a opção para a desactivação do serviço. Horário: terças Iniciantes sem conhecimento 18.15 – 20.05 Iniciantes com pouco conhecimento 18.15 – 20.05 sábados Iniciantes sem conhecimento 13.00 – 14.50 Iniciantes com pouco conhecimento 15.00 – 16.50 Onde: St. Felix und Regula, Kirchgemeindehaus, Hardstrasse 76, 8004 Zürich (ao lado da igreja) Informaçao e organição: AOZ IntroDeutsch Irene Rodriguez, Zypressenstrasse 60, 8040 Zürich, Tel. 044 445 67 23 LUSITANO 03-10| 15 CANTINHO BRASILEIRO ABACAXI estufas e seu consumo considerado luxo. Benefícios à saúde O abacaxi é rico em diversos nutrientes. Ele é um ótimo alimento para o verão, pois é composto por 86% de água, ajudando na hidratação do organismo, essencial nessa época do ano. Além disso, possui vitamina A, que faz bem à pele e aos olhos. E também contém vitamina C, que favorece a boa dentição e facilita a circulação sanguínea. Bolo de Abacaxi O abacaxi é um fruto originário da América do Sul. Sabe-se que o Nordeste brasileiro é um dos primeiros locais de seu cultivo em todo o mundo. Esse fruto, desde antes do descobrimento do nosso país, era conhecido pelos índios brasileiros, que o consumiam ao natural ou transformado em bebida fermentada, que era de uso generalizado entre as tribos. Os colonizadores levaram mudas do abacaxi para as Antilhas, Açores e Portugal. Sua propagação pela Europa, África e Ásia verificou-se, então, com enorme rapidez. Em pouco tempo, o abacaxi passava a figurar como apreciada iguaria nas mesas de reis e nobres da Europa, onde, durante muito tempo, foi cultivado em LUSITANO 03-10 | 16 Ingredientes da massa: - 3 ovos - 1 e ½ xícaras (chá) de açúcar - ½ xícara (chá) de óleo de canola - 1 xícara (chá) de leite - 3 xícaras de farinha de trigo - 1 colher de sopa de fermento em pó. Ingredientes da cobertura de abacaxi: - glucose de milho (360g) para untar a forma - 1 e ½ abacaxi (maduro) em rodelas Preparo: Forre uma forma de 40cm x 27cm com a glucose de milho. Disponha sobre ela as fatias de abacaxi. Reserve. No liquidificador, bata os ovos, o açúcar, o óleo e o leite. Despeje a massa líquida em uma vasilha e agregue aos poucos a farinha previamente peneirada. Depois que a farinha estiver bem incorporada à massa, adicione o fermento e misture. Coloque a massa na forma previamente preparada com a glucose e o abacaxi. Leve ao forno préaquecido em temperatura média (180º) por cerca de 55 minutos ou até o bolo estar completamente assado. Você saberá que o bolo está completamente assado quando a massa soltar das laterais da forma. Se preferir, pode forrar a forma com caramelo feito de açúcar, normalmente usado para forrar formas de pudim. Leia na próxima edição: As maravilhas do abacaxi nas dietas para perder peso! Emagreça comendo abacaxi! Marta Pérez, BrasilOnline Fevereiro › Publicidade 2010 21 PUB Com financiamento Audi A3 1.9 TDI Sportback Ambition Audi A4 2.0 TDI Avant *Navigation* 39% 15% 09, 27 000 Km, Ar condicionado, automático, Radio CD, Aquecimento dos estofos, Jantes especiais, 17 polegadas, ABS, Fecho Central, Direcção assistida, ESP, 6x air bags, Preço novo 48 530. - Agora 29 500 Sfr Mercedes A 170 Avantgarde 36% 09, 22 00 Km, Modelo 09, Parte dos estofos em couro, 6xairbags, ar condicionado, aquecimentos aos estofos, jantes de alumínio, pacote especial de luzes, faróis de nevoeiro, Preço novo 45 086 agora 28 500 Sfr Seat Ibiza 1.4 Stylance *Navigation* 27% 09, Navegação, limusina, 19 000 km, cinco velocidades, 4xairbags, ar condicionado, Radio CD, Tempomat, jantes alumínio, ABS, fecho central, direcção assistida, ESP, Multi funções, Preço novo 24100 agora 17 500 Sfr VW Passat Var. 2.0 TDI (DPF) Trend 30% 09, 26 000 km, preto, 6 velocidades 8xairbags, ar condicionado automático, Radio CD. Aquecimento dos estofos, tempomat, ABS, fecho central, ESP, bloqueio central, Preço novo 42 650 agora 29800 Sfr. Novo, 10 km, 6 velocidades, Ar condicionado, Radio CD, ABS, fecho Central, direcção assistida, janelas eléctricas, aquecimentos dos estofos, sensor em tempo de chuva, 6x air bags, Preço 52 070… Agora apenas 43 900 sfr Mercedes C 220 CDI Avantgarde Kia Cee’d 1.6 16V Trend 47% 08, 49 000 km, preto metalizado, 5 velocidades, 6x airbags, ar condicionado automático, Radio CD, ABS, fecho central, janelas eléctricas, jantes de alumínio, bloqueio central, Preço novo 27 950 - Agora 14 700 Sfr Mercedes E 220 CDI BlueEff 37% 07, 29 000 Km, 6xairbags, sistema de navegação, ar condicionado automático, Tempomat, aquecimento dos estofos electr., ABS, jantes de alumínio esp, filtro de partículas do Diesel, Preço Novo 64025 agora 39 800 Sfr VW Golf 1.9 TDI Variant Trendline 32% 09, 24 00 km, preto, 6 velocidades, 6x airbagsAr condicionado automático, Radio CD, ABS; fecho central, direcção assistida, janelas eléctricas, bloqueio central, Isofix, ESP, Preço novo 35 310, agora 23 900 Sfr. VW Touran 1.9 TDI DPF United 34% 09, 29 000 Km, Aviso de estacionamento, 6xairbags, sistema de navegação, ar condicionado automático, aquecimento dos estofos electr., ABS, Media Interfacefiltro de partículas do Diesel, Preço Novo, 79 625 agora 52 500 Sfr VW Golf VI 2.0 TDI Trend 25% 09, 27 00 km, 10x airbags, Ar condicionado automático, Radio CD, ABS; fecho central, direcção assistida, volante em couro, aviso de estacionamento frente e traseiras, Isofix, ESP, Preço novo 36 250, agora 26 900 Sfr norme • Temos um eras que leque de viatu us sonhos se completam os 31% 08, 34 000 km, cinzento metalizado, 6 velocidades, 7 lugares, sistema de navegação, estofos aquecidos, tempomat, jantes alumínio, ABS, filtro de partículas de diesel, 10xairbags, Preço novo 41 910, agora 28 800 Sfr. • Financiamento para qualquer transferência de leasing • Todos os modelos em exposição podem ser adquiridos c/ outras cores • É possível conseguir financiamento para todas as viaturas LUSITANO 03-10| 17 LAZER O que fazer no tempo livre? A creditem se quiserem, mas a Suíça oferece muitas possibilidades de passeio tanto no verão como no inverno. Porém, nós raramente aproveitamos a beleza deste país pelos mais diversos motivos, tais como: • viemos aqui para trabalhar e é o que fazemos noite e dia, se preciso ou possível for; • a Suíça é um país caro e não nos sobra dinheiro para o lazer; • não conhecemos os lugares que poderíamos visitar; • não falamos a língua, o que dificulta ainda mais a locomoção e a comunicação; O lazer, mais do que um luxo é uma necessidade do ser humano. Precisamos fazer coisas que nos dêem prazer para podermos nos sentir bem e felizes. Isto ajuda a afastarmos a depressão, a tristeza, a saudade daqueles que estão longe de nós. E, mais ainda, ajdua-nos a gostar e a nos integrarmos na terra onde, não apenas nos encontramos agora, mas que com certeza ainda ficaremos um bom tempo. Além disso, ajuda a integração dos nossos filhos. As crianças e os jovens têm uma necessidade ainda maior de se sentirem satisfeitos onde estão, para poderem desenvolver-se positivamente. E bons momentos de lazer contribuem certamente não só para a alegria do indívíduo mas principalmente para fortalecer e unir as famílias. Desta forma, pensamos em usar este espaço para trazer para vocês “dicas” de passeios. A cada edição apresentaremos algumas ideias, tentando abranger todos os gostos, e assim facilitar e incentivá-los a darem um passo e “sairem da toca”. Como estamos no inverno, hoje vamos andar de trenó! Schlittelbahn de Preda até Bergün De Zurique até Bergün são cerca de 170 Km. Segue-se em direção a Chur, St. Morritz, Tiefencastel e Albulapass. Há possibilidade de estacionamento em Bergün. Vai-se de comboio para Preda e desce-se de trenó ( 6 KM) até Bergün, sobe-se novamente de comboio e desce-se outra vez de trenó. O ideal é comprar um passe que vale para o dia e custa 35 francos para o adulto e 17 para crianças. Para quem !achar que apenas uma viagem é suficiente pode comprar um bilhete único por 13 CHF para adultos e 9 CHF para as crianças. Para quem não tem trenó há a possibilidade de alugá-lo no local mas deve ser reservado antes: Club-99 Tel. 081 407 16 43 A pista está aberta de terça a domingo das 10h10 às 16h45 e das 18h45 às 23h30 (iluminada à noite). Para mais Informações ligue: 081 407 14 14 Sónia Jordi Espero que aproveitem! 044 LUSITANO 03-10 | 18 CULINÁRIA Solha com Molho de Limão Chefe António Silva Ingredientes: Preparação: Para 2 pessoas. Cozer as batatas durante cerca de 15 minutos. Descascar as cebolas e cortar em tiras. Refogálas no azeite. Adicionar o caldo, levar a ferver e temperar com o sumo e as raspas da casca de limão, o sal, a pimenta e o açucar. Tirar a pele às batatas, cortá-las às rodelas e adicioná-las ao preparado. Lavar as solhas e deixá-las escorrer. Temperar com sal e pimenta e passá-las por farinha. Cortar o bacon em tiras, fritar numa frigideira e retirá-lo. Adicionar a manteiga ou margarina e levar as solas a fritar de ambos os lados durante cerca de 5 minutos. Juntar o bacon. Espalhar as folhas de erva-cidreira sobre as batatas. * 500 g. de batatas boas para cozer * 2 cebolas * 1 colher de sopa de azeite * 1 decilitro de caldo de legumes * sumo e raspas de um limão com casca * sal, pimenta,açucar * 2 solhas prontas a cozinhar (350 g. cada) * 1 colher de sopa de farinha * 50 g. de bacon * 20 g. de manteiga ou margarina * 1 pequena poção de erva-cidreira Lombinhos com Molho de Champignon Ingredientes: * 800 gr de bifinhos de vaca finos * 50 ml de óleo de girassol * 300 gr de cogumelos * 2 dl de natas * 800 gr de batatas em palito pré-congeladas * óleo para fritar * sal e pimenta q.b. Confecção: Comece por corar a carne no óleo. Tempere com sal e pimenta, à medida que vai virando a carne para cozinhar de ambos os lados. Retire-a e reserve. Na mesma gordura, coloque os cogumelos laminados. Agite ocasionalmente, deixe-os cozinhar e tempere com sal e pimenta. Regue com as natas e deixe ferver lentamente, até engrossar um pouco. Frite as batatas em óleo quente, retire e escorra sobre papel absorvente. Sirva-as com a carne e o molho de cogumelos. Sugestão: Coloque umas tiras de bacon a corar com a carne. Perca peso diminua medidas e cuide da sua saúde com acompanhamento Ligue 076/ 304 13 15 LUSITANO 03-10| 19 DESPORTO A equipe sénior do CLZ realizou o seu 1° jogo de treino contra o F C Niderlanz Depois de ter começado a treinar e, ao fim de três treinos, a equipe sénior do CLZ realizou o seu 1° jogo de treino contra o F C Niderlanz . Ainda com muitas ausências de jogadores, o mister Azevedo pode ver em acção a maioria dos seus atletas. O CLZ dominou por completo a primeira parte, tendo o nosso guarda-redes efectuado a primeira defesa digna desse nome aos 40 minutos, e chegou ao intervalo com uma vantagem de 2-0. Na segunda parte a equipa ressentiu-se e o seu rendimento já não foi igual ao da 1° parte, devido às diversas alterações que foram efectuadas. O jogo terminou com um empate de 4-4. Os nossos jogadores estão de parabéns pois, ao fim de três treinos efectuados, era quase impossível fazer melhor. Não podemos de deixar de realçar o regresso dos nossos dois atletas, Nelson Rocha e Raul, ao fim de uma longa ausência, motivada por razões de ordem pessoal. O próximo jogo de treino realiza-se a 13 de Março, às 17 horas, no Juchhof 2 com o FC Brugg 2. No dia 20 de Março os nossos juniores F irão participar no torneio do Benfica Clube de Zurique. No dia seguinte os nossos mais pequenos irão fazer um jogo amigável, inserido no programa do Torneio do B.C.Z. Vamos todos apoiar os nossos futuros craques. LUSITANO 03-10 | 20 PUB O N A T I S U L CENTRO E U Q I R U Z E D O N A T I S U L O R T N CE RIQUE U Z E D ‘10 O Ç R A M E H D Z / 4 N 1 , E R O E G I L N I H M C S DO R H O RR E ÇO NO R T A N M U E 5D EM NO DIA ALIZAR URIQUE E R A O SORTEI USITANO DE Z L CENTRO www.cldz.ch [email protected] LUSITANO 03-10| 21 BIBLIOTECA BELEZA Biblioteca Pestalozzi Cosmética Biblioteca Pestalozzi Hardau: Mais um passo para a integração e diálogo entre culturas. dem ser agendadas a qualquer momento. Para informações atuais, consulte a pagina na internet www.pbz.ch. Nos dias de hoje, com tantas opções e exigências, é difícil escolher uma profissão à qual nos dediquemos o resto da vida. A PBZ Hardau é a mais recente biblioteca da rede de bibliotecas Pestalozzi da cidade de Zurique. Esta moderna biblioteca, escolar e pública, dispõe dos artigos mais recentes e em diferentes mídias como jornais e revistas, romances e livros de ficção para adultos, adolescentes e crianças, CD’s, DVD’s, CD’s de música, cursos e livros para aprendizado de idiomas. Todas estas mídias são oferecidas em português e em mais 10 diferentes idiomas: alemão, albanês, bósnio, inglês, francês, croata, sérvio, espanhol, tamil e turco. Inscrição e empréstimos Intercultural e aberta à todos Funcionando desde Agosto de 2009, a biblioteca recebe um público das mais diferentes culturas e línguas, assim, o atendimento também pode ser realizado, para além do alemão, em espanhol, inglês, português, albanês, turco, ou italiano. O intuito é o de fazer com que as pessoas, de diferentes origens e diferentes idiomas, encontrem um espaço onde sintam-se em casa e estejam em contato com sua língua materna. Para isto, a biblioteca oferece também, além das mídias em diferentes línguas e eventos interculturais, confortáveis espaços para leitura e de trabalho, acesso à internet e também informações sobre cursos de idiomas e integração. São promovidos, regularmente, eventos e visitas guiadas em várias línguas e que poLUSITANO 03-10 | 22 Para utilizar os serviços da biblioteca é necessário que se tenha um cartão de usuário. Crianças e jovens até 16 anos – o cartão é gratuito; Para adultos, existem dois diferentes tipos de cartões: Cartão anual grande – perante o pagamento de 45 CHF por ano, o usuário pode requisitar até 25 artigos simultaneamente. Cartão anual pequeno – perante o pagamento de 30.- francos suíços, o usuário pode requisitar até 2 artigos simultaneamente Para estudantes com comprovativo, o valor é de 25.-. Temos também um cartão mensal, perante o pagamento de 10.- francos suíços, o usuário pode, por um mês, emprestar 5 artigos simultaneamente. Onde estamos e horário de funcionamento Estamos abertos de terça à sexta-feira de 14h às 19h e aos sábados de 10h às 16h na: Pestalozzi Bibliothek Zürich PBZ Bibliothek Hardau (na escola secundária “Oberstufenschulhaus Albisriederplatz”) Norastrasse 20 8004 Zürich Tram 2,3, Bus 33, 72 até Albisriederplatz Tel 043 311 28 40 Mail: [email protected] Num país estrangeiro, com um sistema escolar totalmente diferente do português e com um escasso conhecimento da língua local, esta escolha torna-se ainda mais complicada. Muitas vezes, torna-se prioridade um salário fixo ao fim do mês que assegura a nossa sobrevivência e vai-se, com o passar do tempo, esquecendo a importância de uma formação e perdendo a força de tentar algo melhor. É neste contexto que surgem cursos, leccionados em português, num horário acessível a quem trabalha, e que não exigem uma escolaridade obrigatória de nove anos. Estes cursos têm como objectivo formar a pessoa, dar-lhe uma profissão, prepará-la para o mercado de trabalho. A Kosmetikfachschule dispõe de uma formação neste âmbito. Ao longo de sete meses (Curso Básico de Cosmetologia) é transmitido ás turmas uma diversidade de conhecimentos que vão desde temas relacionados com Pele, Unhas e Maquilhagem. No final do curso, os educandos recebem um certificado que lhes permite trabalhar num salão ou abrir o seu próprio negócio. Contudo, há que ter em conta que a formação, por si só, não é sinónimo de experiência na área. E por isso, muitas vezes, é preferível a realização de um estágio (Praktikum), após o curso. Para além do curso base, a Kosmetikfachschule dispõe ainda de formações complementares como Massagem, Maquilhagem permanente ou, até mesmo Shiatsu. BELEZA Sabe qual o seu tipo de pele? Saber qual o tipo de pele que se tem é fundamental para escolher os cremes aplicar e saber a forma adequada de tratar cada rosto. Por isso, se não sabe qual é o seu, sugerimos que faça um pequeno teste: 1. Primeiro, lave bem o rosto, utilizando um gel de limpeza. 2. Depois de secar com a toalha, aguarde um pouco, e coloque um lenço de papel desdobrado sobre o rosto. 3. Deve pressionar o lenço sobre a face, de maneira a que a oleosidade da sua pele fique nele impressa. Assim que retirar o lenço, terá a sua resposta: Se não houver qualquer mancha impressa no lenço, significa que a sua pele é seca. Caso a gordura absorvida se localize na zona T testa queixo e nariz significa que a sua pele é mista. Se, por sua vez, as marcas estiverem um pouco por toda a parte, significa que a sua pele é oleosa. Faça o teste, e vá às compras! Como tratar as suas mãos? No dia-a-dia, as mãos estão sujeitas a várias agressões: temperaturas, manuseamento de diversos objectos, detergentes, entre outros. Por isso, nem sempre é fácil manter umas mãos macias, jovens e saudáveis. Para isso, é indispensável: 1. O uso de luvas em quaisquer tarefas que o exijam, por exemplo, aquando as tarefas domésticas. 2. A aplicação de um creme para mãos, tanto de manhã como à noite. 3. A utilização de um protector solar durante o dia, independentemente da estação do ano. 4. A aplicação de um produto esfoliante, uma vez por semana. 5. O recurso a uma máscara para mãos quando estas se encontram mais secas. 6. E, nos casos de mãos mais ásperas, estas podem sempre ser mergulhadas em vaselina morna, durante alguns minutos. INSCRIÇÃO PARA A NOVA TURMA DE COSMÉTICA AOS SÁBADOS: ATENÇÃO - HÁ POUCOS LUGARES VAGOS. LUSITANO 03-10| 23 PUB PRÉ-CARTAZ APRESENTA QUIM BARREIROS Sabado, 24 de Abril NA SPORTHALLE EM SCHLIEREN PRÉ-COMPRA: SINGLE Fr. 30.00 DUPLO Fr. 55.00 incluido um CD Original Bilhetes á venda nos locais habituais Informações: LUSITANO 03-10 | 24 PUB Industriestrasse N.3 5702 Niederlenz LUSITANO 03-10| 25 PASSATEMPO Va m o s c o n t a r u m a h i s t ó r i a Queridos pais e meninos (dos 2 aos 6 anos), estão convidados a participar no mundo fantástico das histórias infantis. Juntos vamos divertir-nos muito. Sábado dia 20 Março das 16 às 18 horas Sábado dia 3 e 17 Abril das 16 às 18 horas Centro Lusitano de Zurique Birmensdorferstrasse 48 8004 Zürich Vamos também : • fazer trabalhos manuais • cantar • e brincar Entrada grátis : mesmo para os não Sócios. LUSITANO 03-10 | 26 Animadoras: Sandra Fernandes Alves Ana Matos HUMOR Uma família tinha um cão chamado Tátá. Um dia a mulher estava em casa e disse: - Tátá,...o sofá! - Uof... E o Tátá comeu o sofá. Continuou a mulher: Tátá,...a televisão! - Uof... E o Tátá comeu a televisão. Mais tarde chega o marido a casa e, não vendo o sofá e a televisão, pergunta à mulher: - Ó mulher, onde é que está o sofá e a televisão? - Foi o Tátá! - Responde a mulher. - Foi o Tátá os tomates! - Uof... Dois morcegos estavam a falar um com o outro: -Vou sair à procura de sangue OK? -OK. Mas eu fico por aqui! E lá foi o morcego todo sorridente, alguns minutos depois volta o morcego com a cara toda cheia de sangue e também partes do corpo; o outro rapidamente se interessa: -Hei que espectáculo, onde é que conseguiste tanto sangue assim? -Simples, tás a ver aquela árvore ali à esquerda? -Sim. -E tás a ver a outra ali mais à direita? -Sim, estou a ver. -Tás vendo aquela ali bem no meio das outras duas? -Sim também a estou a ver. -Pois, eu é que NÃO VI! Sabem onde é que um elefante se esconde bem? Atrás de um morango. Já viste algum elefante atrás de um morango? Não?! Estás a ver como ele se esconde bem. - Dizes então que o teu cão é muito inteligente. - Sim, sim, muitíssimo. Basta que lhe diga: vens ou não vens? E ele...vem... ou não vem! Estavam duas vacas a pastar num prado, de repente vira-se uma e diz: - Muuuummmmmm ! E diz a outra: - Tiraste-me as palavras da boca. Futebol Dois meninos: - Chiquinho, o que é uma lesma? - É... É... Um caracol nudista! Um caracol ia a atravessar a estrada e foi atropelado por uma tartaruga. Quando acordou nas urgências do hospital perguntaram-lhe o que é que lhe tinha acontecido: - Como é que quer que eu saiba?!?!? Foi tudo tão depressa!!!!! Iam duas moscas numa mota. Diz a mosca de trás para a mosca da frente: - Ó pá, pára aí que entrou-me um mosquito para o olho!... LUSITANO 03-10| 27 AGENDA Encontro de Mulheres no Centro Lusitano de Zurique Histórias, Músicas e Brincadeiras em língua portuguesa Local: Birmensdorferstr. 48, 8004 Zurique Geschichten, Musik und Spiele Horário:16:00 às 18:00 horas in portugiesischer Data: 27 deSprache Março de 2010 para crianças à partir de 2 anos, pais e amigos. für Kinder ab 2 Jahren und Eltern As aventuras do cometa Finório Leitura, música e atividades com Marcelo Madeira escritor e músico participação: Jolanda - cantora e musicista 4a feira, 10 de março de 2010 Sábado, 13 de março de 2010 das 14h às 15h30 Entrada gratuita. Local: Pestalozzi-Bibliothek Zürich PBZ Bibliothek Hardau (Tram 2 und 3, Bus 33 parada Albisriederplatz) Norastr. 20 8004 Zürich 043 311 28 40 www.pbz.ch Saídas do Rancho Folclorico do Centro Lusitano de Zurique 20.03.2010 Benfica Schlieren 05.06.2010 Aarburg 03.07.2010 Birmensdorf 03.07.2010 Zürifest 04.07.2010 Zürifest Rancho Folclorico do C L Z José Azevedo Presidente Birmensdorferstrasse 48 Tel. +41 44 491 85 08 - CH- 8004 Zürich Tel. +41 76 369 85 00 E-Mail: [email protected] Net: www.cldz.ch LUSITANO 03-10 | 28 Venha conversar sobre temas diversos: escola, filhos,As divertimento, família, etc.; sob a coordeaventuras estética, do cometa Finório nação de Mercia moderadora de língua portuguesa, no (Die Alder, Abenteuer des Kometen Finório) Projeto FemmesTische da cidade de Zurique. Vorlesung mit Live Musik und Animation Participe você também desta mesa, tem sempre um lugar reservado para você mulher-mãe-educadora-trabalhadora— Animator: Marcelo Madeira psicóloga-esposa–amiga! Schriftsteller und Musiker Para mais informações contacte:feat. Jolanda Giardiello - Sängerin und Mercia AlderMusikerin tel. 076 306 8009 Mittwoch, [email protected] März 2010 e-mail: Samstag, 13. März 2010 www.femmestische.ch 14.00 bis 15.30 Uhr Die Emoções” Teilnahme ist kostenlos. “Mar de radioportugalmix.com aos Pestalozzi-Bibliothek Zürich PBZ Sábados das 18h às 21h. Bibliothek Hardau que poderá faTram 2 und 3, Bus 33Relembramos Haltestelle Albisriederplatz zer seus pedidos e dedicatóNorastr. 20 ria pelas seguintes vias: 8004 Zürich Por Email para mardeemoco043 311 28 40 [email protected] e ou por SMS www.pbz.ch para o número 0767423158 Por motivos técnicos o ende- Convidamos também a visireço onde está a ser emitido tar o Blog www.mardeemoo programa “Mar de Emo- coesrpm.blogspot.com ções” foi alterado e está a ser transmitido no site www. Dora Isabel e Anibal Jorge AGRADECIMENTOS Agradecimento Agradecimento Vimos por este meio agradecer ao Centro Lusitano de Zurique, e ao grupo de os acompanhou a cantar os Reis, a metade da verba que reverteu a favor da menina Bruna de Vale de Cambra que se encontra, de momento, na China, a fazer os tratamentos com células estaminais, tratamentos esses que esperamos que lhe devolvam a Visão. Essa verba de 4.150 CHF deu 2.806,40 Euros. Da parte de todos os amigos de Zurique e dos pais da Bruninha, Márcia e Jorge, o nosso Muito Obrigado de coração. E, para todos aqueles que, de uma maneira ou de outra, também ajudaram nesta luta, o nosso Muito Obrigado de coração. Vamos dando notícias da menina, que voltará a Portugal no dia 24 de Fevereiro, onde irá fazer terapias. Terapias essas, que custam 200 Euros cada, sem a comparticipação do Estado. Obrigado. Espaço Português Bons Amigos! Vimos por este meio agradecer a generosa partilha da comunidade portuguesa de Zurique, no tempo natalício. Demonstra a amizade e o carinho por esta Família de filhos que não a tiveram, fundada por Padre Américo há 70 anos. Muito obrigado! Os bens recolhidos chegaram a nossa Casa através de transportador V/ amigo. Em nome desta comunidade, da Obra do Padre Américo, enviamos um grande abraço de gratidão e saudades desta terra que todos amais. Padre Manuel Mendes Director da Casa do Gaiato de Miranda do Corvo/Coimbra da Obra do Padre Américo Ex.mos Senhores: A AADVDB procura envolver os deficientes visuais na sociedade e, simultaneamente, despertá-la para as problemáticas que estas pessoas vivem voltando-se para o exterior e procurando, através dos mais diversos mecanismos, fomentar pontes que conduzam à mudança de atitudes face à deficiência visual. Procura também incutir nos invisuais o sentido de pertença numa lógica de inclusão familiar, associativa, cultural e social, promovendo a autonomia, a auto-estima, a aceitação da condição física, a mobilidade e orientação, o bem-estar psicológico e a sociabilização. Lutamos dia após dia e a consciência de que o pouco que era possível fazer era já muito, espelhada nos sorrisos dos nossos associados, nunca nos deixou desistir e é com gestos como o Vosso que nos faz seguir em frente. Considerando as dificuldades que encontramos para levar a cabo todos os projectos desejados, o Vosso contributo foi de grande importância para a Instituição sobretudo para os sócios, pois é para eles e por eles que a Instituição existe. A acção que desenvolveram no “Cantar da Janeiras” cifrou-se em € 2.806,40 (dois mil oitocentos e seis euros, e quarenta cêntimos) verba que aplicaremos no crescimento da nossa Instituição. Desta feita, a Associação de Apoio aos Deficientes Visuais do Distrito de Braga (AADVDB) assim como toda a Equipa Técnica e membros da Direcção, juntam-se a mim para agradecer a V. Exas. o empenho e dedicação que emprestaram a esta causa. Quero deixar o meu muito obrigado e o meu bem-haja, pois como é já do Vosso conhecimento vivemos com algumas dificuldades e são estas ajudas que nos vão mantendo em funcionamento e nos ajudam no cumprimento do nosso Plano de Actividades. De momento apraz-me citar o velho mas sempre actual ditado “Os amigos são para as ocasiões”. Sem outro assunto de momento, subscrevo-me com os melhores cumprimentos O Presidente da AADVDB Domingos Silva Associação de Apoio aos Deficientes Visuais do Distrito de Braga Apartado 111 – Telef . 253634792 Fax 253637130 4830-538 Póvoa de Lanhoso LUSITANO 03-10| 29 HORÓSCOPO Carneiro Leão Sagitário A Lua está em seu signo e em contato desafiador com Saturno e Plutão, indicando um dia em que deve evitar agir impulsivamente ou de forma egoísta, pois isso gera conflitos nos relacionamentos ou com chefias. É importante “domar”as emoções primárias, instintivas. Parece que o ano está demorando para engrenar. Esta sensação, mais do que um reflexo cronológico, simbolicamente tem a ver com o movimento retrógrado de Marte em seu signo. Indício de que ainda é uma fase de reavaliações, de diminuir o ritmo, mas com grande oportunidade de evolução emocional. Atenção com a ligação existente entre questões emocionais e financeiras, sagitariano. Muito cuidado para não se utilizar de poder, chantagem ou de recursos para manipular as emoções. Momento oportuno para conhecer e transformar os padrões arraigados de comportamento. Virgem Capricórnio Você quer construir uma sólida base de recursos e ela está vinculada a determinadas parcerias e relacionamentos. Sendo assim, as ações que apenas visam interesses próprios não podem resultar interessantes. Melhor é realizar as mudanças necessárias, adotando novos valores. Plutão está em aspecto com a Lua e Saturno, indicando o desafio actual de agir visando a harmonização de conflitos, mas sem se despersonalizar, ou seja, sem deixar de vivenciar a sua natureza singular. Poder de influir positivamente nas transformações colectivas. Aquário Touro Dia que favorece a conscientização das sementes que você está plantando e que com o tempo certo florescerão. Dia também em que você percebe as responsabilidades vinculadas a realizar os seus sonhos, o poder que eles tem e as parcerias que eles pedem. Gémeos Com impaciência você não resolverá os desafios, geminiano. Momento importante para amadurecer emocionalmente e para se dar conta de tudo o que está estagnado e pede transformação. Ambições vazias não fazem sentido. Cuidado com manipulação, pressão, coação. Caranguejo Aprendizado de amadurecimento aos cancerianos, de estarem firmes sobre as próprias bases para se relacionarem positviamente. Os relacionamentos são os grandes catalisadores de transformações. Mas para que isso ocorra maturidade e mudança de atitude são fundamentais. LUSITANO 03-10 | 30 Balança Saturno em seu signo faz contato com a Lua, indicando as responsabilidades emocionais e nos relacionamentos, que requerem também que cada pessoa faça a sua parte. Você está construindo uma nova identidade, uma nova forma de ver a si e aos relacionamentos. Escorpião Lua e Plutão estão em contato astrológico desafiador, indicando que deve haver cuidado com comportamento emocional manipulador, que visa manter domínio ou controlar. Melhor é utilizar esta energia astrológica no autoconhecimento das necessidades emocionais. Para uma vida mais de acordo com princípios éticos e verdades da alma é preciso não temer o mergulho do autoconhecimento e também realizar as mudanças que aproximem de seus ideais. O grande desafio está em harmonizar pessoas e idéias diferentes. Fazer disto uma riqueza e não fonte de conflito. Peixes Atenção com questões materiais, evitando agir de forma impaciente ou egoísta. É preciso considerar o que seja positivo aos envolvidos num relacionamento ou numa parceria, seja ela afetiva, profissional ou de negócios. Exaltar o individualismo em nada colabora à evolução. Além dos voos diários, temos ainda voos extras. ESPECIAL PÁSCOA Faça já a sua reserva. 31 Março / 3 e 6 de Abril 2010 Zürich ‡ Lisboa 17:00 – 18:50 Lisboa ‡ Zürich 12:30 – 16:15 20:05 – 21:55 Lisboa ‡ Zürich Porto ‡ Zürich 09:00 – 12:45 13:30 – 15:05 15:10 – 17:00 Lisboa ‡ Zürich 10:40 – 14:25 16:10 – 18:00 Lisboa ‡ Zürich 11:40 – 15:25 19:30 – 21:00 Lisboa ‡ Genève 15:20 – 18:45 1, 2, e 11 de Abril 2010 Zürich ‡ Lisboa Zürich ‡ Porto 15:45 – 19:20 5, 9 e 12 de Abril 2010 Zürich ‡ Lisboa 4 de Abril 2010 Zürich ‡ Lisboa 28 Março / 6 de Abril 2010 Genève ‡ Lisboa 31 Março / 1,2,9,10 e 11de Abril 2010 Genève ‡ Lisboa 19:30 – 21:00 Lisboa ‡ Genève 09:20 – 12:45 Genève ‡ Porto 13:30 – 14:50 Porto ‡ Genève 15:30 – 18:50 Genève ‡ Lisboa 16:50 – 18:20 Lisboa ‡ Genève 06:30 – 09:55 Genève ‡ Porto 10:40 – 12:00 Porto ‡ Genève 12:45 – 16:05 12 de Abril 2010 30 Março / 4 e 5 de Abril 2010 Genève ‡ Porto 7 e 8 de Abril 2010 20:20 – 21:40 Porto ‡ Genève Carros de Aluguer Seguros Créditos Consultas de Advocacia Nos aeroportos e principais cidades. Privados e hipotecas. Abertura de contas em banco Português. Preenchimento de impostos (STEUER) 15:25 – 18:45 Casa, responsabilidade civil, carro e vida Com advogada portuguesa (para tratar de assuntos em Portugal), com marcação prévia. Temos para si um mundo de sonhos... venha descobri-los. Agência de viagens Félix, vários serviços num único local. LUSITANO 03-10| 31 imp_não resid.pdf C M Y CM MY CY CMY K LUSITANO 03-10 | 32 08/06/20 12:01:59