Acti 9 Smartlink
fr en es
de cz pt
nl zh ru
Acti 9 Smartlink
S1B33423-02
iACT24
A9C15924
iATL24
A9C15424
iOF+SD24
A9A26897
OF+SD24
A9N26899
RCA iC60
A9C7012p
Reflex iC60
A9C6pppp
A9MEM2000T
1
N
P
+
2
C
4
M
SV
D
D
O
D
FC0
V
F
O
1
2
1
4
1
iEM2000T
O
Y
N
OFF
O
3
N
OFF
O
Y1(auto)
N
)
OFF
O
Y2(manu
N
OFF
Auto
iC60
OFF
O
F
F
A
u
t
o
www.schneider-electric.com
DOCA0004DE
DOCA0004EN
DOCA0004ES
DOCA0004FR
DOCA0004IT
A9XM2B04
A9XMSB11
A9XMFA04
-25°C...+50°C
x4
-25°C...+60°C
u 150 mm
auto
OFF
u 150 mm
auto
OFF
u 50 mm
auto
OFF
u 432 mm (24 mod)
1
2
3
4
1/8
1.a
A9XMSB11
+
A9XMFA04
1
Klik!
2
3
x4
Klik!
1.b
4
Klik!
A9XMSB11
+
A9XMFA04
+
1
Klik!
x4
2
M6
x4
+
x4
M6 x 16...20 mm
m
116 m
1.c
m
116 m
M6 x 16...20 mm
6
5
Klik!
3
mm
100
x4
4
Ø 6.5 mm
x4
A9XMSB11
1
Klik!
x1
2
2
2
Klik!
x2
04000
Klik!
3
2/8
1.d
04012
04013
04014
04026
A9XMSB11
+
A9XM2B04
x4
Klik!
1
2
Klik!
2
3
230 Va
auto
OFF
4
24 Vc
4V
0V I1 I2 Q 24V
1
0V I1 I2 Q 24V
0V I1 I2 Q 24V
2
0V I1 I2 Q 24V
0V I1 I2 Q 24V
3
4
0V I1 I2 Q 24V
0V
0V I1 I2 Q 24V
5
0V I1 I2 Q 24V
6
7
A
COM
0V I1 I2 Q 24V
9
10
STATUS
B
4
0V I11 I22 Q3 24V
0
1 2 3 4
5 0
11
COM
5
STATUS
+24V 0V
9 8 7 6
9 8 7 6
X10
X1
1 2 3 4
0
1 2 3 4
5 0
5
9 8 7 6
9 8 7 6
X10
X1
COM D1 D0
COM D1 D0
C
0V
0V
D
en A 11 input/output channels
fr A 11 canaux d'entrées / sorties
B 1 Connecteur d'alimentation 24 V c
C 2 Roues codeuses pour l'adresse Modbus de l'appareil
D 1 Connecteur Modbus : 4 points
es A 11 canales de entrada/salida
B 1 x 24 Vc power connector
C
D
de A 1
B 1 conector de alimentación de 24 V c
C 2 ruedas codificadoras para la dirección Modbus del aparato
D 1 conector Modbus: 4 puntos
cz A 1
c
B
C
D
pt A 11 Canais de entrada/saída
B 1 x napájecí konektor 24 V c
C
D
B 1 Ficha de alimentação de 24 Vc
C
D 1 Ficha Modbus: 4 pontos
zh A 11
nl A 1
B 1 x 24 V c
C 2 modbus adrescodeerschakelaars
D
B 1x
C 2
D 1
8
0V I1 I2 Q 24V
+24V 0V
5
ru A 11
0V I1 I2 Q 24V
B 1 x 24 Vc
Modbus
C 2
D 1
Modbus
4
/
24
c
Modbus
Modbus: 43/8
4.1
24 Vc
A9XCAL06 L = 870 mm
A9XCAM06 L = 160 mm
A9XCAS06 L = 100 mm
A9XCAU06 L = 870 mm
L
L
A
24 V
Compteur / Meter / contador / Zähler /
0ČĜLþFRQWDGRU Meter /
/
ɫɱɟɬɱɢɤ
$FWL6PDUWOLQN
Q
I2
I1
24 V
S0+ A n°1 et n°2
I2
S0-
A n°2
I1
S0-
A n°1
0V
A9XCAS06
L = 100 mm
auto
OFF
A9XCAM06
L = 160 mm
auto
OFF
A9XCAL06
A9XCAU06
L = 870 mm
L = 870 mm
auto
OFF
auto
OFF
4/8
c
/
Si le 0 V ou le 24 V d’une alimentation 24 Vc est
connecté à la ligne réseau Modbus alors cette
alimentation doit absolument être isolée des bornes
0V ou +24V de l’alimentation 24 Vc de l’appareil
Acti 9 Smartlink.
Exemple : Le 0 V et le 24 V d’une alimentation 24 Vc
connectée au module de communication TRV00210 ULP
doit être isolée des bornes 0V ou +24V de l’alimentation
24 Vc de l’appareil Acti 9 Smartlink.
If the 0 V or 24 V on a 24 Vc power supply is connected
to the Modbus network, it must be totally isolated from the
0V or +24V terminals on the Acti 9 Smartlink 24 Vc power
supply.
For example, the 0 V and 24 V of a 24 Vc power supply
connected to the TRV00210 ULP communication module
must be isolated from the 0V or +24V terminals on the Acti
9 Smartlink 24 Vc power supply.
Si la toma 0 V o 24 V de una alimentación de 24 Vc está
conectada a la línea de red Modbus, entonces dicha
alimentación debe estar absolutamente
aislada de los bornes 0V o +24V de la alimentación de
24 Vc del aparato Acti 9 Smartlink.
Ejemplo: las tomas 0 V y 24 V de una alimentación de
24 Vc conectada al módulo de comunicación TRV00210
ULP deben estar aisladas de los bornes 0V o +24V de la
alimentación de 24 Vc del aparato Acti 9 Smartlink.
1(%(=3(ýËÒ5$=8(/(.75,&.é03528'(0
Se o de 0 V ou de 24 V com alimentação de 24 Vc
estiver ligado à linha da rede Modbus, esta alimentação
deve ser isolada dos terminais 0 V ou +24 V da
alimentação de 24 Vc do dispositivo Acti 9 Smartlink.
Exemplo: O de 0 V e de 24 V com alimentação de 24 Vc
ligado ao módulo de comunicação TRV00210 ULP deve
ser isolado dos terminais de 0 V ou de +24 V de
alimentação de 24 Vc do dispositivo Acti 9 Smartlink.
Als de 0 V of 24 V van een 24 Vc-vermogenstoevoer
aangesloten is op het modbusnetwerk, moet dit totaal
geïsoleerd worden van de 0 V of +24 V klemmen van de
Acti 9 Smartlink 24 Vc-stroomvoorziening.
Bijvoorbeeld: de 0 V of 24 V van een
24 Vc-vermogenstoevoer aangesloten op de TRV00210
ULP-communicatiemodule moet geïsoleerd worden van
de 0 V of +24 V klemmen van de Acti 9 Smartlink
24 Vc-stroomvoorziening.
Pokud je 0 V nebo 24 V svorka napájecího zdroje 24 Vc
nebo 24 V svorek napájecího zdroje 24 Vc Acti 9
Smartlink.
c
napájecího zdroje 24 Vc Acti 9 Smartlink.
Wenn der 0 V- oder 24 V-Kontakt einer
24 Vc-Stromversorgung an die Modbus-Netzwerkleitung
angeschlossen wird, muss diese Stromversorgung
unbedingt von der
0V- oder +24V-Klemme der 24 Vc-Stromversorgung des
Acti 9 Smartlink isoliert sein.
Beispiel: Der 0 V- und der 24 V-Kontakt einer 24
Vc-Stromversorgung, die mit dem TRV00210
ULP-Kommunikationsmodul verbunden ist, muss von der
0V- oder +24V-Klemme der 24 Vc-Stromversorgung des
Acti 9 Smartlink isoliert sein.
24 Vc
0V
24 V
Modbus
,
Acti 9 Smartlink 24 Vc
0V
+24V
TRV00210 ULP
24 Vc
0V
24 V
Acti 9 Smartlink 24 Vc
0V
+24V
0
,
+24V
24 c
24
Modbus,
0
+24V
Acti 9 Smartlink 24 c.
0
24
24 c,
TRV00210 ULP,
0
Acti 9 Smartlink 24 c.
声明 /
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
(
、
。
c
c
)
c
c
。
。
c
5/8
4.2
24 Vc
COM
STATUS
+24V 0V
1 2 3 4
0
COM
1 2 3 4
5 0
5
9 8 7 6
9 8 7 6
X10
X1
STATUS
COM D1 D0
0V
+24V 0V
1 2 3 4
0
1 2 3 4
5 0
5
9 8 7 6
9 8 7 6
X10
X1
COM D1 D0
0V
0 Vc
24 Vc
1
y 50 mm
C
2
4.3
0.2...1.5 mm2
7 mm
0.6 x 3.5
0.8 N.m
Modbus
C
50965
7 mm
0.8 N.m
0.25 mm2
0.6 x 3.5
D0 = A’ / Rx-, A / TxD1 = B’ / Rx+, B / Tx+
0V
3
y 50 mm
1
y 20 mm
2
4
1 2 3 4
0
fr
en
es
de
cz
pt
nl
zh
ru
L'adresse Modbus des équipements Acti 9 Smartlink doivent être comprise entre 01 et 99.
The Modbus address for Acti 9 Smartlink devices must be between 01 and 99.
La dirección Modbus de los equipos Acti 9 Smartlink debe estar comprendida entre el 01 y el 99.
Die Modbus-Adresse der Acti 9 Smartlink-Geräte muss zwischen 01 und 99 liegen.
$GUHVD0RGEXV]DĜt]HQt$FWL6PDUWOLQNPXVtEêWQDVWDYHQDYUR]VDKXDå
1 2 3 4
5 0
5
9 8 7 6
9 8 7 6
X10
X1
1 2 3 4
0
5
1 2 3 4
0
5
O endereço Modbus dos equipamentos Acti 9 Smartlink deve estar entre 01 e 99.
Het modbusadres voor Acti 9 Smartlink-toestellen moet tussen 01 en 99 zijn.
Acti 9 Smartlink 䇮༷Ⲵ Modbus ൠ൰ᗵ享൘ 01 㠣 99 ѻ䰤。
Ⱥɞɪɟɫ Modbus ɞɥɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ Acti 9 Smartlink ɞɨɥɠɟɧ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ 01 ɞɨ 99.
9 8 7 6
9 8 7 6
X10
X1
( 4 x 10 ) + ( 8 x 1 ) = 48
6/8
5
COM
COM
0
STATUS
6
7
8
0
0
6
0
STATUS
6
COM
fr
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM:
STATUS:
COM:
STATUS:
COM:
STATUS:
COM:
STA
b
b
COM
STATUS
c
COM:
STATUS:
en
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM: Y
STA
COM: Y
STATUS:
COM: Y
STA
COM: Y
STA
b
b
COM
STATUS
c
COM: Y
STA
es
COM
STATUS
STA
COM
STATUS
STA
COM
STATUS
STA
COM
STATUS
STA
b
b
c
COM
STATUS
STA
de
COM
STATUS
STA
COM
STATUS
STA
COM
STATUS
STA
COM
STATUS
STA
b
b
c
COM
STATUS
STA
COM
COM:
STATUS:
COM:
STATUS: .DåGRXVHNXQGXVYtWtVWĜtGDYČþHUYHQiD]HOHQi
COM:
STA
COM:
STA
cz
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
c
COM
STATUS
COM:
STATUS:
7/8
5
pt
Inicialização
Arranque
Funcionamento
Degradado
Erro
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM: Aceso amarelo
STATUS: Aceso verde
COM: Aceso amarelo durante a comunicação com a porta de série Modbus e apagado se não existir comunicação Modbus
STATUS: Aceso alternadamente verde e vermelho a cada segundo
COM: Aceso amarelo durante a comunicação com a porta de série Modbus e apagado se não existir comunicação Modbus
STATUS: Indicador verde aceso
COM: Aceso amarelo durante a comunicação com a porta de série Modbus
STATUS: Intermitente laranja. Problema do periférico:
b Curto-circuito ou sobrecarga nas entradas/saídas de 24 V
b O nível da alimentação é inferior a 19,2 Vc
COM: Aceso amarelo durante a comunicação com a porta de série Modbus
STATUS: Aceso vermelho (problema interno)
nl
Initialisatie
Opstart
Werking
Aangetast
Storing
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
STATUS
COM
COM: Geel licht
STATUS: Groen licht
COM: Geel licht tijdens communicatie met de seriële modbuspoort; uit als er geen modbuscommunicatie is
STATUS: Groen en rood licht, alternerend elke seconde
COM: Geel licht tijdens communicatie met de seriële modbuspoort; uit als er geen modbuscommunicatie is
STATUS: Groen licht
COM: Geel licht tijdens communicatie met de seriële modbuspoort
STATUS: Knipperend oranje licht: probleem met de randapparatuur:
b Kortsluiting of overbelasting op 24 V I/O
b Stroomvoorziening minder dan 19,2 Vc
COM: Geel licht tijdens communicatie met de seriële modbuspoort
STATUS: Rood licht (intern probleem)
COM:
STATUS:
COM:
Modbus
STATUS:
COM:
Modbus
STATUS:
COM:
Modbus
STATUS:
b 24 V I/O
b
19.2 Vc
Modbus
COM:
STATUS:
(
)
Modbus
Modbus
COM:
STATUS:
COM:
Modbus;
Modbus
STATUS
COM
STATUS:
COM:
(
STATUS
STATUS:
COM:
STATUS:
Modbus
:
b
b
COM
STATUS
)
Modbus
STATUS
COM
—1
Modbus;
:
-
24
19,2 c
Modbus
COM:
STATUS:
(
)
www
KATXS1273
T
9/2012
Download

Acti 9 Smartlink - Schneider Electric CZ, s.r.o.