IT RECUPERAÇÃO
DA TEMPERATURA
RECUPERAÇÃO DA TEMPERATURA
Etapa fundamental do cook & chill, como alimentos recém-cozidos
A
specto, consistência e perfume do alimento: à mesa fazem a diferença. E,
no caso de alimentos previamente cozidos e processados no abatedor de temperatura, tudo depende da qualidade da recuperação da temperatura, passagem decisiva
antes de compor os pratos e servir.
Moduline desenvolveu uma gama completa
de fornos ventilados, adequados a qualquer
exigência de volume e espaço, nos quais a
tecnologia sofisticada e as especificidades
Ventilação
,
e
e umidad
a
r
u
t
a
r
e
p
tem
construtivas garantem consumos reduzidos,
simplicidade de utilização, total segurança,
facilidade de limpeza.
Na cozinha resolvem-se assim os problemas
de armazenamento, higiene e disponibilidade
dos produtos, protegendo a qualidade final e
as propriedades organolépticas dos alimentos
preparados: ventilação, temperatura e umidade dentro da câmara permanecem calibradas de modo ideal e podem ser reguladas de
acordo com o produto, para obter um resultado final acima de qualquer expectativa.
ada
são calibr
ventilador
m
o
c
o
ã
ç
convec
ento por
im
c
e
u
q
a
adas.
de
cias blind
n
ê
t
is
s
e
r
e
inversão
s
es de
VANTAGENS
ECONOMIA:
ÓTIMA QUALIDADE FINAL:
valores nutritivos e organolépticos inalterados,
risco microbiológico mínimo, conservação do
sabor e do aroma.
VELOCIDADE E ORGANIZAÇÃO
DO SERVIÇO: acaba com a circulação
inútil de pessoas e proporciona uma gestão mais
eficaz do pessoal entre a cozinha e o salão.
LIMPEZA RÁPIDA, FÁCIL,
ECONÔMICA:
cozimentos menos frequentes significam menos
horas dedicadas à limpeza.
VERSATILIDADE LOGÍSTICA E
NOS INSTRUMENTOS:
— ENERGIA
— AGUA
— INSTALACAO
— MAO DE OBRA
— DESPERDICIOS
— COMPRAS
— PESSOAL
equipamentos desenhados para a utilização
de assadeiras, bandejas e louças que podem
ser facilmente encontradas no comércio.
Melhor organização, maior satisfação do usuário. A reposta
definitiva aos desafios da gastronomia moderna.
3
PLUS
Materiais, soluções, especificidades.
Os equipamentos Moduline garantem os mais altos níveis de desempenho por causa da atenção dedicada aos
detalhes, que os torna práticos, fáceis de usar e seguros.
1 Porta interna de vidro temperado:
maior resistência à flexão e às tensões térmicas.
2 Fechadura de pressão e guarnição
na porta: para um isolamento hidrotérmico
perfeito.
3 Descarga da câmara: projetado para facilitar as operações de limpeza.
5 Temporizador de
4 Defletor e inversão do sentido de
movimentação da
ventilação: garantem
um distribuição melhor do ar quente e
temperaturas homogêneas na câmara.
acionamento retardado: forno sempre
pronto para ser usado no horário programado (somente para
versão E).
OPCIONAL
Climachef: controle automático do
clima na câmara, para regular com
precisão temperatura e umidade.
Reserva de água: umidade sempre
garantida, mesmo no caso de problemas no fornecimento de água.
Porta usb: permite salvar os dados
APPCC (HACCP) durante 24 horas
por até 13 dias.
Porta de vidro e iluminação da câmara: controle constante do processo.
Sonda de núcleo: controla a
obtenção da temperatura desejada
no núcleo do produto. Podem ser
registradas até 30 temperaturas
diferentes no núcleo que serão
posteriormente registradas no relatório APPCC (HACCP).
Es t a
a te n mo s s e m p
tos a
o s m re
ín i mo
de t a
s
lh e s!
5
IDEAL PARA
Cozinhas de Hotel / Restaurantes: pratos sempre
prontos, mesmo no caso de imprevistos.
Cozinhas de Hospitais: manipulação mínima dos
ingredientes, processos rápidos, pratos mais saudáveis.
Cozinhas satélites: ideais para operar em qualquer
lugar e facilitar as transferências.
Estádios: refeições de alta qualidade, em tempos breves
e quantidades elevadas.
O PROCESSO: do cozimento ao serviço
Cozimento
Abatimento
Conservação
do frio
Recuperação da
temperatura e
Conservação
do calor
Serviço
7
DUAS
MÁQUINAS
EM UMA
COMBINADOS
Frio, quente, pronto para servir com se fosse recém-cozido!
S
egurança dupla, economia dupla: uma linha de
conservadores do frio que, utilizando a mesma
câmara, tornam-se automaticamente fornos de
recuperação de temperatura.
Autênticos trunfos na cozinha, para operar reduzindo
espaços, para incrementara eficiência organizacional e
para melhorar a higiene e a segurança.
1
Câmara refrigerada estática:
controle eletrônico da temperatura
com programa de descongelamento
automático.
2 Resfriamento ventilado da câmara combinada: através do evaporador
de aço inox.
Os fornos combinados de recuperação da temperatura apresentam uma
série de especificidades e detalhes exclusivos, projetados de modo ideal
para complementar e otimizar as diversas funções presentes em todos os
equipamentos.
3 Cuba de evaporação da condensação: câmara refrigerada.
O PROCESSO: do cozimento ao serviço
Cozimento
Abatimento
Conservação do frio,
Recuperação da
temperatura e
Conservação do calor
Serviço
9
Espaços, volumes e processos de trabalho diferentes
encontram a solução ideal
vers.
série
vers.
S
RRO
D
B
C
A
RRO 050 S/M/E
Capacidade assadeiras 5 GN 2/3
Capacidade pratos 5 (ø max. 310 mm)
870x555x630 h
Capacidade pratos 10 / 12 (ø 280 mm)
E
C
D
B
A
E
Controle eletrônico
A com programador
10.10.11
PRERISCALDO
16:15
MANUALE
EXTRA
kW 3,2 AC 230V
RRO 081 S/M/E
RRO 101 S/M/E
RRO 111 S/M/E
RRO 141 S/M/E
RRO 062 S/M/E
RRO 072 S/M/E
RRO 082 S/M/E
RRO 102 S/M/E
RRO 112 S/M/E
RRO 142 S/M/E
8/10 GN 1/1 ou 600x400
11/14 GN 1/1 ou 600x400
6/7 GN 2/1
8/10 GN 2/1
11/14 GN 2/1
16 / 20 (ø 280 mm)
22 / 28 (ø 280 mm)
24 / 28 (ø 280 mm)
32 / 40 (ø 280 mm)
44 / 56 (ø 280 mm)
Passo das guias 75 / 95 mm (h)
75 / 95 mm (h)
75 / 95 mm (h)
75 / 95 mm (h)
75 / 95 mm (h)
75 / 95 mm (h)
Dimensões mm 800x700x815 h
800x700x1115 h
800x700x1610 h
860x850x895 h
860x850x1115 h
860x850x1610 h
kW 12,5 3N AC 400V
kW 16 3N AC 400V
kW 12,5 3N AC 400V
kW 16 3N AC 400V
kW 23 3N AC 400V
Power V/50Hz kW 6,2 3N AC 400V
série
A Interruptor geral
B Visor touch screen
C Manípulo de
B
programação e “ENTER”
de seleção
D Tecla START/STOP
C E Botão de iluminação
da câmara
D
E
5 600 x 400 ou GN 1/1
90 mm (h)
Capacidade assadeiras 5/6 GN 1/1 ou 600x400
F
Controle
eletromecânico
A Interruptor geral
B Interruptor de seleção do
funcionamento recuperação
da temperatura R ou
conservação M
C Manípulo de regulagem
do tempo de regeneração,
com indicador luminoso que
sinaliza o seu funcionamento
D Manípulo de regulagem
da umidade, com indicador
luminoso que sinaliza o seu
funcionamento
E Interruptor de seleção de
temperatura de recuperação
da temperatura 140/160°C
F Botão de iluminação da
câmara
10 (ø max. 310 mm)
Dimensões mm 595x555x630 h
RRO 051 S/M/E
RRO 061 S/M/E
M
RRO 056 S/M/E
Passo das guias 90 mm (h)
Power V/50Hz kW 3,2 AC 230V
Controle
Eletromecânico
básico
A Interruptor geral
B Manípulo de regulagem
do tempo de recuperação
da temperatura, com indicador luminoso que sinaliza
o seu funcionamento
C Interruptor de seleção
da temperatura de
recuperação da temperatura 140/160°C.
Convém regular a 140°C
para a regeneração normal
e a 160°C para a
regeneração de frituras
D Botão de iluminação
da câmara
vers.
RRFF/RRFT
vers.
E
Controle eletrônico
A com programador
20 GN 1/1
RRFF 20E RRFF 22E
20 GN 2/1
RRFF 40E RRFF 42E
20 GN
1/1
RRFT 20E RRFT 22E
10.10.11
EXTRA
RRFF 20E
Capacidade assadeiras 20 GN 1/1
Capacidade pratos 80 (ø 180 / 310 mm)
RRFF 22E
RRFT 20E
RRFT 22E
RRFF 40E
RRFF 42E
20 GN 1/1
20 GN 1/1
20 GN 1/1
40 GN 1/1 - 20 GN 2/1
40 GN 1/1 - 20 GN 2/1
80 (ø 180 / 310 mm)
80 (ø 180 / 310 mm)
80 (ø 180 / 310 mm)
126 (ø 180 / 310 mm)
126 (ø 180 / 310 mm)
Dimensões
câmara em mm 740x675x1860 h
740x685x1860 h
570x785x1860 h
570x795x1860 h
740x945x1860 h
740x945x1860 h
Dimensões mm 1110x810x1950 h
1110x810x1950 h
940x920x1950 h
940x920x1950 h
1110x1080x1950 h
1110x1080x1950 h
kW 12,5 3N AC 400V
kW 12,5 3N AC 400V
kW 12,5 3N AC 400V
kW 23 3N AC 400V
kW 23 3N AC 400V
Power V/50Hz kW 12,5 3N AC 400V
PRERISCALDO
16:15
MANUALE
A Interruptor geral
B Visor touch screen
C Manípulo de
B
programação e “ENTER”
de seleção
D Tecla START/STOP
C E Botão de iluminação
da câmara
D
E
vers.
vers.
M
E
D
C
B
A
série
Controle
eletromecânico
A Interruptor Geral
B Interruptor de seleção do
funcionamento recuperação
da temperatura R ou conservação M
C Manípulo de regulagem
da umidade, com indicador
luminoso que sinaliza o seu
funcionamento
D Manípulo de regulagem do
tempo de regeneração, com
indicador luminoso que sinaliza
o seu funcionamento
E Manípulo de regulagem da
temperatura, com indicador
luminoso que sinaliza o seu
funcionamento.
E
Controle eletrônico
A gama
mais ampla
do Mercado!
A com programador
10.10.11
PRERISCALDO
16:15
EXTRA
MANUALE
A Interruptor geral
B Visor touch screen
C Manípulo de
B
programação e “ENTER”
de seleção
D Tecla START/STOP
C E Botão de iluminação
da câmara
D
E
RRT
RRT 061 M/E
RRT 101 M/E
RRT 161 M/E
RRT 112 M/E
RRT 153 M/E
RRT 162 M/E
10 GN 1/1 ou 600x400
16 GN 1/1 ou 600x400
10 GN 2/1 - 20 GN 1/1
16 GN 2/1 - 32 GN 1/1
16 GN 2/1
20 (ø max. 280 mm)
32 (ø max. 280 mm)
40 (ø max. 280 mm)
64 (ø max. 260 mm com PC 726)
88 (ø max. 260 mm com PC 926)
Passo das guias 75 mm (h)
75 mm (h)
70 mm (h)
75 mm (h)
70 mm (h)
80 mm (h)
Dimensões mm 880x785x970 h
880x785x1270 h
890x785x1750 h
990x825x1130 h
990x855x1650 h
950x935x1850 h
kW 6,5 3N AC 400V
kW 6,5 3N AC 400V
kW 6,5 3N AC 400V
kW 9,6 3N AC 400V
kW 9,6 3N AC 400V
Capacidade assadeiras 6 GN 1/1 ou 600x400
Capacidade pratos 12 (ø max. 280 mm)
Power V/50Hz kW 3,2 3N AC 400V
COMBINADOS
série
RRD
série
RRDC
série
RRFC
vers.
E
A
10.10.11
PRERISCALDO
16:15
B
EXTRA
MANUALE
C
D
E
RRD 061 E
RRFC 20 E
RRFC 40 E
6 GN 1/1 ou 600x400
10 GN 1/1 ou 600x400
+ 5 GN 1/1 compartimento refrigerado + 5 GN 1/1 compartimento refrigerado
20 GN 1/1
40 GN 1/1 - 20 GN 2/1
20 (ø max. 280 mm)
12 (ø max. 280 mm)
20 (ø max. 280 mm)
80 (ø 180/310mm)
126 (ø 180/310mm)
Passo das guias 75 mm (h)
75 mm (h)
75 mm (h)
75 mm (h)
70 mm (h)
70 mm (h)
Dimensões mm 880x785x1300 h
880x785x1600 h
1410x755x1200 h
1410x785x1200 h
1110x810x2270 h
1110x1080x2270 h
kW 7 3N AC 400V
kW 4,5 3N AC 400V
kW 7,5 3N AC 400V
kW 13,5 3N AC 400V
kW 24 3N AC 400V
Capacidade
6 GN 1/1 ou 600x400
assadeiras
Capacidade pratos 12 (ø max. 280 mm)
Power V/50Hz kW 4 3N AC 400V
RRD 101 E
RRDC 06 E
10 GN 1/1 ou 600x400
RRDC 10 E
Controle eletrônico
com programador
A Interruptor geral
B Visor touch screen
C Manípulo de
programação e “ENTER”
de seleção
D Tecla START/STOP
E Botão de iluminação
da câmara
11
nerodichina.com
Março 2014
MODULINE SRL
Via dell’Industria, 11
Z.I. San Giacomo di Veglia
31029 Vittorio Veneto (TV) - ITALY
tel +39 0438 912 270 (4 linee r.a.)
fax +39 0438 912 323
[email protected] - www.moduline.it
Moduline srl se reserva o direito de fazer aprimoramentos e/ou alterações nos produtos a qualquer momento, sem aviso.
Made to achieve
Download

RECUPERAÇÃO DA TEMPERATURA IT