Órgão de tubos ressoa na Coreia do Sul O maior órgão de tubos do mundo vem da cidade de Rhön na Alemanha Para os visitantes da Expo 2012 em Yeosu, na Coreia, uma das maiores atrações será um órgão de tubos tão gigantesco quanto belo! Em outubro do ano passado, volume máximo foi o objetivo do normalmente pacífico bairro Urspringen, na cidade de Ostheim vor der Rhön. O tradicional fabricante de órgãos Hey tinha acabado de terminar o seu órgão “Vox Maris” e conectá-lo à fonte de ar comprimido. Estava pronto para ser tocado. Hey Thomas fez alguns ajustes finais e verificou a afinação para se certificar que tudo estava em ordem. Afinal, este não Artesanato tradicional e tecnologia moderna andam de mãos dadas na fábrica de Órgãos de Tubos Hey. 4 Report 1/12 – www.kaeser.com era um órgão de tubos qualquer, mas sim a “voz do oceano” e uma parte integrante da “Sky Tower”, uma das principais atrações da Expo 2012, 12 de maio a 12 de agosto de 2012. A feira, cujo lema é “O Oceano e a Orla Viva”, deverá atrair oito milhões de visitantes a Yeosu, uma cidade na costa do sul da Coreia com uma população de 300.000 habitantes. A “Sky Tower”, anteriormente dois silos de concreto de 55 metros de altura, é um dos marcos principais desta exposição e continuará a ser um destino turístico mesmo após o término da feira. O mirante, que abrange os telhados dos dois silos, oferece vistas panorâmicas deslumbrantes da Expo, da cidade de Yeosu e do arquipélago ao longo da costa. O órgão de tubos “Vox Maris”, o qual esta integrado numa estrutura or- namental em uma das torres de silo, se assemelha a uma harpa e tem a forma de uma onda do mar. O instrumento irá adicionar um fundo musical poderoso na exposição. Um instrumento único O órgão “Vox Maris” pode ser um dos maiores instrumentos musicais do mundo. Alguns tubos de cobre medem até dez metros de comprimento e abrangem quase seis oitavas e meia. A consola eletrônica que controla os tubos possui oitenta chaves manuais e trinta pedais. Um detalhe interessante é que os visitantes poderão tocar o órgão, através de um aplicativo, nos seus tablets PC e mostrar seus talentos musicais ao público. A dimensão do “Vox Maris” não foi o único desafio do fabricante de órgãos Hey. Outro desafio foi a acústica de uma sala de concertos inexistente. Afinal, já é bastante difícil combinar um órgão normal com a acústica do local onde esta instalado e, neste caso, o ambiente em questão não pode ser modificado. Um local ao ar livre é bem diferente, especialmente em uma orla, onde a força e a direção dos ventos mudam constantemente e brincam de gato e rato com as ondas sonoras. É por isso que o primeiro e mais importante requisito para o órgão de tubos foi produzir um som mais alto possível, especialmente depois que o departamento de marketing da Expo disse que a “voz do oceano” seria capaz de imitar o apito de um transatlântico em nevoeiro. Consequentemente, os editores do “Guinness Book of Records” estiveram na fábrica do órgão, poucos dias antes do envio do mesmo para a Coreia, e Thomas Hey documentou detalhadamente e meticulosamente as medidas durante o teste final do instrumento. Pouco antes do prazo final desta edição do KAESER Report, os editores do Guiness Book anunciaram que na sua próxima edição incluiriam o “Vox Maris” como o maior órgão de tubos do mundo. Um compressor de parafuso DSD 150 T Kaeser fornece o ar comprimido necessário ao órgão de tubos da Expo. A pressão aplicada aos tubos é de 8 bar acima da pressão atmosférica, cerca de 1.000 vezes maior que a pressão aplicada em um órgão de tubos normal. É claro, outros órgãos não têm que preencher um estreito inteiro com som... Report 1/12 – www.kaeser.com 5 Ao contrário da “voz do oceano”, a demanda de ar comprimido na fábrica em que foi construído é bastante modesta. Há décadas um compressor de parafuso SM 6 Kaeser fornece o ar comprimido necessário e trabalha incansavelmente para ajudar o fabricante de órgãos a realizar suas obras altamente qualificadas. “Construção de órgãos significa trabalho em equipe”, disse Thomas Hey. Junto com seu irmão Christian, ele é agora a sexta geração a continuar a tradição familiar de fabricar órgãos de tubos sob a direção de seu pai Herbert Hey. Todos os funcionários da fábrica de Órgãos de Tubos Hey são profissionais altamente qualificados em todas as áreas que envolvem a produção desse magnífico instrumento. A construção bem sucedida de um órgão requer um conhecimento completo de como todas as partes interagem. 6 Report 1/12 – www.kaeser.com Um timbre equilibrado é baseado, acima de tudo, no trabalho de artesãos experientes e mulheres que fazem cada tubo individualmente, seja de madeira ou metal. Apenas os melhores tipos de madeira locais, como carvalho, faia, pinho e madeira de várias árvores frutíferas são utilizados. Tubos metálicos com espessuras precisamente específicas são feitos com laminações de estanho e chumbo seguindo os métodos tradicionais. Mas um órgão não é constituído só de tubos, que podem somar mais de 1.000 em instrumentos de grande porte. A construção do órgão reflete a complexidade do instrumento como um todo. Uma grande variedade de habilidades deve ser combinada para criar uma sinfonia metafórica. Os funcionários da fábrica de Órgãos de Tubos Hey são especialistas, tanto na construção dos tubos e da estrutura, quanto no projeto e vocalização. “Nosso trabalho só pode ser completo através da interação orquestrada entre todos os solistas”. Então, em princípio, os fabricantes de órgãos compartilham métodos semelhantes aos utilizados pelos engenheiros de ar comprimido bem sucedidos. Somente através da adoção de uma abordagem holística os numerosos componentes individuais se reúnem para formar um conjunto harmonioso e proporcionar um ótimo desempenho por muito tempo. Autor: Klaus Dieter Bätz Contato: [email protected] BLUecoMPETENCE A Associação Alemã de Construção de Máquinas e Equipamentos (VDMA) lança uma iniciativa de sustentabilidade Sustentabilidade é um termo simples que reúne as principais expectativas, necessidades e esperanças quando se trata de conceitos novos de energia, conservação de recursos ou tecnologias ambientais. Todo mundo está constantemente discutindo sobre sustentabilidade, a mídia, os políticos, o público em geral e os nossos clientes. Alunos e estudantes, que serão os trabalhadores de amanhã, também pensam sobre isso continuamente. Será por esta razão que a “eco indústria” está ganhando uma atenção generalizada? Sustentabilidade e a indústria de engenharia mecânica raramente são mencionadas ao mesmo tempo. Realmente muitas pessoas ainda não entendem que esta, na verdade, é a chave para soluções ambientais de energia e conservação de recursos baseados em tecnologias inovadoras, as quais podem melhorar muito a nossa qualidade de vida de várias formas. Essa é uma situação que precisa ser modificada urgentemente e é exatamente o que a Blue Competence e a nova iniciativa de sustentabilidade da VDMA (Associação Alemã dos Fabricantes de Máquinas) pretendem fazer. A indústria de engenharia mecânica como facilitadora A indústria alemã de máquinas e ferramentas comunica suas competências sob a marca Blue Competence®. Ela informa sobre o que importa com relação à sustentabilidade e eficiência energética nas produções, o que o segmento já consegue implementar e o que ainda deve ser resolvido em trabalho conjunto com clientes e fornecedores. O objetivo é o de agregar o conhecimento do setor de engenharia mecânica e assumir o papel de líder global de tecnologia de sustentabilidade. Para Naemi Denz, gerente do projeto BLUecoMPETENCE da VDMA desde novembro de 2011, a mensagem é clara: “Quando se trata de sustentabilidade, o setor de engenharia mecânica é um facilitador e isso se aplica igualmente a fabricação e produtos sustentáveis. Faça coisas boas e fale sobre isso, é o nosso lema. Quando se trata de ação, já fizemos um excelente progresso em muitas áreas de sustentabilidade, mas precisamos falar sobre isso muito mais do que temos feito até agora”, diz Naemi Denz com convicção. Comunicação é, portanto, um dos principais objetivos do projeto BLUecoMPETENCE. Até agora cerca de 100 empresas e mais de vinte associações comerciais e grupos já se inscreveram no projeto BLUecoMPETENCE, e o número está aumentando progressivamente. Institutos de pesquisa também podem se tornar parceiros. No entanto, para participar na iniciativa o candida- to deve cumprir os rígidos critérios de sustentabilidade. É assim que o projeto BLUecoMPETENCE quer assegurar uma transparência maior, tornar mais fácil para um candidato a encontrar o seu caminho e fornecer uma garantia para aqueles que procuram produtos e soluções sustentáveis, ou para empresas que atuam de forma responsável e sustentável. Contato: Judith Herzog-Kuballa, VDMA Setor: Advisor, Technology & Environment Phone: +49 (0)69 6603 1751 E-mail: [email protected]