SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA DELEGACIA DE ORDEM POLÍTICA E SOCIAL SANTOS PRONTUÁRIO N.0 NOME 6010 / JAÜJmMLD...Jc. Fl LI AÇÃO ..j... iU .l/^^...?2w^ drM^....k-^^ i Fls SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA . DELEGACIA DE ORDEM POLÍTICA E SOCIAL TERMO DE DECLARAÇÕES nove Aos dias do mês de do ano de mil novecentos e agosto clnco«nta , nesta cidade de Santos, na Z|a. Delegacia de Polícia, onde se achava o dr. José Carlos Franco, respectivo Delegado, comigo de seu caYgo, ao final assinado, compareceu escrivão GREGORIO" FRANCISCO DO NASCIMENTO filho de com (pai incógnito ) e de Maria Antonia do Nscimertto i|9 estado civil natural de anos de idade, de côr casado, bwmca , de nacionalidade Belém ""Estado do Para , estivador, brasileira, , de profissão , residente à rua Viuva Soares , número , PRONTUÁRIO < 6-apL 109 sabendo ler e escrever e declarou: que o declarante é estivador sindicalizado desde 1931; «ue, ha um raes, mais ou menos, cedeu, de favor, a Manoel João Soares , um cantinho em sua casa para o mesmo morar até arranjar casa, pois a mulher de Manoel João Soares abortou, dias atras, na Santa Casa de Misericórdia e estão eles em franca miséria de vida; que, o declarante conhece o estivador Pacheco, porém não tem intimidade COM o mesmo, apenas costuma cumprimenta-lo quan-| do o ve; que, não sabe onde mora Pacheco; que, ontem , a tarde, Pacheco apreceu, de automóvel, em sua casa e lhe pediu para allj guardar uns pacotes d-; Jornais até que fossem procurado; que, declarante mandou colocar ditos pacotes de jornais sobre um mo-j vel e ali deixou sem neles bulir até que hoje um policial que apareceu em sua casa com Manuel João Soares, carregou ditos pa-j cotes; que, ontem mesmo, depois que Pacheco saiu de sua casa, ali apareceu o estivador Ari e levou ura dos pacotes mencionados para Itaperaa. Depois de Ari apareceu em sua casa outro estivador, cue é seu conhecido apenas de vista, cujo nome ignora e le vou, por sua vez, outro pacote; que, o declarante não chegou a T. G. I. - Mod. 16 a distribuir siouer um dos citados jornais; que, Manoel João Soares, a pedido de Pacheco, retirou, hoje, pela manha, uns do^ aludidos Jornais para distribui-los, ocasião em que foi detido pelo policial que apareceu era sua casa e dali levou os citados pacotes conforme jâ explicou; fiue, o declarante somente foi preso uma vez e isso por ocasião de um " barulho " que houve na Bacia do Macuco e quando ali mataram um policial da Marítima. Nessa ocasião estava num mictorio de um botequim do Rosinha, na Bacia do Macuco, quando cercaram o botequim e foi o declarante detido; que, o declarante sofre da bexiga e quis fugir quando viu a correria perto do botequim citado e não pode correr, mas de nada sabia sobre o"à fatos ali acontecidos; que, nunca pertenceu ao partido comunista e nao tem amizade com pessoa alguma desse partido. 0 declarante mal sabe assinar o seu nome e isso mesmo esta, no momento,impossibilitado de o fazer porque deixou seus óculos em sua casa e não pode assir^ar seu nome sem seus óculos, o que, no entanto, tentara fazê-lo neste ato. Nada mais declarou. Lido e conforme vai legalmente assinado. Eu, Ignacio Marcondes Neto, escrivão que o subscrevi. ^ífVcra^ 1 — ícintCi) -cn—ri/$ |/vuv^-^ \Asòj) ) V \Jy . r^^W^ Fls. SECRETARIA DA SEGURANÇA PÚBLICA DELEGACIA DE ORDEM POLÍTICA E SOCIAL TERMO* DE DECLARAÇÕES Aos nove dias do mês de agosto do ano de mil novecentos e cJ.ncoanta Santos, na ^a. Delegacia de Polícia, onde se achava o dr. comigo escrivão I nesta cidade de José Carlos Franco, reGp--ctivo Delegado, de seu cargo, ao final assinado, compareceu GREGORIO FRANCISCO DO NASCIMENTO filho de com , (pai incógnito ) e de Maria Antonia do Nscimento LiS estado civil natural de anos de idade, de côr casado, bwmca , de nacionalidade Belém Estado do Par» , estivador, brasileira, , de profissão , residente à rua Viuva Soares , número , 109 sabendo ler e escrever e declarou: que o declarante é estivador sindicalizado desde 1931; que, ha um mes, mais ou menos, cedeu, de favor, a Manoel João Soares , um cantinho em sua casa para o mes»no morar ate arranjar casa, pois a mulher de Manoel João Soares abortou, dias atras, na Santa Casa de Misericórdia e estão eles em franca miséria de vida; (;ue, o declarante conhece o estivador Pacheco, porem não tem intimidade con o mesmo, apenas costuma cumprimenta-lo quando o ve; que, não sabe onde mora Pacheco; que, ontem , á tarde, Pacheco apreceu, de automóvel, em sua casa e lhe pediu para ai guardar uns pacotes d; Jornais ate que fossem procurado; que, o declarante mandou colocar ditos pacotes de jornais sobre um movei e ali deixou sem neles bulir até que hoje um policial que apareceu em sua casa com Manuel João Soares, carregou ditos pacotes; que, ontem mesmo, depois que Pacheco saiu de sua casa, ali apareceu o estivador Ari e levou um dos pacotes mencionadoi para Itapema. Depois de Ari apareceu em sua casa outro estivador, que é seu conhecido apenas de vista, cujo none ignora e 1« vou, por sua vez, outro pacote; que, o declarante nio chegou a T. G. I. - Mod. 16 distribuir slauer um dos citados jornais; que, Maxiuox »»uau oares, a pedido de Pacheco, retirou, hoje, pela manhã, uns dcta aludidos jornais para dlstribul-los, ocasião em que foi detldc pelo policial que apareceu em sua casa e dali levou os citados pacotes conforme já explicou; ';ue, o declarante somente foi preso uma vez e Isso por ocasião de um " barulho M que houve na Bacia do '.!acuco e <iuando ali mataram um policial da Marltl-| ma. Nessa ocasião estava num mlctorlo de ura botequim do Roslnha, na Bacia do Macuco, guando cercarara o botequim e foi o declarante detido; que, o declarant* sofre da bexiga e uls fugir quando viu a correria perto do boteculn citado e não po-| de correr, mas de nad;i üaMa sobre os fatos ali acontecidos; que, nunca pertenceu ao partido comunista e não tem amizade com pessoa alguma desse partido. 0 declarante nal sabe assinar o seu nome e isso mesmo está, no momento impossibilitado de o» faser porque deixou seus óculos era sua casa e não pode assinar sou noae sem seuí: óculos, o que, no entanto, tentará fazê-lo nsste ato. ?*ada mais declarou. Lido e conforme vai legalmente assinado. Ru, Ignacio f.íarcondes Neto, escrivão que o subscrevi. tn-t. ■^^r7 lyU^xn^^U^cLf 'li ?réZ-£^*-9i£**£3